background image

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a)Należy zachować czujność i nie używać urządzenia pod wpływem alkoholu.

b)Należy używać okularów ochronnych oraz maski na twarz lub maski przeciwpyłowej. Należy

używać środków ochrony osobistej do ochrony słuchu, kasku i obuwia ochronnego.

c)Należy unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do źródła zasilania lub

akumulatora należy upewnić się, że przełącznik znajduje się w pozycji OFF.

d) Należy ubierać się prawidłowo. Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Mogą one

zostać pochwycone przez ruchome części urządzenia.

e)

Należy wyjmować narzędzia regulacyjne i klucze. Narzędzie lub klucz pozostawiony na obracającej się

części urządzenia może spowodować obrażenia ciała.

f)

Nie należy nadmiernie się schylać. Prawidłowa podstawa i równowaga przez cały czas pozwalają na

lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.

g)

Należy używać wyłącznie zatwierdzonych środków ochrony osobistej.

OBSŁUGA I KONSERWACJA 

OBSŁUGA I KONSERWACJA 

a)

Nie należy przykładać nadmiernej siły do urządzenia.

b)

Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli przełącznik ON/OFF nie działa prawidłowo.

c)

Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, wymianą akcesoriów lub

przechowywaniem urządzenia należy odłączyć wtyczkę od gniazda i/lub akumulator

urządzenia. Takie zapobiegawcze środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego

uruchomienia urządzenia.

d)

Nieużywane urządzenie powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla gości i dzieci.

e)

Należy zachować ostrożność przy posługiwaniu się urządzeniem. Należy sprawdzić, czy części

obrotowe nie są odkształcone lub zakleszczone, jakiekolwiek części nie są uszkodzone lub nie występują inne

warunki, które mogą mieć wpływ na pracę urządzenia.

f)

Części urządzenia powinny być sprawne i czyste, aby zapewnić lepsze i bezpieczniejsze działanie.

Prawidłowo konserwowane części są mniej podatne na zanieczyszczenia i mogą być skuteczniej kontrolowane.

g)

Należy używać wyłącznie sprzętu zalecanego przez producenta danego modelu. Modyfikacje i akcesoria

stosowane w urządzeniu mogą być niebezpieczne w przypadku używania z innym modelem.

3

2

5

6

1

4

7

8

1. Korpus silnika

2. Pokrętło kontroli prędkości

3. Dwa uchwyty

4. Wyłącznik bezpieczeństwa

5. Uchwyt do mieszania łopatek

6. Przełącznik zmiany biegów

7. Przełącznik zasilania

8. Wymienna pokrywa węglowa

Mieszadło elektryczna jest przeznaczone do mieszania materiałów płynnych (farby, kleje) i 

materiałów sypkich(zaprawy, tynki, itp.) materiałów budowlanych takich jak farby, zaprawy, 

kleje, tynki i podobne substancje. Zależnie od konsystencji materiału i jego ilości należy 

wybrać odpowiednie mieszadło. Typ mieszaka należy dodać zgodnie z informacjami na 

opakowaniu mieszanego materiału.

Summary of Contents for ST-1600

Page 1: ...DLO ELEKTRICKÉ Model Napětí Příkon Otáčky Max průměr lopatky Délka lopatky Počet rychlostí Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Hmotnost ST 1600 230V 50Hz 1600W 180 380 300 650 ot min 140 mm 590 mm 2 79 dB 101 dB 6 kg ...

Page 2: ...pohybujících se částí Volné oděvy šperky a dlouhé vlasy mohou být zachy ceny pohybujícími se částmi ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici S nářadím které má ochranné spojení se zemí nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry Vidlice které nejsou znehodnoceny úpravami a odpovídající zásuvk...

Page 3: ...a Xt line s r o v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců u právnických osob 12 měsíců Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením viz níže a uznané bezplatně opraví servis firmy XT line s r o Místem pro uplatnění reklamace je prodejce u kterého bylo zboží zakoupeno Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena bez zbytečného...

Page 4: ...PŘIPEVNĚNÍ A ODSTRANĚNÍ MÍCHACÍCH LOPATEK C Před připevňováním lopatky vždy odpojte zařízení od zdroje elektrické energie Držák míchací lopatky 5 má závit M14 Vždy používejte míchací lopatku vhodnou na materi ál který chcete míchat Používaní nevhodné lopatky může zbytečně přetížit a poškodit zařízení Vložte míchací lopatku do držáku otáčením ve směru hodinových ručiček Dotáhněte rukou popřípadě zl...

Page 5: ...bel nářadí ze zásuvky V nářadí nejsou žádné vámi opravitelné části Nikdy nepoužívejte vodu nebo chemická čistidla na čištění vašeho nářadí Utřete ho suchou tkaninou Udržujte mřížku ventilátoru motoru čistou Pokud uvidíte v prostoru motoru velmi slabé jiskření je Vaše nářadí v pořádku Při zvýšeném jiskření se jedná o závadu na motoru Nikdy nečistěte žádnou část nářadí tvrdým ostrým nebo drsným před...

Page 6: ...tka piecz tujqca matka sealing mother ložisko 608ZZ lozysko 608ZZ bearing 608ZZ ložisko 608ZZ lozysko 608ZZ bearing 608ZZ poistný krúfok pieršcieň ustalajqcy retaining ring ozubené koleso kolo z bate gear olejové viečko korek wlewu oleju oil cap skrutkaMSxl0 šrubaMSxl0 screwMSxl0 fitinka 2 SX3 7X10 montaz 2 SX3 7X10 fitting 2 SX3 7X10 predný hriader Wa przedni Front shaft ložisko 698 ZZ lozysko 69...

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...TRICKÝ MIEŠAČ Model Napätie Príkon Otáčky Max priemer lopatky Dĺžka lopatky Počet rýchlostí Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Hmotnosť ST 1600 230V 50Hz 1600W 180 380 300 650 ot min 140 mm 590 mm 2 79 dB 101 dB 6 kg ...

Page 10: ...dky pre pripojenie zariadení na odsávanie a zber prachu zaistite aby takéto zariadenia boli pripojené a správne používané Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu S náradím ktoré má ochranné spojenie so zem...

Page 11: ...iám SERVIS A ZODPOVEDNOSŤ ZA CHYBY Dňa 1 1 2014 nadobudol účinnosť zákon c 89 2012 Sb Firma Xt line s r o v súlade s týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24 mesiacov u právnických osôb 12 mesiacov Reklamácie budú posúdené naším reklamačným oddelením pozri nižšie a uznané bezplatne opraví servis firmy XT line s r o Miestom pre uplatnenie reklamácie je preda...

Page 12: ...berateľom PRIPEVNENIE A ODSTRÁNENIE MIEŠACÍCH LOPATIEK C Pred pripevňovaním lopatky zariadenie vždy odpojte od zdroja elektrickej energie Držiak miešacej lopatky 5 má závit M14 Vždy používajte miešaciu lopatku ktorá je vhodná na materiál ktorý chcete miešať Používanie nevhodnej lopatky môže zbytočne preťažiť a poškodiť zariade nie Vložte miešaciu lopatku do držiaka v smere hodino vých ručičiek Dot...

Page 13: ...red čistením a údržbou vždy vytiahnite prívodný kábel prístroja zo zásuvky Vaše zariadenie nemá žiadne vami opraviteľné časti Nikdy nepoužívajte vodu alebo chemické čistidlá na čistenie vášho zariadenia Utierajte ho suchou tkaninou Udržujte rámy ventilátorov motora čisté je vhodné ich vyčistiť stlačeným vzduchom Ak zbadáte slabé iskry v rámoch ventilátor je to nor málne a nepoškodí to vaše zariade...

Page 14: ...0 WIERTARKA UDAROWA Model Napięcie Moc Prędkość Max średnica ostrza Długość ostrza Liczba prędkości Akustycznego ciśnienia LpA Akustycznej mocy LwA Waga ST 1600 230V 50Hz 1600W 180 380 300 650 rpm 140 mm 590 mm 2 79 dB 101 dB 6 kg ...

Page 15: ...iazda i lub akumulator urządzenia Takie zapobiegawcze środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia d Nieużywane urządzenie powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla gości i dzieci e Należy zachować ostrożność przy posługiwaniu się urządzeniem Należy sprawdzić czy części obrotowe nie są odkształcone lub zakleszczone jakiekolwiek części nie są uszkodzone lub...

Page 16: ...yłącznik Aby zakończyć pracę należy puścić przycisk zabezpieczenia Podczas włączania mieszadła przyjąć stabilną postawę Użytkowanie maszyny Maszyna posiada dwie prędkości bieg wolny i bieg szybki W celu zmiany prędkości należy każdorazowo odłączyć maszynę od zasilania a następnie obrócić pokrętło zmiany biegów o 180 stopni Czynność tą wykonujemy przy wyjętej z gniazdka wtyczce W przypadku gdy przy...

Page 17: ...0400 HAND MIXER Model Voltage Power Speed Max blade diameter Blade length Number of speeds Acoustic pressure level Acoustic power level Weight ST 1600 230V 50Hz 1600W 180 380 300 650 rpm 140 mm 590 mm 2 79 dB 101 dB 6 kg ...

Page 18: ...orce the cord Keep the cord away from heat sources oil sharp edges or movable parts Damaged cord increases a risk of electric shock injury e When manipulating in exterior areas consider an extension cord intended for outdoor use specifically Using an exterior extension cord decreases a risk of electric shock injury f It is strictly recommended to use a ground fault circuit interrupter GFCI when ma...

Page 19: ...o prevent accidental starting Then press the on off button To finish work release the security button Take a stable stand when switching on the agitator Using the machine The machine has two speeds slow and fast To change the speed always disconnect the machine from the power supply and then turn the gear knob 180 degrees We do this with the plug removed from the socket If when changing the positi...

Reviews: