background image

12

4. FUNzIONAMENTO BLUETOOTH

1. Premere e tenere premuto il tasto di alimentazione per accendere le cuffie. La spia blu lampeggia 

per rilevare i dispositivi Bluetooth più vicini. la spia blu si spegnerà se nessun dispositivo Bluetooth 

viene rilevato entro 5 minuti. 

2. Accendere il Bluetooth sul dispositivo mobile.

3. ricercare e connettersi con il dispositivo: sDc

4. Riprodurre/mettere in pausa come desiderato premendo il tasto Riprodurre e mettere in pausa. 

5. Per rispondere a una chiamata in arrivo mentre si usano le cuffie, premere una volta il tasto 

risposta a chiamata e riagganciare. Per terminare la chiamata, premere il tasto risposta a chiamata 

e riagganciare.  Premere il tasto risposta a chiamata e riagganciare due volte per chiamare l’ultimo 

numero composto.

5. FUNzIONAMENTO RIPRODUzIONE AUX

1. Accendere le cuffie
2. Inserire un cavo audio da 3,5 mm nel jack AUX sul retro delle cuffie.  Collegare il cavo da 3,5 mm a 

qualsiasi dispositivo audio con una porta.

3. Premere il tasto di composizione multifunzione per riprodurre o mettere in pausa la musica.

6. RICARICA DELLE CUFFIE

1. Le cuffie sono dotate di batteria al litio. La batteria è ricaricabile e fornisce circa 4 ore di uso 
continuato all’80% volume quando completamente carica. 
2. Utilizzare il cavo micro-USB per caricare le cuffie. L’indicatore luminoso rosso si accende quando 
la batteria è scarica.  L’indicatore luminoso rosso si spegne quando le cuffie sono completamente 

cariche. 
 

7. COMPATIBILITÀ

Dispositivi dotati di BT 3.0 o versioni successive (per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale 

dell’utente di tale dispositivo). 

8. MODALITÀ ALTOPARLANTE

Per commutare questo dispositivo in modalità altoparlante, ruotare entrambi gli auricolari 
completamente al lato, come mostrato nella procedura riportata di seguito. Le cuffie si commutano 

automaticamente nella modalità altoparlante. Per tornare alla modalità cuffie, è sufficiente girare 

gli auricolari alla posizione di partenza.

Summary of Contents for P326.87 Series

Page 1: ...Instruction manual Headphone and Speaker Copyright XD P326 87X...

Page 2: ...Content English p 3 Deutsch p 5 Espa ol p 7 Fran ais p 9 Italiano p 11 Nederlands p 13 Polski p 15 Svenska p 17...

Page 3: ...a toy please keep away from children This product has a lithium battery to avoid danger DO NOT place it near or in a fire 2 KIND REMINDER 1 To prolong the headphones life span and to avoid hearing da...

Page 4: ...nto the AUX jack on the back of the headphone Connect the 3 5mm cable to any audio device with a port 3 Press the Multi Function Dial button to play or pause music 6 CHARGING THE HEADPHONE 1 The headp...

Page 5: ...n Dieses Produkt ist kein Spielzeug Halten Sie es bitte von Kindern fern Im Produkt ist ein Lithiumakku enthalten Um Gefahren zu vermeiden darf es nicht in oder in die N he von Feuer gelegt werden 2 B...

Page 6: ...mm Audiokabel anschlie en Das 3 5 mm Kabel mit einem beliebigen Audioger t verbinden das einen Port aufweist 3 Zum Abspielen bzw Unterbrechen von Musik die Taste Multifunktionswahl dr cken 6 AUFLADEN...

Page 7: ...de los ni os Este producto contiene una bater a de litio para evitar peligros NO lo arroje al fuego ni lo sit e cerca de un fuego 2 RECORDATORIO 1 Para prolongar la vida til de los auriculares y evita...

Page 8: ...iar de la parte posterior de los auriculares Conecte el cable de 3 5 mm a cualquier dispositivo de audio que disponga de un puerto 3 Pulse el marcador multifunci n para reproducir o pausar la m sica 6...

Page 9: ...port e des enfants Ce produit comporte une batterie lithium pour viter tout risque ne le laissez PAS pr s d une source de chaleur ou d une flamme nue et ne le jetez pas au feu 2 RAPPELS 1 Pour prolong...

Page 10: ...c ble audio 3 5 mm dans le port jack AUX l arri re des couteurs Connectez le c ble 3 5 mm n importe quel appareil audio pourvu d un port appropri 3 Appuyez sur le bouton Cadran multi fonctions pour li...

Page 11: ...ta dei bambini Questo prodotto ha una batteria al litio al fine di evitare pericoli NON posizionarli accanto o nel fuoco 2 PROMEMORIA 1 Per prolungare la vita utile delle cuffie ed evitare danni all u...

Page 12: ...sul retro delle cuffie Collegare il cavo da 3 5 mm a qualsiasi dispositivo audio con una porta 3 Premere il tasto di composizione multifunzione per riprodurre o mettere in pausa la musica 6 RICARICA...

Page 13: ...s geen speelgoed buiten het bereik van kinderen houden Dit product bevat een lithium accu Plaats dit product voor je eigen veiligheid niet in of in de buurt van vuur 2 LET OP 1 Luister niet te lang na...

Page 14: ...een stekker van 3 5 mm in de AUX aansluiting aan de achterkant van de hoofdtelefoon Sluit de 3 5 mm kabel aan op een audio apparaat met een AUX poort 3 Druk op de multifunctionele knop om muziek af te...

Page 15: ...jscu niedost pnym dla dzieci To urz dzenie jest wyposa one w akumulator litowy Aby unikn zagro enia NIE umieszcza go w pobli u ognia ani nie wrzuca urz dzenia do niego 2 PRZESTROGA 1 Aby wyd u y okres...

Page 16: ...TWARZANIA AUX 1 W czy s uchawki 2 Pod czy kabel audio z wtyczk 3 5 mm do gniazda AUX z ty u s uchawek Pod czy kabel z wtyczk 3 5 mm do dowolnego urz dzenia audio 3 Nacisn pokr t o wielofunkcyjne aby o...

Page 17: ...n h r produkten r inte en leksak F rvara den o tkomligt f r barn Den h r produkten har ett litiumbatteri Undvik fara genom att INTE placera batteriet i n rheten av eller i en eld 2 P MINNELSE 1 Lyssna...

Page 18: ...tt in en 3 5 mm ljudkabel i AUX uttaget p h rlurarnas baksida Anslut 3 5 mm kabeln till en ljudenhet med en port 3 Tryck p multifunktionsratten f r att spela upp eller pausa musiken 6 LADDA H RLURARNA...

Page 19: ...a directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai...

Page 20: ...20 Copyright XD P326 87X...

Reviews: