background image

OPERATING INSTRUCTIONS

Ensure the fan is in the OFF position before plugging it into a 
120V/60 Hz outlet. 
This fan has a 4-position push-button control located at the 
front of the fan’s control box (10):
Press [0] to turn the fan OFF. Press [1] for low fan speed, [2] 
for medium speed, or [3] for high speed.

OSCILLATION: 

To automatically rotate the fan from left to 

right, press the oscillation button (8) that is located on the 
top of the motor housing. To stop oscillation at any point 
during operation, pull up on the button to lock it in position.

TILT:

 To tilt the fan head so that the breeze is targeted at an 

angle simply loosen tilt adjustable knob and move the fan 
head up or down, carefully tilt the head of the fan until it 
reaches the desired angle. Tighten knob to secure the fan 
head at that angle. Be careful as to not tilt the head back 
further than it is intended to go, doing so will damage the 
unit. 

HEIGHT ADJUSTMENT:

 To adjust the height of the fan, grip 

the extension pole and loosen the height adjustment locking 
nut (15). Without completely removing it, extend or lower 
the pole to increase or decrease the height of the fan. Once 
the fan is at a comfortable height, tighten the locking nut to 
secure the pole.

CAUTION:

 TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, MATCH 

THE TWO DIFFERENTLY SIZED PLUG BLADES TO THEIR 
CORRESPONDING OUTLET SLOTS AND FULLY INSERT THE 
PLUG.

MODE D’EMPLOI

Assurez-vous que le ventilateur est en position d’arrêt avant 
de le brancher sur une prise 120 V / 60 Hz.
Ce ventilateur est doté d’un bouton-poussoir à 4 positions 
situé à l’avant du boîtier de commande du ventilateur (10):
Appuyez sur [0] pour éteindre le ventilateur.
Appuyez sur [1] pour une vitesse de ventilation faible, sur [2] 
pour une vitesse moyenne ou sur [3] pour une vitesse élevée.

OSCILLATION:

 Pour faire tourner automatiquement le 

ventilateur de gauche à droite, appuyez sur le bouton 
d’oscillation (8) situé en haut du boîtier du moteur. 
Pour arrêter l’oscillation à tout moment pendant le 
fonctionnement, tirez sur le bouton pour le verrouiller en 
position.

INCLINAISON:

 Pour incliner la tête du ventilateur de sorte 

que la brise soit dirigée à un angle, desserrez simplement le 
bouton de réglage de l’inclinaison réglable et déplacez la tête 
du ventilateur vers le haut ou le bas, inclinez avec précaution 
la tête du ventilateur jusqu’à ce qu’elle atteigne l’angle 

souhaité. Serrez le bouton pour fixer la tête du ventilateur à 

cet angle. Veillez à ne pas incliner la tête plus loin que prévu, 
cela endommagerait l’unité.

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR:

 Pour régler la hauteur du 

ventilateur, saisissez la rallonge et desserrez le contre-écrou 
de réglage en hauteur (15). Sans l’enlever complètement, 
étendez ou abaissez le poteau pour augmenter ou diminuer 
la hauteur du ventilateur. Une fois que le ventilateur est à 

une hauteur confortable, serrez le contre-écrou pour fixer le 

poteau.

ATTENTION: 

POUR ÉVITER LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, 

ALIGNEZ LES DEUX AUTRES LAMES DIFFÉRENTES DE LA 
FICHE SUR LEUR PRISE CORRESPONDANTE ET INSÉRER 
COMPLÈTEMENT LA FICHE.

CLEANING INSTRUCTIONS

1.  Always disconnect the cord from the electrical outlet 
  when cleaning your fan.
2.  Remove dust from the fan grilles using a soft cloth.
3.  Wipe the exterior surfaces of the fan occasionally with a 
  damp cloth (not dripping wet) and dry thoroughly with a 
  soft dry cloth before operating it again. 
4.  Do not use harsh cleaners or materials to clean this unit. 

  Doing so will damage the finishes. 

CAUTION: DO NOT ALLOW WATER TO RUN INTO THE 
INTERIOR OF THE FAN, AS THIS COULD CREATE A FIRE OR 
ELECTRIC SHOCK HAZARD. THE FAN MOTOR IS FACTORY-
LUBRICATED FOR LIFE AND WILL REQUIRE NO FURTHER 
LUBRICATION. NO OTHER USER MAINTENANCE IS 
REQUIRED OR RECOMMENDED. IF SERVICE IS REQUIRED, 
SEND YOUR FAN TO THE NEAREST AUTHORIZED SERVICE 
PROVIDER.

NETTOYAGE

1.  Débranchez toujours le cordon de la prise électrique lors 
  du nettoyage de votre ventilateur.
2.  Éliminez la poussière des grilles de ventilateur à l’aide 
  d’un chiffon doux.
3.  Essuyez les surfaces extérieures du ventilateur de temps 
  en temps avec un chiffon humide (sans gouttes) et 
  séchez-le soigneusement avec un chiffon doux et sec 
  avant de le remettre en marche.
4.  N’utilisez pas des nettoyants ou des matériaux corrosifs 
  pour nettoyer cet appareil. Cela endommagerait les 

  finitions.

ATTENTION: NE JAMAIS METTRE DE L’EAU A L’INTÉRIEUR 
DU VENTILATEUR, CAR CELA POURRAIT CRÉER UN RISQUE 
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION. LE MOTEUR DU 
VENTILATEUR EST LUBRIFIÉ EN USINE À VIE ET N’AURA 
PAS BESOIN DE LUBRIFICATION SUPPLÉMENTAIRE. 
AUCUN AUTRE ENTRETIEN N’EST REQUIS OU 
RECOMMANDÉ. SI UN SERVICE EST NECESSAIRE, 
ENVOYEZ VOTRE VENTILATEUR AU FOURNISSEUR DE 
SERVICE AUTORISE LE PLUS PROCHE.

STORING YOUR  FAN 

1.  Retain the original packaging to store your fan. 
2.  Disassemble and clean the fan before storing it.  
  Follow cleaning instructions 1–4 above. 
3.  Always store the fan in a dry place. 
4.  Never attempt to store the fan while it is still plugged in. 
5.  Never wrap the cord tightly around the fan or put any 
  stress on the cord where it enters the fan as it could cause 
  the cord to fray or break.

RANGEMENT 

1.  Conservez l’emballage d’origine pour stocker votre 
 ventilateur.
2.  Démontez et nettoyez le ventilateur avant de le ranger. 
  Suivez les instructions de nettoyage 1–4 ci-dessus.
3.  Rangez toujours le ventilateur dans un endroit sec.
4.  N’essayez jamais de stocker le ventilateur tant qu’il est 
  encore branché.
5.  N’enroulez jamais le cordon fermement autour du 
  ventilateur et n’exercez aucune contrainte sur le cordon 
  là où il pénètre dans le ventilateur, car le cordon pourrait 

  s’effilocher ou se rompre.

Thank you for selecting Xtricity as your choice. With proper care, this product will provide years of pleasure 

and enjoyment. Carefully follow the instructions in order to ensure that this product functions safely  

and properly for years to come.

Nous vous remercions de choisir Xtricity. Moyennant un entretien adéquat, ce produit vous fournira un 

éclairage plaisant et agréable. Suivez attentivement les instructions afin d’assurer le fonctionnement 

convenable et sécuritaire de ce produit durant des années.

Item: 4-80321

16” STAND FAN /  VENTILATEUR SUR PIED

Reviews: