background image

www.xprgroup.com

5

RESET THE READER/RÉINITIALISER LE LECTEUR/RESETTARE IL LETTORE/

RESTABLECIMIENTO DEL LECTOR/ RESET DE LEZER / DEN LESER ZURÜCKSETZEN

Micro USB Connection to PC

Micro-connexion USB au PC

Connessione a PC con micro USB

Conexión Micro USB a PC

Micro USB-aansluiting op PC 

Mikro USB Anschluß an PC

tact switch

touche contact

interruttore tattile

interruptor de contacto

tastschakelaar

TACT-Schalter

EN

FR

IT

ES

NL

DE

1. Keep the button pressed for at least 30 seconds until you hear 

multiple short beeps + Red LED blinks.

2. Release the tact switch. (short beeps will stop) 

3. Wait for Green LED blink + beep. 

Warning: Reset procedure will clear the device from Hotel or Access 

Software and it will delete the configuration, the events and the 

blacklisted cards. 

1. Maintenez le bouton pressé au moins 30 secondes, jusqu’à ce que 

vous entendiez plusieurs bips la LED rouge clignote.

2. Relâcher la touche de contact. (les bips courts cessent).

3. Attendre le clignotement de la LED verte + un bip. 

Avertissement : La réinitialisation supprimera l’appareil du logiciel 

hôtelier ou du logiciel d’accès et effacera la configuration, 

les évènements et les cartes inscrites sur liste noire.

1. Mantenere il pulsante premuto per 30 secondi fino a quando che 

sia riprodotta una serie di “bip” brevi e che il LED rosso lampeggi.

2. Rilasciare l’interruttore tattile. (la serie di brevi “bip” si interrompe)

3. Attendere che il LED lampeggi in verde e venga emesso il “bip”.

Avvertenza: la procedura di ripristino rimuove il dispositivo dal 

software dell’hotel o di accesso e cancella la configurazione, gli 

eventi e la lista nera delle tessere. 

1. Mantega el botón presionado, por lo menos durante 30 segundos, 

hasta oír varios pitidos cortos y ver el LED rojo parpadeando.

2. Suelte el interruptor de contacto. (Los pitidos cortos se detendrán)

3. Espere hasta que parpadee el LED verde y escuche un pitido. 

Advertencia: el procedimiento de reinicio eliminará el dispositivo del 

hotel o del software de acceso, así como la configuración, los eventos y 

las tarjetas bloqueadas. 

1. Houd de knop minimaal 30 seconde ingedrukt, tot u meerdere 

korte pieptonen hoort en de rode led knippert.

2. Laat de tastschakelaar los. (De korte pieptonen zullen stoppen.)

3. Wacht tot de groene led knippert en een korte pieptoon klinkt. 

Waarschuwing: De resetprocedure wist het apparaat uit de hotel- of 

toegangssoftware en wist de configuratie, de gebeurtenissen en de 

kaarten op de zwarte lijst. 

1. Drücken Sie den TACT-Schalter für 30 Sekunden und warten 

Sie mehrere kurze Pieptöne und das Blinken der roten LED ab. 

3. Lassen Sie den TACT-Schalter nun los (die Pieptöne verstummen).

4. Warten Sie das Blinken der grünen LED + das Piepsignal ab. 

Achtung: Durch das Zurücksetzen wird die Hotel- oder Zutrittskon-

troll- Software vom Gerät gelöscht, außerdem werden Einstellungen,                

Ereignisse und Schwarze-Liste-Karten gelöscht. 

Summary of Contents for HL1000-MF

Page 1: ...gemaakt met behulp van software en USB desktop lezer Ja Meerdere korte tonen en rode lichtflits wanneer kaart aanwezig 304 Roestvrij staal 2 mm v a4 EN SP CIFICIT S Capacit de l utilisateur Type de c...

Page 2: ...software de Hotel PROH MS en una soluci n de hotel o con PROA MS en una soluci n de acceso La recopilaci n de eventos pasados tambi n se puede realizar a trav s de una conexi n USB o una Tarjeta de re...

Page 3: ...ration and event collecting Initialisation configuration et collecte d v nements du lecteur Inizializzazione lettore configurazione e raccolta eventi Inicializaci n del lector configuraci n y recopila...

Page 4: ...80 34 18 60 54 16 31 5 13 22 5 290 100 94 181 58 5 62 5 90 290 27 and 24 90 62 21 225 270 99 63 Dimensions Dimensions Dimensioni Dimensiones Afmetingen Abmessungen ANSI Mortise Lock ANSI Serrure mort...

Page 5: ...erruttore tattile la serie di brevi bip si interrompe 3 Attendere che il LED lampeggi in verde e venga emesso il bip Avvertenza la procedura di ripristino rimuove il dispositivo dal software dell hote...

Page 6: ...con segnali acustici quando viene presentata la scheda USB COLLEGATO IL SOFTWARE RILEVA IL LETTORE LED BLU sempre ACCESO BATTERIJ WIJZIGEN RODE led knippert voortdurend BATTERIJ BIJNA LEEG Rode led kn...

Page 7: ...istrer 5 Placer une autre carte sur le lecteur USB de l ordinateur et mettre la carte d utilisateur partir de maintenant la carte d utilisateur peut tre utilis e et le lecteur r pondra la pr sentation...

Page 8: ...een kaart op de USB desktop lezer en maak een Init kaart 3 Houd de Init kaart voor de lezer Een groen licht en twee korte tonen geven aan dat de lezer correct is ge nitialiseerd 4 Selecteer de kamer o...

Reviews: