35
36
Tips for Initial Use/Rappel pour la première utilisation/Hinweise für erstmalige
Benutzung/Atención para el primer uso/Attenzione sull’uso iniziale
EN
For the first time, please practice according to the anual. Do
not ride the scooter until you have fully mastered the
riding skills.
Por favor, practique de acuerdo con este manual para el
primeruso, y no conduzca hasta que haya dominado
completamente cómo usar el scooter.
A primo uso, si prega di effettuare l'esercizio seguendo il
manuale. Non effettuare il ciclismo fino alla padronanza
completa del metodo d’uso dello scooter.
ES
I T
Pour la première utilisation, veuillez suivre le présent Mode
d’emploi, ne roulez pas avant de maîtriser complètement la
méthode d’utilisation de la trottinette.
FR
Wenn Sie den Roller zum ersten Mal benutzen, üben Sie
bitte anhand dieser Anleitung. Fahren Sie nicht mit dem
Roller, bevor Sie ihn vollständig beherrschen.
DE
EN Watch the video “Driving Guide” in its entirety, and then
click "Activate" or watch the video again.
FR
Regarder la vidéo « Guide de conduite » dans son intégralité,
après le regard, vous pouvez choisir « Activation du véhicule
» ou revoir la vidéo.
DE Sehen Sie sich das Video „Fahranleitung“ vollständig an und
wählen Sie „Fahrzeug aktivieren“ oder sehen Sie sich das
Video noch einmal an, wenn Sie fertig sind.
ES
Mire el video "Guía de conducción" en su totalidad, y
después de hacerlo, seleccione "Activación del scooter" o
vuelva a ver el video.
IT
Visionare interamente “Driving guide”, dopodiché scegliere
“Attivi il veicolo” o rivedere il video.
3
4
The scooter is activated successfully. Please start your ride.
EN
La trottinette est activée avec succès, veuillez commencer
votre conduite.
FR
Roller wird erfolgreich aktiviert, bitte starten Sie Ihre Fahrt!
DE
El scooter se activa correctamente, comience su
conducción.
ES
Lo scooter è attivato con successo, per favore avviare il Suo
ciclismo.
IT
Summary of Contents for ElitePrime X1
Page 1: ...www Yadea com User Manual...
Page 28: ......