background image

23

Aviso de Seguridad Importante

 

PRECAUCIÓN

SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO

UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES

PELIGROSOS O EXPLOSIVOS.

 

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA

ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, RESPETE LO

SIGUIENTE:

A. 

Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el 

 

fabricante. En caso de duda, póngase en contacto con el 

 fabricante.

B. 

Antes de reparar o limpiar la unidad, desconecte la   

 

alimentación en el panel de servicio y bloquee los 

 

 

medios de desconexión del panel de servicio para evitar 

 

la conexión accidental de la alimentación. Si no es   

 

posible bloquear los medios de desconexión del panel 

 

de servicio, coloque un dispositivo de advertencia que 

 

destaque como, por ejemplo, una etiqueta, en el panel 

 

de servicio.

C. 

La instalación y el cableado eléctrico deben realizarlos 

 

personas calificadas de acuerdo con las normativas y 

 

 

los estándares aplicables, incluida la construcción   

 

ignífuga.

D. 

Es necesaria una ventilación suficiente para la correcta 

 

combustión y expulsión de gases por la salida de humos 

 

(Chimenea) del equipo de combustión de carburante  

 

para evitar el contratiro. Siga las directrices de 

 

 

fabricantes de equipos de calefacción y los estándares 

 

de seguridad como los publicados por la National Fire 

 

Protection Association (NFPA), American Society for   

 

Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers  

 

(ASHRAE) y las normativas locales.

E. 

Al efectuar orificios en una pared o techo, no dañe el  

 

cableado eléctrico y otras instalaciones ocultas.

F. 

Los sistemas instalados mediante conducto deben tener 

 

ventilación con salida al exterior.   

 

 

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de fuego y conseguir una salida del aire 

correcta, asegúrese de conducir el aire hacia el exterior. No 

permita que el aire se expulse en espacios situados en el interior 

de muros, techos, desvanes, sótanos de pequeña altura o 

garajes.

 

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, UTILICE

SOLAMENTE TUBOS METÁLICOS.

Instale esta campana de acuerdo con los requisitos

especificados.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no

utilice esta campana con ningún dispositivo externo en

estado sólido para el control de la velocidad.

 

PRECAUCIÓN

Para los modelos PINSV628SS, PINTR628SS y PINTR634SS, 

utilice esta campana sólo en combinación con cocinas o 

encimeras con una capacidad máxima de 78 KBTU.

Para los modelos PINSV134SS y PINTR146SS, utilice esta 

campana sólo en combinación con cocinas o encimeras con una 

capacidad máxima de 90 KBTU.

 

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO 

POR GRASA:

a) 

No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y  

 

con valores de fuego altos. La cocción puede causar  

 

humo o reboses de grasa que pueden prender fuego.  

 

Caliente el aceite a fuego lento o medio.

b) 

Encienda siempre la campana cuando cocine a una   

 

temperatura alta o cuando realice flameados (Por 

 

 

ejemplo, crepes Suzette, cerezas flameadas, ternera a 

 

la pimienta flameada).

c) 

Limpie con frecuencia los ventiladores. No permita que 

 

la grasa se acumule en el ventilador o filtro.

d) 

Utilice un tamaño de sartén adecuado. Utilice siempre 

 

piezas de batería de cocina adecuadas al tamaño del  

 

elemento de superficie.

 

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES

PERSONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO

POR GRASA, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:

a

a) 

EXTINGA LAS LLAMAS con una tapa ajustada, una   

 

lámina para hacer galletas u otro tipo de bandeja 

 

 

metálica y apague el quemador de gas o elemento   

 

eléctrico. TENGA CUIDADO PARA EVITAR  

 

 

QUEMADURAS. Si las llamas no se extinguen 

 

 

inmediatamente, DESALOJE EL LUGAR Y LLAME A  

 

LOS BOMBEROS.

b) 

NUNCA TOME UNA SARTÉN EN LLAMAS, podría   

 

sufrir quemaduras.

c) 

NO UTILICE AGUA, incluidas bayetas o toallas 

 

 

húmedas ya que se produciría una violenta explosión de 

 vapor.

d) 

Utilice un extintor SÓLO si:

1) 

 Sabe que dispone de un extintor de la clase 

 

 

 ABC y conoce su funcionamiento.

2) 

 El fuego es pequeño y se encuentra en la 

 

 

misma zona donde se inició.

3) 

 Ha llamado a los bomberos.

4) 

 Puede luchar contra el fuego teniendo una 

 

 

salida a su espalda.

 

a

Basado en “Consejos de seguridad para fuegos de cocina”,

publicado por el NFPA (Asociación nacional de protección

contra incendios).

 

FUNCIONAMIENTO

a) 

Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en 

 

su lugar correspondiente. Sin estos componentes, los 

 

ventiladores en funcionamiento podrían atrapar su pelo,  

 

sus dedos o su ropa.

El fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo

de cumplimiento de las instrucciones aquí facilitadas para la

instalación, el mantenimiento y el uso adecuado del

producto. El fabricante declina además toda

responsabilidad por daños ocasionados por negligencia y la

garantía de la unidad queda cancelada automáticamente

como consecuencia de un mantenimiento incorrecto.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for PINTR634SS

Page 1: ...n et d installation Gu a de instalaci n uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LIB0184495A Printed in Mexico 07 2...

Page 2: ...for the owner OWNER Please retain these instructions for future reference Safety Warning Turn off power circuit at service panel and lock out panel before wiring this appliance Requirement 120 V AC 6...

Page 3: ...ood only in conjunction with ranges or range tops rated at maximum 90 KBTU s WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cau...

Page 4: ...tional Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 BEFORE INSTALLING THE HOOD 1 For the most eff...

Page 5: ...gsaw or keyhole saw Flat blade screwdriver Metal snips Phillips screwdriver Parts needed Home power supply cable 12 7 mm UL listed or CSA approved strain relief 3 UL listed wire connectors 1 wall or r...

Page 6: ...an acceptable level of ventilating performance This hood is intended for household use PLEASE READ THE INSTALLATION MANUAL FOR SPECIFIC APPLICATION Check your ceiling height and hood height before se...

Page 7: ...uld use the spacers Install Range Hood into Hood Cabinet The range hood attaches to the hood cabinet using four mounting screws and washers NOTE Hood cabinet must be capable of supporting Prepare Rang...

Page 8: ...RICAL SHOCK HAZARD IWARNING DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING REPLACE ALL PARTS AND PANELS BEFORE OPERATING FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH OR ELECTRICAL SHOCK 1 Disconnect power 2 Locate termina...

Page 9: ...o turn the range hood lights On 2 Turn the light switch to the OFF position to turn the range hood lights Off Operating the blower 1 Turn the blower switch at 1 to turn the range hood on 2 Turn the bl...

Page 10: ...e trays as needed in dishwasher or hot detergent solution to clean 5 Replace grease drip tray 6 Reinstall filters grasp filter handles and place front edge of filter into the hood 7 Push up on the bac...

Page 11: ...urchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warranty is non transferable and applies only t...

Page 12: ...rder les fils de cet appareil Exigence 120 V c a 60 Hz circuit de d rivation de 15 V c a 20 Hz de 15 ou 20 A Fran ais Avis de s curit important 13 Exigences lectriques et D Installation 14 Dimensions...

Page 13: ...NSV134SS et PINTR146SS utilisez cette hotte uniquement avec des cuisini res ou des dessus de cuisini re d une capacit maximale de 90 KBTU I AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE...

Page 14: ...Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 La CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 AVANT D INSTALLER LA HOTTE 1 Pour assurer la ventilation la plus...

Page 15: ...hillips Pi ces n cessaires C ble d alimentation domestique Serre c ble de 1 2 12 7 mm homologation UL ou CSA 3 connecteurs de fils homologu s UL Bouche de d charge murale ou travers le toit corres pon...

Page 16: ...efficacit de la capture de la fum e et de l humidit et la performance de ventilation S IL VOUS PLA T LIRE L INSTALLATION POUR UNE INSTALLATION SP CIFIQUE Avant de choisir la hotte v rifiez la hauteur...

Page 17: ...un foret de 3 mm A B C D E Mur Axe central DIMENSIONS TROU DE MONTAGE Mod le DIM A DIM B DIM C DIM D DIM E PINTR146SS 2 5 cm 101 16 25 6 cm 1415 16 38 cm 2913 16 75 8 cm 1 4 6mm PINTR634SS 1 8 3mm PIN...

Page 18: ...s C Connecteurs de fils homologation UL D Conducteurs verts ou nus ou vert jaune de liaison la terre E C ble d alimentation lectrique du domicile F Serre c ble homologation UL ou CSA ter l opercule ar...

Page 19: ...tilateur Pour faire fonctionner les lampes 1 Tournez le commutateur d clairage sur la position ON pour allumer les lumi res 2 Placer le commutateur d clairage la position OFF arr t pour teindre les lu...

Page 20: ...nstaller le plateau d gouttement graisse 6 R installer les filtres saisir les poign es du filtre et placer le rebord avant du filtre dans la hotte 7 Pour bien fixer le filtre pousser vers le haut sur...

Page 21: ...ERT Cette garantie s tend l acheteur original de produits achet s pour un usage domestique habituel en Am rique du Nord Y compris Etats Unis Guam Porto Rico les Iles virgin Am ricaines le Canada Cette...

Page 22: ...eado de este aparato desactive el circuito de energ a el ctrica en el panel de servicio y desbloquee el panel Requisito Circuito auxiliar de 120 V AC 60 Hz 15 20 A Espa ol Aviso de Seguridad Important...

Page 23: ...combinaci n con cocinas o encimeras con una capacidad m xima de 78 KBTU Para los modelos PINSV134SS y PINTR146SS utilice esta campana s lo en combinaci n con cocinas o encimeras con una capacidad m xi...

Page 24: ...Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 ANTES DE INSTALAR LA CAMPANA 1 Para obtener una circulaci n del fluj...

Page 25: ...llador Phillips Caladora o sierra Tijeras para corte de metal Partes necesarias Cable de alimentaci n el ctrica Conducto de cable de 12 7 mm aprobado por UL o CSA 3 conectores de cables aprobados por...

Page 26: ...pulgada 2 54 cm superior a 36 91 4 cm disminuir la eficiencia en la captura de humo y humedad as como el desempe o de ventilaci n Para uso electrodom stico POR FAVOR LEA EL MANUAL DE INSTALACI N PARA...

Page 27: ...entro DIMENSIONES DE LOS ORIFICIOS DE INSTALACI N Modelo DIM A DIM B DIM C DIM D DIM E PINTR146SS 2 5 cm 101 16 25 6 cm 1415 16 38 cm 2913 16 75 8 cm 1 4 6mm PINTR634SS 1 8 3mm PINSV134SS PINTR628SS 1...

Page 28: ...a lista de UL y conecte los cables negros B juntos Use conectores de cables que est n en la lista de UL y conecte los cables blancos A juntos ADVERTENCIA PELIGRO DE CHOQUE EL CTRICO ADVERTENCIA CONECT...

Page 29: ...trol a la posici n ON para encender las luces 2 Gire el control a la posici n OFF para apagar las luces Funcionamiento del motor 1 Gire el control a la posici n 1 para encender la campana 2 Gire el co...

Page 30: ...avaplatos o con soluci n jabonosa caliente 5 Vuelva a colocar las graseras 6 Reinstale los filtros A A Filtro de grasa Reemplazo de las l mparas LED Apague la campana de cocina y espere a que la l mpa...

Page 31: ...sta garant a se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte Am rica incluyendo Estados Unidos Guam Puerto Rico Islas V rgenes de EU y Canad Esta garant a no es...

Page 32: ...32...

Reviews: