background image

Importanti istruzioni per la sicurezza

 

1) Leggere le istruzioni. 
2) Conservare le istruzioni. 
3) Leggere attentamente tutti gli avvisi. 
4) Seguire tutte le istruzioni. 
5) Non utilizzare l'apparecchiatura vicino a fonti di acqua. 
6) Per la pulizia utilizzare solo un panno asciutto. 
7) Non ostruire le feritoie di ventilazione. Eseguire l'installazione in conformità con le istruzioni del 
produttore. 
8) Non installare l'unità in prossimità di fonti di calore quali termosifoni, valvole di regolazione del calore, 
stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore. 
9) Non tentare di rimuovere il sistema di protezione della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina 
polarizzata ha due poli, uno più grande dell'altro. Una spina con messa a terra ha due poli, più un terzo per la 
messa a terra. Il polo più grande o il terzo polo sono forniti a scopo di sicurezza. Se la spina fornita non entra 
nella presa elettrica, consultare un elettricista per sostituire la presa obsoleta. 
10) Adottare misure adeguate per impedire che i cavi di alimentazione vengano calpestati o schiacciati, 
specialmente in prossimità di prese singole, prese multiple e punti di uscita dall'apparecchiatura. 
11) Utilizzare esclusivamente i dispositivi e gli accessori specificati dal produttore. 
12) Per i prodotti che non possono essere montati su rack utilizzare l'apparecchiatura esclusivamente con il 
carrello, la base, il treppiede, il supporto o il tavolo specificati dal produttore o inclusi con l'apparecchiatura 
stessa. Se si utilizza un carrello, prestare attenzione nello spostamento dell'apparecchiatura sul carrello, per 
evitare danni dovuti al ribaltamento. 
13) Scollegare l'apparecchiatura dalla presa elettrica durante i temporali o durante lunghi periodi di inattività. 
14) Per la manutenzione e le riparazioni rivolgersi a personale qualificato. La riparazione è necessaria quando 
l'apparecchiatura è stata danneggiata, ad esempio per danneggiamento del cavo o della spina di 
alimentazione, per la caduta di liquidi oppure oggetti dentro l'apparecchiatura, per l'esposizione a 
pioggia o umidità, per la caduta dell'apparecchiatura o comunque in caso di problemi nel funzionamento. 
15) Per i prodotti che sono alimentati 
Evitare di esporre l'apparecchiatura a schizzi o gocce e di collocare oggetti contenenti liquidi (ad esempio 
vasi) su di essa. 
Attenzione: non esporre l'apparecchiatura a pioggia o umidità onde evitare rischi di incendio o scosse 
elettriche. 
16) Per i prodotti che sono dotati di una batteria al litio 
ATTENZIONE: se le batterie non vengono sostituite correttamente, potrebbero verificarsi esplosioni. Utilizzare 
batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. 
17) L'interruttore di accensione principale è situato sul retro dell’apparecchiatura. Assicurarsi che, dopo 
l'installazione, esso sia sempre accessibile. 
18) Non utilizzare l'apparecchiatura a temperature ambiente superiori a 40° C. 
19) Si raccomanda di evitare l’esposizione ad alti livelli sonori o livelli non confortevoli per periodi prolungati. 
Se si notano perdite d’udito o acufeni (fischi) consultare un audiologo. Si raccomanda di indossare cuffie di 
protezione o tappi nel canale auricolare, in caso di esposizione prolungata a livelli elevati di pressione 
sonora. 
 

Conformità ambientale 

Smaltimento dei dispositivi inutilizzati da parte degli utenti nell'Unione Europea. 
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non va smaltito insieme ai rifiuti 
comuni. È responsabilità dell'utente smaltire i componenti inutilizzati presso un punto di raccolta autorizzato 
al riciclaggio di materiale elettrico ed elettronico. La raccolta separata e il riciclaggio dei dispositivi inutilizzati 
aiuteranno a risparmiare risorse naturali garantendo un'adeguata protezione della salute umana e 
dell'ambiente. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta e sul riciclaggio dei componenti elettrici ed 
elettronici, rivolgersi all'ente locale specializzato o al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. 
 

CE/EMC

Carisch SpA dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard che regolano le emissioni e 
l'immunità: 
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006, EN 55020:2007+A11:2011, EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, 
EN 61000-3-3:2008 EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 
Test Report NTEK -2013NT0530531E, NTEK- 2013NT0530532S - NTEK-2013NT0528524E, NTEK- 
2013NT0528525S. 
 

Summary of Contents for Swan12A

Page 1: ...XXL Swan A Series Quick Reference Manual English Italiano Espa ol Fran ais...

Page 2: ...una gran calidad en el escenario Compactos potentes seguros los monitores Swan est n dise ados para dar soporte a los artistas en directo Su dise o multifuncional les permite una perfecta integraci n...

Page 3: ...his equipment to rain or moisture 16 For products containing a lithium battery CAUTION Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type 17 The m...

Page 4: ...per la caduta dell apparecchiatura o comunque in caso di problemi nel funzionamento 15 Per i prodotti che sono alimentati Evitare di esporre l apparecchiatura a schizzi o gocce e di collocare oggetti...

Page 5: ...er as de Litio CAUTION Peligro de explosi n si la bater a se instala incorrectamente Reemplace solo con la misma o mismo tipo de bater a 17 El interruptor de encendido est en la parte posterior Deber...

Page 6: ...en cas de dysfonctionnement 15 Pour les produits aliment s lectriquement ne pas exposer cet appareil des claboussures et ne poser aucun objet rempli de liquide comme des vases a proximit Attention ne...

Page 7: ...N EQ CURVE OPTIMIZED FOR VOCAL AND SPEECH MONITORING ON STAGE Usate questo selettore per scegliere la risposta acustica del diffusore fra i 4 preset disponibili dell Acoustic Modeler FULL RANGE SUONO...

Page 8: ...egnale in ingresso diventa rosso quando l amplificatore sta lavorando al limite della distorsione e il limiter interno sta iniziando a comprimere il segnale Per ottenere la migliore qualit sonora si r...

Page 9: ...VOCALES PARA LA M XIMA CLARIDAD DE LA VOZ BAJOS MUY CONTROLADOS CON EVIDENTES MEDIOS Y ALTOS Utilisez ce s lecteur pour choisir la r ponse acoustique de l enceinte gr ce aux 4 presets de l Acoustic M...

Page 10: ...en rojo solo espor dicamente T moin LED deux couleurs S allume en vert lorsqu un signal d entr e est d tect devient rouge lorsque l amplificateur est surcharg et que le limiteur interne fonctionne pou...

Page 11: ...gly recommended you only substitute with one of the same type amps In caso di rottura del fusibile di alimentazione si raccomanda di sostituirlo esclusivamente con uno dello stesso tipo En caso de rot...

Page 12: ...cy response 3dB 60Hz to 20kHz Preset Full Range Monitor Crossover Crossover Frequency 3kHz 24dB Octave Preamplifier Acoustic Modeler 4 Presets Full Range Drum Fill Stage Monitor Vocal Monitor Nominal...

Page 13: ...Hz Preset Full Range Monitor Crossover Frequenza di incrocio 3kHz 24dB Ottava Preamplificatore Acoustic Modeler 4 Presets Full Range Drum Fill Stage Monitor Vocal Monitor Impedenza di Ingresso Ingress...

Page 14: ...encia 3dB 60Hz to 20kHz Preset Full Range Monitor Crossover Frecuencia Crossover 3kHz 24dB Octava Preamplificador Acoustic Modeler 4 Presets Full Range Drum Fill Stage Monitor Vocal Monitor Impedancia...

Page 15: ...e 60Hz to 20kHz Preset Full Range Monitor Crossover Frequence de coupure 3kHz 24dB Octave Pr amplification Acoustic Modeler 4 Presets Full Range Drum Fill Stage Monitor Vocal Monitor Impedance d entr...

Page 16: ...Carisch srl via Antonio Canova 55 I 20020 Lainate Italy www xxlinside com info xxlinside com...

Reviews: