background image

SE

Anvisningar om
installation och
underhåll av
toalett/badrumsfl
äkt LV100,
LV100PC, LV100T,
LV100HTA,
LV100HTAP,
LV100PIR från
Xpelair

Förvara denna
bruksanvisning
tillsammans med fläkten
för användarens
bekvämlighet

Installera fläkten

Dessa elektriska apparater är avsedda att
anslutas till fast ledningsdragning. Kontrollera att
den elektriska märkdatan på transformatorn
överensstämmer med matningen från nätet.

DESSA ELEKTRISKA APPARATER ÄR
DUBBELT ISOLERADE OCH BEHÖVER INTE
JORDAS.

All installation måste överses av en
kvalificerad elektriker. Installation och
ledningsdragning måste överensstämma med
aktuella IEE-bestämmelser (Storbritannien)
eller relevanta lokala bestämmelser (övriga
länder).
Denna utrustning är inte ämnad att
användas av personer (inkluderat barn och
åldringar) med minskad fysisk, sensorisk
och psykisk förmåga, eller otillräcklig
erfarenhet av eller kunskap om
utrustningen, såvida de övervakas eller har
fått instruktioner i användningen av en
person som ansvarar för deras säkerhet.
Man bör se till så att barn inte leker med
utrustningen.

Om du vill ställa några frågor innan du installerar
dessa produkter eller efter du har installerat
dem, är du välkommen att kontakta Xpelairs
tekniska hjälpline på +44 (0) 8799 000430. Våra
tekniker finns till hands enbart på kontorstid
(enbart Storbritannien), men du kan faxa dina
frågor till hjälplinjen när som helst på 44
(0) 8799 000530.

Kunder utanför Storbritannien kan kontakta
närmaste Xpelair-distributör.

Beskrivning

Alla fläktar

En monteringssats som passar både fönster, 
vägg, panel, ventilationstrumma och tak. Se 
ledningsdragning. Se avsnittet “Detta behövs 
vid installation” vid takmontering.

En hastighet

12V växelström

LV100

Fläkten kontrolleras med en på/av-knapp 
(medföljer ej).

LV100PC

Fläkten kontrolleras med ett dragsnöre.

LV100T

En inbyggd timer startar fläkten automatiskt 
efter högst 25 minuter.

LV100HTA

Startas automatiskt när utlöst av fuktsensorn.

En inbyggd timer styr automatiskt fläkten med
en förinställd fördröjning av 2 till 30 minuter
när luftfuktigheten sjunker under det
förinställda relativa luftfuktighetsvärdet (RH).

LV100HTAP

Startas antingen när den utlöses automatiskt
av fuktsensorn eller när den slås på via den
integrerade dragströmbrytaren, en
indikeringslampa visar när fläkten är i manuellt
läge.

I automatiskt läge styrs fläkten automatiskt av
den inbyggda timern, med en förinställd
fördröjning av 2 till 30 minuter när
luftfuktigheten sjunker under det förinställda
relativa luftfuktighetsvärdet (RH).

I manuellt läge när fläkten är avstängd träder
det automatiska läget åter i funktion efter
tidsfördröjningen. En lampa indikerar när
fläkten styrs i manuellt läge.

LV100PIR

En kroppssensor håller igång fläkten så länge 
rörelser registreras. Fläkten startas 
automatiskt av den inbyggda timern vid 
förhandsinställd tid (mellan 2 och 20 minuter).

Transformator

Väggmonterad utom räckhåll från badkar eller 
dusch.

Säker strömförsörjning (12V) till fläkt. 

Detta behövs vid installation

Ett bortkopplingshjälpmedel i alla poler måste
fogas till den fasta ledningsdragningen i enlighet
med ledningsdragningsregler.

Jordningsbestämmelser måste följas om 
kopplingsdosor av metall används.

Lämplig tvåådrig kabel (ledningsdragning från 
transformator till fläkt).

Riktlinjer för maximal kabellängd mellan
transformator och fläkt.

a. Begränsad till 0,3 volts fall eller 1,5 %
minskning av fläktens prestanda.

Flexibel

Fast

Ledarstorlek i mm?

0,75 1,00 1,50

2,50

Rekommenderad längsta  4,50 6,00 9,00

15,00

kabellängd i meter.

b. Begränsad till 0,5 volts fall eller 3 % minskning
av fläktens prestanda.

Flexibel

Fast

Ledarstorlek i mm?

0,75 1,00 1,50

2,50

Rekommenderad längsta 7,50 10,00 15,00 25,00
kabellängd i meter.

Lämplig tvåådrig kabel (till transformator) - 
LV100, LV100PC, LV100HTA, LV100HTAP och

LV100PIR.

Lämplig treådrig kabel (till transformator) - 
enbart LV100T.

3mm-skruvmejsel och Pozdriv-skruvmejslar nr.
1 och 2.

Undvik fara genom vattenbildning genom 
att montera fast en kondensvattenavledare 
(Xpelair nr. XCT100) så nära fläkten som 
möjligt om någon del av trumman befinner 
sig högre än fläkten.

44

13

ventilateur pour la première fois dans la pièce, 
il y aura un délai de stabilisation d’environ 
cinq minutes. Pendant cette période, le 
ventilateur fonctionnera continuellement  
pendant un délai allant jusqu’à deux minutes.

Nettoyage (recommandé une fois par mois)

IL EST PRECONISE DE DEMANDER A UN
ELECTRICIEN QUALIFIE D

ʼ

EFFECTUER

TOUTES LES OPERATIONS DE NETTOYAGE.

1. Avant de nettoyer le ventilateur, il faut 

complètement l

ʼ

isoler de l

ʼ

alimentation 

secteur. 

2. Retirer le couvercle avant. Pour cela, utiliser 

un tournevis de 3 mm pour appuyer sur les 
agrafes situées sur les côtés de l’appareil, 
tout en tirant le couvercle vers l’avant 

L

3. Pour nettoyer le couvercle avant, l’essuyer 

avec un chiffon humide non pelucheux, ou le 
laver dans une solution d’eau savonneuse. 
Sécher soigneusement le couvercle avant, 
puis le remonter.

4. Ne pas  immerger le ventilateur dans de l’eau 

ni d’autres liquides pour nettoyer les autres 
parties du ventilateur.  

5. Ne jamais utiliser de solvants forts pour 

nettoyer le ventilateur.

6. A part le nettoyage, le ventilateur n’exige 

aucun autre entretien.

Summary of Contents for LV100 and

Page 1: ...arantee does not affect your statutory rights Technical advice and service Customers outside UK see international below UK Xpelair have a comprehensive range of services including Free technical advice help desk from Engineers on all aspects of ventilation Free design service quotations and site surveys Service and maintenance contracts to suit all requirements Please ask for details By telephone ...

Page 2: ...55 2 A B D E F G C LV100PIR 1 2 5 m m 1 1 5 m m ...

Page 3: ...Notes LV100 LV100PC LV100T LV100HTA LV100HTAP LV100PIR 54 H 3 K M L I I LV100 LV100PC LV100HTA LV100HTAP LV100PIR LV100T J LV100HTA LV100HTAP K LV100PIR ...

Page 4: ...0HTAP Operates either when triggered automatically by the humidity sensor or when turned on using the integral pull cord switch light indicates when the fan is operating in manual mode In automatic mode the built in timer automatically operates the fan for a pre set delay of 2 to 30 minutes once humidity drops below the pre set Relative Humidity RH value In manual mode when the fan is switched off...

Page 5: ... not be covered by loft insulation When wall mounting the transformer must be orientated as shown in M to fulfil 5 ingress protection requirements Not within 0 6m of a bath or shower cubicle up to a height of 2 25m Not where ambient temperatures are likely to exceed 40 C Installing the isolating switch and cables 1 Check that the electrical rating shown inside the back plate matches your mains sup...

Page 6: ...ring from above leave the cable free to be fitted into labyrinth 5 Insert the lip of the back plate into the wall duct ceiling or vent shaft as before 6 Fasten the back plate to the wall ceiling or vent shaft using appropriate fasteners If using screws do not overtighten the screws Mount the back draught shutter 1 Peel the backing from the foam strip supplied and attach it around the outside of th...

Page 7: ... LV100T only Operate the fan using the on off switch When the switch is turned off the fan continues to operate for the adjustable time delay period LV100HTA only The fan automatically adjusts to slow changes in natural humidity levels without operating the fan If the humidity levels increase at a rate slower than 5 RH in 5 minutes up to the pre set humidity level the fan will not be triggered by ...

Page 8: ...ionnement du ventilateur à l aide de l interrupteur à cordon incorporé LV100T Le temporisateur incorporé fait automatiquement fonctionner le ventilateur pendant un délai prédéterminé jusqu à 25 minutes LV100HTA Fonctionne lorsqu il est déclenché automatiquement par le détecteur d humidité Le temporisateur incorporé fait fonctionner automatiquement le ventilateur pour une durée prédéfinie de 2 à 30...

Page 9: ...ventuellement dans une atmosphère chimique corrosive consulter nos services techniques Pour les marchés de lʼétranger prière de contacter le distributeur Xpelair local LV100PIR seulement Lʼemplacement doit être choisi afin de pouvoir détecter tout mouvement Prendre soin dʼéviter toute obstruction susceptible dʼaffecter les faisceaux de détection A Transformateur Dans un grenier ou un emplacement p...

Page 10: ...ex électricité gaz eau derrière lʼemplacement du bouton dans le mur ou au dessus du plafond En cas de doute consulter un professionnel qui vous conseillera 3 Isoler lʼalimentation électrique secteur 4 Poser le câble entre l alimentation électrique et le sectionneur bipolaire 5 Poser le câble entre le sectionneur et l emplacement du transformateur 6 Poser le câble entre le transformateur et l empla...

Page 11: ...gspunkterna i det övre högra hörnet 11 ventilation 3 Ajuster la position de la plaque de support jusqu à ce qu elle soit à niveau 4 Marquer les positions des trois trous de fixation dans la plaque de support dans le mur plafond puits de ventilation 5 Retirer la plaque de support de la gaine 6 Percer les trous aux positions prévues le cas échéant et poser des chevilles si besoin est Montage de plaq...

Page 12: ...lateur en marche ou à l arrêt tirer puis relâcher le cordon incorporé Recommencer pour le mettre à l arrêt LV100T seulement Pour mettre le ventilateur en marche ou à l arrêt utiliser l interrupteur Marche Arrêt Lorsque l interrupteur est mis sur arrêt le ventilateur continue de fonctionner pendant le délai de temporisation réglable LV100HTA seulement Le ventilateur s adapte automatiquement à des é...

Page 13: ...lativa luftfuktighetsvärdet RH I manuellt läge när fläkten är avstängd träder det automatiska läget åter i funktion efter tidsfördröjningen En lampa indikerar när fläkten styrs i manuellt läge LV100PIR En kroppssensor håller igång fläkten så länge rörelser registreras Fläkten startas automatiskt av den inbyggda timern vid förhandsinställd tid mellan 2 och 20 minuter Transformator Väggmonterad utom...

Page 14: ...alter gehört nicht zum Lieferumfang LV100PC Lüfterbedienung per integrierter Zugschnur LV100T Integrierter Zeitgeber schaltet Lüfter automatisch nach einer zuvor eingestellten Verzögerungszeit von bis zu 25 Minuten ein LV100HTA Wird automatisch durch den Feuchtigkeitssensor eingeschaltet Ein integrierter Zeitgeber schaltet den Lüfter automatisch nach einer zuvor eingestellten Verzögerungszeit von ...

Page 15: ...um Absaugen von Abgasen anderer Geräte dient die mit anderen Energiearten als Elektrizität betrieben werden Hinsichtlich des Abförderns von Abluft und der Strömungsgeschwindigkeiten beim Ansaugen sind die geltenden Vorschriften aller entsprechenden Behörden einzuhalten Vor dem Einsatz des Lüfters in möglicherweise chemisch ätzenden Atmosphären muss unsere technische Kundendienstabteilung konsultie...

Page 16: ...toeneemt dan met een percentage van 5 RH in 5 minuten tot de vooraf ingestelde vochtigheidsgraad zal de ventilator niet worden ingeschakeld door de vochtigheid Hiermee wordt voorkomen dat de D Xpelair Installations und Bedienungsanleitung für die WC und Badezimmerlüfter Modelle LV100 LV100PC LV100T LV100HTA LV100HTAP LV100PIR Diese Anleitung zum zukünftigen Nachschlagen bitte stets in der Nähe des...

Page 17: ...ngslet til mellomstykket F 1 Hold øvre og nedre stengselsvinger og sett inn baktrekkstengslet 2 i mellomstykket 3 slik at festehullene i øverste høyre og nederste venstre hjørne er rettet inn etter de på mellomstykket 2 Sett inn to av de butte selvskruende skruene som følger med og fest baktrekkstengslet til mellomstykket Monter viften i vinduet G 1 Du må få en annen person til å holde baktrekkste...

Page 18: ...rekksluft og inntakets strømningshastigheter Når beregnet på bruk i en atmosfære med mulighet for kjemisk korrosjon må du rådføre deg med Teknisk Serviceavdeling For oversjøiske markeder ta kontakt med D Xpelair Installations und Bedienungsanleitung für die WC und Badezimmerlüfter Modelle LV100 LV100PC LV100T LV100HTA LV100HTAP LV100PIR Diese Anleitung zum zukünftigen Nachschlagen bitte stets in d...

Page 19: ...kser av metall må reglene for jording følges Egnet klassifisert tolederkabel når det kobles fra transformatoren til viften Retningslinjer for maksimal kabelseng mellom transformatoren og viften a Begrenset til 0 3 volt fall som tilsvarer 1 5 reduksjon i viftens ytelse Flexibel Fast Lederstørrelse mm2 0 75 1 00 1 50 2 50 Maksimalt anbefalte 4 50 6 00 9 00 15 00 kabelseng meter b Begrenset til 0 5 v...

Page 20: ...ntroleerd worden door een bevoegd elektricien Installaties en bedrading moeten overeenstemmen met de huidige IEE Regulaties GB plaatselijke of toepasselijke regulaties andere landen Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen en zieken met verminderde fysieke sensoriële of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij supervisie ontvangen o...

Page 21: ...oet een condensatiefilter Xpelair nr XCT100 zo dicht mogelijk bij de ventilator gemonteerd worden in alle situaties waar een onderdeel van het buiswerk zich hoger bevindt dan de ventilator Als u de ventilator op de muur monteert zal u ook het volgende nodig hebben Steenboor hamer en beitel of kernboor indien beschikbaar Mortel om het gat te vullen indien nodig Als u de ventilator op het venster mo...

Page 22: ...ntilators LV100 LV100PC LV100T LV100HTA LV100HTAP LV100PIR installatie en werkingsinstructies Laat deze instructies bij de ventilator liggen ten vordele van de gebruiker 22 overbruggen 4 Monteer de buizen en de condensatiefilter indien nodig De condensatiefilter moet zo dicht mogelijk bij de ventilator geïnstalleerd worden Bij installatie in het plafond 1 Zorg ervoor dat er geen verborgen buizen o...

Page 23: ...achterkant bedraadt verwijder dan de uitsnijding Schuif de elektrische kabel door het daarvoor bestemde gat in de achterplaat naar de poolklemmen D 4 Als u de ventilator van de bovenkant bedraadt laat de kabel dan vrij om in het l labyrint te passen 5 Steek de rand van de achterplaat in de muurbuis plafond of ventilatieschaft zoals voorheen 6 Bevestig de achterplaat aan de muur plafond of ventilat...

Page 24: ...d Hiermee wordt voorkomen dat de ventilator onnodig wordt ingeschakeld Als de vochtigheidsgraad sneller afneemt dan 5 RH in 5 minuten tijd zal de ventilator worden ingeschakeld Wanneer de relatieve vochtigheid zakt zal de ventilator in werking blijven voor de aanpasbare tijdsvertraging LV100HTAP alleen Automatische modus de ventilator past zich automatisch aan aan langzame veranderingen in de natu...

Page 25: ...ύ σε χλστ 0 75 1 00 1 50 2 50 Συνιστ μέγ καλωδίωση 4 50 6 00 9 00 15 00 σε μέτρα Εγκατάσταση του εξαεριστήρα Οι συσκευές αυτές προορίζονται για σύνδεση σε σταθερή καλωδίωση Βεβαιωθείτε τι η ηλεκτρική διαβάθμιση που αναγράφεται στον μετασχηματιστή ανταποκρίνεται προς την ηλεκτρική παροχή OI ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΑΥΤΕΣ ΕΙΝΑΙ ΔΙΠΛΟΜΟΝΩΜΕΝΕΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΧΡΕΙΑΖΟΝΤΑΙ ΓΕΙΩΣΗ Κάθε εγκατάσταση πρέπει να επιβλέπεται απ ειδι...

Page 26: ... fijo debe incorporar una forma de desconexión de todos los polos de acuerdo con las reglas de cableado Si los conmutadores son de cajeado metálico se deberá seguir la normativa sobre conexiones a tierra Cable nominal de 2 hilos adecuado para el cableado desde el transformador hasta el extractor Directrices orientativas para establecer la longitud máxima de cable entre el transformador y el extrac...

Page 27: ...rica y quite los fusibles 5 Conecte el cable procedente del dispositivo de aislamiento al cableado de alimentación eléctrica El fusible de protección del aparato para cableado fijo no debe superar los 5 30 27 Flexible Fija Sección del conductor mm2 0 75 1 00 1 50 2 50 Longitud máxima recomendada 7 5 10 00 15 00 25 00 para el cable metros Cable nominal de 2 hilos adecuado para el suministro del tra...

Page 28: ...A TOMA DE ELECTRICIDAD ESTÁ CONVENIENTEMENTE AISLADA Tienda los cables tal como se observa en la figura I Si el cableado se tiende desde arriba Sp Manual de instalación e instrucciones de los extractores para baño Xpelair modelos LV100 LV100PC LV100T LV100HTA LV100HTAP LV100PIR Por favor guarde este folleto junto con el extractor para beneficio del usuario 28 metros No instalar en lugares cuya tem...

Reviews: