background image

7

www.xerox.com/office/WC6515support

Printin

g

Im
pression

1

2

1

2

3

4

1

2

Y

Y > 297 mm (11.7 in.)

Custom

Folio

Legal

FR

IT

DE

ES

PT

EN

Trays 1–2
Magasins 1-2
Vassoi 1–2
Behälter 1–2
Bandejas 1-2
Bandejas 1 e 2

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Bypass Tray
Départ manuel
Vassoio bypass
Zusatzzufuhr
Bandeja especial
Bandeja manual

EN

FR

IT

DE

ES

PT

EN

FR

IT

DE

ES

PT

At the printer control panel, change size and type settings. In the Xerox

®

 print driver, select printing options.

Modifiez les paramètres du format et du type dans le panneau de commande de l'imprimant. Sélectionnez les 

options d’impression dans le pilote d’imprimante Xerox

®

.

Sul pannello comandi della stampante, cambiare le impostazioni di formato e tipo. Nel driver di stampa Xerox

®

selezionare le opzioni di stampa.
Am Steuerpult des Druckers die Einstellungen für Format und Art ändern. Im Xerox

®

-Druckertreiber 

Druckoptionen auswählen.
En el panel de control, cambie las opciones de tipo y tamaño de papel. En el controlador de impresión Xerox

®

seleccione las opciones de impresión. 
No painel de controle da impressora, altere as configurações de tamanho e tipo. No driver de impressão Xerox

®

selecione as opções de impressão.

Basic Printing

Impression standard

Stampa di base

Einfacher Druckbetrieb

Impresión básica

Impressão básica

Summary of Contents for WorkCentre 6515

Page 1: ...bles online FR Avant d utiliser votre imprimante lisez les chapitres relatifs la s curit et aux r glementations du Guide de l utilisateur disponible sur Xerox com ou le Guide de r f rence sur la s cur...

Page 2: ...pel FR IT DE ES PT EN Using the Scan To App 12 Utilisation de l application Num risation Utilizzo dell app Scansione su Verwenden der Scanausgabe App Uso de la aplicaci n Escanear a Utiliza o do aplic...

Page 3: ...r automatique de documents recto verso passage unique Alimentatore automatico fronte retro DADF a passaggio singolo Automatischer Single Pass Duplex Vorlageneinzug Alimentador autom tico de documentos...

Page 4: ...ienza utente F r Sonderzugriff und individuelle Anpassung anmelden Con ctese para acceder a funciones especiales y personalizar su experiencia Fa a login para acesso especial e personaliza o de sua ex...

Page 5: ...ite acceder a los datos de configuraci n de la impresora el estado de consumibles y papel el estado del trabajo y las funciones de diagn stico a trav s de una red Tambi n se pueden gestionar las libre...

Page 6: ...to verso Fronte retro 2 seitig A doble cara 2 Faces EN FR IT DE ES PT Supported Paper Papier pris en charge Carta supportata Unterst tztes Material Papeles admitidos Papel compat vel EN FR IT DE ES PT...

Page 7: ...l imprimant S lectionnez les options d impression dans le pilote d imprimante Xerox Sul pannello comandi della stampante cambiare le impostazioni di formato e tipo Nel driver di stampa Xerox seleziona...

Page 8: ...okument hinzuf gen antippen Einstellungen ausw hlen dann Drucken antippen Si se necesitaran m s documentos toque Agregar documento Seleccione las opciones deseadas y toque Imprimir Se mais documentos...

Page 9: ...piedades Windows o Funciones Xerox Mac OS y despu s Tipo de trabajo Seleccione Trabajo guardado o Impresi n protegida En Impresi n protegida introduzca una clave poss vel enviar um trabalho de impress...

Page 10: ...sta y toque Comenzar Selecione as configura es na lista e depois toque em Iniciar FR IT DE ES PT EN IT DE FR ES PT EN Note Settings from previous users remain for a short time To clear the temporary s...

Page 11: ...r Zielspeicherort des Scanbilds wird am Drucker ausgew hlt Einige Methoden sind f r alle Benutzer verf gbar Andere Methoden setzen voraus dass der Netzwerkzugriff m glich ist oder Ziele vorbereitet wu...

Page 12: ...tippen und nderungen eingeben Scannen antippen Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Esca...

Page 13: ...ave prepared destinations or network access Touch USB or insert your USB Flash Drive then choose Scan to USB La Num risation USB est un moyen simple permettant d obtenir une num risation si vous n ave...

Page 14: ...re Scaneinstellungen w hlen Die Einstellungen f r Von Antwort an und Nachricht stehen am Ende der Liste Zum Bearbeiten des Standardnamens f r Scans den Namen antippen und den neuen Namen eingeben Send...

Page 15: ...vo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Escaneado Escolha o tipo de arquivo e outras configura es de digitaliza o...

Page 16: ...onarlos de la libreta de direcciones Para m s informaci n sobre las opciones de fax y la gesti n de n meros de fax almacenados en la libreta de direcciones consulte la Gu a del usuario PT poss vel ins...

Page 17: ...w hlen dann Senden antippen Seleccione las opciones de fax deseadas y toque Enviar Selecione as configura es de fax como desejado e depois selecione Enviar Touch Fax then touch Destination and type a...

Page 18: ...l inceppamento Per suggerimenti su come evitare gli inceppamenti fare riferimento alla Guida per l utente DE Bei einem Stau werden am Steuerpult Grafiken angezeigt die die Staubeseitigung erl utern Ti...

Reviews: