background image

1. 

Charakterysty

ka 

 

Szlifierka taśmowa jest przeznaczona do szlifowania na sucho powierzchni drewna, metalu, tworzyw sztucznych 

aby usunąć ich stare wykończenie, aw przypadku metali również rdzę. Szlifierka umożliwia duże usuwanie 

materiału.

 

Młynek nie jest przeznaczony do szlifowania płyt kartonowo

-

gipsowych ze względu na duże zapylenie.

 

Kontrola prędkości pozwala dostosować prędkość do charakteru materiału i rozmiaru ziarna papieru, aby 

uzyskać lepszy wygląd i wykończenie.

 

Zintegrowany system odsysania pyłu z workiem na pył zmniejsza wytwarzanie pyłu w pracy.

 

Szlifierka może być obracana do góry i mocowana do stołu i używana jako szlifierka. małe przedmioty.

 

Szlifierka jest wyposażona w system umożliwiający łatwą i szybką wymianę taśmy szlifierskiej.

 

Regulowany przedni uchwyt zapewniający wygodniejszy chwyt przy zmianie położenia nacisku na 

powierzchnię szlifierską

 

Przednia pokrywa na zawiasach umożliwia używanie szlifierki w ograniczonej przestrzeni

 

 

2. 

Opis

 

 

 

1. Przedni uchwyt

 

2. Gniazda do wkładania zacisków

 

3. Kontrola prędkości

 

4. Przycisk blokady przełącznika obsługi

 

5. Przełącznik działania

 

6. Tylny uchwyt

 

7. Worek na kurz

8. Śruba do centrowania dołączonego paska

 

9

. Taśma szlifierska

 

10

. Składana pokrywa

 

11

. Pokrycie szczotek węglowych

Summary of Contents for S1T-SW19-76A

Page 1: ...9 76A Příkon 1010W Napájení 230V 50Hz Rychlost pásu bez zatížení 360m min Rozměry brusného pásu 76x533mm Hmotnost 3 5kg Dvojitá izolace ANO Krytí IP20 Hladina akustického tlaku LpA 90dB Hladina akustického výkonu LwA 101dB Vibrace 5 1m s2 ...

Page 2: ...i prachu při práci Brusku je možné otočit pásem nahoru a svěrkami ji připevnit ke stolu a použít jako stojní brusku o obroušení např drobných předmětů Bruska je vybavena systémem pro snadnou a rychlou výměnu brusného pásu Polohovatelná přední rukojeť umožnuje příjemnější držení při práci a měnit polohu přítlaku na brusnou plochu Přední odklápěcí kryt umožnuje použití brusky ve stísněném prostoru 2...

Page 3: ...o vycentrování nasazeného pásu Nastavení přední rukojeti Odklopte aretační páčku rukojeti na boční straně a rukojeť překlopte do požadované polohy Rukojeť v dané poloze pak opět zajistěte aretační páčkou Použití pásové brusky jako brusky stolní Brusku otočte pásem vzhůru a zásuvné tyče přiložených svorek zasuňte do zásuvek na brusce Brusku pak svorkami pevně uchyťte ke stolu 4 Zapnutí Vypnutí aret...

Page 4: ...ktřiny Umístění rozvodů porovnejte s výkresovou dokumentací Přistroj při práci držte za obě rukojeti jednat to je nejbezpečnější způsob držení a také nemůže dojít k úrazu el proudu v případě že dojde k zasažení el vedení a přívodu napětí na kovové části přístroje Proto vždy držte přistroj za platové izolované povrchy přístroje Přistroj neodkládejte dokud se zcela nezataví pohyb pásu Nikdy přistroj...

Page 5: ...ínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod d Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče Seřizovací nástroj nebo klíč který ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nářadí může být příčinou poranění osob e Pracujte jen tam kam bezpečně dosáhnete Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu Budete tak lépe ovládat elektrické...

Page 6: ... zakoupeno Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena bez zbytečného odkladu nejpozději do 30 dnu ode dne uplatnění reklamace pokud se prodávající s kupujícím nedohodnou na delší lhůtě Kupující může uplatnit reklamaci osobně nebo zasláním zboží k reklamaci přepravní službou na vlastní náklady v bezpečném balení Zásilka musí obsahovat reklamovaný výrobek prodejní dokumenty podrobný popis zá...

Page 7: ...Rozkres ...

Page 8: ...RS 1 20 Distanční podložka Dištančné podložka 1 21 Rotor Rotor 1 22 Kuličkové ložisko 608RS Guľôčkové ložisko 608RS 1 23 Kryt ventilátoru Kryt ventilátora 1 24 Pravý kryt Pravý kryt 1 25 Kryt Kryt 1 26 Šroub ST2 9x12 Skrutka ST2 9x12 3 27 Štítek Štítok 1 28 Šroub ST4 2x16 Skrutka ST4 2x16 2 29 Šroub ST4 2x16 Skrutka ST4 2x16 7 30 Sběrný pytel na prach Zberné vrece na prach 1 31 Průchodka Priechodk...

Page 9: ...žka Ø8 57 Ložisko 627RS Ložisko 627RS 1 58 Převodová hřídel Prevodová Hriadeľ 1 59 Podložka Ø8 Podložka Ø8 1 60 Převodové kolo Prevodové koleso 1 61 Podložka Ø8 Podložka Ø8 1 62 Ložisko 608RS Ložisko 608RS 1 63 Kuličkové ložisko 626 Guľôčkové ložisko 626 1 64 Hliníková konstrukce Hliníková konštrukcia 1 65 66 Kolík Kolík 1 67 Pružina Pružina 1 68 Hřídel Hriadeľ 1 69 Měděná podložka Medena podložka...

Page 10: ...19 76A Príkon 1010W Napájanie 230V 50Hz Rychlosť pásu bez zaťaženia 360m min Rozmery brúsného pásu 76x533mm Hmotnosť 3 5kg Dvojitá izolácia ANO Krytie IP20 Hladina akustického tlaku 90dB Hladina akustického výkonu 101dB Vibrácie 5 1m s2 ...

Page 11: ...u prachu pri práci Brusku je možné otočiť pásom hore a svorkami ju pripevniť k stolu a použiť ako stojné brúsku o obrúsenie napr drobných predmetov Brúska je vybavená systémom pre jednoduchú a rýchlu výmenu brúsneho pásu Polohovateľná predná rukoväť umožnuje príjemnejšie držanie pri práci a meniť polohu prítlaku na brúsnu plochu Předný odklápací kryt umožnuje použitie brúsky v stiesnenom priestore...

Page 12: ...nie nasadeného pásu Nastavenie prednej rukovati Odklopte aretačnú páčku rukoväte na bočnej strane a rukoväť preklopte do požadovanej polohy Rukoväť v danej polohe potom opäť zaistite aretačnou páčkou Použitie pásovej brúsky ako brúsky stolové Brúsku otočte pásom hore a zásuvné tyče priložených svoriek zasuňte do zásuviek na brúske Brúsku potom svorkami pevne uchyťte k stolu 4 Zapnutie Vypnutie are...

Page 13: ...u dokumentáciou Pristroj pri práci držte za obe rukoväte konať to je najbezpečnejší spôsob držania a tiež nemôže dôjsť k úrazu el prúdu v prípade že dôjde k zasiahnutiu el vedenie a prívodu napätia na kovové časti prístroja Preto vždy držte pristroj za platové izolované povrchy prístroja Pristroj neodkladajte kým sa úplne nezataví pohyb pásu Nikdy pristroj neprenášajte ak je v chode Prístroj vždy ...

Page 14: ... na spínači alebo zapájanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd d Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče Nastavovacie nástroj alebo kľúč ktorý ponecháte pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže byť príčinou poranenia osôb e Pracujte len tam kam bezpečne dosiahnete Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu Budete tak lepši...

Page 15: ...latnenie reklamácie je predajca u ktorého bol tovar zakúpený Reklamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená bez zbytočného odkladu najneskôr do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie pokiaľ sa predávajúci s kupujúcim nedohodnú na dlhšej lehote Kupujúci môže uplatniť reklamáciu osobne alebo zaslaním tovaru na reklamáciu prepravnou službou na vlastné náklady v bezpečnom balení Zásielka musí obs...

Page 16: ...Pobór mocy 1010W Napięcie 230V 50Hz Prędkość pasa bez obciążenia 360m min Wymiary taśmy szlifierskiej 76x533mm Waga 3 5kg Podwójna izolacja ANO Ochronność IP20 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 90dB Poziom mocy akustycznej LwA 101dB wibracja 5 1m s2 ...

Page 17: ...a pył zmniejsza wytwarzanie pyłu w pracy Szlifierka może być obracana do góry i mocowana do stołu i używana jako szlifierka małe przedmioty Szlifierka jest wyposażona w system umożliwiający łatwą i szybką wymianę taśmy szlifierskiej Regulowany przedni uchwyt zapewniający wygodniejszy chwyt przy zmianie położenia nacisku na powierzchnię szlifierską Przednia pokrywa na zawiasach umożliwia używanie s...

Page 18: ...ja przedniego uchwytu Odchylić dźwignię blokującą uchwyt z boku i obrócić uchwyt do żądanej pozycji Następnie zablokuj uchwyt w odpowiedniej pozycji blokując dźwignię Używaj szlifierek taśmowych jako szlifierek stołowych Obróć szlifierkę taśmową do góry i włóż pręty wprowadzające dostarczonych zacisków do gniazd na szlifierce taśmowej Następnie mocno przymocuj młyn do stołu 4 Włączanie wyłączanie ...

Page 19: ...zować te linie Porównaj lokalizację okablowania z dokumentacją rysunku Podczas pracy trzymaj urządzenie za dwa uchwyty jest to najbezpieczniejszy sposób trzymania go i nie ma ryzyka porażenia prądem prąd w przypadku porażenia prądem przewodzenie i dostarczanie napięcia do metalowych części urządzenia Dlatego zawsze trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie urządzenia Nie odkładaj maszyny dopóki...

Page 20: ...ch sytuacjach f Ubierz się odpowiednio Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii Włosy ubranie i rękawice należy trzymać z dala od ruchomych części Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą być uchwycone przez ruchome części g Jeśli dostępne są urządzenia do przyłączania urządzeń do odsysania i zbierania pyłu należy upewnić się że takie urządzenia są podłączone i prawidłowo używane Zastosowanie tych ...

Page 21: ...Rozkres ...

Page 22: ...żysko kulkowe 608RS 1 20 Distanční podložka Spacer 1 21 Rotor Rotor 1 22 Kuličkové ložisko 608RS Łożysko kulkowe 608RS 1 23 Kryt ventilátoru Pokrywa wentylatora 1 24 Pravý kryt Prawa pokrywa 1 25 Kryt Pokrywa 1 26 Šroub ST2 9x12 Śruba ST2 9x12 3 27 Štítek etykieta 1 28 Šroub ST4 2x16 Śrubka ST4 2x16 2 29 Šroub ST4 2x16 Śrubka ST4 2x16 7 30 Sběrný pytel na prach Worek na kurz 1 31 Průchodka tuleja ...

Page 23: ...dka Ø8 57 Ložisko 627RS Łożysko 627RS 1 58 Převodová hřídel Skrzynia biegów 1 59 Podložka Ø8 Podkładkja Ø8 1 60 Převodové kolo Koło zębate 1 61 Podložka Ø8 PodkładkaØ8 1 62 Ložisko 608RS Łożysko 608RS 1 63 Kuličkové ložisko 626 Łożysko kulkowe 626 1 64 Hliníková konstrukce Konstrukcja aluminiowa 1 65 66 Kolík Kołek 1 67 Pružina Sprężyna 1 68 Hřídel Wał 1 69 Měděná podložka Podkładka z miedzi 1 70 ...

Page 24: ...Belt sandler XT106310 EN ...

Page 25: ...tion A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 2 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from the moving parts Because loose clothes jewelry and long hair can be caught in the moving parts 3 Avoid accidental starting Be sure switch is off before plugging in Carrying tools with you...

Page 26: ...eign objects such as nails and screws have been removed from the work before commencing sanding 2 Rags cloths cord string and the likeshould never be left around the work area 3 Always switch off before the sander is put down 4 Do not force the sander Let the tool work at a reasonable speed Overloading will occur if too much pressure is applied and the motor slows resulting in inefficient sanding ...

Page 27: ...w the sander to move forwards at a gradual pace Do not use excessive downward pressure this may cause the belt to snap Keep the sander moving forwards at an even pace Failure to do this will result in an uneven finish When the operation finished lift the sander clear of the workpiece and release the On Off trigger switch Wait until the belt has stopped rotating before putting the sander down on wo...

Page 28: ...ts to clean plastic parts CAUTION Water must never come into sparking seen through the ventilation slots When the carbon brushes have worn down to approximately 4 5mm they will require replacing Caution Make sure that the sander is isolated from the mains power supply before fitting accessories maintenance and adjustment if in doubt consult a qualified electrician Place the sander on a workbench a...

Reviews: