8
Beseitigung
Wartungsarbeiten durchführen.
Befestigung prüfen. Liegt ebene Anschraubfläche
vor bzw. sind Schrauben gleichmäßig angezogen?
Seil richtig auflegen (siehe Fig. 1, Seite 5)
Bremsteile prüfen und verschlissene Teile erneuern.
Bremse durch leichten Schlag mit Handfläche
auf Kurbelarm in Senkrichtung lösen.
Betriebsstörungen und ihre Ursachen
Ursache
Schmiermittel Verzahnung fehlt.
Schmutz in Verzahnung oder ähnl.
Winde wurde bei Einbau verspannt.
Seil falsch aufgewickelt.
Drehrichtung beim Heben falsch.
Bremse verschlissen oder defekt.
Bremsscheiben bzw. Bremsmechanismus
verspannt!
Störung
Winde läßt sich im unbelasteten
Zustand nur schwer kurbeln.
Last wird nicht gehalten.
Lastdruckbremse öffnet nicht
Last läßt sich nur unter großem
Kraftaufwand absenken
Operating failures and their causes
Failure
In unloaded state, it is difficult
to turn the crank.
Load is not held.
The load pressure brake does not
release - load may only be lowered
with high expenditure of force.
Cause
Lubricant gearing is missing.
Dirt or something similar has
accumulated in the gearing.
Winch was distorted during mounting.
Wrong coiling of the rope winding.
Direction for lifting was not correct.
Brake is work out or defect.
Brake discs or brake mechanism
distorted.
Elimination
Execute maintenance works.
Check the fixing. Is the mounting surface
even, are the screws tightened correctly?
Lay the rope correctly (see Fig. 1 on page 5).
Examine brake parts and replace worn out parts.
Release the brake by slightly striking
against the crank arm with the flat of
the hand in lowering direction.
Tab. 3