background image

V1.3

Mi Electric Scooter User Manual     

01

Mode d’emploi du scooter électrique Mi     

21

Benutzerhandbuch für Mi Electric Scooter     

41

Manuale utente del Monopattino Elettrico Mi     

61

Manual de usuario de Mi Electric Scooter     

81

Mi 

電動キックボード

 

ユーザー

 

マニュアル     

101

Mi

 

전동킥보드

 

사용

 

설명서     

121

Руководство пользователя Электрического самоката Mi     

141

Podręcznik użytkownika hulajnogi elektrycznej Mi     

161

·  Actual functions may vary due to technical upgrades and firmware updates.

  For latest functions and safety instructions, please go to Mi Community to exchange with other users.

  Online support: www.mi.com/service

·  Les fonctions réelles peuvent varier en fonction des mises à niveau techniques et des mises à jour du micrologiciel.

  Pour connaître les dernières fonctionnalités et les consignes de sécurité, rendez-vous sur Mi Community 

  pour échanger avec les autres utilisateurs.

  Aide en ligne : www.mi.com/service

·  Der tatsächliche Funktionsumfang variiert je nach technischen Neuerungen und Firmware-Updates.

  In unserer Mi-Community können Sie sich mit anderen Nutzern über die neuesten Funktionen 

  und Sicherheitshinweise austauschen.

  Online-Support: www.mi.com/service

·  Le funzioni effettive possono variare in virtù degli aggiornamenti tecnici e del firmware.

  Per le funzioni e le istruzioni di sicurezza più recenti, visitare la Mi Community 

  per condividere la propria esperienza con altri utenti. 

  Assistenza online: www.mi.com/service

·  Las funciones reales pueden variar según los avances técnicos y actualizaciones del firmware. 

  Para obtener más información sobre las últimas funciones e instrucciones de seguridad, entre en 

  Mi Community y así intercambiar su opinión con otros usuarios.

  Soporte en línea: www.mi.com/service

·

 

技術的なアップグレードやファームウェアのアップグレードにより、実際の機能が異なる場合があります。

  最新の機能や安全上の注意事項については、

Mi Community 

をご確認ください。

  他のユーザーと情報交換を行うことができます。

  オンライン

 

サポート:

www.mi.com/service

·

 

실제 기능은 기술 업그레이드 및 펌웨어 업데이트에 따라 달라질 수 있습니다.

  Mi Community에서 다른 사용자들과 최신 기능 및 안전 지침을 교환하십시오.

  온라인 지원: www.mi.com/service

·  Реальные функции могут отличаться в зависимости от обновлений 

  технического оборудования и встроенного ПО.

  Информацией о новейших функциях и инструкциях по технике безопасности можно 

  обменяться с другими пользователями в Сообществе Mi.

  Поддержка в Интернете: www.mi.com/service

·  Rzeczywiste funkcje mogą się różnić w zależności od modernizacji technicznych i aktualizacji oprogramowania układowego.

  Aby zapoznać się z najnowszymi funkcjami i instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, odwiedź witrynę Mi Community, 

  w której możesz wymieniać się informacjami z innymi użytkownikami.

  Pomoc techniczna online: www.mi.com/service

 

www. mi. com

Summary of Contents for Mi Electric Scooter M365

Page 1: ...li aggiornamenti tecnici e del firmware Per le funzioni e le istruzioni di sicurezza più recenti visitare la Mi Community per condividere la propria esperienza con altri utenti Assistenza online www mi com service Las funciones reales pueden variar según los avances técnicos y actualizaciones del firmware Para obtener más información sobre las últimas funciones e instrucciones de seguridad entre e...

Page 2: ... Scooter 1 Package Contents 3 Assembly and Set Up 2 Product Overview Contents 02 03 04 05 5 How To Ride 6 Safety Instructions 05 07 8 Daily Care and Maintenance 10 Trademark and Legal statement 9 Specifications 7 Folding and Carrying 11 Certifications 12 16 13 17 18 12 Quick Setup 20 Thank you for purchasing 1 ...

Page 3: ...nel Thepowerlevelisindicatedbyfourpowerlightsonthecontrolpanel Aspowerisconsumed the lightswillchange from solid to flashing and finally turn off from up to down When all four power lights are on the battery level is between 100 86 When three lights are solid and one is flashing the battery level is between 85 71 and so on Whenthe bottompowerlightflashes itindicateslowpower Pleaserechargesoonforfu...

Page 4: ...port When charging is completed put back the rubber flap Turn on the scooter and check the power indicator 1 3 Assembly and Set Up 3 Tighten the screws onto both sides of the stem with the hexagon wrench 4 After the assembly press the power button to check if it s working properly 2 Attach the handlebar to the stem 1 Fasten the handlebar stem on the headset and put the kickstand down 2 3 4 5 ...

Page 5: ...r safety risks Do not ride in the rain When the scooter starts to coast put both feet on the deck and press the accelerator the accelerator initiates once the coasting speed exceeds 5km h 3 Tilt your body to the steering direction as you turn and slowly turn the handlebar 5 Release the accelerator and the kinetic energy recovery system KERS initiates automatically to brake slowly And squeeze the b...

Page 6: ... deck all time Always steer clear of obstacles Do not try following dangerous actions Do not turn the handlebar violently during high speed riding Do not ride in traffic lanes or residential areas where vehicles and pedestrians are both allowed Do not ride in a ponding that is higher than 2cm Do not ride with anyone else including children 6 7 8 9 ...

Page 7: ...to countries where vehicles drive on the right When you ride across pedestrians keep to the right at a low speed When you drive across pedestrains keep the lowest speed or getting off the vehicle Closely follow the safety instructions in the manual especially in China and countries that lack relevant laws and regulations regarding electric scooters Xiaomi Communication Co Ltd shall not be liable f...

Page 8: ...cuit which may result in battery damage or even injuries and deaths 3 Use original power adapter to avoid potential damage or fire 4 Mishandling of used batteries may do tremendous harm to the environment To protect natural environment please follow local regulations to properly dispose used batteries 5 After every use fully charge the battery to prolong its lifespan Do not place the battery in an...

Page 9: ...e the inner tire finally Note Wrap the pointed end of the crowbar with fiber cloth so that it will not damage the inner tire and coating of the hub 1 Fill a small amount of air into the deflated inner tire till the inner tire is just bulged to look round 2 Put the hub on the top of a desk Pay attention to the direction when installing the outer tire There is an arrow on the outer tire and it must ...

Page 10: ...ated capacity Wh Intelligent battery management system Input voltage VAC Output voltage VDC Output current A Rated voltage VDC Rated power W Output power W Max power W Charging time h Specifications 108 43 114 108 43 49 25 100 Approx 30 Approx 14 36 10 40 20 45 42 280 250 500 Unusualtemperature shortcircuit undervoltage over current dualovercharge dualover dischargeprotections 100 240 42 1 7 71 16...

Page 11: ...ble for any changes or modifications not expressly approved by Ninebot Such modifications could void the user s authority to operate the equipment For model M365 FCC ID 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 European Union Compliance Statement Battery recycling information for the European Union Batteries or packaging for batteries are labeled in accordance with European Directive 2006 66 EC concerning batt...

Page 12: ... 8 Soins et entretien quotidiens 10 Déclaration au sujet de la marque commerciale et déclaration juridique 9 Caractéristiques 7 Pliage et transport 11 Certifications 32 36 33 37 38 12 Configuration rapide 40 Merci de votre achat 1 Download Mi Home App Scan the QR code below or go to App Store to download Mi Home App 2 Add a device Open My devices select on the upper right to add a device 12 Quick ...

Page 13: ...on sur le panneau de contrôle Au fur et à mesure de la consommationd énergie lesvoyantspasserontdefixesàclignotantsavantdes éteindretouràtourdehautenbas Lorsqueles quatre voyants d alimentation sont allumés le niveau de la batterie est entre 100 et 86 lorsque trois voyants sont fixes et qu un voyant clignote le niveau de la batterie se situe entre 85 et 71 et ainsi de suite Le voyant inférieur d a...

Page 14: ...e Lorsque la charge est terminée remettez en place le rabat en caoutchouc Allumez le scooter et vérifiez le voyant d alimentation 1 3 Assemblage et configuration 3 Serrez les vis des deux côtés de la potence avec la clé à six pans 4 Après l assemblage appuyez sur le bouton d alimentation pour vérifier que le scooter fonctionne correctement 2 Fixez le guidon sur la potence 1 Fixez la potence de gui...

Page 15: ...sous la pluie Lorsque le scooter commence à avancer en roue libre placez les deux pieds sur le repose pied et appuyez sur l accélérateur l accélérateur se déclenche une fois que la vitesse en roue libre dépasse 5 km h 3 Inclinez votre corps dans la direction où vous souhaitez tourner puis tournez doucement le guidon 5 Relâchez l accélérateur pour que le système de récupération d énergie cinétique ...

Page 16: ...atiquement les obstacles N essayez pas les actions dangereuses suivantes Ne tournez pas violemment le guidon lorsque vous conduisez à pleine vitesse Ne conduisez pas dans les voies de circulation ou les zones résidentielles où les véhicules et les piétons sont autorisés Ne roulez pas dans une flaque de plus de 2 cm de profondeur Ne conduisez pas avec une autre personne notamment des enfants 26 27 ...

Page 17: ... les pays qui roulent à droite Lorsque vous êtes entouré de piétons roulez à faible vitesse sur la droite Lorsque vous êtes entouré de piétons maintenez la vitesse la plus faible ou descendez du véhicule Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité dans le manuel en particulier pour les pays comme la Chine et les pays qui n ont ni lois ni réglementations pertinentes concernant les scooters ...

Page 18: ...s susceptibles d endommager la batterie voire provoquer des blessures ou la mort 3 Utilisez un adaptateur d alimentation d origine pour éviter des dommages potentiels ou un incendie 4 Toute mauvaise manipulation des batteries usagées peut nuire gravement à l environnement Pour protéger l environnement naturel respectez les réglementations locales d élimination des batteries usagées de façon approp...

Page 19: ...n tissu en fibre pour ne pas endommager la chambre à air et le revêtement du moyeu 1 Remplissez la chambre à air dégonflée avec une petite quantité d air jusqu à ce qu elle soit suffisamment gonflée et ait une forme ronde 2 Placez le moyeu sur un bureau Faites bien attention au sens indiqué lorsque vous installez l enveloppe La flèche qui se trouve sur l enveloppe du pneu doit suivre le déplacemen...

Page 20: ...tion de batterie Tension d entrée VCA Tension de sortie VCC Courant de sortie A Tension nominale VCC Puissance nominale W Puissance de sortie W Puissance maximale W Temps de charge h Caractéristiques 108 43 114 108 43 49 25 à 100 Environ 30 Environ 14 36 10 à 40 20 à 45 42 280 250 500 Température inhabituelle court circuit sous tension surintensité double protection contre les charges excessives d...

Page 21: ...nt approuvée par Ninebot De telles modifications peuvent annuler le droit de l utilisateur à utiliser l appareil Pour le modèle M365 ID FCC 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 Déclaration de conformité pour l Union européenne Informations relatives au recyclage de la batterie pour l Union européenne Les batteries et l emballage pour les batteries sont étiquetés conformément à la Directive européenne 2006...

Page 22: ...en und Tragen 11 Zertifikationen 52 56 53 57 58 12 Kurzanleitung 60 Vielen Dank dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben 1 Téléchargement de l application Mi Home Scannez le code QR ci dessous ou allez sur le magasin d applications pour télécharger l application Mi Home 2 Ajout d un appareil Ouvrez My devices Mes appareils sélectionnez dans le coin supérieur droit pour ajouter un appareil...

Page 23: ...ird durch vier Ladekontrollleuchten auf dem Bedienfeld angezeigt Wird Strom verbraucht beginnen die Kontrollleuchten zu blinken und erlöschen dann eine nach der anderen von oben nach unten Wenn alle vier Kontrollleuchten aufleuchten liegt der Batterieladestand zwischen 100 und 86 Sobald drei Kontrollleuchten dauerhaft leuchten und eine Kontrollleuchte blinkt liegt der Batterieladestand zwischen 85...

Page 24: ...ßen Sie den Gummiverschluss Schalten Sie den Scooter ein und prüfen Sie die Stromanzeige 1 3 Montage und Einrichtung 3 Ziehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Vorbaus mit einem Sechskantschlüssel fest 4 Drücken Sie nach der Montage den Startknopf um zu prüfen ob der Scooter ordnungsgemäß läuft 2 Befestigen Sie die Lenkstange am Vorbau 1 Ziehen Sie den Lenkervorbau am Steuersatz fest und ste...

Page 25: ...cht bei Regen Sobald der Scooter leerläuft stellen Sie beide Füße auf die Fußplatte und betätigen Sie den Gashebel der Gashebel greift sobald die Leerlaufgeschwindigkeit 5 km h überschreitet 3 Lehnen Sie sich bei einer Kurve in Lenkrichtung und drehen Sie den Lenker leicht in die gewünschte Richtung 5 Lösen Sie den Gashebel sodass das KERS System Kinetic Energy Recovery System automatisch langsam ...

Page 26: ...atte Halten Sie stets Abstand zu Hindernissen Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch Bewegen Sie den Lenker bei hohen Geschwindigkeiten nicht übermäßig Fahren Sie keinesfalls auf Straßen oder in Wohngebieten in denen sich Fahrzeuge und Fußgänger den Weg teilen Fahren Sie nicht durch Pfützen die tiefer als 2 cm Nehmen Sie keine Mitfahrer mit insbesondere keine Kinder 46 47 48 49 ...

Page 27: ...eren Wenn Sie sich Fußgängern von hinten nähern klingeln Sie um sie zu warnen bremsen Sie Ihren Scooter ab und überholen Sie links in Ländern mit Rechtsverkehr Wenn Sie auf einem Fußgängerweg fahren fahren Sie rechts und langsam Wenn Sie auf einem Fußgängerweg fahren fahren Sie so langsam wie möglich oder steigen Sie ab Halten Sie sich insbesondere in China und in Ländern ohne entsprechende Gesetz...

Page 28: ...tterie Packs Modelle oder Marken anderer Hersteller können zu Sicherheitsproblemen führen 2 Berühren Sie keinesfalls die Kontakte Demontieren oder punktieren Sie keinesfalls das Gehäuse Halten Sie die Kontakte fern von Metallobjekten um einen Kurzschluss zu verhindern durch den die Batterie Schaden nehmen und der zu Verletzungen oder gar zum Tod führen kann 3 Verwenden Sie das Original Netzteil um...

Page 29: ...cht beschädigt wird Hinweis Umwickeln Sie das spitze Ende des Stemmeisens mit einem Tuch sodass der Schlauch und die Beschichtung der Felge nicht beschädigt werden 1 Füllen Sie den Schlauch mit etwas Luft bis dieser ansatzweise rund ist 2 Legen Sie die Felge auf eine gerade Oberfläche Achten Sie bei der Montage des Mantels auf die Ausrichtung Auf dem Mantel befindet sich ein Pfeil der in Vorwärtsr...

Page 30: ...rwaltungssystem Eingangsspannung VAC Ausgangsspannung VDC Ausgangsstrom A Nennspannung VDC Nennleistung W Ausgangsleistung W Max Leistung W Ladedauer h Spezifikationen 108 43 114 108 43 49 25 100 Ca 30 Ca 14 36 10 40 20 45 42 280 250 500 Ungewöhnliche Temperatur Kurzschluss Unterspannung Überstrom doppelte Überladung Schutz vor doppelter Über Entladung 100 240 42 1 7 71 16 50 120 200 IP54 Beton As...

Page 31: ...Modifikationen die ohne die ausdrückliche Genehmigung des Unternehmens durchgeführt wurden Solche Modifikationen können die Zulassung des Nutzers für das Fahren des Fahrzeugs nichtig machen Für Modell M365 FCC ID 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 EU Konformitätserklärung Batterie Recyclinginformationen für die Europäische Union Batterien und ihre Verpackungen sind gemäß der EU Richtlinie 2006 66 EG übe...

Page 32: ...ale e note legali 9 Specifiche tecniche 7 Ripiegamento e trasporto 11 Certificazioni 72 76 73 77 78 12 Configurazione rapida 80 Grazie 1 Laden Sie die Mi Home App herunter Scannen Sie den QR Code oder rufen Sie den App Store auf um die Mi Home App herunterzuladen 2 Fügen Sie ein Gerät hinzu Öffnen Sie My devices bzw Meine Geräte und wählen Sie zum Hinzufügen eines Geräts oben rechts aus 12 Kurzanl...

Page 33: ...di alimentazione sul pannello di comando Man mano che la carica diminuisce le luci passano dallo stato acceso fisso a quello lampeggiante e infine si spengono dall alto verso il basso Quando tutte le spie sono accese il livello della batteria è compreso tra 100 e 86 quando tre spie sono accese fisse e una è lampeggiante il livello della batteria è compreso tra 85 e 71 e così via Quando la spia in ...

Page 34: ...onare il coperchio in gomma Accendere il monopattino e controllare lo stato della batteria 1 3 Assemblaggio e configurazione 3 Serrare le viti su entrambi i lati dell asta utilizzando la chiave esagonale 4 Dopo l assemblaggio premere il pulsante di alimentazione per verificare che il monopattino funzioni correttamente 2 Collegare il manubrio all asta 1 Fissare l asta del manubrio alla parte inferi...

Page 35: ...curezza Non utilizzare il monopattino in caso di pioggia Quando il monopattino inizia ad avanzare mettere entrambi i piedi sulla pedana e premere l acceleratore l acceleratore si attiva una volta superati i 5 km h 3 Per svoltare inclinare il corpo nella direzione interessata e ruotare lentamente il manubrio 5 Quando si rilascia l acceleratore il sistema di recupero dell energia cinetica KERS inizi...

Page 36: ... Tenersi sempre alla larga dagli ostacoli Non eseguire le seguenti azioni pericolose Non girare il manubrio violentemente durante la guida ad alta velocità Non guidare in corsie o aree residenziali in cui possono circolare sia veicoli che pedoni Non attraversare pozze con una profondità superiore a 2 cm Non trasportare nessuno sul monopattino bambini inclusi 66 67 68 69 ...

Page 37: ...la guida del paese Quando si guida tra i pedoni procedere a bassa velocità mantenendosi a sinistra o a destra in base alla guida del paese Quando si guida tra i pedoni mantenere la velocità più bassa o scendere dal veicolo Seguire rigorosamente le istruzioni di sicurezza indicate nel manuale in particolare in Cina e nei paesi dove non esistono leggi e normative che regolano l uso di monopattini el...

Page 38: ...circuiti che potrebbero comportare danni della batteria o persino lesioni e morte 3 Utilizzare l alimentatore originale per evitare potenziali danni o incendi 4 L uso improprio delle batterie usate può arrecare danni notevoli all ambiente Per proteggere l ambiente seguire le normative locali per lo smaltimento corretto delle batterie usate 5 Dopo ogni utilizzo ricaricare completamente la batteria ...

Page 39: ...e l estremità appuntita del palanchino in un panno in fibra in modo da non danneggiare la gomma interna e il rivestimento del mozzo 1 Immettere una modesta quantità di aria nella gomma interna sgonfia fino a che non assume di nuovo un aspetto gonfio 2 Posizionare il mozzo su un banco Prestare attenzione alla direzione durante l installazione della gomma esterna Su quest ultima è riportata una frec...

Page 40: ... della batteria intelligente Tensione di ingresso VCA Tensione di uscita VCC Corrente di uscita A Tensione nominale VCC Potenza nominale W Potenza di uscita W Potenza max W Tempo di ricarica h Specifiche tecniche 108 43 114 108 43 49 25 100 30 ca 14 ca 36 10 40 20 45 42 280 250 500 Protezioni contro temperatura anomala cortocircuito tensione insufficiente sovracorrente doppio sovraccarico e sotto ...

Page 41: ...n espressamente approvate da Ninebot Tali modifiche potrebbero invalidare l autorità del conducente all utilizzo dell attrezzatura Per il modello M365 FCC ID 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 Dichiarazione di conformità per l Unione europea Informazioni sul riciclaggio delle batterie per l Unione europea Le batterie o il loro imballaggio sono etichettati conformemente alla direttiva europea 2006 66 CE ...

Page 42: ...ecificaciones 7 Plegado y transporte 11 Certificaciones 92 96 93 97 98 12 Configuración rápida 100 Gracias por su compra 1 Scaricare l app Mi Home Scansionare il codice QR in basso o andare all App Store e scaricare l app Mi Home 2 Aggiungere un dispositivo Nell app selezionare Add device Aggiungi dispositivo in alto a destra per aggiungere uno o più dispositivi 12 Configurazione rapida L app Mi H...

Page 43: ...ontrol Cuando la batería esté agotada las luces pasarán a parpadear en vez de ser estáticas y finalmente se apagarán de arriba hacia abajo Cuando están las cuatro encendidas el nivel de la batería es de entre un 100 y un 86 cuando aparecen tres luces fijas y una parpadeando el nivel de la batería es de entre un 85 y un 71 y así sucesivamente Cuando la luz de la parte inferior parpadea indica bater...

Page 44: ...ente cargado vuelva a colocar la tapa de goma Encienda el patinete y compruebe el indicador de energía 1 3 Montaje y configuración 3 Apriete los tornillos de ambos lados de la estructura con la llave hexagonal 4 Una vez montado pulse el botón de encendido para comprobar si funciona correctamente 2 Acople el manillar a la estructura 1 Ajuste el eje del manillar en la estructura del patinete y coloq...

Page 45: ...los riesgos de seguridad No conduzca bajo la lluvia Cuando el patinete comience a avanzar ponga ambos pies en la plataforma y pulse el acelerador este se inicia cuando la velocidad supere los 5 km h 3 Al girar incline el cuerpo en la misma dirección y gire lentamente el manillar 5 Suelte el acelerador y el sistema de recuperación de energía cinética KERS se iniciará automáticamente para frenar len...

Page 46: ...Esté siempre atento a los obstáculos No intente realizar ninguna de las siguientes acciones peligrosas No gire bruscamente el manillar mientras vaya a gran velocidad No conduzca en carriles de circulación o zonas residenciales donde se permiten tanto vehículos como peatones No conduzca sobre charcos de más de 2 cm No conduzca con nadie más incluidos los niños 86 87 88 89 ...

Page 47: ...onduce por la derecha Cuando se cruce con peatones manténgase a la derecha y reduzca la velocidad Cuando conduzca entre peatones reduzca la velocidad lo máximo posible o bájese del vehículo Siga encarecidamente las instrucciones de seguridad del manual especialmente en China y en los países que carecen de este tipo de leyes o normativas en relación a los patinetes eléctricos Xiaomi Communi cation ...

Page 48: ...provocar heridas e incluso la muerte 3 Utilice el adaptador de corriente original para evitar posibles daños o incendios 4 Una mala utilización de las baterías usadas podría afectar gravemente al medio ambiente Para protegerlo siga las normativas locales en cuanto a la correcta eliminación de baterías usadas 5 Después de cada uso cargue la batería para prolongar su vida útil No coloque la batería ...

Page 49: ...ubrir el extremo de la palanca y no dañar el neumático interno ni el revestimiento del buje 1 Utilice una pequeña cantidad de aire para inflar el neumático interno desinflado hasta que este adquiera el volumen necesario 2 Coloque el buje encima de una mesa Preste atención a la dirección al instalar el neumático externo Encontrará una flecha en el neumático externo que debe coincidir con la direcci...

Page 50: ... de entrada máx VCC Capacidad nominal Wh Sistema inteligente de gestión de baterías Tensión de entrada VCA Tensión de salida VCC Corriente de salida A Tensión nominal VCC Potencia nominal W Potencia de salida W Potencia máx W Tiempo de carga h Especificaciones 108 43 114 108 43 49 25 100 30 aprox 14 aprox 36 10 40 20 45 42 280 250 500 Protección contra temperatura anormal cortocircuito baja tensió...

Page 51: ...ento no deseado del dispositivo CAN ICES 3 B NMB 3 B Ninebot no se hace responsable de ningún cambio o modificación no aprobado de manera expresa por Ninebot Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo Para el modelo M365 ID de FCC 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 Declaración de cumplimiento de la Unión Europea Información sobre el reciclado de pilas para la U...

Page 52: ...ます 1 Descargue la aplicación Mi Home Escanee el código QR que aparece a continuación o vaya a la tienda de aplicaciones para descargar la aplicación Mi Home 2 Añadir un dispositivo Para añadir un dispositivo abra My devices Mis dispositivos y seleccione en el extremo superior derecho 12 Configuración rápida Controle su Mi Electric Scooter e interactúe con otros dispositivos inteligentes del hogar ...

Page 53: ...が切り替わります ボタンを 2 回押すと モードが切り替わります バッテリー 残量表示 操作パネル バッテリー残量は 操作パネルの 4 つのライトで表示されます バッテリー残量が減ると 上から順に ライトが点灯から点滅に代わり 最後はライトが消えます 4 つのライトがすべて点灯しているときは バッテリー残量が 100 86 3 つのライトが点灯していて 1 つが点滅しているときは 85 71 となりま す 一番下のライトが点滅している場合は バッテリー残量が低下しています すぐに充電を行ってくだ さい バッテリーがなくなると すべてのライトが消え キックボードは惰力走行になり 停止します 1 同梱物 組立式電動キックボード 同梱物をよく確認してください 不足しているものや損傷がある場合は 対象地域のカスタマー サービスにお問い合わせください 延長ノズル アダプター 付属品 充電用アダプター...

Page 54: ...ットとニー パッドを着用してください ゴム製カバーを 持ち上げます 充電用アダプター を充電ポートに 差し込みます 充電が完了したら ゴム製カバーを元の ように下ろします キックボードの電源を入れ バッテリー表示を確認します 1 3 組立と準備 3 六角レンチを使って ステムの両サイドの ネジを締めます 4 組立が済んだら 電源ボタンを押して 動作を確認します 2 ハンドルバーをステムに取り付けます 1 ハンドルバーのステムをヘッドセットに固定 し キックスタンドを下ろします 102 103 104 105 ...

Page 55: ...い このような場所では膝を軽く曲げると うまく対応できます 6 安全上の注意事項 危険がないか周りによく注意してください 雨の中で使用しないで ください キックボードが進みだしたら 両足をデッキ に乗せ アクセルを押します スピードが 5km 時を超えるとアクセルを使用できます 3 曲がるときは 曲がる方向に身体を傾け ゆっくりとハンドルを切ります 5 アクセルを離すと運動エネルギー回生 システム KERS が自動的に機能してゆっく りとブレーキがかかり ブレーキ レバーを 握るとすぐにブレーキがかかります 4 デッキに片足を乗せ もう一方の足で ゆっくりと地面を蹴ります 2 104 105 106 107 ...

Page 56: ...いでくだ さい ハンドルバーに鞄や重い荷物などを かけないでください 走行中は常に両足をデッキに乗せて ください 障害物は必ず避けるようにしてください 次のような行為は危険ですので 行わないでください 高速で走行中にハンドルバーを乱暴 に回さないでください 車両と歩行者の両方が通行できる 住宅地や車道を走行しないでくだ さい 深さ 2 cm 以上の水たまりを 走行しないでください 小さなお子様も含め 他の人と 一緒に乗らないでください 106 107 108 109 ...

Page 57: ...追い越すときには ホーンを鳴らして接近を知らせ 速度を落 として歩行者の左側を通ります 歩行者とすれ違う時は 速度を落として右に寄ります 走行中に歩行 者とすれ違う時は 速度を最低まで落とすか いったんキックボードを降ります 中国をはじめ 電動キックボードに関する法令や規則が整備されていない国では特に マニュアルに記 載されている安全上の注意事項を必ず遵守してください 説明書の記載に反する行為によって生じた 金銭的損失 身体的外傷 事故 法的紛争 その他の利益相反などについては Xiaomi Communication Co Ltd では責任を負いかねます 使用方法を十分に理解していない人に電動キックボードを貸さないようにしてください 友人などに貸 す場合には 相手が使用方法を理解していること 安全保護具を身に付けることを 責任を持って確認 してください 使用の前に必ず電動キックボードの状...

Page 58: ...分に触れないでください 本体を分解したり 穴を開けたりしないでください 接続部分に金属を近づ けないでください ショートによりバッテリーが損傷したり 怪我や死亡につながるおそれがあります 3 損傷や発火を防ぐため 正規の充電用アダプターを使用してください 4 使用済みバッテリーは適切に処分しないと 環境に大きな損害を与えるおそれがあります 自然環境の保護のため 使用済み バッテリーは 地方自治体の規制に従って適切に処分してください 5 バッテリーの寿命を長く保つために 使用後は毎回完全に充電してください バッテリーは 気温が摂氏 50 度以上または摂氏 20 度未満の環境に置かないでください 直射日光が当たる自動車内に電動 キックボードやバッテリー パックを長時間入れたままにしないでください バッテリー パックが火に触れないようにしてく ださい バッテリーの故障や過熱 火災発生につながるお...

Page 59: ...終的にインナー タイヤを取り外します 注 バールの先端をファイバー クロスで包み インナー タイヤやハブのコーティングに傷がつかないようにします 1 しぼんでいるインナー タイヤに少し空気を入れて インナー タイヤが丸く見えるくらいまで膨らませます 2 デスクの上にハブを置きます アウター タイヤを取り付けるときには 向きに注意してください アウター タイヤには矢印が付いてお り この矢印をホイールの進行方向と合わせる必要があります 片手でハブを抑え もう一方の手でアウター タイヤの片側をハブの溝 にはめ込みます 3 インナー タイヤのエア バルブをエア バルブの穴に差し込みます インナー タイヤをアウター タイヤに時計回りに順番に入れていきま す エア バルブが傾いていないことを確認します 次に アウター タイヤの残っている側をハブの溝にはめ込みます 最後に バール を使って 残っている...

Page 60: ...度 摂氏温度 IP 保護等級 走行に適した路面 最大入力電圧 VDC 定格出力 Wh インテリジェント バッテリー管理システム 入力電圧 VAC 出力電圧 VDC 出力電流 A 定格電圧 VDC 定格出力 W 出力電力 W 最大出力 W 充電時間 時間 仕様 108 43 114 108 43 49 25 100 約 30 約 14 36 10 40 20 40 42 280 250 500 異常温度 ショート 低電圧 過電流 二重過電流 二重過充電保護 100 240 42 1 7 71 16 50 120 200 IP54 セメント アスファルト 泥道 高さ 1 cm 未満の 段差 幅 3 cm 未満の溝 約 25 約 5 製品重量 kg 約 12 2 は Xiaomi Inc 以下 Xiaomi と言います の登録商標です Xiaomi は 商標に関するすべての権利を留保します Ni...

Page 61: ... 3 B NMB 3 B Ninebot が明示的に承認していない変更や修正については Ninebot は責任を負いかねます そのような変更を加えた場合 ユーザーが本製品を操作する権限が無効となることがあります モデル M365 FCC ID 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 欧州連合 EU 適合性宣言 EU のバッテリー リサイクルに関する情報 バッテリーまたはバッテリーのパッケージには バッテリーと蓄電池 および使用済みのバッテリーと蓄電池に関する EU 指令 2006 66 EC に従ってラベルが貼付されています この指令は 使用済みのバッテリーおよび蓄電池の返却とリサイクル に関する枠組みを定めるもので EU 全域に適用されます このラベルはさまざまなバッテリーに貼付され この指令に従っ て 使用済みのバッテリーは廃棄せず 再利用する必要があることが明示され...

Page 62: ...법 6 안전 지침 125 127 8 일일 관리 및 유지보수 10 상표권 및 법적 고지문 9 사양 7 접기 및 운반 11 인증 132 136 133 137 138 12 빠른 설정 140 감사 인사 1 Mi Home アプリのダウンロード 下の QR コードをスキャンするか アプリ ストアで Mi Home アプリをダウンロードします 2 デバイスの追加 My devices を開き 右上の を選択してデバイスを追加します 12 クイック セットアップ Mi Home アプリを使って Mi 電動キックボードを制御することや 他のスマート ホーム デバイスと連携 させることができます 120 121 ...

Page 63: ... 두 번 누르면 모드가 전환됩니다 배터리 양 표시 제어판 배터리 양은 제어판에 있는 네 개의 전원등으로 표시됩니다 전력이 소비될수록 전원등은 위에서부터 아래로 켜져 있는 상태에서 깜박이는 상태로 바뀌고 결국에는 꺼집니다 예를 들어 네 개의 전원등이 모두 켜져 있으면 배터리 양은 100 86 사이입니다 세 개가 켜져 있고 하나는 깜박이면 배터리 양은 85 71 사이입니다 맨 아래 전원등이 깜박이면 전력이 부족하다는 뜻입니다 더 사용하려면 바로 충전하십시오 전력을 모두 소비하고 모든 전원등이 꺼진 후 킥보드는 관성에 의해 천천히 움직이다가 완전히 멈춥니다 1 패키지 구성품 조립된 전동킥보드 패키지 구성품을 자세히 확인하십시오 누락되거나 손상된 부분이 있으면 현지 고객 서비스에 지원을 요청하십시오 확장 노즐 어댑...

Page 64: ... 대비하여 헬멧과 무릎 보호대를 착용하십시오 고무 덮개를 들어 올립니다 전원 어댑터를 충전 포트에 꽂습니다 충전이 완료되면 고무 덮개를 다시 끼웁니다 킥보드를 켜고 전원 표시등을 확인합니다 1 3 조립 및 설정 3 스템 양쪽의 나사를 육각렌치로 조입니다 4 조립 후에는 전원 버튼을 눌러 제대로 작동하는지 확인합니다 2 핸들바를 스템에 부착합니다 1 헤드셋에 핸들바 스템을 조이고 킥스탠드를 아래로 내립니다 122 123 124 125 ...

Page 65: ... 균형을 더 잘 잡도록 무릎을 살짝 구부리십시오 6 안전 지침 안전 위험 주의 빗속에서 타지 마십시오 킥보드가 서서히 움직이기 시작하면 두 발을 모두 발판 위에 놓고 가속장치를 누릅니다 가속장치는 초기 속도가 5km h 를 넘어가면 작동하기 시작함 3 회전할 때는 회전하는 방향으로 몸을 기울이고 핸들바를 천천히 돌립니다 5 가속장치를 놓으면 KERS Kinetic Energy Recovery System 가 자동으로 천천히 제동하기 시작합니다 급정 거하려면 브레이크 레버를 쥐십시오 4 한 발을 발판 위에 올려놓고 다른 쪽 발을 지면에서 천천히 뗍니다 2 124 125 126 127 ...

Page 66: ...에 가방이나 기타 무거운 물건을 걸지 마십시오 항상 두 발을 발판 위에 올려놓으십시오 항상 장애물에 부딪히지 않게 주행하십시오 다음과 같은 위험한 행동을 시도하지 마십시오 고속 주행 중에 핸들바를 난폭하게 돌리지 마십시오 차선 또는 차량과 보행자가 모두 통행할 수 있는 주택가에서 타지 마십시오 물이 2cm 이상 고인 웅덩이 위에서 타지 마십시오 어린이를 비롯한 다른 사람을 태우고 타지 마십시오 126 127 128 129 ...

Page 67: ... 벨을 울려서 사람들이 주의할 수 있도록 하고 킥보드 속도를 줄여 왼쪽으로 지나가십시오 보행자를 가로질러 갈 때는 오른쪽으로 주행하며 속도를 낮추십시오 보행자 사이를 주행할 때는 최저 속도를 유지하거나 전동킥보드에서 내리십시오 중국 등 전동킥보드와 관련된 법률과 규정이 부족한 국가에서는 이 설명서의 안전 지침을 충실히 따르십시오 Xiaomi Communication Co Ltd 는 사용자 지침을 위반하는 행동으로 인해 초래되는 금전 손실 신체 상해 사고 법률 분쟁 및 기타 이해 충돌에 대해 책임지지 않습니다 작동 방법을 모르는 사람에게 킥보드를 빌려주지 마십시오 친구에게 빌려줄 때는 책임지고 친구가 작동 방법을 숙지하고 안전 장비를 착용하도록 하십시오 사용하기 전에 항상 킥보드를 점검하십시오 느슨한 부품 배...

Page 68: ...해하거나 구멍을 내지 마십시오 배터리 손상이나 상해와 사망을 일으킬 수도 있는 단락을 방지하기 위해 접점부를 금속 물체와 멀리 떨어뜨립니다 3 정품 전원 어댑터를 사용하여 잠재적 피해나 화재를 방지하십시오 4 사용한 배터리를 잘못 취급하면 엄청난 환경 피해를 줄 수 있습니다 자연환경을 보호하기 위해 사용한 배터리를 현지 규정에 따라 적절히 폐기하십시오 5 배터리 수명을 늘리기 위해 배터리를 사용한 후 항상 완전히 충전하십시오 주변 온도가 50 C보다 높거나 20 C보다 낮은 환경에 배터리를 두지 마십시오 예 킥보드나 배터리 팩을 직사광선 아래의 차 안에 장시간 두지 마십시오 배터리 팩을 불에 던지지 마십시오 배터리 장애 배터리 과열뿐 아니라 화재를 유발할 수 있습니다 30일 넘게 킥보드를 사용하지 않을 예정...

Page 69: ... 손상될 수 있습니다 공기 밸브 위치부터 시작하여 내부 타이어를 차례대로 완전히 분리합니다 참고 내부 타이어와 허브 코팅이 손상되지 않도록 지렛대의 뾰족한 끝을 천으로 감싸십시오 1 내부 타이어가 둥글게 부풀 때까지 바람이 빠진 내부 타이어 안에 소량의 공기를 채웁니다 2 허브를 데스크 위에 놓습니다 외부 타이어를 설치할 때 방향에 주의하십시오 외부 타이어에 있는 화살표가 바퀴의 직진 방향과 일치해야 합니다 한 손으로 허브를 잡고 다른 손으로 외부 타이어의 한쪽을 허브 그루브에 끼웁니다 3 내부 타이어의 공기 밸브를 공기 밸브 구멍에 끼웁니다 내부 타이어를 외부 타이어 안에 시계 방향으로 차례대로 끼웁니다 공기 밸브가 기울어지지 않도록 하십시오 그런 다음 외부 타이어의 다른 쪽을 허브 그루브에 끼웁니다 마지...

Page 70: ... 입력 전압 VDC 정격 용량 Wh 지능형 배터리 관리 시스템 입력 전압 VAC 출력 전압 VDC 출력 전류 A 정격 전압 VDC 정격 출력 W 출력 전력 W 최대 출력 W 충전 시간 h 사양 108 43 114 108 43 49 25 100 약 30 약 14 36 10 40 20 45 42 280 250 500 이상 온도 단락 부족 전압 과전류 이중 과충전 이중 과방전 보호 100 240 42 1 7 71 16 50 120 200 IP54 시멘트 아스팔트 및 진흙 길 1cm 이하의 낮은 턱 3cm 이하의 좁은 틈 약 25 약 5 품목 무게 kg 약 12 2 은 는 Xiaomi Inc 이하 Xiaomi 소유의 등록 상표입니다 Xiaomi는 상표에 대한 모든 권리를 보유합니다 Ninebot은 Ninebot T...

Page 71: ...들여야 합니다 CAN ICES 3 B NMB 3 B Ninebot은 Ninebot에서 명시적으로 승인하지 않은 모든 변경이나 개조에 대해 책임지지 않습니다 이러한 개조 행위는 사용자가 장비를 작동할 수 있는 권한을 무효화할 수 있습니다 모델 M365 FCC ID 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 유럽 연합 규정 준수 확인문 유럽 연합 배터리 재활용 정보 배터리 또는 배터리 패키지는 배터리와 축전지 및 폐기 배터리와 축전지에 대한 European Directive 2006 66 EC에 따라 라벨링되었습니다 이 지침은 유럽 연합 전역에 적용되는 사용한 배터리 및 축전지의 반환과 재활용에 대한 체계를 마련합니다 이 라벨은 다양한 배터리에 부착되며 배터리를 그냥 버려서는 안 되며 수명이 다했을 때...

Page 72: ...ла техники безопасности 145 147 8 Ежедневный уход и обслуживание 10 Товарный знак и юридическая информация 9 Характеристики 7 Складывание и переноска 11 Сертификация 152 156 153 157 158 12 Быстрая настройка 160 Благодарим за покупку 1 Mi 홈 앱 다운로드 아래의 QR 코드를 스캔하거나 App Store에서 Mi Home 앱을 다운로드합니다 2 기기 추가 My devices 를 열고 오른쪽 상단의 를 선택하여 기기를 추가합니다 12 빠른 설정 Mi 홈 앱에서 Mi 전동킥보드를 제어하고 다른 스마트 홈 기기와 상호작용할 수 있습...

Page 73: ...веньмощностиобозначаетсячетырьмяиндикаторамипитаниянапанелиуправления Померепотребленияэнергии индикаторы начинаясверхнего начнутмигатьивконцеконцовпогаснут Еслигорятвсечетыреиндикатора уровеньзаряда аккумуляторасоставляетот100 до86 еслитрииндикаторагорят ачетвертыймигает уровеньзарядааккумуляторасоставляет от85 до71 итакдалее Мигающийнижнийиндикаторуказываетнанизкийуровеньзаряда Зарядитеаккумулят...

Page 74: ...ки После завершения зарядки верните заглушку в первоначальное положение Включите самокат и проверьте индикатор питания 1 3 Сборка и настройка 3 Затяните болты по обе стороны стержня с помощью шестигранного ключа 4 После сборки нажмите кнопку питания и проверьте правильность работы 2 Закрепите руль в стержне 1 Закрепите стержень руля на рулевой колонке и опустите откидную ножку 142 143 144 145 ...

Page 75: ...и безопасности Ознакомьтесь с опасными ситуациями Воздержитесь от вождения в дождливую погоду Когда самокат начнет двигаться по инерции встаньте обеими ногами на самокат и нажмите кнопку ускорения кнопка ускорения включается когда скорость движения по инерции превышает 5 км ч 3 При повороте наклоните тело в направлении поворота и медленно поверните руль 5 Отпустите кнопку ускорения и система восст...

Page 76: ...ами Всегда держитесь подальше от препятствий Не пытайтесь повторять чьи то опасные действия Не поворачивайте руль резко при движении на высокой скорости Не ездите по проезжей части или в жилых зонах где разрешено движение и транспортных средств и пешеходов Объезжайте лужи глубже 2 см Не катайтесь вместе с другими людьми в том числе с детьми 146 147 148 149 ...

Page 77: ...к странам где транспортные средства движутся по правой стороне Когда вы едете навстречу пешеходам держитесь правой стороны дороги и двигайтесь на низкой скорости Когда вы едете поперек направления движения пешеходов сохраняйте самую низкую скорость или сойдите с транспортного средства Внимательно следуйте правилам безопасности приведенным в этом руководстве особенно в Китае и странах которые не им...

Page 78: ... для предотвращения возможного повреждения или возгорания 4 Неправильная утилизация аккумуляторов может нанести большой ущерб окружающей среде Чтобы защитить окружающую среду соблюдайте указанные местным законодательством правила утилизации использованных аккумуляторов 5 После каждого использования полностью заряжайте аккумулятор чтобы продлить срок его службы Не держите аккумулятор в местах где т...

Page 79: ... от ниппеля и в конце концов снимите ее Примечание Обмотайте заостренный конец монтировки тканью чтобы не повредить камеру и покрытие обода 1 Накачайте в сдутую камеру немного воздуха чтобы она приняла выпуклую форму 2 Положите обод на стол При установке покрышки обратите внимание на направление На покрышке стоит стрелка которая должна соответствовать направлению движения колеса Одной рукой удержи...

Page 80: ... Интеллектуальная система управления аккумулятором Входное напряжение В перем тока Выходное напряжение В пост тока Выходной ток А Номинальное напряжение В пост тока Номинальная мощность Вт Выходная мощность Вт Максимальная мощность Вт Время зарядки ч Характеристики 108 X 43 X 114 108 X 43 X 49 25 100 Около 30 Около 14 36 от 10 до 40 от 20 до 45 42 280 250 500 Защитаотнеобычнойтемпературы короткого...

Page 81: ...ebot не несет ответственности за любые изменения или модификации не утвержденные Ninebot явным образом Подобные модификации могут лишить пользователя права управления оборудованием Для модели M365 FCC ID 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 Декларация соответствия для Европейского союза Информация об утилизации батарей для Европейского союза Батареи или упаковка для батарей маркируются в соответствии с Ди...

Page 82: ...ми смарт устройствами в приложении Mi Home Dziękujemy za zakup hulajnogi elektrycznej Mi Jest to pojazd sportowo rekreacyjny o stylowym wyglądzie 4 Ładowanie hulajnogi 1 Zawartość opakowania 3 Montaż i konfiguracja 2 Omówienie produktu Spis treści 162 163 164 165 5 Jazda na hulajnodze 6 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 165 167 8 Codzienna obsługa i konserwacja 10 Znaki towarowe i informacje pra...

Page 83: ...ładowania akumulatora wskazują cztery kontrolki na panelu sterowania Początkowo wszystkie kontrolki emitują stałe światło W miarę zużywania energii zaczną migać a następnie zgasną od góry do dołu Gdy świecą się wszystkie cztery kontrolki poziom naładowania akumulatora wynosi od 100 do 86 Gdy trzy kontrolki się świecą a jedna miga poziom naładowania akumulatora wynosi od 85 do 71 itd Gdy zacznie mi...

Page 84: ... Po zakończeniu ładowania załóż z powrotem gumową zaślepkę Włącz hulajnogę i sprawdź wskaźnik poziomu energii akumulatora 1 3 Montaż i konfiguracja 3 Przykręć śruby z obu stron kolumny przy użyciu klucza sześciokątnego 4 Po zakończeniu montażu naciśnij ten przycisk aby sprawdzić czy hulajnoga działa 2 Umieść kierownicę w kolumnie 1 Zamocuj kolumnę kierownicy w odpowiednim miejscu ramy i wysuń podpó...

Page 85: ... jeźdź na hulajnodze w deszczu Gdy hulajnoga zacznie się poruszać postaw obie stopy na platformie i naciśnij manetkę przyspieszenia układ przyspieszenia będzie aktywny gdy prędkość hulajnogi przekroczy 5 km h 3 Podczas skręcania przechyl się w kierunku skrętu i lekko przekręć kierownicę 5 Aby zmniejszyć prędkość puść manetkę przyspieszenia System odzyskiwania energii kinetycznej automatycznie zaczn...

Page 86: ...j obie stopy na platformie Zawsze omijaj przeszkody Nie próbuj wykonywać niebezpiecznych manewrów Nie skręcaj gwałtownie kierownicą podczas szybkiej jazdy Nie jeźdź na hulajnodze po jezdniach i w strefach zamieszkania gdzie dozwolony jest ruch pojazdów i pieszych Nie wjeżdżaj w kałuże głębsze niż 2 cm Nie przewoź innych osób w tym dzieci 166 167 168 169 ...

Page 87: ...nym Mijając pieszych idących w przeciwnym kierunku należy zwolnić i trzymać się prawej strony Podczas jazdy między pieszymi należy jechać jak najwolniej lub prowadzić pojazd obok siebie Należy ściśle przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa zawartych w niniejszym podręczniku szczególnie w Chinach i innych krajach w których nie ma odpowiednich przepisów i regulacji prawnych dotyczących hulajnóg elektr...

Page 88: ...yną problemów z bezpieczeństwem 2 Nie wolno dotykać styków Nie wolno demontować ani przebijać obudowy Do styków nie należy zbliżać przedmiotów metalowych aby zapobiec zwarciom które grożą uszkodzeniem akumulatora a nawet obrażeniami ciała i śmiercią 3 Aby uniknąć potencjalnych uszkodzeń lub pożaru należy używać oryginalnego zasilacza 4 Nieprawidłowe obchodzenie się ze zużytymi akumulatorami może po...

Page 89: ... dętki wraz z wentylem możesz zdjąć oponę Uwaga owiń ostry koniec łyżki do opon kawałkiem tkaniny aby nie uszkodził on dętki i powłoki obręczy 1 Lekko napompuj dętkę tak aby była nieco wypukła 2 Umieść obręcz na stole Podczas zakładania opony zwracaj uwagę na kierunek Na oponie znajduje się strzałka która musi być zgodna z kierunkiem posuwu koła Jedną ręką przytrzymaj obręcz a drugą włóż jedną str...

Page 90: ...tny system zarządzania akumulatorem Napięcie wejściowe VAC Napięcie wyjściowe VDC Prąd wyjściowy A Napięcie nominalne VDC Moc nominalna W Moc wyjściowa W Moc maksymalna W Czas ładowania godz Dane techniczne 108 43 114 108 43 49 25 100 Ok 30 Ok 14 36 10 40 20 45 42 280 250 500 Zabezpiecza przed nietypową temperaturą zwarciem nadmiernym napięciem lub prądem przeładowaniem podwójnie nadmiernym rozład...

Page 91: ... zmiany lub modyfikacje które nie zostały przez nią wyraźnie zatwierdzone Takie modyfikacje mogą skutkować utratą przez użytkownika prawa do eksploatacji urządzenia Dotyczy modelu M365 FCC ID 2ALS8 NS9633 IC 22636 NS9633 Oświadczenie o zgodności z przepisami Unii Europejskiej Informacje o recyklingu akumulatorów w Unii Europejskiej Akumulatory i opakowania akumulatorów są oznakowane zgodnie z dyre...

Page 92: ...j urządzenie Otwórz ekran My devices Moje urządzenia i wybierz pozycję w prawym górnym rogu aby dodać urządzenie 12 Szybka konfiguracja Aplikacja Mi Home umożliwia sterowanie pewnymi funkcjami hulajnogi elektrycznej Mi Dzięki niej hulajnoga może też współpracować z innymi inteligentnymi urządzeniami domowymi 178 179 180 181 ...

Page 93: ...autres matériaux abrasifs pour les polir Remarque ne nettoyez pas le scooter avec de l alcool de l essence du kérosène ou d autres solvants corrosifs et chimiques volatils pour éviter de graves dégâts Ne lavez pas le scooter avec un jet d eau à haute pression Assurez vous de bien éteindre le scooter de débrancher le câble de charge et de bien fermer le rabat en caoutchouc durant le nettoyage car l...

Reviews: