7-17
E
F
I
The beginning operator should
select a large flat area to become
familiar with the snowmobile.
Make sure that this area is free of
obstacles and other traffic. You
should practice control of the
throttle and brake, and master
turning techniques in this area be-
fore trying more difficult terrain.
Set the parking brake and follow
the instructions on page 7-1 to
start the engine. Once the engine
has warmed up, you are ready to
begin riding your snowmobile.
To start out and accelerate
1. With the engine idling, release
the parking brake.
2. Apply the throttle slowly and
smoothly. The V-belt clutch
will engage and you will start
to accelerate.
WARNING
@
The operator should always
keep both hands on the handle-
bar. Never put your feet outside
the running boards. Avoid high
speeds until you have become
thoroughly familiar with your
snowmobile and all of its con-
trols.
@
Le pilote novice doit se familiariser
avec la motoneige sur un grand ter-
rain plat. S’assurer que ce terrain ne
présente pas d’obstacle et n’est pas
fréquenté par d’autres véhicules. Il
convient de s’exercer à contrôler la
commande des gaz et les freins, ainsi
que d’apprendre à maîtriser la prise
de virages avant de s’aventurer sur
des terrains plus difficiles.
Serrer le frein de stationnement, puis
suivre les instructions de mise en
marche du moteur à la page 7-1. Une
fois le moteur chaud, la motoneige
est prête pour une randonnée.
Démarrage et accélération
1. Le moteur étant au ralenti, des-
serrer le frein de stationnement.
2. Actionner progressivement et en
douceur le levier des gaz. L’em-
brayage de la courroie trapézoï-
dale embraye le moteur et le véhi-
cule accélère.
AVERTISSEMENT
@
Garder toujours les deux mains sur
le guidon. Toujours maintenir les
pieds sur les marchepieds. Ne pas
conduire à grande vitesse avant de
bien connaître les commandes et le
comportement de la motoneige.
@
Il principiante dovrebbe scegliere
un terreno piano di grandi dimen-
sioni per esercitarsi con la moto-
slitta. Accertarsi che questo
terreno sia sgombro da ostacoli e
da altro traffico. Esercitarsi con i
comandi dell’acceleratore e del
freno, e imparare le tecniche di
sterzata su questa superficie pri-
ma di tentare su terreni più difficili.
Inserire il freno di stazionamento
e seguire le istruzioni indicate alle
pagine 7-1 per la messa in mar-
cia. Una volta che il motore è cal-
do, è possibile iniziare a guidare
la motoslitta.
Partenza ed accelerazione
1. Con il motore al minimo, disin-
serire il freno di stazionamen-
to.
2. Accelerare lentamente ed uni-
formemente. La frizione cen-
trifuga si innesta e la
motoslitta inizia a muoversi.
AVVERTENZA
@
Il conducente deve tenere sem-
pre entrambe le mani sul manu-
brio. Non far sporgere mai i
piedi all’esterno dei predellini.
Evitare le alte velocità soprat-
tutto se non si ha familiarità
con i comandi e con il compor-
tamento della motoslitta.
@
E_8ac.book Page 17 Monday, March 22, 2010 1:00 PM