background image

40

auDIoausgaBe Ihres IPoD/IPhone üBer Den 
Dock connector

Wenn Sie ein iPhone abspielen, fahren Sie mit Schritt 3 fort.

1. 

2.  Wenn Sie einen iPod classic, iPod touch oder iPod nano 

2. 

abspielen, setzen Sie den mitgelieferten Adapter in die zwei 
Löcher hinter dem Dock Connector ein und drücken Sie fest, 
um eine richtige Verbindung zu gewährleisten.

Setzen Sie Ihren Apparat vorsichtig in den Dock Connector 

3. 

ein.

Drücken Sie an der Geräteoberseite oder an der 

4. 

Fernbedienung die Taste    , um Tango TRX einzuschalten.

Drücken Sie die Taste für die Quellenauswahl an der 

5. 

Geräteoberseite oder an der Fernbedienung, bis das iPod-
Logo als Quelle beleuchtet ist.

Drücken Sie am Gerät oder an der Fernbedienung die 

6. 

Wiedergabetaste. Passen Sie mit den Bedienelementen 
am Gerät oder an der mitgelieferten Fernbedienung die 
Lautstärke und iPod-Funktionen an.

Hinweis: Das Gerät lädt Ihren Apparat auf, während es im Dock steht. 

DrahtLose auDIoausgaBe Ihres aPParats üBer 
BLuetooth

Um Ihre Musik über die drahtlose Bluetooth-Verbindung anhören 
zu können, müssen Sie Ihren Apparat mit Tango TRX paaren. 

Stellen Sie sicher, dass Ihr Apparat Bluetooth-fähig ist.

1. 

 Drücken Sie an der Geräteoberseite oder an der 

2. 

Fernbedienung die Taste    , um Tango TRX einzuschalten. 

 Folgen Sie den Anleitungen im Handbuch Ihres Apparats zum 

3. 

Einschalten der Bluetooth-Funktionalität, um Ihren Apparat 
mit dem Gerät zu paaren.

 Paaren Sie Ihren Apparat mit dem Gerät, indem Sie an 

4. 

Ihrem Apparat in der Bluetooth-Liste "Tango TRX" oder "yes" 
auswählen. Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie 
"0000" als Kennung ein.

 Drücken Sie die Taste für die Quellenauswahl an der 

5. 

Geräteoberseite oder an der Fernbedienung, bis die LED unter 
dem Bluetooth-Logo als Quelle beleuchtet ist.

 Drücken Sie die Wiedergabetaste an Ihrem Apparat und passen 

6. 

Sie mit dem Regler am Gerät oder an der Fernbedienung die 
Lautstärke an.

 Steuern Sie mit Ihrem Apparat oder der Fernbedienung (nur 

7. 

iPod/iPhone) die Musikfunktionen. 

Hinweis: Sobald Sie Ihren Apparat erfolgreich mit Tango TRX gepaart haben, 
brauchen Sie die oben stehenden Schritte nicht wiederholen. Stellen Sie bei jeder 
Verwendung sicher, dass am Gerät „Bluetooth“ als Quelle eingestellt ist und an 
Ihrem Apparat Bluetooth aktiviert ist.

Während ein Anruf für das iPhone eingeht, wird die Musik angehalten. Wenn der 
Anruf beendet wurde, wird das Abspielen der Musik fortgesetzt.

IPU-TRX-13_user_guide_23950664E.indd   40

8/15/11   10:11:33 AM

Imation Confidential - Use Only By Permission

Controlled material extracted from Matrix on Nov 29, 2012 10:03:45 AM CST

Summary of Contents for IPU-TRX-13

Page 1: ...R X USer S gUide gUide de l UtiliSateUr ipu trx 13 RX 13_user_guide_23950664E indd 1 8 15 11 10 11 2 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 2: ...RX 13_user_guide_23950664E indd 2 8 15 11 10 11 2 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 3: ... Française 24 Italiano 34 Deutsch 44 Español 54 Português RX 13_user_guide_23950664E indd 3 8 15 11 10 11 2 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 4: ...wall adapters User guide Warranty statement Includes one adapter for iPod classic touch and nano Adapter not needed for use with iPhone Wall adapters included in the international version only Important Please read all safety instructions before proceeding The answers to most set up and performance questions can be found in this manual or in the Troubleshooting Tips If you have any further questio...

Page 5: ...ed dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons ATTENTION The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE B...

Page 6: ... manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damag...

Page 7: ...nnecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiver isconnected Consultthedealeroranexperiencedradio TVtechnicianforhelp ThisclassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES 003 Note Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliance couldvoidtheuser sauthoritytooperatetheequipment Getting Started Remove unit AC adapter and remote from the box and 1 p...

Page 8: ...Dual 2 75 ported drivers Dual 1 4 dome tweeters Downward firing subwoofer 3 5 Unit Dimensions 13 75 w x 4 25 d x 5 90 h Speaker Power 1 Source 2 Volume controls 3 Play pause 4 Next previous track 5 Bass control 6 Treble control 7 RX 13_user_guide_23950664E indd 8 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 9: ...Bass CONTROL 5 Treble control 6 Source control iPod iPhone Bluetooth Aux 7 Power button 8 iPod adapter insert holes 9 IR remote sensor 10 Line in jack 1 AC power jack 2 RX 13_user_guide_23950664E indd 9 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 10: ...on the Bluetooth functionality to pair your device with the unit Pair your device with the unit by selecting Tango TRX from 4 your Bluetooth listings on your device or selecting yes If prompted enter 0000 as the passcode Press the source button on the top of the unit or the remote 5 until the LED under the Bluetooth logo is illuminated as the source Press play on your device and use the control di...

Page 11: ... the source icon will illuminate when pressing the source control to indicate the source selected Once selected the LED will remain illuminated VOLUME The LEDs will illuminate in sequence when adjusting the volume to indicate volume level The LEDs for volume will time out after 2 seconds and only the LED for the source will remain illuminated BASS TREBLE The LEDs on the unit will illuminate from t...

Page 12: ...n device at a time Make sure that no other devices within range of the unit are currently paired with Tango TRX If you want to use a different device you must disable the Bluetooth on the device you do not wish to use Check Bluetooth range Wall construction may interfere with the Bluetooth range If you are getting poor Bluetooth connectivity try moving the unit to different locations For more info...

Page 13: ...13 13 RX 13_user_guide_23950664E indd 13 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 14: ...rs muraux universels Guide de l utilisateur Déclaration de garantie Adaptateur pour iPod classic touch et nano fourni Adaptateur non nécessaire pour une utilisation avec l iPhone Adaptateurs muraux fournis uniquement avec la version internationale IMPortant Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant de commencer Les réponses à la plupart des questions de configuration et de fonctionnemen...

Page 15: ...enter un risque d électrocution ATTENTION Le point d exclamation dans un triangle indique que le manuel d instructions inclus avec l appareil contient d importantes recommandations quant au fonctionnement et à l entretien de ce dernier ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D ÉLECTROCUTION INTRODUISEZ COMPLÈTEMENT LA LAME LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE CORRESPONDANTE DE LA PRISE AVERTISSEMENT POUR RÉD...

Page 16: ...support un trépied une console ou une table spécifiés par le constructeur ou vendus avec l appareil Si vous utilisez un chariot déplacez l ensemble chariot appareil avec précaution afin de ne pas le renverser ce qui pourrait entraîner des blessures 13 Débranchez l appareil en cas d orage ou lorsque vous ne l utilisez pas pendant une période prolongée 14 Confiez l ensemble des travaux d entretien à...

Page 17: ...séparationentrel équipementetlerécepteur Connectezl équipementàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquellerécepteurest connecté Demandezdel aideauprèsduvendeuroud untechnicienradio TVexpérimenté CetappareilnumériquedecatégorieBestconformeàlanormecanadienneNMB 003 Remarque toutchangementoutoutemodificationnonapprouvéeexpressémentparlapartie responsabledurespectdelaréglementationpeutdéchoirl utilis...

Page 18: ...sducteuràéventde7cm Doubletweeteràdômede3 6cm Caissondebassesorientéverslebas de8 9cm Dimensions du dispositif Haut parleurde34 9cm l x10 8cm p x15cm h Alimentation 1 Source 2 Commandes de volume 3 Lecture pause 4 Piste suivante précédente 5 Commandes des graves 6 Commandes des aigus 7 RX 13_user_guide_23950664E indd 18 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled materia...

Page 19: ...5 Commandes des aigus 6 Commande de source iPod iPhone Bluetooth Aux 7 Bouton d alimentation 8 Logements de l adaptateur pour iPod 9 Capteur à infrarouges 10 Prise d entrée de ligne 1 Prise d alimentation CA 2 RX 13_user_guide_23950664E indd 19 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 20: ...itif ou sur la télécommande pour mettre le Tango TRX sous tension Suivez les instructions du guide d utilisation de votre appareil 3 pour activer la fonction Bluetooth et jumeler votre iPod ou iPhone avec le dispositif Jumelez votre appareil avec le dispositif en sélectionnant 4 Tango TRX dans la liste Bluetooth ou en sélectionnant Oui Si un mot de passe vous est demandé saisissez 0000 Appuyez sur...

Page 21: ...es ou des aigus se trouvant sur le dispositif puis utilisez le bouton de commande pour ajuster le réglage Les indicateurs lumineux du dispositif s allument à partir du centre pour indiquer le niveau des graves et des aigus 4 à 4 pour chaque réglage Il est également possible de régler les graves et les aigus avec la télécommande Indicateurs lumineux Source L indicateur lumineux situé sous l icône d...

Page 22: ... bien connecté Vérifiez l iPod iPhone Essayez de redémarrer votre iPod ou iPhone puis de le replacer sur la station d accueil pour garantir une bonne connexion CONNECTIVITÉ BLUETOOTH Vérifiez la connectivité Bluetooth Assurez vous que votre appareil est correctement jumelé avec le dispositif Tango TRX Il peut s avérer nécessaire de consulter le manuel de votre appareil pour obtenir des instruction...

Page 23: ...luetooth com Mauvaise qualité du son transmis par un ordinateur Le Bluetooth de certains ordinateurs est conçu pour une utilisation avec des écouteurs et il se peut que sa qualité ne soit pas suffisante pour les systèmes audio haute fidélité Pour un meilleur son branchez votre ordinateur sur la prise d entrée de ligne auxiliaire située au dos du dispositif RX 13_user_guide_23950664E indd 23 8 15 1...

Page 24: ...te AC 4 adattatori da parete universali Manuale utente Dichiarazione di garanzia Include un adattatore per iPod classic touch e nano Adattatore non richiesto per l utilizzo con iPhone Adattatori da parete inclusi solo nella versione internazionalE ImportantE Leggete attentamente tutte le istruzioni di sicurezza prima di cominciare Le risposte alla maggior parte delle domande sulla configurazione e...

Page 25: ... ATTENZIONE Il simbolo di punto esclamativo inserito in un triangolo equilatero avvisa l utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e di manutenzione riparazione all interno della documentazione che accompagna il prodotto ATTENZIONE PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE INSERIRE COMPLETAMENTE LA LAMA LARGA DELLA SPINA CON LA FESSURA LARGA AVVERTENZA PER PREVENIRE INCENDI O SCOSSE ELET...

Page 26: ...cificato dal fabbricante o venduto con l apparecchio Quando si utilizza un carrello prestare attenzione quando si muove il carrello l insieme per evitare eventuali danni dovuti alla caduta 13 Scollegate l apparecchio durante temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo 14 Per le riparazioni rivolgetevi a personale qualificato La riparazione è necessaria quando l apparecchio ...

Page 27: ...versodaquelloalqualeè collegatoilricevitore Rivolgetevialrivenditoreoauntecnicoesperto QuestoapparecchiodigitalediclasseBèconformeallenormativecanadesiICES 003 Nota Lemodifichenonapprovateespressamentedallaparteresponsabiledellaconformità potrebberofardecaderel autorizzazionediutilizzodeldispositivodapartedell utente Per iniziare Rimuovere l unità l adattatore AC e il telecomando dalla 1 confezion...

Page 28: ...entilatida7cm Doppitweeteracupolada3 6cm Subwooferrivoltoversoilbassoda 8 9cm Dimensioni unità Altoparlante 34 9 cm largh x 10 8 cm prof x 15 cm alt Acceso spento 1 Sorgente 2 Comandi del volume 3 Riproduzione pausa 4 Traccia successiva precedente 5 Comandi bassi 6 Comandi acuti 7 RX 13_user_guide_23950664E indd 28 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material ext...

Page 29: ... bassi 5 Comandi acuti 6 Selezione sorgente iPod iPhone Bluetooth Aux 7 Pulsante di accensione 8 Prese adattatore iPod 9 Sensore telecomando a infrarossi 10 Spinotto linea Line in 1 Presa alimentazione 2 RX 13_user_guide_23950664E indd 29 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 30: ...ul telecomando per alimentare Tango TRX Seguire le istruzioni del manuale del dispositivo per attivare la 3 funzionalità Bluetooth e abbinare il dispositivo con l unità Abbinare il dispositivo con l unità selezionando Tango TRX 4 dall elenco Bluetooth del dispositivo oppure selezionando Sì Qualora venga richiesto inserire 0000 come password Premere il pulsante di selezione della sorgente nella par...

Page 31: ...rollo del volume sull unità per regolare il volume Regolazione di acuti e bassi Durante la riproduzione audio premere i comandi dei bassi e degli acuti sull unità e utilizzare la manopola di controllo per regolare le impostazioni I LED sull unità si illumineranno a partire dal centro per indicare il livello di bassi e acuti con incrementi di 4 per ogni impostazione È possibile regolare i bassi e g...

Page 32: ...e il pulsante della sorgente sulla parte superiore dell unità o del telecomando per selezionare la sorgente audio desiderata Verificare il livello del volume Premere la manopola oppure utilizzare il telecomando per regolare il volume Verificare la connessione dell iPod iPhone Rimuovere l iPod iPhone dal connettore dock e collegarlo nuovamente in modo corretto Verificare l iPod iPhone Provare a ria...

Page 33: ...debole provare a spostare il dispositivo Per maggiori informazioni sulla tecnologia Bluetooth visitare il sito ufficiale di Bluetooth Technology su www bluetooth com Scarsa qualità del suono quando si riproduce dal computer Il Bluetooth di alcuni computer è pensato per essere utilizzato con le cuffie e potrebbe non presentare la qualità necessaria per un sistema audio ad alta fedeltà Per risultati...

Page 34: ...kdosenadapter Benutzerhandbuch Garantieerklärung EinschlieSSlich eines Adapters für iPod classic iPod touch und iPod nano Adapter wird für die Verwendung mit dem iPhone nicht benötigt Steckdosenadapter sind nur in der internationalen Version enthalteN WICHTIG Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise bevor Sie fortfahren Die meisten Fragen zur Einrichtung und zum Betrieb werden in diesem Handbuch o...

Page 35: ...h sein kann dass die Gefahr eines elektrischen Schlags für Personen besteht ACHTUNG Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf wichtige Betriebs und Wartungsanleitungen in den Lesematerialien hinweisen die dem Gerät beigefügt wurden ACHTUNG UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN ORDNEN SIE DIE BREITE STECKERVERBINDUNG DEM BREITEN SCHLITZ ZU UND SETZEN SIE S...

Page 36: ... Wagen Ständern Stativen Halterungen oder Tischen Wenn Sie einen Wagen verwenden bewegen Sie den Wagen zusammen mit dem Gerät vorsichtig damit das Gerät nicht herunterfällt und beschädigt wird 13 Trennen Sie dieses Gerät von der Stromzufuhr bei Gewitter oder wenn Sie es für längere Zeit nicht verwenden 14 Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen Wartungs...

Page 37: ...rEmpfängerverbundenist sichandenHändlerodereinenerfahrenenRundfunk oderFernsehtechnikerwenden DiesesdigitaleGerätderKlasseBentsprichtderkanadischenICES 003 Hinweis ÄnderungenoderModifizierungen dievonderfürdieEinhaltungverantwortlichen Personnichtausdrücklichgenehmigtwurden könntendieBerechtigungdesBenutzers die Ausrüstungzubetreiben ungültigmachen Erste Schritte Entfernen Sie das Gerät den AC Ada...

Page 38: ...en Zwei3 6cmgroße Kalottenhochtöner 8 9cmgroßer nachunten abstrahlenderSubwoofer Geräteabmessungen 34 9 cm x 10 8 cm x 15 cm B x T x H Lautsprecher Ein Aus 1 Quelle 2 Lautstärkeregler 3 Wiedergabe Pause 4 Nächster vorheriger Track 5 Bass Bedienelemente 6 Höhen Bedienelemente 7 RX 13_user_guide_23950664E indd 38 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extract...

Page 39: ...edienelemente 6 Quelle Bedienelement iPod iPhone Bluetooth Aux 7 Taste zum Ein und Ausschalten 8 Einstecklöcher für iPod Adapter 9 Sensor für Infrarotfernbedienung 10 Line In Buchse 1 AC Stromanschlussbuchse 2 RX 13_user_guide_23950664E indd 39 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 40: ...oberseite oder an der 2 Fernbedienung die Taste um Tango TRX einzuschalten Folgen Sie den Anleitungen im Handbuch Ihres Apparats zum 3 Einschalten der Bluetooth Funktionalität um Ihren Apparat mit dem Gerät zu paaren Paaren Sie Ihren Apparat mit dem Gerät indem Sie an 4 Ihrem Apparat in der Bluetooth Liste Tango TRX oder yes auswählen Falls Sie dazu aufgefordert werden geben Sie 0000 als Kennung e...

Page 41: ...rät das Bedienelement für den Bass oder die Höhen und passen Sie mit dem Steuerungsknopf die Einstellung an Die LEDs am Gerät leuchten von der Mitte aus auf um das Bass und Höhenniveau bei 4 für jede Einstellung anzugeben Sie können den Bass und die Höhen auch mit der Fernbedienung anpassen LED Indikatoren Quelle Die LED unter dem Symbol für die Quelle leuchtet auf wenn das Quelle Bedienelement ge...

Page 42: ...setzen Sie ihn es wieder in das Dock ein um eine richtige Verbindung zu gewährleisten Prüfen Sie Ihren iPod oder Ihr iPhone Starten Sie Ihren Apparat neu und setzen Sie ihn dann erneut in das Dock ein um eine richtige Verbindung zu gewährleisten BLUETOOTH KONNEKTIVITÄT Prüfen Sie die Bluetooth Konnektivität Stellen Sie auf alle Fälle sicher dass Ihr Apparat richtig mit Tango TRX als Apparat gepaar...

Page 43: ...m Schlechte Klangqualität bei der Wiedergabe über einen Computer Die Bluetooth Funktion von einigen Computern ist für die Verwendung mit Kopfhörern gedacht Die Qualität reicht unter Umständen nicht für Hi Fi Audiosysteme aus Sie erhalten die besten Ergebnisse wenn Sie Ihren Computer über die zusätzliche Line In Buchse an der Geräterückseite anschließen RX 13_user_guide_23950664E indd 43 8 15 11 10...

Page 44: ...ales Guía del usuario Declaración de la garantía Incluye un adaptador para iPod Classic Touch y Nano El adaptador no es necesario para el iPhone Adaptadores de pared incluidos sólo en la versión internacional ImportantE Lea todas las instrucciones de seguridad antes de continuar Las respuestas a la mayoría de preguntas relacionadas con la configuración y el buen funcionamiento se encuentran en est...

Page 45: ...tuir un riesgo de descarga eléctrica en las personas ATENCIÓN El triángulo con un símbolo de admiración señala instrucciones de uso mantenimiento o reparación especialmente importantes en la documentación del producto PRECAUCIÓN PARA EVITAR LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS COMPRUEBE QUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE SE AJUSTA PERFECTAMENTE A LA RANURA ANCHA DESPUÉS INSÉRTELO HASTA EL FONDO ADVERTENCIA PARA...

Page 46: ...base el trípode el soporte o la mesa que indique el fabricante o venga con el aparato Si utiliza una plataforma con ruedas tenga cuidado al desplazarla para evitar que vuelque o se dañe 13 Desconecte el aparato durante las tormentas o si no va a utilizarlo por un periodo largo 14 Solicite los servicios de un técnico cualificado para cualquier reparación Necesitará asistencia técnica si el aparato ...

Page 47: ...eaeldelreceptor Consulteconeldistribuidoroconuntécnicoexpertoenradio TV EsteaparatodigitaldeclaseBcumplelanormativacanadienseICES 003 Nota Loscambiosomodificacionesnoaprobadosexpresamenteporlaparteresponsable delcumplimientodelasregulacionespuedeninvalidarlaautoridaddelusuarioparahacer funcionarelequipo Primeros pasos Saque de la caja la unidad el adaptador de corriente y el 1 mando a distancia y ...

Page 48: ...0mV RMS Control de graves a 100Hz 8dB Control de agudos a 10kHz 8dB Relación señal ruido 80dB Especificaciones del altavoz Transductoresdualesabiertosde7cm Dostweetersdecúpulade3 6cm Subwooferde8 9cmconsalidapor abajo Dimensiones de la unidad Altavoz de 34 9 cm ancho x 10 8 cm fondo x 15 cm alto RX 13_user_guide_23950664E indd 48 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controll...

Page 49: ...grave 5 Controles de agudos 6 Control de fuente iPod iPhone Bluetooth Aux 7 Botón de encendido 8 Ranuras para el adaptador del iPod 9 Sensor infrarrojo para control remoto 10 Entrada de línea auxiliar 1 Toma de corriente 2 RX 13_user_guide_23950664E indd 49 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 50: ...s enumeradas en el manual del 3 dispositivo para activar la función de Bluetooth y emparejar el dispositivo con la unidad Empareje el dispositivo con la unidad seleccionando 4 Tango TRX en los listados de Bluetooth del dispositivo o seleccionando sí Si se le pide una contraseña introduzca 0000 Presione el botón de fuente en la parte superior de la unidad 5 o en el mando hasta que se encienda la lu...

Page 51: ...esde el centro para indicar el nivel de graves y agudos a 4 para cada ajuste También puede regular los graves y agudos con el mando a distancia Indicadores luminosos Fuente Al pulsar el control de fuente se encenderá la luz de debajo del icono para indicar la fuente seleccionada Una vez seleccionada la luz permanecerá encendida Volumen Las luces se encenderán consecutivamente al regular el volumen...

Page 52: ...etooth Asegúrese de que el dispositivo está emparejado correctamente con Tango TRX Puede que tenga que consultar el manual del dispositivo para obtener más instrucciones sobre cómo emparejar correctamente el dispositivo con Tango TRX Compruebe si hay varios dispositivos emparejados Tango TRX sólo puede reconocer un dispositivo a la vez Asegúrese de que en el radio de acción de la unidad no hay nin...

Page 53: ...a una calidad suficiente para los sistemas de audio de alta fidelidad Para un mejor resultado conecte el ordenador a través de la entrada de línea auxiliar de la parte posterior de la unidad RX 13_user_guide_23950664E indd 53 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 54: ...s de parede universais Guia do usuário Declaração de garantia Inclui um adaptador para iPod classic touch e nano Não é necessário usar o adaptador para o iPhone Adaptadores de parede incluídos somente na versão internacionaL ImportantE Leia todas as informações de segurança antes de continuar As respostas à maioria das perguntas sobre instalação e desempenho podem ser encontradas neste manual ou n...

Page 55: ...suficiente para acarretar risco de choques elétricos nas pessoas ATENÇÃO Na literatura que acompanha o aparelho o ponto de exclamação que fica dentro de um triângulo equilátero destina se a alertar o usuário sobre a presença de instruções importantes de operação e manutenção consertos CUIDADO PARA EVITAR CHOQUES ELÉTRICOS POSICIONE O PINO CHATO LARGO DO PLUGUE NA ENTRADA LARGA E INSIRA O ATÉ O FIM...

Page 56: ...tilizar o conjunto de carrinho aparelho tenha cuidado ao movimentá lo a fim de evitar ferimentos decorrentes de tombamentos 13 Desconecte este aparelho durante tempestades elétricas ou quando não for usado por longos períodos de tempo 14 O produto só deve ser consertado por pessoal qualificado Será necessário enviar o aparelho para conserto quando ele tiver sido danificado de alguma forma como qua...

Page 57: ...tor estáconectado ConsultandoorevendedorouumtécnicoexperienteemrádioeTVparaobterauxílio EstedispositivodigitalclasseBestáemconformidadecomanormacanadenseICES 003 Nota Asalteraçõesoumodificaçõesquenãoforemexpressamenteaprovadaspelaparte responsávelpelaconformidadepodeminvalidaraautoridadedousuárioparaoperaro equipamento Introdução Retire da caixa a unidade o adaptador de CA e o controle 1 remoto e ...

Page 58: ... 500mV RMS Controle de graves a 100Hz 8dB Controle de agudos a 10kHz 8dB Relação sinal ruído 80dB Especificações dos alto falantes Driversduplosabertosde7cm Tweetersduplosdecúpulade3 6cm Subwooferde8 9cmcomsaídana partedebaixo Dimensões da unidade Alto falante de 34 9 cm l x 10 8 cm p x 15 cm a RX 13_user_guide_23950664E indd 58 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlle...

Page 59: ... graves 5 Controles de agudos 6 Controle de origem iPod iPhone Bluetooth Aux 7 Botão de alimentação 8 Orifícios de inserção do adaptador para iPod 9 Sensor de IR remoto 10 Entrada de linha 1 Entrada de alimentação CA 2 RX 13_user_guide_23950664E indd 59 8 15 11 10 11 3 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Nov 29 2012 10 03 45 AM CST ...

Page 60: ...ncionalidade Bluetooth e emparelhar o seu aparelho com a unidade Emparelhe seu aparelho com a unidade selecionado Tango TRX 4 na lista de Bluetooth no seu aparelho ou selecionando Sim Se solicitado digite 0000 como senha Pressione o botão de origem na parte superior da unidade ou 5 do controle remoto até que o indicador luminoso abaixo do logo do Bluetooth fique iluminado assim como a origem Press...

Page 61: ...om o controle remoto Indicadores luminosos Origem O indicador luminoso abaixo do ícone da origem acende quando o controle de origem é pressionado para indicar a origem selecionada Após a seleção o indicador luminoso permanecerá aceso Volume Os indicadores luminosos acendem na sequência durante o ajuste do volume para indicar o nível do volume Os indicadores luminosos do volume se apagam após 2 seg...

Page 62: ...TRX Verifique o emparelhamento de diversos aparelhos O Tango TRX só consegue reconhecer um aparelho por vez Certifique se de que no momento não há nenhum outro aparelho na área de alcance da unidade emparelhado com o Tango TRX Se quiser usar um aparelho diferente você precisará desativar o Bluetooth no aparelho que não será utilizado Verifique a área de alcance do Bluetooth As paredes podem interf...

Page 63: ... o conseguenti relativi a questo prodotto Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni relativamente alla durata della garanzia o all esclusione o limitazione di danni accidentali o conseguenti pertanto le limitazioni o esclusioni potrebbero non essere applicabili Questa garanzia limitata concede specifici diritti legali e potrebbero esistere altri diritti che variano da uno stato o paese all a...

Page 64: ...ompliance with safety and regulatory standards iPhone iPod iPod classic iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries Distributed by Imation Enterprises Corp Oakdale MN USA Imation shall not be liable for any lost data or incidental or consequential damages related to this product Printed in China 23950664E XtremeMac com Imation Europe B V Siriusdre...

Reviews: