background image

sprzęgła 

od 

krzywki

 

w zależności od średnicy trzpienia wiertła lub 

ko

ńcówki. Włożyć wiertło do uchwytu. 

Obrócić sprzęgło w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i upewnić się, że wiertło jest 
bezpiecznie zamocowane.

 

 

Zmiana 

prę

d

kości

 

[RYS.F]

 

RYS.F

 

 

 

Przełącznik

 

zmiany  prędkości  należy  zawsze  przesuwać  do  oporu  do

 

prawidłowej 

pozycji.  W  przypadku  obsługi  urządzenia

  z 

przełącznikiem

 

zmiany  prędkości 

umieszczonym

 

w  połowie  drogi  między  pozycją

 

"1"  i  "2",  urządzenie

 

może  ulec

 

uszkodzeniu.

 

 

Nie  należy  używać

  pr

zełącznika

 

zmiany  prędkości

 

w  trakcie  pracy

W  celu  zmiany 

prędkości

 

należy najpierw wyłączyć urządze

nie

, a następnie przesunąć przełącznik

 

zmiany prędkości

 

na stronę "2" w przypadku

 

dużej prędkośc

lub 

na 

stronę 

"1" w 

przypadku

 

małej  prędkośc

i

.  Przed  rozpoczęciem  pracy  należy  upewnić  się,  że 

przełącznik

 

zmiany prędkości

 

jest ustawiony

 

we właściwej pozycji. 

N

ależy

 

stosować 

odpowiednią prędkość

 

dla danego zadania.

 

P

RZEŁĄCZNIK ON/OF

F [RYS.D] 

Nacisnąć przełącznik,

 

aby uruchomić urządzenie

 

i zwolnić

 prz

ełącznik, aby zatrzymać 

wiertło. P

rze

łącznik

 

jest wyposażony w funkcję hamulca, która zatrzymuje uchwyt 

natychmiast po szybkim zwolnieniu przełącznika. Jest to również przełącznik zmiany

 

prędkości

im większy nacisk tym większa

 

prędkość i moment obrotowy. Prędkość jest 

kontrolowana liczbą

 w

ciśnięć

 

przełącznika.

 

Uwaga

:

 

Nie należy pracować przez dłuższy czas przy niskiej prędkości, ponieważ

 

wewnątrz urządzenia wytworzy się

 

nadmiar ciepł

a. 

 

RYS.D 

 

BLOKADA PRZEŁĄCZNIKA

 

Przełącznik  ON/O

FF 

można  zablokować  w  pozycji  OFF.  Pomaga  to  ograniczyć 

moż

li

wość przypadkowego uruchomienia, gdy urząd

zenie ni

e jest używan

e

. Aby 

zablokować przełącznik, należy ustawić przełącznik

 prz

ód/tył

 

w pozycji środkowej, 

naciskając go po obu stronach wiertła.

 

Przełącznik  zmiany 
prędkości

 

Summary of Contents for LCD699-1SK

Page 1: ...000MAH Samsung sklíčidlo 0 8 10mm doba nabíjení 60min LED přisvícení LED Indikace stavu baterie max vrtání kov 6mm max vrtání dřevo 10mm max vrtání hliník 20mm VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO VŠECHNA AKU NÁŘADÍ VAROVÁNÍ PEČLIVĚ SE SEZNAMTE SE VŠEMI POKYNY Zanedbání nebo nedodržení všech pokynů popsaných níže může vést k úrazu elektrickým proudem požáru a nebo vážnému poranění ...

Page 2: ... se částí Mohlo by dojít k jejich zachycení 3 Zabraňte náhodnému spuštění Před připojením akumulátoru k nářadí se ujistěte že je vypínač ve vypnuté poloze Nedržte stisknutou spoušť nářadí při jeho přenášení 4 Nepřeceňujte se Udržování dostatečné rovnováhy zajišťuje lepší kontrolu v neočekávaných situacích 5 Používejte bezpečnostní vybavení Vždy používejte ochranu zraku respirátor protiskluzovou be...

Page 3: ...itu 6 Tlačítko zpětného chodu 7 Hlavní provozní spínač 8 Baterie 9 Aretační tlačítko baterie 10 Pracovní světlo 11 Větrací otvory 12 Ukazatel stavu baterie Použití Odstranění a instalace sklíčidla Obr 2 Zařízení je vybaveno rychloupínacím sklíčidlem které má kruhovou hřídel Pokud si přejete sklíčidlo odstranit je nutné zatáhnout za prstenec sklíčidla ve směru šipky viz obrázek a odpojit tak sklíči...

Page 4: ... provozu Může dojít k poškození zařízení Pro změnu nastavení rychlosti nejprve vypněte zařízení a poté nastavte páčku pro změnu rychlosti do polohy 2 pro vysokou rychlost nebo do polohy 1 pro nízkou rychlost Vždy se ujistěte že páčka pro změnu rychlosti je nastavena správně na konkrétní požadovanou hodnotu a nenachází se mezi oběma polohami Pro konkrétní typ pracovního úkonu používejte odpovídajíc...

Page 5: ...proces Poznámka Před použitím zařízení si pozorně přečtěte návod k použití Dobíjení baterií A Nabíjení baterie Zařízení je vybaveno Li ion baterií Nepoužívejte jiný typ nabíječky Li ion baterie je chráněna před úplným vybitím Pokud baterie dosáhne minimální úrovně nabití zařízení automaticky přestane pracovat díky zabudované bezpečnostní pojistce která akumulátor chrání před úplným vybitím sklíčid...

Page 6: ...ístem pro uplatnění reklamace je prodejce u kterého bylo zboží zakoupeno Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena bez zbytečného odkladu nejpozději do 30 dnu ode dne uplatnění reklamace pokud se prodávající s kupujícím nedohodnou na delší lhůtě Kupující může uplatnit reklamaci osobně nebo zasláním zboží k reklamaci přepravní službou na vlastní náklady v bezpečném balení Zásilka musí obsa...

Page 7: ...užina kryt přepínače plochá pružina motor sklíčidlo měnič točivého momentu převodovka tlačítko zámku spínače 11 12 14 13 15 16 17 18 19 20 LED kryt spínač baterie klip baterie svorka závitový šroub nabíječka šroub zadní kryt převodovky ozubené kolo ...

Page 8: ...ařízení Ochranné kryty Obecné poţadavky pro konstrukci a výrobu pevných a pohyblivých ochranných krytů 2017 08 ČSN EN 55014 1 ed 3 Elektromagnetická kompatibilita Poţadavky na spotřebiče pro domácnost elektrické nářadí a podobné přístroje Část 1 Emise vydaná 2017 10 ČSN EN 55014 1 ed 4 Elektromagnetická kompatibilita Poţadavky na spotřebiče pro domácnost elektrické nářadí a podobné přístroje Část ...

Page 9: ...ung skľučovadlo 1 10m doba nabíjania 60min LED prisvietenie LED Indikácia stavu batérie max vŕtanie kov 6mm max vŕtania drevo 10mm max vŕtanie hliník 20mm Všeobecné bezpečnostné opatrenia PRE VŠETKY AKU NÁRADIE VAROVANIE STAROSTLIVO SA OBOZNÁMTE VŠETKY POKYNY Zanedbanie alebo nedodržania všetkých pokynov popísaných nižšie môže viesť k úrazu elektrickým prúdom požiaru a alebo vážnemu poraneniu ...

Page 10: ...tí Mohlo by dôjsť k ich zachyteniu 3 Zabráňte náhodnému spusteniu Pred pripojením akumulátora k náradia sa uistite že je vypínač vo vypnutej polohe Nedržte stlačenú spúšť náradia pri jeho prenášanie 4 Nepreceňujte sa Udržiavanie dostatočnej rovnováhy zabezpečuje lepšiu kontrolu v neočakávaných situáciách 5 Používajte bezpečnostné vybavenie Vždy používajte ochranu zraku respirátor protišmykovú bezp...

Page 11: ...dlo spätného chodu 7 Hlavný prevádzkový spínač 8 Batérie 9 Aretačné tlačidlo batérie 10 Pracovné svetlo 11 Vetracie otvory 12 Ukazovateľ stavu batérie použitie Odstránenie a inštalácia skľučovadla Obr 2 Zariadenie je vybavené rýchloupínacím skľučovadlom ktoré má kruhovú hriadeľ Ak si prajete skľučovadlo odstrániť je potrebné zatiahnuť za prstenec skľučovadla v smere šípky viď Obrázok a odpojiť tak...

Page 12: ...dzke Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia Pre zmenu nastavenia rýchlosti najprv vypnite zariadenie a potom nastavte páčku pre zmenu rýchlosti do polohy 2 pre vysokú rýchlosť alebo do polohy 1 pre nízku rýchlosť Vždy sa uistite že páčka pre zmenu rýchlosti je nastavená správne na konkrétnu požadovanú hodnotu a nenachádza sa medzi oboma polohami Pre konkrétny typ pracovného úkonu používajte vhodné nas...

Page 13: ...ces Poznámka Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte návod na použitie dobíjanie batérií A Nabíjanie batérie Zariadenie je vybavené Li ion batérií Nepoužívajte iný typ nabíjačky Li ion batéria je chránená pred úplným vybitím Ak batéria dosiahne minimálnu úroveň nabitia zariadenie automaticky prestane pracovať vďaka zabudovanej bezpečnostné poistke ktorá akumulátor chráni pred úplným vybitím...

Page 14: ...uplatnenie reklamácie je predajca u ktorého bol tovar zakúpený Reklamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená bez zbytočného odkladu najneskôr do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie pokiaľ sa predávajúci s kupujúcim nedohodnú na dlhšej lehote Kupujúci môže uplatniť reklamáciu osobne alebo zaslaním tovaru na reklamáciu prepravnou službou na vlastné náklady v bezpečnom balení Zásielka musí o...

Page 15: ... dekoratívne kryt plochá pružina motor skľučovadlo menič krútiaceho momentu prevodovka tlačidlo zámku spínača 11 12 14 13 15 16 17 18 19 20 LED kryt spínač batérie klip batérie blok tvare V závitová skrutka nabíjačka skrutka zadný kryt prevodovky ozubené koleso ...

Page 16: ... należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi ponieważ zawiera ona informacje niezbędne do zapoznania się z jego właściwościami i uzyskania parametrów które pozwolą cieszyć się długotrwałym użytkowaniem urządzenia OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DLA WSZYSTKICH URZĄDZEŃ AKUMULATOROWYCH UWAGA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIE ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI Nieprzestrzeganie wszystkich poniższych...

Page 17: ...oment nieuwagi podczas obsługi elektronarzędzi może spowodować poważne obrażenia ciała 2 Należy ubierać się prawidłowo Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii Mogą one zostać pochwycone przez ruchome części urządzenia 3 Należy unikać niezamierzonego uruchomienia Przed podłączeniem do źródła zasilania lub akumulatora należy upewnić się że przełącznik znajduje się w pozycji OFF Przenoszenie el...

Page 18: ...tkowania 7 Należy używać wyłącznie akcesoriów które są dostarczane z danym modelem Inne akcesoria mogą nie być odpowiednie dla danego urządzenia i mogą stwarzać ryzyko urazów podczas użytkowania Szczególne zasady bezpieczeństwa 1 Urządzenie należy trzymać za izolowane powierzchnie uchwytów podczas wykonywania operacji podczas których narzędzie może stykać się z ukrytym okablowaniem Kontakt z okabl...

Page 19: ...montaż instalacja uchwytu szybkomocującego Rys 2 Wiertarko wkrętarka wyposażona jest w wyjmowany uchwyt szybkomocujący z okrągłym wałem Aby wyjąć uchwyt szybkomocujący należy pociągnąć tuleję zwalniającą w kierunku wskazywanym przez strzałkę i odłączyć uchwyt od wrzeciona Aby zainstalować uchwyt szybkomocujący należy pociągnąć tuleję zwalniającą w kierunku wskazywanym przez strzałkę i bez puszczan...

Page 20: ...lnie zamocowana Rys 3 Końcówki wyjmowanych dysz muszą być czyste bez śladów smaru i wiórów metalowych Przed zamontowaniem dyszy należy ją oczyścić Zanieczyszczenia i metalowe wióry mogą zmniejszyć stabilność mocowania Montaż wiertła W przypadku zamontowanego uchwytu szybkomocującego narzędzie pełni funkcję akumulatorowej wiertarko wkrętarki W celu zainstalowania wiertła należy obrócić sprzęgło uch...

Page 21: ...y upewnić się że przełącznik zmiany prędkości jest ustawiony we właściwej pozycji Należy stosować odpowiednią prędkość dla danego zadania PRZEŁĄCZNIK ON OFF RYS D Nacisnąć przełącznik aby uruchomić urządzenie i zwolnić przełącznik aby zatrzymać wiertło Przełącznik jest wyposażony w funkcję hamulca która zatrzymuje uchwyt natychmiast po szybkim zwolnieniu przełącznika Jest to również przełącznik zm...

Page 22: ...pierścień regulacji momentu obrotowego jest ustawiony na niższą wartość Konfiguracja 1 3 do wkręcania małych śrubek 4 7 dokręcanie śrub w miękkich materiałach drewno gips 8 11 dokręcanie śrub w materiałach miękkich i litych drewno gips blacha 12 15 do wkręcania śrub w lite drewno 16 18 do wkręcania dużych śrub wiercenie w twardych materiałach PROCEDURA ŁADOWANIA UWAGA Przed rozpoczęciem użytkowani...

Page 23: ...m użytkowaniu lub wystawieniu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub ciepła akumulator uległ rozładowaniu wówczas aby w pełni go naładować należy odczekać aż ostygnie przed kolejnym ładowaniem WSKAŹNIK NAŁADOWANIA AKUMULATORA RYS B RYS B Aby włączyć kontrolkę wystarczy nacisnąć przycisk ON OFF Po zwolnieniu przycisku ON OFF kontrolka zostanie wyłączona a Gdy naładowanie wynosi około 10...

Page 24: ...silnik 7 uchwyt wiertarski 8 pierścień regulacji momentu obrotowego 9 przekładnia 10 blokada przełącznika 11 osłona LED 12 przełącznik 14 akumulator 13 klamra akumulatora 15 zatrzask w kształcie V 16 wkręt gwintujący 17 ładowarka 18 wkrętka 19 tylna osłona przekładni 20 koło zębate silnika ...

Page 25: ......

Page 26: ...ns the information you need to become familiar with its features and obtain the performance that will bring you continued enjoyment for many years Please keep this manual on file for future reference GENERAL SAFETY RULES FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious person...

Page 27: ...nce at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations 5 Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection must be used for appropriate conditions Power tool use and care 1 Use clamps or other practical ways to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work piece by...

Page 28: ... is dusty 1 The case 2 Speed mode switch 3 Torque converter 4 Removable quick release cartridge 5 Bit holder 6 Reverse switch 7 Power button 8 Battery 9 Battery lock 10 Lamp of illumination 11 Vents 12 Charge level indicator Operation Removing installing the cartridge Figure 2 The drill is equipped with a quick release drill cartridge that has a round shaft section In order to remove the cartridge...

Page 29: ...rtridge the tool serves as a battery operated screw driver The bits in the holders are fixed with a magnetic holder To install the bits it is necessary to insert it into the bit holder and to make sure the reliability of its fixation Fig 3 Tailings of removable nozzles must be clean without traces of grease and metal shavings Before installing the nozzle it must be cleaned Dirt and a metal chip ca...

Page 30: ...ge lever to the 2 side for high speed or 1 side for low speed Be sure that the speed change lever is set to the correct position before operation Use the right speed for your job ON OFF SWITCH SEE FIG D Depress to start and release to stop your drill The on off switch is fitted with a brake function which stops your chuck immediately when you quickly release the switch It is also a variable speed ...

Page 31: ...ng is set on a lower setting Make the setting as follows 1 3 for driving small screws 4 7 tightening of screws in soft types of materials wood gypsum 8 11 tightening screws in soft and solid types of materials wood gypsum sheet metal 12 15 for driving screws in solid wood 16 18 for driving of large screws for heavy drilling CHARGER PROCEDURE NOTE Before using the tool read the instruction book car...

Page 32: ...ng When battery charge runs out after continuously use or exposure to direct sunlight or heat allow time for the battery to cool down before recharging to achieve the full charge BATTERY CAPACITY INDICATOR SEE FIG B FIG B To turn on the light simply press the on off switch When you release the on off switch the light will be off a when with about 100 capacity three LED indicators turn on b When wi...

Page 33: ...rative cover 5 plat spring 6 motor 7 drill chuck 8 torque setting ring 9 gearbox 10 switch lock button 11 LED cover 12 switch 14 battery pack 13 battery clip 15 V shape lock 16 tapping screw 17 charger 18 screwnail 19 back gearbox casing cover 20 motor gear ...

Page 34: ......

Reviews: