background image

12

DEMONTAGE

1. 

Verwijder de schroeven van het einddeksel, het einddeksel 
en de O-ring.

2. 

Verwijder de waaier door de naaf vast te pakken met een 
waterpomptang.

3. 

Draai de nokkenschroef los en verwijder de nok (verwijder 
afdichtmiddel).

4. 

Verwijder poelie of koppeling en sleutel van de as.

5. 

Verwijder de borgring die het lager/as aan het pomphuis 
bevestigt.

6. 

Druk vanaf de waaierzijde van de pomp het lager en de as uit 
het lagerhuis. Verwijder de slinger van de as.

7. 

Druk vanaf de aandrijfzijde van de pomp de afdichting uit het 
afdichtingsgat.

8. 

Als de lagers of as moeten worden vervangen, steek dan 
voorzichtig twee schroevendraaiers van gelijke grootte tussen 
de lagers met een onderlinge afstand van 180 graden. Draai 
de schroevendraaiers tegelijkertijd in tegengestelde richting 
om de lagers te scheiden. Duw de lagers van de as en zorg 
ervoor dat u de lagers of de as niet beschadigt.

9. 

Verwijder de borgring die de lagers op de as positioneert.

OPMERKING: Controleer alle onderdelen op slijtage of schade en 
vervang ze waar nodig.

ASSEMBLAGE

1. 

Installeer de borgring van het lager op de as.

2. 

Druk de lagers (één aan elk uiteinde van de as) op de as en 
tegen de borgring. Schuif de slinger op het waaieruiteinde 
van de as en plaats deze tegen de opstaande schouder bij de 
lagers.

3. 

Druk de afdichting (met de lip naar de waaierboring) in de 
afdichtingsboring in het pomphuis. Zorg ervoor dat deze in 
de bodem van het afdichtingsgat zit. Smeer de lip van de 
afdichting met een kleine hoeveelheid vet.

4. 

Lijn het waaieruiteinde van de as uit met de afdichting en 
druk het geheel van as en lager in de lagerboring (druk op de 
buitenste loop van het lager). Installeer de lagerborgring in 
de borgringgroef met de holle kant naar buiten gericht in de 
richting van het aandrijfuiteinde van de as.

5. 

Breng een dunne laag kit aan op de schroefdraad en de 
bovenkant van de nok en installeer deze in de behuizing. 
Vastzetten met nokkenschroef.

6. 

Smeer het boorgat van de waaier in met een dun laagje 
waterpompvet en draai de waaier in het boorgat totdat de 
waaierschroef in de gleuf van de as grijpt.

7. 

O-ring en einddeksel installeren. Vastzetten met de schroeven 
van het deksel.

SERVICE-INSTRUCTIES

GARANTIE

XYLEM BEPERKTE GARANTIE GARANDEERT DAT DIT PRODUCT VRIJ IS VAN DEFECTEN EN VAKMANSCHAP VOOR EEN PERIODE VAN 1 JAAR VANAF DE DATUM VAN 

FABRICAGE. DE GARANTIE IS EXCLUSIEF EN KOMT IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES, WAARBORGEN, VOORWAARDEN 

OF BEPALINGEN VAN WELKE AARD DAN OOK MET BETREKKING TOT DE GOEDEREN DIE HIERONDER WORDEN GELEVERD, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT 

TOT ALLE STILZWIJGENDE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, DIE HIERBIJ UITDRUKKELIJK WORDEN AFGEWEZEN EN 

UITGESLOTEN.  BEHALVE INDIEN WETTELIJK ANDERS BEPAALD, IS HET EXCLUSIEVE RECHTSMIDDEL VAN DE KOPER EN DE TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN DE VERKOPER 

VOOR INBREUKEN OP EEN VAN DE VOORGAANDE GARANTIES BEPERKT TOT DE REPARATIE OF VERVANGING VAN HET PRODUCT EN ZAL IN ALLE GEVALLEN BEPERKT ZIJN 

TOT HET BEDRAG DAT DE KOPER OP GROND HIERVAN HEEFT BETAALD.  IN GEEN GEVAL IS DE VERKOPER AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE, 

HETZIJ DIRECTE, INDIRECTE, GELIQUIDEERDE, INCIDENTELE, GEVOLG-, PUNITIEVE, EXEMPLARISCHE OF SPECIALE SCHADE, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT 

TOT WINSTDERVING, VERLIES VAN VERWACHTE BESPARINGEN OF INKOMSTEN, VERLIES VAN INKOMSTEN, VERLIES VAN ZAKEN, VERLIES VAN PRODUCTIE, VERLIES VAN 

KANSEN OF VERLIES VAN REPUTATIE.  DEZE GARANTIE IS SLECHTS EEN WEERGAVE VAN DE VOLLEDIGE BEPERKTE GARANTIE. VOOR EEN GEDETAILLEERDE UITLEG, BEZOEK 

ONS OP www.xylem.com/nl-nl/support/, BEL ONS VERMELDE KANTOORNUMMER, OF SCHRIJF EEN BRIEF NAAR UW REGIONAAL KANTOOR.

TERUGKEERPROCEDURE

Retourzendingen onder garantie verlopen via de plaats van aankoop.  Neem contact op met de juiste instantie met een aankoopbewijs om de datum te verifiëren.

Summary of Contents for JABSCO 2620 Series

Page 1: ...IONS UND BETRIEBSANLEITUNG Pompes auto amor antes MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Pompe autoadescanti MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO Zelfaanzuigende pompen INSTALLATIE EN BEDIENINGSHA...

Page 2: ...Chemical Dow guard and Olin Mathison Pyro Permanent NOTICE To avoid pump damage do not use petroleum based anti freeze compounds or rust inhibitors 10 SPARE PARTS To avoid costly shut downs keep a JA...

Page 3: ...73 0003 P 92700 0050 18753 0121 2907 0001 92600 0130 18715 0000 18753 0123 18753 0124 11847 0000 879 0000 90020 0001 90020 0003 DESCRIPTION ENDCOVER KIT O RING KIT 3 per kit 1 per service kit IMPELLER...

Page 4: ...L Min HP GPM L Min HP GPM L Min HP GPM L Min HP GPM L Min HP GPM L Min HP 10 3 0 4 3 0 3 1 6 6 0 1 12 3 5 13 3 1 6 5 8 22 0 1 4 6 7 25 4 1 3 7 5 28 4 1 3 9 4 35 6 1 2 11 3 42 8 3 4 20 6 1 8 7 0 6 1 0...

Page 5: ...sifs sont manipul s la dur e de vie de la pompe sera prolong e si elle est rinc e l eau apr s chaque utilisation ou apr s chaque journ e de travail 7 PRESSIONS Consultez le tableau des capacit s de la...

Page 6: ...roue avec le joint et enfon cer l ensemble arbre roulement dans l al sage du roulement pousser sur la bague ext rieure du roulement Installez la bague de retenue du roulement dans la rainure de la ba...

Page 7: ...Perma guard Du Pont Zerex und Telar Dow Chemical Dow guard und Olin Mathison Pyro Permanent HINWEIS Um eine Besch digung der Pumpe zu ver meiden d rfen keine Frostschutzmittel oder Rostschutzmittel a...

Page 8: ...Eine d nne Schicht Dichtungsmasse auf das Schraubenge winde und die Oberseite des Nockens auftragen und in das Geh use einbauen Mit der Nockenschraube sichern 6 Die Laufradbohrung mit einer leichten...

Page 9: ...utilizzati senza effetti negativi sulla girante Atlas Perma guard Du Pont Zerex e Telar Dow Chemical Dow guard e Olin Mathison Pyro Permanent AVVISO Per evitare danni alla pompa non utilizzare compost...

Page 10: ...di fissaggio con il lato concavo rivolto verso l estremit dell albero 5 Applicare un sottile strato di sigillante sulle filettature delle viti e sulla parte superiore della camma e installarla nel co...

Page 11: ...oleum geba seerde antivriesmiddelen of roestremmers om schade aan de pomp te voorkomen 10 RESERVEONDERDELEN Houd een JABSCO service kit bij de hand om kostbare uitval te voorkomen WAARSCHUWING Verwond...

Page 12: ...unne laag kit aan op de schroefdraad en de bovenkant van de nok en installeer deze in de behuizing Vastzetten met nokkenschroef 6 Smeer het boorgat van de waaier in met een dun laagje waterpompvet en...

Page 13: ...rmanent OBS F r att undvika skador p pumpen f r du inte anv nda petroleumbaserade frostskyddsmedel eller rostskyddsmedel 10 RESERVDELAR F r att undvika kostsamma avst ngning ar b r du ha ett JABSCO Se...

Page 14: ...rna och verdelen av nocken och installera i huset S kra med kamskruven 6 Sm rj pumphjulets borrning med ett l tt lager vattenpumps fett och starta pumphjulet i borrningen med en roterande r relse till...

Page 15: ...fectos adversos para el impulsor Atlas Perma guard Du Pont Zerex y Telar Dow Chemical Dow guard y Olin Mathison Pyro Permanent AVISO Para evitar da os en la bomba no utilice compues tos anticongelante...

Page 16: ...rificio del impulsor con una capa ligera de grasa para bombas de agua e introduzca el impulsor en el orificio con un movimiento giratorio hasta que el tornillo del impulsor encaje en la ranura del eje...

Reviews: