20
Nl
Geavanceerd afspelen
3
Druk op
5
/
a
of een cijfertoets om de waarde van het
gemarkeerde item in te stellen/aan te passen en druk op
ENTER
om over te schakelen naar het gespecificeerde
punt.
4
Druk op
STATUS
om de statusbalk te sluiten.
■
BONUSVIEW™ en BD-Live™
gebruiken
Deze speler ondersteunt afspeelfuncties voor
BONUSVIEW (p. 34) (BD-ROM Profile 1 versie 1.1) en
BD-Live (p. 34) (BD-ROM Profile 2).
– De functies en de afspeelmethode variëren
afhankelijk van de schijf. Raadpleeg de richtlijnen
bij de schijf of de bijgeleverde gebruiksaanwijzing.
■
De beeld-in-beeldfunctie gebruiken
(afspelen van secundaire audio/
video)
Een BD-Video die secundaire audio en video bevat die
compatibel is met beeld-in-beeld, kan gelijktijdig worden
afgespeeld met de secundaire audio en video in een klein
venster in de hoek van het beeldscherm.
Druk op PIP terwijl PIP Mark (
) of
Secundaire Audio Mark (
) wordt
weergegeven om de beeld-in-
beeldfunctie in/uit te schakelen.
– Om naar de secundaire audio te luisteren, moet
Audio Output (HDMI) op PCM of Reencode (p. 27)
ingesteld zijn.
– Afhankelijk van de schijf moet u om te kunnen
luisteren naar secundaire audio de secundaire audio
inschakelen via het hoofdmenu van de schijf (p. 8).
– De secundaire audio en video voor beeld-in-beeld
kan soms automatisch worden afgespeeld of
verdwijnen afhankelijk van de inhoud van de schijf.
Ook is het mogelijk dat er beperkingen zijn voor de
afspeelbare gedeelten.
■
De functie BD-Live™ gebruiken
1.
Voer de netwerkinstellingen door
(p. 25).
2.
Sluit het USB-geheugen aan op
deze speler (p. 11).
BD-Live-gegevens worden op een USB-geheugenapparaat
opgeslagen die op deze speler is aangesloten. Om van deze
functies te kunnen genieten, sluit u een USB-
geheugenapparaat dat USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s)
ondersteunt aan op de USB-poort die u bij Externe opslag
(p. 24) hebt geselecteerd. De standaardinstelling is de
USB-poort op het achterpaneel.
– De map BUDA wordt indien nodig automatisch
aangemaakt op het USB-geheugen.
– Als er onvoldoende geheugenruimte is, zullen de
gegevens niet worden gekopieerd/gedownload. Wis
onnodige gegevens of gebruik een nieuw USB-geheugen.
– Het kan enige tijd duren voordat de gegevens zijn
geladen (lezen/schrijven).
– Yamaha kan niet garanderen dat de USB-geheugens
van alle merken functioneren op deze speler.
– Gebruik geen USB-verlengkabel bij het aansluiten
van een USB-geheugen op de USB-poort van de
speler. Bij gebruik van een USB-verlengkabel is het
mogelijk dat de speler niet juist functioneert.
3.
Speel de schijf af.
4.
Gebruik BD-Live volgens de
instructies op de schijf.
– Voor de afspeelmethode van BD-Live-inhoud enz.
wordt u verwezen naar de instructies in de
handleiding van de Blu-ray Disc.
– Om te genieten van BD-Live-functies, voert u de
netwerkverbinding (p. 11) en de Netwerk-
instellingen (p. 25) door.
– Zie "BD-Live-verbinding" (p. 25) voor het
doorvoeren van de instellingen voor het beperken
van toegang tot BD-Live-inhoud.
– De tijd die nodig is om de verstrekte programma's op
het met deze speler verbonden USB-geheugen te
downloaden naar deze speler, varieert afhankelijk
van de snelheden van de internetverbinding en het
gegevensvolume van de programma's.
– Het is mogelijk dat via internet verstrekte BD-Live-
programma's niet in staat zijn de verbinding weer te
geven afhankelijk van de status (upgraden) van de
provider. In dergelijke gevallen haalt u de schijf eruit
en probeert u het nogmaals.
– Als het BD-Live-scherm niet even wordt
weergegeven nadat u de BD-Live-functie in het
Blu-ray Disc-menu geselecteerd hebt, is het
mogelijk dat het USB-geheugen onvoldoende vrije
ruimte heeft. In dergelijke gevallen laat u de speler
de schijf uitwerpen en wist u de gegevens op het
USB-geheugen door het "Formaat"-menu in de
"Externe opslag" (p. 24) te gebruiken.
Opmerking
Opmerkingen
Primaire video
Secundaire video
Opmerkingen
Opmerkingen
Summary of Contents for BD-S473
Page 287: ...xviii ...