background image

ACD1  Owner’s Manual

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment

This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic 
products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accor-
dance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.

By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative 
effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste 
disposal service or the point of sale where you purchased the items. 

[For business users in the European Union]

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authori-
ties or dealer and ask for the correct method of disposal.

Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte

Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten 
benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC, bringen Sie alte Geräte bitte 
zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.

Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen und verhindern 
mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgere-
chte Müllentsorgung auftreten könnten.

Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte, kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche 
Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.

[Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union]

Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Infor-
mationen.

[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]

Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontak-
tieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmeth-
ode.

Information  concernant  la Collecte et le Traitement des déchets d’équipements électriques et  électroniques

Le symbole sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électron-
iques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et  électron-
iques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et 
aux Directives 2002/96/EC.

En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et  électroniques, vous contribuerez à la 
sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pour-
raient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets.

Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et  électron-
iques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez 
acheté les produits.

[Pour les professionnels dans l’Union Européenne]

Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et  électroniques veuillez contacter votre 
vendeur ou fournisseur pour plus d’informations.

[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne]

Ce symbole est seulement valables dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets 
d’équipements électriques et  électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander 
la méthode de traitement appropriée.

EN

DE

FR

Summary of Contents for ACD1

Page 1: ...IT RU ES FR DE EN Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni...

Page 2: ...blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obso...

Page 3: ...t MUST be used Follow all installation instructions Failure to follow instruc tions could void your FCC authorization to use this product in the USA 3 NOTE This product has been tested and found to co...

Page 4: ...r to be caused by it immediately turn off the power switch disconnect the electric plug from the outlet and have the device inspected by qualified Yamaha service personnel If this device should be dro...

Page 5: ...ility Network Setup etc Always turn the power off when the device is not in use The performance of components with moving contacts such as switches volume controls and connectors deteriorates over tim...

Page 6: ...ates 8 Precautions when rack mounting the unit 9 Preparation 10 Connection Examples 11 Connections with the PC N or Tn series 12 Connections with the XP XM or XH series 13 Connections with controllers...

Page 7: ...e com Features of the ACD1 The ACD1 is an amplifier control device with the following features Monitor and control amplifiers from Amp Editor The ACD1 and amplifiers connected to the ACD1 can be monit...

Page 8: ...d amplifiers As of September 2009 the following amplifiers support connection with the ACD1 XP series XP7000 XP5000 XP3500 XP2500 XP1000 XM series XM4180 XM4080 XH series XH200 PC N series PC9501N PC6...

Page 9: ...ACD1 units Install a ventilation panel in this vacant space or leave it open to ensure adequate cooling Leave the back of the rack open and allow at least 10 cm of space between the rack and the wall...

Page 10: ...ng in an unexpected loud sound If you power off the ACD1 before your XP XM XH series amplifiers the amplifier s settings will return to their default state 1 Press the POWER switch to power on the ACD...

Page 11: ...ation at the maximum length cannot be guaranteed in some cases In the United States or Canada the Ethernet cables that connect the ACD1 to the computer or network switch should be STP cables in order...

Page 12: ...nector of the amplifiers as shown in the illustration It is not necessary to connect the amplifiers in order of their AMP ID but connecting them in this order will make it easier to determine the AMP...

Page 13: ...ACD1 and the amplifiers connected to the ACD1 If you connect an Ethernet compatible remote controller you must set the ACD1 IP Port number by using 6 Network Setup IP Ctrl Port on the ACD1 unit Altern...

Page 14: ...internal backup battery Firmware Ver Displays the ACD1 s firmware version LCD Backlight Selects whether the ACD1 s LCD backlight will be always lit ON or lit only during operation Auto OFF Panel Opera...

Page 15: ...the ACD1 s data was being saved Synchronize with Amp Editor once again to transmit the set tings from Amp Editor The backup battery has run down Check 5 Utility Battery for the state of the backup bat...

Page 16: ...alter Elektroger te kontaktieren Sie bitte Ihre rtliche Stadt oder Gemeindeverwaltung Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel Information f r gesch ftliche Anwender in der Eu...

Page 17: ...ontacte a sus autoridades locales y pregunte por el m todo correcto de disposici n Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questo simbolo sui prodotti sull...

Page 18: ...ACD1 Owner s Manual MEMO...

Page 19: ...pe GmbH Siemensstra e 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 3030 Yamaha Corporation Asia Pacific Music Marketing Group Nakazawa cho 10 1 Naka ku Hamamatsu Japan 430 8650 Tel 81 53 460 2313 TURKEY...

Page 20: ...l Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2009 Yamaha Corporation WM15360 909POCP 02B0 Printed in Japan Yamaha Pro Audio global web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http w...

Reviews: