6. Tourner le boulon de réglage situé sur le
levier de frein jusqu’à obtention du jeu spé-
cifié.
7. Serrer le contre-écrou au levier de frein.
8. Remettre le cache et le garde-boue avant en
place.
XG
Il est dangereux de rouler avec des freins mal
réglés ou entretenus, car ceux-ci risquent de
lâcher, ce qui peut être la cause d’un accident.
Après l’entretien:
8
8
S’assurer que les freins fonctionnent en
douceur et que le jeu est correct.
8
8
S’assurer que les freins ne frottent pas.
Le remplacement des composants de frein
doit être effectué par un mécanicien de for-
mation. Confier ce travail à un concessionnai-
re Yamaha.
6. Gire el perno de ajuste de la palanca de
freno hasta conseguir el recorrido libre
especificado.
7. Apriete la contratuerca de la palanca del
freno.
8. Instale la cubierta frontal y el guardabarros.
XR
La utilización del vehículo con los frenos
incorrectamente mantenidos o ajustados
puede dar lugar a pérdidas de capacidad de
frenado y accidentes.
Después de las operaciones de manteni-
miento:
8
Asegúrese de que el freno funcione con
suavidad y de que el recorrido libre sea el
correcto.
8
Compruebe que el freno no roce.
El cambio de los componentes del freno
requiere conocimientos profesionales. Estas
operaciones deberán efectuarse en los talle-
res de un concesionario Yamaha.
8-54
Jeu spécifié: 5 à 8 mm
Recorrido libre especificado: 5 – 8 mm
5VJ-9-60-08 3/26/02 9:17 PM Page 8-55
Summary of Contents for BREEZE YFA1R
Page 2: ...5VJ 9 60 01 3 26 02 9 18 PM Page 1 ...
Page 143: ...7 1 Riding Your ATV 5VJ 9 60 07 3 26 02 9 15 PM Page 2 ...
Page 144: ...7 2 7 Conduite Conducción du del VTT ATV 5VJ 9 60 07 3 26 02 9 15 PM Page 3 ...
Page 320: ...8 98 5VJ 9 60 08 3 26 02 9 17 PM Page 8 99 ...
Page 346: ...10 16 5VJ 9 60 09 11 3 26 02 9 18 PM Page 27 ...