background image

www.xprgroup.com

6

INDICATION/ INDICATION/ INDICAZIONI/ INDICACIÓN/INDICATIE/ ANZEIGE 

REPLACING THE BATTERY/ REMPLACEMENT DE LA BATTERIE/ SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA/

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA/ BATTERIJ VERVANGEN/ AUSTAUSCH DER BATTERIE

-

+

+

+

+

-

-

-

Battery Holder

Porte-batterie

Portabatteria

Soporte de la batería

Batterijhouder

Batteriefach

Groove for the battery holder

Rainure pour le porte-batterie

Scanalatura per il portabatteria

Ranura para el soporte de la batería

Gleuf voor de batterijhouder

Nut für das Batteriefach

 

- BATTERY CHANGE INDICATION - RED led blinking continuously.

- BATTERY LOW INDICATION - Red LED flashing (15 times) with beeps when            

  card is presented

- USB CONNECTED, READER DETECTED BY THE SOFTWARE: BLUE LED is 

  permanently ON

- INDICAZIONE SOSTITUZIONE BATTERIA - LED ROSSO sempre lampeggiante.

- INDICAZIONE BATT. SCARICA - LED rosso lampeggiante (15 volte) con segnali 

  acustici quando viene presentata la scheda

- USB COLLEGATO, IL SOFTWARE RILEVA IL LETTORE - LED BLU sempre ACCESO

- BATTERIJ WIJZIGEN - RODE led knippert voortdurend.

- BATTERIJ BIJNA LEEG - Rode led knippert (15 keer), plus korte tonen 

  wanneer een kaart wordt voorgehouden

- USB SOFTWAREDETECTIE - BLAUWE led brandt permanent

EN

IT

NL

- INDICATION DE CHANGEMENT DE PILE - La LED ROUGE clignote continuellement.

- INDICATION BATTERIE FAIBLE- LED rouge clignotant (15 fois) avec bips 

  sonores lorsque la carte est présentée.

- USB CONNECTÉ, LECTEUR DÉTECTÉ PAR LE LOGICIEL: LED BLEUE allumée 

  en permanence

- INDICATION DE CHANGEMENT DE PILE - La LED ROUGE clignote continuellement.

- INDICATION BATTERIE FAIBLE- LED rouge clignotant (15 fois) avec bips 

  sonores lorsque la carte est présentée.

- USB CONNECTÉ, LECTEUR DÉTECTÉ PAR LE LOGICIEL: LED BLEUE allumée en 

  permanence 

- BATTERIEWECHSELANZEIGE - Rote LED blinkt ununterbrochen

- BATTERIELADUNG NIEDRIG - Rote LED blinkt beim Einlesen der Karte 

  (15 Mal) begleitet von Piepsignal

- USB SOFTWARE ERKANNT - Blaue LED leuchtet

FR

ES

DE

Summary of Contents for HL1000-MF

Page 1: ...gemaakt met behulp van software en USB desktop lezer Ja Meerdere korte tonen en rode lichtflits wanneer kaart aanwezig 304 Roestvrij staal 2 mm v a4 EN SP CIFICIT S Capacit de l utilisateur Type de c...

Page 2: ...software de Hotel PROH MS en una soluci n de hotel o con PROA MS en una soluci n de acceso La recopilaci n de eventos pasados tambi n se puede realizar a trav s de una conexi n USB o una Tarjeta de re...

Page 3: ...ration and event collecting Initialisation configuration et collecte d v nements du lecteur Inizializzazione lettore configurazione e raccolta eventi Inicializaci n del lector configuraci n y recopila...

Page 4: ...80 34 18 60 54 16 31 5 13 22 5 290 100 94 181 58 5 62 5 90 290 27 and 24 90 62 21 225 270 99 63 Dimensions Dimensions Dimensioni Dimensiones Afmetingen Abmessungen ANSI Mortise Lock ANSI Serrure mort...

Page 5: ...erruttore tattile la serie di brevi bip si interrompe 3 Attendere che il LED lampeggi in verde e venga emesso il bip Avvertenza la procedura di ripristino rimuove il dispositivo dal software dell hote...

Page 6: ...con segnali acustici quando viene presentata la scheda USB COLLEGATO IL SOFTWARE RILEVA IL LETTORE LED BLU sempre ACCESO BATTERIJ WIJZIGEN RODE led knippert voortdurend BATTERIJ BIJNA LEEG Rode led kn...

Page 7: ...istrer 5 Placer une autre carte sur le lecteur USB de l ordinateur et mettre la carte d utilisateur partir de maintenant la carte d utilisateur peut tre utilis e et le lecteur r pondra la pr sentation...

Page 8: ...een kaart op de USB desktop lezer en maak een Init kaart 3 Houd de Init kaart voor de lezer Een groen licht en twee korte tonen geven aan dat de lezer correct is ge nitialiseerd 4 Selecteer de kamer o...

Reviews: