6-28
●
Ne pas dépasser le poids maximum autorisé pour le
dispositif d’attelage. Établir le poids du dispositif
d’attelage avec un pèse-personne. Mettre le dispositif
de la remorque chargée sur le pèse-personne en
veillant à ce qu’il soit bien à la hauteur du crochet. Si
nécessaire, réduire la charge dans la remorque afin
d’alléger le poids sur le crochet. Lors du transport
d’une charge et d’un remorquage, inclure le poids du
dispositif d’attelage dans le poids total admissible.
●
Placer le chargement sur les porte-bagages aussi près
du centre du véhicule que possible. Mettre le charge-
ment à l’arrière du porte-bagages avant et à l’avant du
porte-bagages arrière. Centrer le chargement sur les
côtés.
●
Bien attacher le chargement aux porte-bagages.
Veiller à ce que le chargement ne puisse bouger. Une
charge mal attachée pourrait être à l’origine d’un ac-
cident.
●
S’assurer que le chargement n’entrave pas les com-
mandes ni la visibilité.
●
No sobrepase el peso máximo autorizado en el
enganche. El peso sobre el enganche puede me-
dirse con una báscula de baño. Coloque el extre-
mo de la lanza del remolque cargado sobre la
báscula a la altura a que deba quedar una vez
enganchada. Ajuste la carga del remolque, si es
necesario, para reducir el peso sobre el engan-
che. Si se va a transportar carga y arrastrar un re-
molque simultáneamente, incluir la carga sobre
el enganche en la carga máxima del vehículo.
●
Coloque las cargas en el portaequipajes lo más
cerca posible del centro de gravedad del vehícu-
lo. Coloque los pesos en la parte trasera del por-
taequipajes delantero y en la parte delantera del
portaequipajes trasero. Centre los pesos en sen-
tido transversal.
●
Ate firmemente la carga a los portaequipajes.
Asegúrese de que la carga del remolque no pue-
da moverse de un lado a otro. El desplazamiento
de la carga podría provocar un accidente.
●
Asegúrese de que la carga no entorpezca el uso
de los mandos o impida al conductor ver el cami-
no.
EE.book Page 28 Friday, April 1, 2005 9:57 AM
Summary of Contents for BRUIN YFM35BAV
Page 1: ...YFM35BAV OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO 5WH F8199 62 ...
Page 2: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 3: ...EE book Page 1 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 19: ...EE book Page 4 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 23: ...EE book Page 4 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 27: ...EE book Page 4 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 34: ...1 7 For Oceania Pour l Océanie Para Oceanía 6 EE book Page 7 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 37: ...EE book Page 10 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 75: ...4 10 EE book Page 10 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 166: ...7 1 9 Riding Your ATV EE book Page 1 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 167: ...7 2 7 Conduite du VTT Conducción del ATV EE book Page 2 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 233: ...7 68 EE book Page 68 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 261: ...8 16 EE book Page 16 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 357: ...EE book Page 112 Friday April 1 2005 9 57 AM ...
Page 388: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 389: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 390: ...PRINTED IN USA 2005 04 0 4 1 CR E F S YAMAHA MOTOR CO LTD ...