background image

13

GUÍA DE SOLUCIÓN DE FALLAS

Las siguientes son algunas causas comunes de problemas que pueden surgir.

  SÍNTOMAS 

CAUSA PROBABLE 

ACCION QUE SE RECOMIENDA

  No se ceba 

No hay líquido 

Llene el tanque con líquido

   

Hay fuga de aire en la línea de succión 

Apriete todas las juntas o colóquelas de  

   

 

nuevo usando un compuesto nuevo

   

Línea de succión obstruida 

Limpie el colador o la línea de succión 

   

Sello gastado 

Instale un sello nuevo

  Deja de bombear   

Colador o impulsor atorado 

Quite la basura

  repentinamente  

Chaveta del impulsor perdida o rota 

Reemplace

  Deja de bombear   

Impulsor, difusor o líneas obstruidas o 

Quite la basura y use un colador, apriete  

 paulatinamente 

tapón de relleno suelto 

el tapón de relleno

  Fuga excesiva en el   

Sello gastado 

Reemplace el sello 

 

sello 

de 

la 

 

 

 

      

  ventilación del pozo

  No mantiene la   

Sello gastado 

Reemplace el sello

  bomba cebada 

Elevación de succión muy alta 

Reubique la bomba más cerca del suministro

   

Fuga de aire en la línea de succión 

Escape del arreglo

  Pobre desempeño 

Sello o impulsor gastado 

Reemplace el sello o impulsor por uno nuevo

   

Elevación de succión muy alta 

Reubique la bomba más cerca del suministro

  Flujo o presión bajos  El motor no alcanza la velocidad, voltaje bajo 

Alambres conductores más largos

   

Fuga de aire 

Apriete todas las juntas o reinstálelas   

   

 

usando compuestos nuevos

   

Línea obstruida 

Limpie el colador o la línea de succión

   

Sello gastado 

Instale un sello nuevo

   

Rotación incorrecta (motor trifásico) 

Intercambie cualquier par de conductores  

   

 

para invertir la rotación

  Operación ruidosa 

Cojinetes del motor gastados 

Reemplace

   

Presión estática de descarga baja 

Reducir el flujo descarga

   

Basura atorada en el impulsor 

Desensamble la bomba y límpiela

   

Cavitación 

Mejore las condiciones de succión.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE FALLAS

Summary of Contents for Goulds Marlow Series

Page 1: ...Retain Manual for Reference Marlow Series 20EVP INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL IM078 ...

Page 2: ...tenance 4 Warning 4 Caution 4 Instructions for Licensed Electricians 4 Troubleshooting Guide 5 Repair Parts 6 Limited Warranty 8 Please fill in data from your pump nameplate Warranty information is on page 8 Pump Model Serial Number Dealer Dealer s Phone Number Date of Purchase Installation Date Owner s Information Owner s Information ...

Page 3: ... pumping all types of liquids such as toxic volatile or chemical liquids or liquids under extreme temperatures or pressures Please consult your Goulds Water Tehcnology catalog as well as local codes and general references to determine the appropriate pumps for your particular application Since it is impossible for us to anticipate every application of a Goulds Water Tehcnology pump if you plan to ...

Page 4: ...nts have been in corporated into our self lubricating shaft seal The liquid being pumped cools and lubricates the seal therefore the pump should never be run dry A seal well vent has been provided to protect the electric motor from liquid damage should the seal leak DO NOT plug this vent If leakage becomes excessive replace the seal assembly MAINTENANCE If your pump is not used for a few days drai...

Page 5: ...eakage Worn seal Replace seal From Seal Well Vent Will Not Worn seal Replace seal Hold Prime Suction lift too high Relocate pump closer to supply Air leak in suction line Fix leak Performance Poor Worn impeller or seal Replace with new impeller or seal Suction lift too high Relocate pump closer to supply Low Flow Motor not up to speed low voltage Larger lead wires Or Pressure Air leak Tighten all ...

Page 6: ...TANT How to use the drawing to order parts The above grouping of parts illustrations cover many different Goulds Water Technology models including your own pump The table on the left page indicates the name of each part Should you need a replacement refer to the drawing locate the part that matches your pump part Contact your local Goulds Water Technology dealer and supply him with the key number ...

Page 7: ...7 NOTES ...

Page 8: ...uipment d Consequential damages of any kind and e Reimbursement for loss caused by interruption of service For purposes of this warranty the following terms have these definitions 1 Distributor means any individual partnership corporation association or other legal relationship that stands between Goulds Water Technology and the dealer in purchases consignments or contracts for sale of the subject...

Page 9: ...Mantenga este manual para consultas Serie Marlow 20EVP INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM078 ...

Page 10: ...trucciones para electricistas con licencia 12 Guía de solución de fallas 13 Refacciones 14 Garantía limitada 16 Favor de copiar a continuación los datos de la placa de datos de su bomba La información de la garantía está en la página 16 Número de modelo de la bomba Número de serie Distribuidor Teléfono del dist Fecha de compra Fecha de instalación Información del propietario Información del propie...

Page 11: ... bombeo de agua fresca fría y transparente con las condiciones de succión que se muestran en la curva de desempeño Si usa la bomba para otros líquidos el desempeño de la misma puede diferir del nominal en base a la diferencia de gravedad temperatura viscosidad etc Puede ser que una bomba estándar no sea segura para bombear todos los tipos de líquidos como tóxicos volátiles o químicos o líquidos ba...

Page 12: ...r todo el líquido del tanque de la bomba Esto evitará que el hielo que se puede formar rompa el tanque o partes internas Para mantener un desempeño excelente de la bomba siga las instrucciones de almacenamiento del fabricante del motor OPERACIÓN LUBRICACIÓN Nuestro sello de eje autolubricante lleva los últimos avances de la ingeniería El líquido que se va a bombear enfría y lubrica el sello por lo...

Page 13: ...l pozo No mantiene la Sello gastado Reemplace el sello bomba cebada Elevación de succión muy alta Reubique la bomba más cerca del suministro Fuga de aire en la línea de succión Escape del arreglo Pobre desempeño Sello o impulsor gastado Reemplace el sello o impulsor por uno nuevo Elevación de succión muy alta Reubique la bomba más cerca del suministro Flujo o presión bajos El motor no alcanza la v...

Page 14: ...ORTANTE Cómo usar el dibujo para solicitar partes de repuesto Las ilustraciones anteriores de grupos de partes cubren diferentes modelos de Goulds Water Technology incluyendo la bomba de usted La tabla en la página izquierda indica el nombre de cada parte Si necesitara cambiar una de ellas consulte el dibujo y localice la parte que coincida con la parte de su bomba Contacte a su distribuidor local...

Page 15: ...15 NOTAS NOTAS ...

Page 16: ...quipo reemplazado d daños emergentes de cualquier naturaleza y e el reembolso de cualquier pérdida causada por la interrupción del servicio A los fines de esta garantía los términos Distribuidor Comerciante y Cliente se definen como sigue 1 Distribuidor es aquel individuo sociedad corporación asociación u otra entidad jurídica que opera entre Goulds Water Technology y el comerciante para la compra...

Page 17: ...À conserver à titre consultatif Marlow série 20EVP DIRECTIVES D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUEL D UTILISATION IM078 ...

Page 18: ...ens 20 Diagnostic des anomalies 21 Liste de pièces de rechange 22 Garantie limitée 24 Inscrire ci dessous les informations pertinentes indiquées sur la plaque signalétique de la pompe La garantie se trouve en page 24 No de modèle de la pompe No de série de la pompe Détaillant No de tél du détaillant Date d achat Date d installation Informations pour le propriétaire Informations pour le propriétair...

Page 19: ...d une pompe standard peut être risqué si le liquide est très chaud toxique volatile PRÉCAUTIONS RECOMMANDÉES ATTENTION d origine chimique ou sous une très forte pression Il vaut mieux consulter le catalogue Goulds Water Technology ainsi que les codes locaux et les ouvrages de référence généraux pour sélectionner la pompe convenant à un usage particulier Goulds Water Technology ne peut prévoir tous...

Page 20: ... entreposage LUBRIFICATION La garniture mécanique autolubrifiante est le fruit des derniers progrès techniques Étant donné que le liquide pompé refroidit et lubrifie la garniture la pompe ne doit jamais fonctionner à sec L orifice de fuite du logement de garniture protégera le moteur électrique du liquide s il y a fuite de la garniture NE PAS boucher l orifice Si la garniture fuit trop la remplace...

Page 21: ...ture mécanique usée Remplacer la garniture désamorce Hauteur d aspiration excessive Rapprocher la pompe de sa source de liquide Air entrant dans la tuyauterie d aspiration Colmater la fuite Le rendement est Roue ou garniture mécanique usée Poser une roue ou une garniture neuve faible Hauteur d aspiration excessive Rapprocher la pompe de sa source de liquide Le débit ou la pression Moteur trop lent...

Page 22: ...ice critique pièces de rechange pour l exportation et stocks du distributeur recommandés IMPORTANT Mode de commande des pièces La liste de pièces et le dessin figurant dans la présente page s appliquent à divers modèles de pompes Goulds Water Technology y compris la 20EVP Au besoin se servir de la liste et du dessin pour trouver le numéro et le nom d une pièce à remplacer puis les indiquer au déta...

Page 23: ...23 NOTES ...

Page 24: ...e soit e ni les pertes découlant de la panne Aux fins de la garantie les termes ci dessous sont définis comme suit 1 Distributeur signifie une personne une société de personnes une société de capitaux une association ou autre entité juridique servant d intermédiaire entre Goulds Water Tech nology et le détaillant pour les achats les consignations ou les contrats de vente des pompes en question 2 D...

Reviews: