background image

11

 De

Deutsch

WIEDERGABE VON

CDS

GRUNDBEDIENUNGSSCHRITTE

Überspringen von Titeln

Wiedergabe vom Beginn des
nächsten Titels

Wiedergabe vom Beginn des gerade
wiedergegebenen Titels

Wiedergabe vom Beginn des
vorherigen Titels

Diese Bedienungsschritte können auch bei
eingeschalteter Pause oder bei ausgeschalteter
Wiedergabe ausgeführt werden.

Betätigung der 

t

 oder 

y

-Taste der Fernbedienung:

* Falls die Taste gedrückt gehalten wird, läuft die

Titelnummer fortlaufend nach oben (oder unten).

DIREKTWIEDERGABE

Stellen Sie den gewünschten Titel mit den Zifferntasten ein.

Beispiel: Einstellen der Titelnummer 25

+10 zweimal drücken, und unmittelbar danach 5 drücken.

* Falls eine höhere Titelnummer als auf der CD vorhanden

eingestellt wird, wird der letzte Titel der CD
wiedergegeben.

Suchlauf

Schneller Suchlauf in
Vorwärtsrichtung

Schneller Suchlauf in
Rückwärtsrichtung

Beim Suchlauf kann die Musikwiedergabe, allerdings
verzerrt, mitgehört werden, um eine bestimmte Stelle
aufzufinden oder einen raschen Überblick über den
Titelinhalt zu erhalten.

Der manuelle Suchlauf kann auch bei auf Pause
geschalteter CD-Wiedergabe ausgeführt werden. In
diesem Fall kann jedoch kein Ton vernommen werden.

CD-Text

Dieses Gerät ist kompatibel mit der CD TEXT-Funktion.
Die CD TEXT-Disk enthält Informationen wie CD-Titel,
Namen der Interpreten und Titelnamen. Falls es sich bei der
gegenwärtigen CD um eine CD TEXT-Disk handelt, liest
das Gerät  den CD-Titel, den Namen des Interpreten und die
Titelnamen von der CD. Sie können die CD TEXT-Daten
anzeigen (siehe „Wahl der Zeitanzeigen und der Textdaten“
auf Seite 8).

(zweimal)

 

5

                   

1 2 3 4 5

SEARCH

1DISC

5DISCS

TITLE

REP RNDM SAVE BEST EDIT FILE

S F PROG CD- TEXT

ARTIST

TRACK

1 2 3 4

5

6 7 8 9 10

11 12

13 14 15

16 17 18 19

Die eingestellte Titelnummer wird
angezeigt.

(Die Taste gedrückt halten.)

(Die Taste gedrückt halten.)

3

2

1

6

5

4

9

8

7

——10

0

03_Ge_03_play_CDC-697_G.p65

7/5/06, 23:28

11

Summary of Contents for CDC-697

Page 1: ...C 697 COMPACT DISC AUTOMATIC CHANGER UR AUTOMATIQUE DE DISQUE AUDIONUMÉRIQUE OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ...

Page 2: ...urces vibration dust moisture and or cold 3 Locate this unit away from other electrical appliances motors or transformers to avoid humming sounds 4 Do not expose this unit to sudden temperature changes from cold to hot and do not locate this unit in an environment with high humidity i e a room with a humidifier to prevent condensation inside this unit which may cause an electrical shock fire damag...

Page 3: ...3 Supplied Accessories 3 Remote Control Transmitter 3 Connecting to an Amplifier 4 Connecting the AC power cable 5 CONTROLS AND FUNCTIONS 6 Front Panel 6 Remote Control Transmitter 7 Display 8 PLAYING CDS BASIC OPERATION 9 Turning On and Off the Power 9 Loading and Playing Discs 9 PLAYXCHANGE 10 Scanning Discs 10 Skipping Tracks 11 Searching 11 CD TEXT 11 VARIOUS FUNCTIONS 12 Random Sequence Play ...

Page 4: ...on of this unit Do not use any non standard shaped CD heart etc available on the market because it may damage the unit Do not use a CD with tape seals or paste on it because damage to the unit may result Compact discs are not affected by small particles of dust or fingerprints on their playing surface but even so they should be kept clean Wipe by using a clean dry cloth Do not wipe with a circular...

Page 5: ...nsmitter operation range Notes There should be no large obstacles between the remote control transmitter and the main unit If the remote control sensor is directly illuminated by strong lighting especially an inverter type of fluorescent lamp etc it might cause the remote control transmitter not to work correctly In this case reposition the main unit to avoid direct lighting 2 1 3 NATURAL SOUND CO...

Page 6: ... high quality optical fiber cable Other cables might not function correctly Be sure to attach the terminal cover when this terminal is not being used in order to protect the terminal from dust Set the level of signals output into an amplifier to max by using the OUTPUT LEVEL buttons For Custom Installer REMOTE CONTROL IN OUT terminals These terminals are used for custom installation system When th...

Page 7: ...R on the rear panel of this unit must be set for your local main voltage BEFORE plugging into the AC main supply Voltages are AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz AC IN China Asia and General models Other models Plug the power cable into the AC IN then plug the power cable to an AC wall outlet To AC wall outlet To AC wall outlet VOLTAGE SELECTOR 230 240V PREPARATIONS 01_En_02_star_CDC 697_G pm 7 6 06...

Page 8: ...ON OFF 2 3 1 4 5 6 7 8 9 0 q w PLAYXCHANGE 7 Remote control sensor P 3 8 t e Skip Search P 11 9 r y Skip Search P 11 0 w d Play Pause P 10 q a Stop P 10 w PLAYXCHANGE P 10 1 POWER P 9 2 Disc tray P 9 3 f Open Close P 9 4 STANDBY ON P 9 5 DISC select P 10 6 Display panel P 8 01_En_02_star_CDC 697_G pm 7 6 06 0 55 6 ...

Page 9: ...p a s d e f r 1 STANDBY ON P 9 2 SYNCHRO P 17 3 DIMMER P 8 4 TEXT TIME P 8 5 TAPE P 18 6 Numeric buttons P 11 7 Disc play MODE select P 9 8 DISC SCAN P 10 9 d Pause P 10 0 REPEAT P 15 q w Play P 10 w t Skip P 11 e a Stop P 10 r e Search P 11 t OPEN CLOSE P 9 y PEAK P 22 u PROG P 13 i CLEAR P 14 o INDEX P 15 p OUTPUT LEVEL P 16 a DISC SKIP P 10 s RANDOM P 12 d y Skip P 11 f r Search P 11 CONTROLS A...

Page 10: ... pressing the DIMMER button 1 Elapsed time of the track now playing back 2 2 35 1 2 3 4 5 5DISCS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 1 02 1 2 3 4 5 5DISCS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 TOTAL 32 27 1 2 3 4 5 5DISCS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 TOTAL 38 14 1 2 3 4 5 5DISCS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CONTROLS AND FUNCTIONS Display Notes The remaining time 2 will not be displayed if the track number is 21 or higher The d...

Page 11: ... and Off the Power To turn on this unit Press the POWER button inward to the ON position Press the STANDBY ON button to set this unit to the standby mode Press the STANDBY ON button to turn on this unit Note You can operate this unit only when the POWER button is pressed inward to the ON position To turn off this unit Press the POWER button again to release it outward to the OFF position BASIC OPE...

Page 12: ...sten to press the DISC SCAN button once again or press the w button to cancel this function The unit will enter into the normal playback mode Notes During this playback the disc tray numbers blink in the display Every time the playback of a disc is finished the corresponding tray number is changed from flashing to lighting If the disc being played back has a long blank space between tracks you wil...

Page 13: ...o go forward rapidly To go backward rapidly The sound can be heard although slightly garbled during manual search in either direction This is convenient for locating a precise position within a track or for reviewing the contents quickly Manual search can also be performed while disc playback is paused In this case no sound will be heard CD TEXT This unit is compatible with the CD TEXT function Th...

Page 14: ...n or open the disc tray by pressing the OPEN CLOSE button RNDM disappears from the display Notes This feature will not function during programming or during program play If the y button is pressed during random sequence play the next randomly programmed track will be played back If the t button is pressed playback will return to the beginning of the track now being played back This indication appe...

Page 15: ...f necessary select a desired disc 5 Program a desired track by pressing the corresponding numeric button 6 Repeat steps 4 and 5 to program more tracks You can select the same track again 7 When the programming is completed start the playback DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT ...

Page 16: ...ng playback to search all tracks including unprogrammed tracks To stop program play Press the a button The first programmed track number will be displayed To resume playback press the w button Playback will start from the beginning of the program To cancel a programmed sequence There are several methods as described below Press the a button or the CLEAR button while the unit is stopped Open the di...

Page 17: ...ck which has index numbers 2 Press the INDEX button 3 Select the desired index number To cancel the index search function Press the INDEX button Notes Not all discs have index numbers The index system has a method for sub dividing tracks into smaller divisions for example the movements within classical symphonies for easier location of those parts The liner notes with the disc usually tell if such...

Page 18: ...ure in steps 2 and 3 to set the timer play function to on 4 Set the timer to the desired time When the set time comes the unit turns on and starts playback Adjusting the Level Adjusting the level of signals output into an amplifier etc You can adjust the level of sound signals output from the LINE OUT terminals on the rear panel into an amplifier etc For optimum sound quality When the DIGITAL AUDI...

Page 19: ...o the REC PAUSE mode In this mode the time display on this unit blinks 4 If desired select the track to be recorded first 5 Press the w button Both CD playback and tape deck recording start CD playback starts a little later than recording 6 If you want to stop recording temporarily and restart recording from a desired track follow steps 3 to 5 again To cancel this function Press the a button Notes...

Page 20: ...e with it In this case in step 5 and 6 press the SYNCHRO button and then press the w button Recording automatically starts For details refer to page 17 TAPE TRACK PROGRAMMING FOR RECORDING This convenient feature can be used to program tracks for recording to tape By only memorizing the total possible recording time of the tape the unit will automatically program tracks or help you to program trac...

Page 21: ...26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 4 6 8 2 5 1 PROG 2A 01 H 1DISC 5DISCS TITLE REP RNDM SAVE BEST EDIT FILE S F PROG CD TEXT ARTIST TRACK 1 2 3 4 6 7 8 9 11 12 13 14 16 17 18 19 Display information during programming 1 Shows the number of programmed tracks for ea...

Page 22: ...s function can be used to program up to track number 20 If the disc has more than 20 tracks tracks with track number 21 and higher cannot be programmed TRACK PROGRAMMING FOR RECORDING TAPE Display information during programming 1 Shows the side of the tape and the program number for the track to be programmed next 2 Shows the selected disc and track number 3 Shows the total remaining time on the s...

Page 23: ... amount of time remaining at the end of the tape also changes accordingly It is recommended that you use a tape that is slightly longer in length than the CD you are recording because the programmed tracks on a CD may not fit properly into the time allowed on each half of the tape CD synchronized recording function can be used if your tape deck is compatible with it In this case in steps 3 and 4 p...

Page 24: ...will function among the programmed tracks only If program play is being performed first press the a button and then press the PEAK button If program play is not being performed only press the PEAK button To search for the peak level through all discs on the disc tray in step 2 select the 5DISCS disc play mode DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR ...

Page 25: ...c is dirty The disc may be scratched or damaged Improper output cable connections Improper amplifier operation This unit is being subjected to vibrations or impacts The disc is dirty Improper cable connections The tuner is too close to this unit The disc may be warped The batteries of this remote control transmitter are too weak Direct sunlight or lighting of an inverter type of fluorescent lamp e...

Page 26: ...utput Power 1 23 mW max General Power requirements U S A and Canada models 120 V 60 Hz Australia model 240 V 50 Hz Europe and U K models 230 V 50 Hz Asia and General models 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz China model 220 V 50 Hz Power consumption 12 W Dimensions W x H x D 435 x 116 x 403 mm 17 1 8 x 4 9 16 x 15 7 8 Weight 5 5 kg 12 lbs 125 oz Please note that all specifications are subject to chang...

Page 27: ... l appareil ou de blessure corporelle YAMAHA ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l alimentation de l appareil sous une tension autre que celle prescrite 13 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l appareil Consultez le service YAMAHA compétent pour toute réparation qui serait requise Le coffret de l appareil ne doit jamais être ouvert quelle que soit la raison 14 Si vous e...

Page 28: ...ier de télécommande 3 Raccordement d un amplificateur 4 Raccordement du câble d alimentation 5 COMMANDES ET FONCTIONS 6 Panneau avant 6 Boîtier de télécommande 7 Afficheur 8 LECTURE DES DISQUES FONCTIONNEMENT DE BASE 9 Mise en et hors service de cet appareil 9 Mise en place et lecture des disques 9 PLAYXCHANGE 10 Examen du contenu des disques 10 Saut des plages musicales 11 Recherche 11 CD TEXT 11...

Page 29: ...ent N utilisez pas de disque autre que les disques standard disque en forme de coeur etc certains disques disponibles sur le marché peuvent endommager l appareil N utilisez aucun disque portant un ruban adhésif un autocollant etc car cela peut endommager l appareil Bien que les minuscules particules de poussière et les empreintes digitales n aient aucun effet sur la lecture il est préférable de ne...

Page 30: ...e mettre en place des piles neuves Portée de fonctionnement de la télécommande Remarques Veillez à ce qu il n y ait aucun obstacle entre la télécommande et l appareil Si le capteur de télécommande est exposé à une forte lumière provenant d une lampe fluorescente de type inverseur etc il se peut que la télécommande ne fonctionne pas correctement Dans ce cas changez la position de l appareil de faço...

Page 31: ... borne d entrée pour signaux optiques de l amplificateur Veillez à utiliser un câble à fibres optiques de bonne qualité Les autres câbles peuvent ne pas fonctionner Veillez à remettre le cache de la borne lorsque cette borne n est pas utilisée cela pour la protéger de la poussière A l aide des touches OUTPUT LEVEL réglez au maximum le niveau de sortie des signaux vers l amplificateur Pour l instal...

Page 32: ...nneau arrière de cet appareil doit être convenablement positionné AVANT de brancher la fiche du cordon d alimentation secteur Les tensions d alimentation possibles sont 110 120 220 230 240 V CA 50 60 Hz AC IN Modèles pour la Chine Asie et modèle général Autres modèles Branchez le c ble díalimentation díabord sur la prise AC IN puis sur une prise secteur murale Vers la prise CA Vers la prise CA VOL...

Page 33: ...ur DISC P 10 6 Afficheur P 8 7 Capteur des signaux de télécommande P 3 8 t e Saut Recherche P 11 9 r y Saut Recherche P 11 0 w d Lecture Pause P 10 q a Arrêt P 10 w PLAYXCHANGE P 10 NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC 697 DISC 1 2 3 4 5 STANDBY ON POWER ON OFF 2 3 1 4 5 6 7 8 9 0 q w PLAYXCHANGE 02_Fr_02_star_CDC 697_G p65 7 6 06 1 01 6 ...

Page 34: ... i o p a s d e f r 1 STANDBY ON P 9 2 SYNCHRO P 17 3 DIMMER P 8 4 TEXT TIME P 8 5 TAPE P 18 6 Touches numériques P 11 7 Sélecteur de MODE de lecture des disques P 9 8 DISC SCAN P 10 9 d Pause P 10 0 REPEAT P 15 q w Lecture P 10 w t Saut P 11 e a Arrêt P 10 r e Recherche P 11 t OPEN CLOSE P 9 y PEAK P 22 u PROG P 13 i CLEAR P 14 o INDEX P 15 p OUTPUT LEVEL P 16 a DISC SKIP P 10 s RANDOM P 12 d y Sa...

Page 35: ...méros des plages musicales choisies 20 étant le numéro le plus élevé sur le disque sélectionné Après la lecture de chaque plage le numéro correspondant disparaît de sorte qu il est possible de connaître d un coup d oeil le nombre de plages restantes et leur numéro 6 Indique le niveau de sortie des signaux vers l amplificateur tel quíil a été réglé au moyen des touches OUTPUT LEVEL Modification de ...

Page 36: ... SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 1 2 3 4 4 OPEN CLOSE Etiquette vers le haut Tiroir des disques OPEN CLOSE Mise en place et lecture des disques 1 Ouvrez le tiroir des disques et charger les disques Utilisez les guides de disque pour poser les disques convenablement dans le tiroir Po...

Page 37: ...cture vous trouvez un disque que vous désirez écouter appuyez à nouveau sur la touche DISC SCAN ou bien appuyez sur la touche w pour annuler ce mode de fonctionnement L appareil revient en mode de lecture ordinaire Remarques Dans ce mode de lecture les numéros des disques clignotent sur l affichage A chaque fois que la lecture d un disque s achève le numéro correspondant cesse de clignoter et s éc...

Page 38: ...ge supérieur au numéro de plage le plus élevé la dernière plage du disque est lue Recherche Pour aller rapidement vers la fin du disque Pour aller rapidement vers le début du disque L écoute est possible bien que légèrement altérée pendant la recherche manuelle dans les deux sens Cela est très pratique pour localiser un endroit précis dans une plage ou pour examiner rapidement le contenu La recher...

Page 39: ...che RANDOM ou encore ouvrez le tiroir des disques en appuyant sur la touche OPEN CLOSE RNDM disparaît de l afficheur Remarques Pendant la programmation ou pendant la lecture programmée la lecture aléatoire ne fonctionne pas Si vous appuyez sur la touche y pendant la lecture en séquence aléatoire la plage suivante choisie aléatoirement est lue Si vous appuyez sur la touche t la lecture reprend au d...

Page 40: ...mmencer la programmation 4 Si nécessaire sélectionnez le disque voulu 5 Programmez une plage en appuyant sur la touche numérique correspondante 6 Répétez les étapes 4 et 5 pour programmer davantage de plages Vous pouvez sélectionner la même plage plusieurs fois 7 Lorsque la programmation est terminée commandez la lecture ou Sur le panneau avant DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHR...

Page 41: ...ndant la lecture pour effectuer une recherche sur les plages y compris celles qui n ont pas été programmées Pour arrêter la lecture programmée Appuyez sur la touche a Le numéro de la première plage programmée s affiche Pour reprendre la lecture appuyez sur la touche w La lecture commence au début du programme Pour annuler une séquence programmée Il existe plusieurs méthodes qui sont mentionnées ci...

Page 42: ...porte quel numéro d index 1 Sélectionnez une plage portant des numéros d index 2 Appuyez sur la touche INDEX 3 Sélectionnez le numéro d index voulu Pour annuler la fonction de recherche d index Appuyez sur la touche INDEX Remarques Certains disques portent des numéros d index et d autres pas Ces numéros sont utilisés sur de tels disques pour diviser les plages en sections par exemple les mouvement...

Page 43: ...a minuterie 1 Choisissez le mode de lecture 1DISC ou 5DISCS 2 Appuyez sur l interrupteur POWER pour mettre l appareil hors service 3 Appuyez sur l interrupteur POWER tout en appuyant sur la touche w d du panneau avant Peu de temps après TIMER P ON apparaît sur l afficheur et la fonction de lecture par programmateur est en service Si la fonction de lecture par programmateur est déjà en service TIME...

Page 44: ...rement REC PAUSE Dans ce mode l affichage du temps clignote sur le lecteur 4 Le cas échéant sélectionnez la plage à enregistrer en premier 5 Appuyez sur la touche w La lecture du disque et l enregistrement sur la cassette commencent en même temps La lecture du disque commence un peu plus tard que l enregistrement 6 Si vous désirez interrompre temporairement l enregistrement et le reprendre à parti...

Page 45: ... les plages destinées aux faces A et B en fonction de la durée totale de la cassette Les numéros des plages musicales programmées et le nombre total de plages musicales pour la face A et pour la face B sont affichés pendant un bref moment 5 Commencez l enregistrement sur la platine cassette et simultanément appuyez sur la touche w 6 L appareil marque une pause à la fin de la face A de la cassette ...

Page 46: ...er la plage désirée DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 4 6 8 2 5 1 PROG 2A 01 H 1DISC 5DISCS TITLE REP RNDM SAVE BEST EDIT FILE S F PROG CD TEXT ARTIST TRACK 1 2 3 4 6 7 8 9 11 12 13 14 16 17 18 19 Indications affichées pendant la programm...

Page 47: ...HRO puis sur la touche w L enregistrement commence alors automatiquement Pour plus de détails reportez vous à la page 17 TAPE Remarques concernant la programmation d enregistrements sur une cassette Vous pouvez vérifier annuler ou corriger les données de programmation Pour plus de détails se reporter à la page 14 Le nombre maximum de plages programmables est de 40 La pause lorsqu elle est utilisée...

Page 48: ...M la durée restant à la fin de la cassette change en conséquence Il est conseillé d utiliser une cassette dont la durée est légèrement plus grande que celle du disque compact que vous désirez enregistrer parce que les plages musicales du disque compact programmées ne peuvent peut être pas tenir convenablement à l intérieur du temps alloué pour chaque moitié de la cassette La fonction d enregistrem...

Page 49: ...icroprocesseur interne En mode de lecture programmée cette fonction ne s intéresse qu aux plages programmées Pendant la lecture programmée appuyez tout d abord sur la touche a puis sur la touche PEAK Si la lecture n est pas programmée appuyez seulement sur la touche PEAK Pour rechercher le niveau crête sur tous les disques que contient le tiroir à l étape 2 sélectionnez le mode de lecture de disqu...

Page 50: ... ou endommagé Les connexions des câbles sont incorrectes Le fonctionnement de l amplificateur est incorrect Cet appareil est soumis à des vibrations ou à des chocs Le disque est sale Les connexions des câbles sont incorrectes Le tuner est trop près de cet appareil Le disque est endommagé Les piles de la télécommande sont usagées Le capteur de télécommande est exposé à la lumière directe du soleil ...

Page 51: ...90 nm Puissance de sortie 1 23 mW maximum Généralités Alimentation Modèles pour les Etats Unis et le Canada 120 V 60 Hz Modèle pour l Australie 240 V 50 Hz Modèles pour l Europe et le Royaume Uni 230 V 50 Hz Modèles pour l Asie et modèle général 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modèle pour la Chine 220 V 50 Hz Consommation 12 W Dimensions L x H x P 435 x 116 x 403 mm Poids 5 5 kg Notez que toutes le...

Page 52: ...m Abstand von mindestens 10 cm an der Oberseite 10 cm an der linken und rechten Seite sowie 10 cm an der Rückseite des CDC 697 entfernt von direktem Sonnenlicht Wärmequellen Erschütterungen Staub und Feuchtigkeit 3 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten Motoren oder Transformatoren auf um Brummgeräusche zu vermeiden 4 Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen T...

Page 53: ...HA Produkts Inhalt ZUR BEACHTUNG VORBEUGENDE PFLEGE DER CDS 2 VORBEREITUNGEN 3 Mitgeliefertes Zubehör 3 Fernbedienung 3 Anschluss eines Verstärkers 4 Anschluss des Netzkabels 5 BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN 6 Fronttafel 6 Fernbedienung 7 Display 8 WIEDERGABE VON CDS GRUNDBEDIENUNGSSCHRITTE 9 Ein und Ausschalten des Geräts 9 Einlegen und Herausnehmen der CDs 9 PLAYXCHANGE 10 Anspielen der ...

Page 54: ...erwenden Sie niemals CDs die von der normalen Form abweichen herzförmig usw da sonst das Gerät beschädigt werden kann Verwenden Sie keine CDs an welchen Aufkleber Etiketten usw angebracht sind da sonst das Gerät beschädigt werden kann CDs werden von kleinen Staubpartikeln und Fingerabdrücken auf ihren Wiedergabeflächen nicht beeinträchtigt sollten aber trotzddem sauber gehalten werden Wischen Sie ...

Page 55: ...zen Betriebsbereich der Fernbedienung Hinweise Es sollten sich keine großen Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Hauptgerät befinden Falls der Fernbedienungssensor von einer starken Lichtquelle besonders von einer Inverter Leuchtstofflampe usw direkt beleuchtet wird dann kann die Fernbedienung vielleicht nicht richtig arbeiten In einem solchen Fall sollte das Hauptgerät an einer anderen ...

Page 56: ...er Lichtleiter Eingangsbuchse des Verstärkers Verwenden Sie dazu ein im Fachhandel erhältliches Lichtleiterkabel Verwenden Sie nur ein hochwertiges Lichtleiterkabel Bei der Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten Bringen Sie stets die Buchsenabdeckung an wenn die Buchse nicht benutzt wird um sie vor Staub zu schützen Stellen Sie den Signalpegel zum Verstärker mit den OUTPUT LEVEL auf d...

Page 57: ...uss auf Ihre örtliche Netzspannung eingestellt werden BEVOR Sie den Netzstecker an die Netzdose anstecken Die folgenden Netzspannungen werden verwendet 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz AC IN Modelle für China Asien und allgemeine Gebiete Andere Modelle Dann stecken Sie das Netzkabel in die Netzbuchse AC IN und stecken den Netzstecker in eine Netzsteckdose Zur Netzsteckdose Zur Netzsteckdose VOLTAGE ...

Page 58: ... Anzeigefeld Seite 8 7 Fernbedienungssensor Seite 3 8 t e Überspring Suchlauftaste Seite 11 9 r y Überspring Suchlauftaste Seite 11 0 w d Wiedergabe Pausentaste Seite 10 q a Stopptaste Seite 10 w PLAYXCHANGE Seite 10 NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC 697 DISC 1 2 3 4 5 STANDBY ON POWER ON OFF 2 3 1 4 5 6 7 8 9 0 q w PLAYXCHANGE 03_Ge_02_star_CDC 697_G p65 7 5 06 23 28 6 ...

Page 59: ...IMMER Seite 8 4 TEXT TIME Seite 8 5 TAPE Seite 18 6 Zifferntasten Seite 11 7 MODE CD Betriebsartentaste Seite 9 8 DISC SCAN Seite 10 9 d Pausentaste Seite 10 0 REPEAT Seite 15 q w Wiedergabetaste Seite 10 w t Überspringtaste Seite 11 e a Stopptaste Seite 10 r e Suchlauftaste Seite 11 t OPEN CLOSE Seite 9 y PEAK Seite 22 u PROG Seite 13 i CLEAR Seite 14 o INDEX Seite 15 p OUTPUT LEVEL Seite 16 a DI...

Page 60: ...en entsprechen die Disks enthalten leuchten nach der Wahl der Disks auf 3 Zeigt die gewählte Titelnummer an 4 Zeigt die Zeitanzeige an Siehe Wahl der Zeitanzeigen und der Textdaten auf der rechten Seite 5 Zeigt die Nummern an welche den Nummern der Titel bis zu 20 auf der gewählten Disk eentsprechen Nachdem jeder Titel wiedergegeben wurde verschwindet die entsprechende Nummer so daß die Anzahl der...

Page 61: ...Etikett nach oben gerichtet CD Lade OPEN CLOSE In dieser Bedienungsanleitung wird die Bedienung des Gerätes mit der Fernbedienung beschrieben Für die Bedienung mit den Bedienungselementen des Gerätes müssen Sie die betreffenden Gerätetaste die gleich wie die der Fernbedienung sind betätigen Ein und Ausschalten des Geräts Einschalten des Geräts Drücken Sie die POWER Taste in Stellung ON ein Drücken...

Page 62: ...kunden wieder Falls Sie die gewünschte CD gefunden haben können Sie die DISC SCAN Taste nochmals oder die w Taste drücken um in die normale Wiedergabebetriebsart umzuschalten Hinweise Während dieser Wiedergabeart blinken die CD Nummernanzeigen Nach beendetem Anspielen einer CD hört die entsprechende Nummer zu blinken auf und leuchtet danach ständig Falls die wiedergegebene CD eine lange Leerstelle...

Page 63: ...tsrichtung Beim Suchlauf kann die Musikwiedergabe allerdings verzerrt mitgehört werden um eine bestimmte Stelle aufzufinden oder einen raschen Überblick über den Titelinhalt zu erhalten Der manuelle Suchlauf kann auch bei auf Pause geschalteter CD Wiedergabe ausgeführt werden In diesem Fall kann jedoch kein Ton vernommen werden CD Text Dieses Gerät ist kompatibel mit der CD TEXT Funktion Die CD TE...

Page 64: ...aste oder nochmals die RANDOM Taste oder öffnen Sie die CD Lade mit der OPEN CLOSE Taste Die Anzeige RNDM erlischt Hinweise Beim Programmieren oder bei der Programmwiedergabe kann diese Funktion nicht benutzt werden Wenn die y Taste gedrückt wird springt die Wiedergabe zum nächsten Titel der Zufallsreihenfolge Wenn die t Taste gedrückt wird kehrt die Wiedergabe an den Anfang des gerade wiedergegeb...

Page 65: ...hte CD ein 5 Drücken Sie für das Programmieren eines Titels die entsprechende Zahlentaste 6 Wiederholen Sie die Bedienungsschritte 4 und 5 um weitere Titel zu programmieren Sie können den gleichen Titel auch mehrmals programmieren 7 Nach abgeschlossener Programmierung beginnen Sie mit der Wiedergabe DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1...

Page 66: ...rgabe fort Die e und r Tasten können während der Wiedergabe zum Suchlauf aller Titel einschließlich nicht programmierter verwendet werden Ausschalten der Programmwiedergabe Drücken Sie die a Taste so daß die erste programmierte Titelnummer angezeigt wird Drücken Sie die w Taste um die Wiedergabe wieder einzuschalten Die Wiedergabe beginnt am Programmanfang Löschen des Programms Für das Löschen gib...

Page 67: ...ewünschten Indexnummer begonnen werden 1 Stellen Sie einen Titel mit Indexnummer ein 2 Drücken Sie die INDEX Taste 3 Stellen Sie die gewünschte Indexnummer ein Ausschalten der Indexsuchfunktion Drücken Sie die INDEX Taste Hinweise ENicht alle Discs haben Indexnummern Das Indexsystem unterteilt Tracks in kleinere Teile zum Beispiel Sätze in klassischen Symphonien für leichteres Aufsuchen dieser Tei...

Page 68: ...iedergabebetriebsart 1DISC oder 5DISCS 2 Drücken Sie die POWER Taste um das Gerät einzuschalten 3 Drücken Sie die POWER Taste bei gedrückt gehaltener w d Taste auf der Fronttafel Kurz danach erscheint der Schriftzug TIMER P ON im Display und die Timer Funktion ist eingeschaltet Wenn die Timer Wiedergabefunktion bereits eingeschaltet ist wird durch den obigen Vorgang TIMER P OFF angezeigt und die T...

Page 69: ...pause geschaltet In diesem Fall blinkt die Zeitanzeige dieses Gerätes 4 Falls erwünscht stellen Sie den ersten Aufnahmetitel ein 5 Drücken Sie die w Taste Die Wiedergabe der CD und die Aufnahme des Cassettendecks werden eingeschaltet Die Wiedergabe der CD wird ein wenig verzögert eingeschaltet 6 Um die Aufnahme kurzzeitig zu unterbrechen und mit einem anderen Titel fortzusetzen führen Sie erneut d...

Page 70: ...erten Titelnummern und die Titelgesamtzahl für die Seite A und B 5 Beginnen Sie mit der Aufnahme auf dem Cassettendeck und drücken Sie gleichzeitig die w Taste an der Fernbedienung des CD Spielers 6 Am Ende der Cassettenseite A wird der CD Spieler auf Pause geschaltet Drehen Sie danach die Cassette auf die Seite B um und setzen Sie die Aufnahme fort indem Sie die w oder die d Taste an der Fernbedi...

Page 71: ...l DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 4 6 8 2 5 1 PROG 2A 01 H 1DISC 5DISCS TITLE REP RNDM SAVE BEST EDIT FILE S F PROG CD TEXT ARTIST TRACK 1 2 3 4 6 7 8 9 11 12 13 14 16 17 18 19 Anzeige beim Programmieren 1 Zeigt nach dem automatischen P...

Page 72: ... verwendete Cassettendeck kompatibel ist In diesem Fall müssen Sie in den Schritten 10 und 11 die SYNCHRO Taste und danach die w Taste der Fernbedienung des CD Spielers drücken Danach beginnt die Aufnahme automatisch Siehe Seite 17 TAPE Hinweise für das Programmieren Zum Überprüfen Löschen und Ändern des Programms wird auf die Seite 14 verwiesen Die maximale Anzahl von Programmtiteln beträgt 40 Ei...

Page 73: ...t sind die programmierten Titel bei jedem Drücken der RANDOM Taste jedes Mal verschieden so daß sich auch die Restzeit entsprechend ändert Es wird empfohlen daß Sie eine Cassette verwenden deren Aufnahmedauer etwas länger als die Spieldauer der aufzunehmenden CD ist da anderenfalls die programmierten Titel einer CD vielleicht nicht richtig auf die Bandhälften der Cassette passen Eine CD Synchronau...

Page 74: ...kann nach dem Spitzenpegel von den programmierten Titeln gesucht werden Dazu müssen Sie zuerst die a Taste und danach die PEAK Taste drücken Bei ausgeschalteter Programmwiedergabe brauchen Sie nur die PEAK Taste drücken Für die Spitzenpegelsuche aller auf der CD Lade befindlichen CDs müssen Sie im 2 Schritt die Wiedergabebetriebsart 5DISCS einstellen DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP ...

Page 75: ... falsch angeschlossen Bedienungsfehler des Verstärkers Dieses Gerät ist Vibrationen oder Stößen ausgesetzt Die CD ist verschmutzt Die Verbindungskabel sind falsch angeschlossen Der Tuner befindet sich zu nahe an diesem Gerät Die CD ist verzogen Die Batterien der Fernbedienung sind erschöpft Starkes Licht wie direkte Sonneneinstrahlung oder von einer Fluoreszenzlampe trifft auf den Fernbedienungsse...

Page 76: ...usgangsleistung 1 23 mW Maximum Allgemein Spannungsversorgung USA und Kanada Modell 120 V 60 Hz Australien Modell 240 V 50 Hz Europa und Großbritannien Modell 230 V 50 Hz Modelle für Asien und allgemeine Gebiete 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modell für China 220 V 50 Hz Leistungsaufnahme 12 W Abmessungen B x H x T 435 x 116 x 403 mm Gewicht 5 5 kg Änderungen bei Design und technischen Daten bleib...

Page 77: ...ch eller kyla 3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater motorer transformatorer och annat som kan orsaka störningar 4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög t ex nära en luftfuktare då fuktbildning i enheten skapar risk för brand elstötar skador på enheten eller personskador 5 Placera inte enheten på ett ...

Page 78: ...LSER 3 Medföljande tillbehör 3 Fjärrkontroll 3 Anslutning till en förstärkare 4 Anslutning av nätkabeln för strömförsörjning 5 KONTROLLER OCH FUNKTIONER 6 Frampanelen 6 Fjärrkontroll 7 Teckenruta 8 AVSPELNING AV CD SKIVOR GRUNDLÄGGANDE HANTERING 9 Hur strömmen slås på och av 9 Laddning och avspelning av skivor 9 PLAYXCHANGE 10 Avsökning av skivor 10 Att hoppa över melodier 11 Avsökning 11 CD TEXT ...

Page 79: ...ion Använd aldrig CD skivor som inte har standardutformning hjärtformade el dyl som finns på marknaden då dessa kan skada denna enhet Använd aldrig CD skivor med tejp sigill eller klistermärken på då detta kan skada denna enhet CD skivor påverkas inte av mindre dammpartiklar eller fingeravtryck på avspelningsytan men de bör ändå hållas rena Torka av med en ren torr trasa Torka inte i en cirkelröre...

Page 80: ... innan du lägger i ett nytt par batterier Fjärrkontrollens omfång Notera Det bör inte stå några större objekt mellan fjärrkontrollen och huvudenheten Om direkt starkt lampljus särskilt lysrörslampa etc kanske sensorn inte fungerar som den ska Flytta på huvudenheten så att direkt ljus inte faller på sensorn 2 1 3 NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC 697 DISC 1 2 3 4 5 STANDBY ON POWER ON OFF PLAYX...

Page 81: ...ra kablar kanske inte fungerar som de ska Se till att du stter på skyddet igen om du inte ska använda uttaget på ett tag så att det skyddas från damm Ställ in nivån på signalutgången till förstärkare på max med OUTPUT LEVEL knapparna REMOTE CONTROL IN OUT kontakt 2 Optisk fiberkabel extra tillbehör 1 Ljudkabel med stiftkontakter tillbehör Förstärkare Allmän modell LINE OUT RS 232C DIGITAL AUDIO OU...

Page 82: ...are på denna enhets bakpanel måste ställas in på den lokala nätspänningen FÖRE anslutning till nätuttaget Spänningarna är 110 120 220 230 240 V nätspänning 50 60 Hz AC IN Modeller till Kina Asien och allmän modell Övriga modeller Anslut ena änden av nätkabeln till nätintaget AC IN och anslut därefter nätkabelns stickkontakt till ett lämpligt nätuttag Till nätuttag Till nätuttag VOLTAGE SELECTOR 23...

Page 83: ...uta sid 8 7 Fjärrkontrollsensor sid 3 8 t e Överhoppnings Avsökningsknapp sid 11 9 r y Överhoppnings Avsökningsknapp sid 11 0 w d Avspelning Paus sid 10 q a Stopp sid 10 w PLAYXCHANGE sid 10 NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC 697 DISC 1 2 3 4 5 STANDBY ON POWER ON OFF 2 3 1 4 5 6 7 8 9 0 q w PLAYXCHANGE 04_Sw_02_star_CDC 697_G p65 7 5 06 23 30 6 ...

Page 84: ...TANDBY ON sid 9 2 SYNCHRO sid 17 3 DIMMER sid 8 4 TEXT TIME sid 8 5 TAPE sid 18 6 Sifferknappar sid 11 7 MODE sid 9 8 DISC SCAN sid 10 9 d Paus sid 10 0 REPEAT Repetering sid 15 q w Avspelning sid 10 w t Överhoppning sid 11 e a Stopp sid 10 r e Avsökning sid 11 t OPEN CLOSE sid 9 y PEAK sid 22 u PROG sid 13 i CLEAR sid 14 o INDEX sid 15 p OUTPUT LEVEL sid 16 a DISC SKIP sid 10 s RANDOM sid 12 d y ...

Page 85: ...enummer för den valda skivan 2 En siffra som motsvarar det antal skivbrickor med skivor i tänds efter att skivor valts 3 Visar det valda melodinumret 4 Visar tid Se Val av tidsvisning och textdata till höger 5 Visar antalet melodier upp till 20 på den valda skivan Efter att en melodi avspelats kommer dess nummer att försvinna så att antalet återstående melodier och deras nummer lätt kan kontroller...

Page 86: ...t spela av en 8 cm CD skiva placera den i det inre försänkta området i skivbrickan Lägg aldrig en normal 12 cm CD skiva ovanpå en 8 cm CD skiva OPEN CLOSE Med etiketten uppåt Skivbricka På fjärrkontrollsändaren Tryck på strömbrytaren STANDBY ON för att slå på CD spelaren På fjärrkontrollsändaren På frampanelen Anmärkning CD spelaren kan endast manövreras medan huvudströmbrytaren POWER är intryckt ...

Page 87: ...rampanelen utan att avbryta avspelningen Men i dessa fall har intryckning av DISC SKIP knappen ingen effekt Du kan ladda och byta ut skivor när skivbrickan är öppen men du ska aldrig ladda skiva i det fack som är dolt inne i enheten Om du gör det kan det förorsaka skada på skivan eller enheten eftersom skivbrickan redan har skiva laddad som avspelas Avsökning av skivor Denna metod är bekväm för at...

Page 88: ...t snabbt Att gå bakåt snabbt Ljudet kan höras om än en aning förvridet under manuell avsökning framåt eller bakåt Detta är bekvämt för att hitta en precis punkt varifrån du önskar lyssna i en melodi eller för att snabbt gå igenom innehållet på skivan Manuell avsökning kan också genomföras i pausläge I dessa fall kommer dock inget ljud att höras CD TEXT Denna enhet är CD TEXT kompatibel CD TEXT ski...

Page 89: ...m att trycka på OPEN CLOSE knappen RNDM kommer att försvinna ur teckenrutan Notera Denna funktion kommer inte att fungera under programmering eller under programmerad avspelning Om y knappen trycks in under slumpmässig sekvensavspelning kommer nästa slumpmässigt programmerade melodi att avspelas Om t knappen trycks in kommer avspelningen att återgå till början av den melodi som just avspelas Denna...

Page 90: ...pen för att starta inprogrammeringen 4 Om det är nödvändigt välj en annan skiva 5 Programmera önskad melodi genom att trycka på motsvarande sifferknapp 6 Upprepa steg 4 och 5 för att programmera flera låtar Du kan också välja samma låt igen 7 När programmeringen är klar starta avspelningen DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8...

Page 91: ...kan användas under avspelning för att söka efter alla melodier inklusive de programmerade melodierna Att stoppa programmerad avspelning Tryck på a knappen och det först programmerade melodinumret kommer att visas För att återuppta avspelningen ska du trycka på w knappen Avspelningen kommer att startas från början av den programmerade ordningen Att radera en programmerad sekvens Det finns flera met...

Page 92: ...ivan innehåller indexnummer kan avspelningen startas från valt indexnummer 1 Välj en melodi med indexnummer 2 Tryck på INDEX knappen 3 Välj önskat indexnummer Att lämna funktionen för avsökning av indexnummer Tryck på INDEX knappen Notera Inte alla skivor har indexnummer Indexsystemet har en metod för underuppdelning av melodier i mindre delar tex för partier i klassiska symfonier så att man lätta...

Page 93: ... 1 Välj önskad avspelningsfunktion 1DISC eller 5DISCS 2 Tryck på POWER omkopplaren för att slå av enheten 3 Tryck på POWER omkopplaren medan du trycker på w d knappen på frampanelen Strax därefter visas TIMER P ON i teckenrutan och timerfunktionen är aktiverad När timerfunktionen redan är aktiverad kommer TIMER P OFF att visas istället och timerfunktionen att stängas av I dessa fall ska man repete...

Page 94: ...ls i REC PAUSE läge I detta läge blinkar tidsvisningen i denna enhet 4 Om så önskas välj melodi som ska spelas in först 5 Tryck på w knappen Både CD spelaren och kassettdäcket startar avspelning respektive inspelning samtidigt CD avspelningen startar en aning efter bandinspelningen 6 Om du vill stoppa inspelningen tillfälligt och sedan återuppta den igen från önskad melodi följ instruktionerna und...

Page 95: ...ar automatiskt melodierna för sida A och sida B separat tagande bandets totala tid med i beräkningen Programmerade melodinummer och det totala antalet melodier för sida A och B visas ett kort ögonblick 5 Starta inspelningen på kassettdäcket och tryck samtidigt på w knappen 6 Enheten kommer att ställas i pausläge innan bandet vänds från A till B Vänd bandet till sida B Återuppta inspelningen samtid...

Page 96: ...M DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 4 6 8 2 5 1 PROG 2A 01 H 1DISC 5DISCS TITLE REP RNDM SAVE BEST EDIT FILE S F PROG CD TEXT ARTIST TRACK 1 2 3 4 6 7 8 9 11 12 13 14 16 17 18 19 Visar information under programmering 1 Visar antalet programmerade melodier för de enskilda sid...

Page 97: ...ogrammeringen av melodier för sida A programmera in pausläge genom att trycka på TAPE knappen PAUSE tänds i teckenrutan 9 Upprepa steg 5 och 6 för att programmera flera melodier på sidan B på bandet Du kan naturligtvis välja samma låt flera gånger Om ERROR visas i teckenrutan kan det melodinummer som just valts inte programmeras beroende på att det inte finns tillräckligt med tid på sida B på band...

Page 98: ...sningen av återstående tid på bandsidan att ändras i enlighet med detta Det rekommenderas att du använder ett band som är en aning längre än inspelningen på CD skivan eftersom de programmerade melodierna kanske inte passar in korrekt inom den tidsrymd som finns tillgänglig på bandets två sidor Synkroniserad CD inspelning kan användas bara om du har ett kompatibelt kassettdäck I dylika fall ska du ...

Page 99: ...on endast att gälla för de inprogrammerade melodierna Om programmerad avspelning genomförs ska du först trycka på a knappen och sedan på PEAK knappen Om du inte genomför programmerad avspelning ska du bara trycka på PEAK knappen För att söka efter toppnivå på alla skivorna på skivbrickan i steg 2 välj avspelningsfunktionen 5DISCS DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDB...

Page 100: ...an är smutsig Skivan är repig eller skadad Felaktig anslutning av utgångskabel Felaktig förstärkaranslutning Denna enhet utsätts för vibrationer eller stötar Skivan är smutsig Felaktig kabelanslutning Tunern står för nära denna enhet Skivan kan vara skev Batterierna i fjärrkontrollen är slut eller för svaga Direkt solljus eller lampljus av typen lysrörsljus etc skiner på fjärrkontrollsensorn på hu...

Page 101: ...23 mW högst Allmänt Strömbehov Modeller till USA och Kanada 120 V 60 Hz Modell till Australien 240 V 50 Hz Modell till Europa inkl Storbritannien 230 V 50 Hz Modell till Asien och allmän modell 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modell till Kina 220 V 50 Hz Strömförbrukning 12 W Dimensioner B x H x D 435 x 116 x 403 mm Vikt 5 5 kg Var god notera att dessa specifikationer är föremål för ändringar utan ...

Page 102: ...ificatore per evitare che in essa si formi condensa che a sua volta può causare folgorazioni incendi guasti e o ferite 5 Evitare di installare l unità in una posizione dove possa su di essa possano cadere oggetti o liquidi Inoltre non posare su di essa Altri componenti dato che possono causare danni e o lo scolorimento della superficie dell apparecchio Candele o altri oggetti che bruciano dato che...

Page 103: ...essori in dotazione 3 Telecomando 3 Collegamento con un amplificatore 4 Collegamento del cavo di alimentazione 5 CONTROLLI E FUNZIONI 6 Pannello anteriore 6 Telecomando 7 Display 8 RIPRODUZIONE DI CD FUNZIONAMENTO 9 Accensione e spegnimento di quest unità 9 Caricamento e riproduzione di CD 9 PLAYXCHANGE 10 Scansione di dischi 10 Evitamento di brani 11 Ricerca 11 Funzione CD TEXT 11 VARIE FUNZIONI ...

Page 104: ...eggiare l unità Per evitare il funzionamento irregolare dell unità Non usare CD dalla forma insolita ad esempio a cuore dato che possono causare danni all unità Non applicare adesivi o etichette al CD dato che possono causare danni al lettore I CD non sono influenzati da polvere o ditate sulla loro superficie ma devono ugualmente venire tenuti puliti Puliteli con un panno soffice ed asciutto Non p...

Page 105: ...ne del telecomando Note Fra il telecomando e l unità principale non si devono frapporre ostacoli Se il sensore di telecomando viene colpito da luce intensa in particolare da luci a fluorescenza dotate di invertitore il telecomando può non funzionare bene In tal caso cambiare la posizione di installazione dell unità principale per evitare che la luce colpisca il sensore 2 1 3 NATURAL SOUND COMPACT ...

Page 106: ... Esser certi di usare un cavo a fibre ottiche di ottima qualità I cavi di qualità scadente possono causare problemi Rimettere sempre al suo posto il coperchio della presa quando essa non viene usata così da proteggerla dalla polvere Regolare sul massimo il livello dei segnali in uscita verso l amplificatore con i tasti OUTPUT LEVEL CDC 68 Per installazioni personalizzate Terminale REMOTE CONTROL I...

Page 107: ...steriore dell unità deve essere impostato per il voltaggio locale PRIMA di collegarsi all alimentazione CA I voltaggi sono C a da 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz AC IN Modelli per Cina Asia e Generale Altri modelli Collegare un capo del cavo di alimentazione alla presa AC IN poi collegarne l altra estremità ad una presa di corrente alternata Ad una presa di corrente alternata Ad una presa di corren...

Page 108: ... Pag 10 6 Display Pag 8 7 Sensore di telecomando Pag 3 8 t e Evitamento Ricerca Pag 11 9 r y Evitamento Ricerca Pag 11 0 w d Riproduzione Pausa Pag 10 q a Arresto Pag 10 w PLAYXCHANGE Pag 10 NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC 697 DISC 1 2 3 4 5 STANDBY ON POWER ON OFF 2 3 1 4 5 6 7 8 9 0 q w PLAYXCHANGE 05_It_02_star_CDC 697_G p65 7 6 06 0 59 6 ...

Page 109: ...9 2 SYNCHRO Pag 17 3 DIMMER Pag 8 4 TEXT TIME Pag 8 5 TAPE Pag 18 6 Tasti numerici Pag 11 7 Selettore MODE di riproduzione dischi Pag 9 8 DISC SCAN Pag 10 9 d Pause Pag 10 0 REPEAT Pag 15 q w Riproduzione Pag 10 w t Evitamento Pag 11 e a Evitamento Pag 10 r e Ricerca Pag 11 t OPEN CLOSE Pag 9 y PEAK Pag 22 u PROG Pag 13 i CLEAR Pag 14 o INDEX Pag 15 p OUTPUT LEVEL Pag 16 a DISC SKIP Pag 10 s RANDO...

Page 110: ...T 5 Visualizza dei numeri che corrispondono ai numeri dei brani fino a 20 del disco scelto Riprodotto un brano il numero corrispondente scompare così che il numero di brani che rimangono ed i loro numeri può venire visto con una sola occhiata 6 Indica il livello del segnale mandato ad un amplificatore e regolato con i tasti OUTPUT LEVEL Cambio della luminosità del display Se lo si desidera si può ...

Page 111: ...LOSE Caricamento e riproduzione di CD 1 Aprire il piatto portadischi e collocarvi i dischi Usare le guide del piatto portadisco per posizionare i dischi correttamente Premere il tasto STANDBY ON per fare accendere quest unità Per riprodurre un disco da 8 cm metterlo nell area incassata interna del piatto portadischi Non mettere un CD normale 12 cm al di sopra di uno da 8 cm NATURAL SOUND COMPACT D...

Page 112: ...nte questa riproduzione si trova un disco che si desidera riprodurre premere il tasto DISC SCAN una volta o premere il tasto w per cancellare la funzione Quest unità si porta nel modo di riproduzione normale Note Durante la riproduzione i numeri dei dischi sul piatto lampeggiano sul display Ogni volta che la riproduzione di un disco termina il suo numero di piatto invece di lampeggiare rimane acce...

Page 113: ...la riproduzione ha luogo anche se è leggermente distorta Questa funzione è conveniente per trovare la posizione esatta di un passaggio desiderato o per controllare rapidamente il contenuto di un disco La riproduzione manuale può anche venire eseguita durante la pausa di riproduzione di un disco In questo caso non si sente però alcun suono Funzione CD TEXT Quest unità è compatibile con la funzione ...

Page 114: ... portadisco premendo il tasto OPEN CLOSE L indicazione RNDM scompare dal display Note Questa funzione non può venire utilizzata durante la programmazione o durante la riproduzione programmata Se si preme il tasto y durante la riproduzione casuale la riproduzione passa al brano successivo scelta casualmente dall apparecchio Premendo invece quello t si torna all inizio del brano in corso di riproduz...

Page 115: ...ogrammazione 3 Per poter iniziare la programmazione premere il tasto PROG 4 Se necessario selezionare il disco desiderato 5 Programmare il brano desiderato agendo sul tasto numerico corrispondente 6 Ripetere i passi 4 e 5 per programmare altri brani Si può scegliere ripetutamente lo stesso brano 7 A programmazione terminata iniziare la riproduzione DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SY...

Page 116: ... in precedenza riprende I tasti e e r possono venire usati durante la riproduzione per la ricerca di qualsiasi brano compresi quelli non programmati Arresto della lettura programmata Premere il tasto a Il numero del primo brano programmato apparirà sul display Per riprendere la riproduzione premere il tasto w La riproduzione riprende dall inizio del programma Cancellazione di un programma Agire un...

Page 117: ...asuale Ricerca degli indici Se un disco contiene dei numeri indice la lettura può venire iniziata da qualsiasi numero indice desiderato 1 Scegliere il brano che contiene il numero di indice desiderato 2 Premere il tasto INDEX 3 Scegliere il numero di indice desiderato Per cancellare la funzione di ricerca degli indici Premere il tasto INDEX Note Non tutti i dischi hanno numeri di indice Il sistema...

Page 118: ... utente del timer 1 Scegliere la modalità di riproduzione desiderata 1DISC o 5DISCS 2 Premere l interruttore POWER in modo da spegnere l unità 3 Premere l interruttore POWER mentre si tiene premuto il tasto w d del pannello anteriore Subito dopo sul display appare l indicazione TIMER P ON e la funzione di riproduzione via timer è attivata Se la funzione di riproduzione via timer è già attivata sul...

Page 119: ...uella di pausa di registrazione In questa modalità l indicazione dell ora lampeggia sul display di questo apparecchio 4 Se del caso designare il brano che si vuole registrare per primo 5 Premere il tasto w La riproduzione del CD e la registrazione del nastro hanno inizio La riproduzione del CD inizia con un leggero ritardo rispetto alla registrazione 6 Per arrestare temporaneamente la registrazion...

Page 120: ... programma automaticamente i brani per il lato A e quello B separatamente considerando la durata totale della cassetta I numeri dei brani programmati e la durata complessiva dei lati A e B vengono visualizzati per breve tempo 5 Iniziare la registrazione sul registratore e premere contemporaneamente il tasto w 6 L unità entra in pausa alla fine del lato A del nastro Girare la cassetta sul suo lato ...

Page 121: ...SC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 4 6 8 2 5 1 Informazioni sul display durante la programmazione 1 Appena terminata la programmazione automatica viene inizialmente visualizzato il numero dei brani programmati per ciascun lato uno dopo l alt...

Page 122: ...l tasto SYNCHRO e poi quello w del telecomando La registrazione ha quindi inizio automaticamente Consultare in proposito pag 17 Note sulla programmazione per un nastro Per controllare cancellare o correggere i programmi Per dettagli vedere a pag 14 Il numero massimo di brani programmabili è 40 Ricordare che un pausa inserita nel programma conta come un brano Questa funzione può venire usata per pr...

Page 123: ...e si preme il tasto RANDOM anche l ammontare del tempo rimanente alla fine del nastro cambia Si raccomanda di usare un nastro leggermente più lungo del CD da registrare dato che i brani programmati possono altrimenti non trovare posto nella spazio a disposizione Il sistema di registrazione sincronizzata di CD può essere utilizzato solo se il registratore a cassette è compatibile con il sistema ste...

Page 124: ... scelte a caso dal suo microcomputer incorporato Nella modalità di riproduzione programmata questa caratteristica funziona soltanto per i brani programmati Durante la riproduzione programmata premere innanzitutto il tasto a e poi quello PEAK Se invece non si attiva la riproduzione programmata premere solamente il tasto PEAK Per la ricerca del livello di picco in tutti i dischi presenti sul piatto ...

Page 125: ...o o danneggiato Errato collegamento dei cavi di uscita L amplificatore non è stato regolato correttamente L apparecchio è esposto a vibrazioni o altri disturbi Il disco è sporco Cavi collegati in modo scorretto Il sintonizzatore è troppo vicino a quest unità Il disco è deformato Le batterie del telecomando si sono esaurite La luce solare o la luce artificiale di una lampada a fluorescenza colpisce...

Page 126: ...nduttori al GaAlAs Lunghezza d onda 790 nm Potenza d uscita 1 23 mW massimo Dati generali Alimentazione Modelli per USA e Canada 120 V 60 Hz Modello per l Australia 240 V 50 Hz Modelli per Europa e GB 230 V 50 Hz Modelli per Asia e Generale 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modello per la Cina 220v 50 Hz Consumo 12 W Dimensioni L x A x P 435 x 116 x 403 mm Peso 5 5 kg Dati tecnici soggetti a modifich...

Page 127: ... derecho e izquierdo y la parte posterior del CDC 697 y alejado de la luz solar directa fuentes de calor vibración polvo humedad y o frío 3 Coloque este aparato lejos de otros aparatos eléctricos motores o transformadores para evitar así los ruidos de zumbido 4 No exponga este aparato a cambios bruscos de temperaturas del frío al calor ni lo coloque en lugares muy húmedos una habitación con deshum...

Page 128: ... remoto 3 Conexión de un amplificador 4 Conexión del cable de alimentación 5 CONTROLES Y FUNCIONES 6 Panel delantero 6 Transmisor de control remoto 7 Pantalla de visualización 8 REPRODUCCIÓN DE DISCOS COMPACTOS FUNCIONAMIENTO BÁSICO 9 Encendido y apagado de esta unidad 9 Introducción y reproducción de discos 9 PLAYXCHANGE 10 Exploración de discos 10 Salto de pistas 11 Búsqueda 11 CD TEXT 11 FUNCIO...

Page 129: ...zón etc de venta en el mercado porque el aparato podría estropearse No utilice un disco compacto con cinta sellos o pegamento adheridos a él porque el aparato podría estropearse A los discos compactos no les afectan las partículas de polvo pequeñas ni las huellas dactilares en su superficie de reproducción pero a pesar de ello deberán mantenerse limpias en todo momento Limpie las superficies pasan...

Page 130: ...l transmisor de control remoto Notas No debe haber obstáculos grandes entre el transmisor de control remoto y la unidad principal Si el sensor de control remoto queda iluminado por una luz muy intensa especialmente una lámpara fluorescente tipo inversor etc el transmisor de control remoto puede que no funcione correctamente En este caso cambie de lugar el aparato para que no reciba la luz directam...

Page 131: ...l mercado Asegúrese de utilizar un cable de fibra óptica de alta calidad Otros cables pueden que no funcionen correctamente Asegúrese de colocar la cubierta del terminal cuando no lo utilice para evitar que entre polvo Utilizando los botones OUTPUT LEVEL ponga al máximo el nivel de la salida de señales dirigidas al amplificador LINE OUT RS 232C DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL OUT IN REMOTE CONTROL VOLTA...

Page 132: ...erior de este aparato deberá ponerse en la posición correspondiente a la tensión empleada en su localidad ANTES de conectar el aparato a la red de alimentación de CA Las tensiones son 110 120 220 230 240 V CA 50 60 Hz AC IN Modelos de China Asia y General Otros modelos Enchufe el cable de alimentación en el zócalo AC IN y luego en una toma de CA Al lomacorriente Al lomacorriente VOLTAGE SELECTOR 2...

Page 133: ...Pág 10 6 Pantalla de visualización Pág 8 7 Sensor de control remoto Pág 3 8 t e Salto Búsqueda Pág 11 9 r y Salto Búsqueda Pág 11 0 w d Reproducción Pausa Pág 10 q a Parada Pág 10 w PLAYXCHANGE Pág 10 NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC 697 DISC 1 2 3 4 5 STANDBY ON POWER ON OFF 2 3 1 4 5 6 7 8 9 0 q w PLAYXCHANGE 06_Sp_02_star_CDC 697_G p65 7 5 06 23 32 6 ...

Page 134: ... s d e f r 1 STANDBY ON Pág 9 2 SYNCHRO Pág 17 3 DIMMER Pág 8 4 TEXT TIME Pág 8 5 TAPE Pág 18 6 Botones numéricos Pág 11 7 MODE Pág 9 8 DISC SCAN Pág 10 9 d Pausa Pág 10 0 REPEAT Pág 15 q w Reproducción Pág 10 w t Salto Pág 11 e a Parada Pág 10 r e Búsqueda Pág 11 t OPEN CLOSE Pág 9 y PEAK Pág 22 u PROG Pág 13 i CLEAR Pág 14 o INDEX Pág 15 p OUTPUT LEVEL Pág 16 a DISC SKIP Pág 10 s RANDOM Pág 12 d...

Page 135: ...e encienden después de seleccionar los discos 3 Muestra el número de la pista seleccionada 4 Muestra las visualizaciones de tiempo Consulte Selección de visualizaciones de tiempo y datos de texto en la columna de la derecha 5 Muestra los números que corresponden a los números de las pistas hasta el número máximo 20 del disco seleccionado Después de reproducirse cada pista su número correspondiente...

Page 136: ...1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 1 2 3 4 4 OPEN CLOSE Lado de la etiqueta hacia arriba Bandeja de discos OPEN CLOSE 1 Abra la bandeja de discos e introduzca los discos Utilice las guías de discos para alinear correctamente los discos en la bandeja Para reproducir un disco de 8 cm colóquelo en el hueco interior de la bandeja de discos...

Page 137: ...a el disco que desea escuchar pulse de nuevo el botón DISC SCAN una vez o pulse el botón w para cancelar esta función El aparato entrará en el modo de reproducción normal Notas Durante esta reproducción los números de las bandejas de discos parpadean en la pantalla de visualización Cada vez que termine de reproducirse un disco el número de la bandeja correspondiente dejará de parpadear y se encend...

Page 138: ... para revisar rápidamente el contenido La búsqueda manual también puede realizarse mientras la reproducción del disco está en el modo de pausa En este caso no se oirá el sonido CD TEXT Este aparato es compatible con la función CD TEXT El CD TEXT tiene información tal como los títulos de los discos los nombres de los artistas y los nombres de las pistas Si el disco actual es un disco CD TEXT el apa...

Page 139: ...Pulse el botón a o el botón RANDOM una vez más o abra la bandeja de discos pulsando el botón OPEN CLOSE RNDM desaparece de la pantalla de visualización Notas Esta función no se activará durante la programación ni durante la reproducción programada Si el botón y se pulsa durante la reproducción al azar se visualizará la siguiente pista programada al azar Si se pulsa el botón t la reproducción volve...

Page 140: ...PROG para empezar a programar 4 Si resulta necesario seleccione un disco deseado 5 Programe una pista deseada pulsando el botón numérico correspondiente 6 Repita los pasos 4 y 5 para programar más pistas Puede volver a seleccionar la misma pista 7 Cuando termine de programar empiece a reproducir DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5...

Page 141: ...es e y r se pueden utilizar durante la reproducción para buscar todas las pistas incluyendo aquellas que no han sido programadas Para detener la reproducción programada Pulse el botón a El número de la primera pista programada se visualizará Para reanudar la reproducción pulse el botón w La reproducción empezará desde el comienzo del programa Para cancelar el programa Para cancelar el programa hay...

Page 142: ...e números índice la reproducción podrá comenzar desde cualquier número índice deseado 1 Seleccione una pista que tenga números índice 2 Pulse el botón INDEX 3 Seleccione el número índice deseado Para cancelar la función de búsqueda de índice Pulse el botón INDEX Notas No todos los discos tienen números índice El sistema de índice tiene un método para subdividir pistas en divisiones más pequeñas po...

Page 143: ...Seleccione el modo de reproducción deseado 1DISC o 5DISCS 2 Pulse el interruptor POWER para apagar el aparato 3 Pulse el interruptor POWER mientras pulsa el botón w d del panel delantero Poco después aparecerá TIMER P ON en la pantalla de visualización y la función de reproducción con temporizador se activará Cuando la función de reproducción con temporizador ya esté activada TIMER P OFF aparecerá...

Page 144: ...te entra en el modo REC PAUSE En este modo la visualización de tiempo de este aparato parpadea 4 Si lo desea seleccionar la pista que va a grabar en primer lugar 5 Pulse el botón w La reproducción del disco compacto y la grabación de la platina de casete empiezan La reproducción del disco compacto empieza un poco más tarde que la grabación 6 Si desea detener temporalmente la grabación y reiniciarl...

Page 145: ... y para el lado B separadamente teniendo en consideración el tiempo total de la cinta Los números de las pistas programadas y el número total de pistas para los lados A y B se visualizan durante un breve espacio de tiempo 5 Empiece a grabar en la platina de casete y pulse el botón w al mismo tiempo 6 El aparato hará una pausa al final del lado A de la cinta Dé vuelta a la cinta para poner el lado ...

Page 146: ...ISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 4 6 8 2 5 1 PROG 2A 01 H 1DISC 5DISCS TITLE REP RNDM SAVE BEST EDIT FILE S F PROG CD TEXT ARTIST TRACK 1 2 3 4 6 7 8 9 11 12 13 14 16 17 18 19 Información de visualización durante la programación 1 Muestra...

Page 147: ...pulse el botón w La grabación empezará automáticamente Consulte la página 17 Notas sobre la programación de cintas Puede verificar cancelar o corregir los datos programados Consulte la página 14 El número máximo de pistas que se pueden programar es 40 Sin embargo si se activa el modo PAUSE éste se cuenta como una pista Esta función puede utilizarse para programar hasta 20 pistas Si el disco tiene ...

Page 148: ...ntidad de tiempo restante al final de la cinta cambiará también en conformidad Se recomienda utilizar una cinta que dure un poco más que el disco compacto que vaya a grabar porque las pistas programadas de un disco compacto tal vez no quepan correctamente en el tiempo asignado a cada mitad de la cinta La función de grabación sincronizada de disco compacto se puede utilizar si su platina de cinta e...

Page 149: ...ramada esta función actuará entre las pistas programadas solamente Si se realiza la reproducción programada pulse primero el botón a y luego pulse el botón PEAK Si no se realiza la reproducción programada pulse solamente el botón PEAK Para buscar el nivel de cresta entre todos los discos de la bandeja de discos en el paso 2 seleccione el modo de reproducción 5DISCS DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RA...

Page 150: ... de los cables de salida están mal El amplificador funciona mal El aparato está sometido a vibraciones o impactos El disco está sucio Las conexiones de los cables están mal El sintonizador está demasiado cerca de este aparato El disco puede estar deformado Las pilas de este transmisor de control remoto están demasiado débiles El sensor de control remoto del aparato principal recibe los rayos direc...

Page 151: ...ud de onda 790 nm Potencia de salida 1 23 mW máximo Generalidades Alimentación Modelos de EE UU y Canadá 120 V 60 Hz Modelo de Australia 240 V 50 Hz Modelos de Europa y el R U 230 V 50 Hz Modelos de Asia y generales 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modelo de China 220 V 50 Hz Consumo 12 W Dimensiones An x Al x Prof 435 x 116 x 403 mm Peso 5 5 kg Tenga en cuenta que todas las especificaciones están s...

Page 152: ... dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen 4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad bijv in een ruimte met een luchtbevochtiger om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt wat zou kunnen ...

Page 153: ...3 Meegeleverde toebehoren 3 Afstandsbediening 3 Aansluiten van een versterker 4 Aansluiten van het netsnoer 5 BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES 6 Voorpaneel 6 Afstandsbediening 7 Display 8 AFSPELEN VAN CD S BASISBEDIENING 9 Aan en uit zetten van dit toestel 9 Laden en afspelen van discs 9 PLAYXCHANGE 10 Scannen van discs 10 Overslaan van fragmenten 11 Zoeken 11 CD TEXT 11 ANDERE FUNCTIES 12 Willekeuri...

Page 154: ...den tot schade aan uw toestel CD s hebben geen last van kleine stofjes of vingerafdrukken op het oppervlak maar u doet er toch het beste aan ze netjes schoon te houden Veeg uw CD s af met een schone droge doek Veeg nooit met een rondgaande beweging maar altijd recht van het midden naar de buitenrand Maak het oppervlak van de disc in geen geval schoon met discreinigers platenspray antistatische spr...

Page 155: ...r nieuwe batterijen in doet Bereik afstandsbediening Opmerkingen Er mogen zich geen grote obstakels bevinden tussen de afstandsbediening en het hoofdtoestel Als de sensor voor de afstandsbediening direct verlicht wordt door een sterke lichtbron in het bijzonder TL verlichting enz is het mogelijk dat de afstandsbediening niet naar behoren kan functioneren Verplaats in een dergelijk geval het hoofdt...

Page 156: ... gebruiken moet u het beschermdopje eraf trekken Verbind deze aansluiting met de optische ingangsaansluiting van een versterker via een los verkrijgbare optische glasvezelkabel Gebruik een optische glasvezelkabel van hoge kwaliteit Andere kabels werken mogelijk niet goed met dit toestel Als deze aansluiting niet in gebruik is moet u het dopje er weer op doen om de aansluiting tegen stof te bescher...

Page 157: ...el moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte netspanning VOOR u de stekker in het stopcontact steekt De geschikte voltages zijn als volgt 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz wisselstroom AC IN Modellen voor China Azië en algemene modellen Overige modellen Steek het ene uiteinde van het netsnoer in de AC IN netstroomaansluiting en steek vervolgens de stekker in het stopcontact Naar stopcontact Na...

Page 158: ...aneel blz 8 7 Sensor voor de afstandsbediening blz 3 8 t e Overslaan Zoeken blz 11 9 r y Overslaan Zoeken blz 11 0 w d Weergave Pauze blz 10 q a Stoptoets blz 10 w PLAYXCHANGE blz 10 CDC 685 CDC 585 NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC 697 DISC 1 2 3 4 5 STANDBY ON POWER ON OFF 2 3 1 4 5 6 7 8 9 0 q w PLAYXCHANGE 07_Ne_02_star_CDC 697_G p65 7 6 06 1 03 6 ...

Page 159: ...BY ON blz 9 2 SYNCHRO blz 17 3 DIMMER blz 8 4 TEXT TIME blz 8 5 TAPE blz 18 6 Cijfertoetsen blz 11 7 MODE blz 9 8 DISC SCAN toets blz 10 9 d Pauzetoets blz 10 0 REPEAT blz 15 q w Weergavetoets blz 10 w t Toets voor overslaan fragment blz 11 e a Stoptoets blz 10 r e Zoektoets blz 11 t OPEN CLOSE blz 9 y PEAK blz 22 u PROG blz 13 i CLEAR blz 14 o INDEX blz 15 p OUTPUT LEVEL blz 16 a DISC SKIP blz 10...

Page 160: ...n Raadpleeg Selecteren van tijd displays en tekst gegevens in de rechter kolom 5 Laat het aantal fragmentnummers op de geselecteerde disc zien maximaal 20 Nadat een fragment is afgespeeld zal het bijbehorende nummer doven zodat u in een oogopslag kunt zien welke fragmenten welke nummers nog gespeeld gaan worden 6 Laat het uitgangsniveau zien van de signalen die naar een versterker worden gestuurd ...

Page 161: ... 2 3 4 4 OPEN CLOSE Label naar boven OPEN CLOSE Laden en afspelen van discs 1 Open de disc lade en laad de discs Gebruik de disc uitsparingen om de discs op de juiste manier in de lade te leggen Afspelen van een 8 cm CD single leg een CD single in de uitsparing in die voor een normale CD Leg in geen geval een normale 12 cm CD bovenop een 8 cm CD single NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC 697 DIS...

Page 162: ...pelen Als u tijdens de weergave van een van deze stukjes de disc vindt waarnaar u wilt luisteren druk dan nog eens op de DISC SCAN toets of druk op de w toets om deze functie te annuleren Het toestel zal vervolgens in de normale weergavefunctie gaan Opmerkingen Tijdens deze weergavefunctie zal het lade nummer van de weergegeven disc knipperen op het display Telkens wanneer de weergave van een bepa...

Page 163: ...ichtingen kunt u het geluid blijven volgen alhoewel lichtelijk vervormd Dit is makkelijk wanneer u een bepaalde plek in een fragment wilt opzoeken of wanneer u een snelle indruk van een fragment wilt krijgen U kunt ook handmatig zoeken terwijl de disc gepauzeerd is In dit geval zal er geen geluid worden weergegeven CD TEXT Dit toestel is geschikt voor de CD TEXT functie CD TEXT discs kunnen extra ...

Page 164: ...toets of open de disc lade door op de OPEN CLOSE toets te drukken RNDM zal nu van het display verdwijnen Opmerkingen Deze functie werkt niet tijdens het programmeren of tijdens geprogrammeerde weergave Als u op de y toets drukt tijdens willekeurige weergave zal het volgende willekeurig gekozen fragment worden weergegeven Als u op de t toets drukt zal de weergave terugkeren naar het begin van het h...

Page 165: ...e PROG toets om te beginnen met het programmeren 4 Selecteer indien nodig de gewenste disc 5 Programmeer het gewenste fragment door op de corresponderende cijfertoetsen te drukken 6 Herhaal de stappen 4 en 5 om meer fragmenten te programmeren U kunt als u dat wilt hetzelfde fragment nog eens selecteren 7 Begin de weergave wanneer u klaar bent met programmeren DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM D...

Page 166: ...t De e en r toetsen kunnen tijdens de weergave van het programma worden gebruikt inclusief fragmenten die niet in het programma zijn opgenomen Stoppen van de geprogrammeerde weergave Druk op de a toets Het geprogrammeerde fragmentnummer zal worden getoond Druk op de w toets om de weergave te hervatten De weergave zal worden hervat vanaf het begin van het programma Annuleren van een programma Er zi...

Page 167: ...nummers 2 Druk op de INDEX toets 3 Selecteer het gewenste indexnummer Annuleren van de index zoekfunctie Druk op de INDEX toets Opmerkingen Niet alle discs zijn voorzien van indexnummers Het index systeem is een methode voor het onderverdelen van fragmenten in kleinere stukjes bijvoorbeeld de bewegingen in een klassieke symfonie zodat deze stukken later gemakkelijker opgezocht kunnen worden De doc...

Page 168: ... van de timer 1 Selecteer de gewenste weergavefunctie 1DISC of 5DISCS 2 Druk op POWER om het toestel uit te schakelen 3 Druk op POWER terwijl u de w d toets op het voorpaneel ingedrukt houdt Na een ogenblikje zal op het display TIMER P ON verschijnen ten teken dat de timer gestuurde weergavefunctie is ingeschakeld Als de timer gestuurde weergavefunctie reeds ingeschakeld was zal op het display TIM...

Page 169: ...e stand zal het tijd display van dit toestel gaan knipperen 4 Indien gewenst kunt u het fragment dat u het eerst wilt laten opnemen selecteren 5 Druk op de w toets De CD speler zal beginnen te spelen en het cassettedeck zal beginnen met opnemen De weergave van de CD zal een fractie later beginnen dan de opname op de cassette 6 Als u de opname tijdelijk wilt stoppen en weer wilt hervatten vanaf een...

Page 170: ...automatisch fragmenten voor kant A en kant B apart rekening houdend met de totale opnametijd op de cassette De geprogrammeerde fragmentnummers en het totale aantal fragmenten voor kant A respectievelijk kant B zullen een korte tijd op het display worden getoond 5 Begin de opname op het cassettedeck en druk tegelijkertijd op de w toets 6 Aan het einde van kant A van de cassette zal het toestel pauz...

Page 171: ...n 6 Selecteer het gewenste fragment DISC SCAN REPEAT CDC8 WH26170 RANDOM DISC SKIP SYNCHRO DIMMER STANDBY ON PEAK PROG CLEAR TAPE 3 2 1 6 5 4 9 8 7 INDEX 10 0 OUTPUT LEVEL MODE DISC SCAN REPEAT RANDOM DISC SKIP OPEN CLOSE TEXT TIME 4 6 8 2 5 1 PROG 2A 01 H 1DISC 5DISCS TITLE REP RNDM SAVE BEST EDIT FILE S F PROG CD TEXT ARTIST TRACK 1 2 3 4 6 7 8 9 11 12 13 14 16 17 18 19 Informatie op het display...

Page 172: ...10 en 11 op de SYNCHRO toets en vervolgens op de w toets De opname zal automatisch beginnen Zie bladzijde 17 TAPE Opmerkingen bij het programmeren voor opname op cassette Raadpleeg bladzijde 14 als u programma gegevens wilt controleren wissen of corrigeren U kunt maximaal 40 fragmenten opnemen in een programma Als u echter een pauze inlast telt deze ook als een fragment Deze functie kan worden geb...

Page 173: ... het eind van de band elke keer anders zijn Wij raden u aan een cassette te gebruiken die iets langer is dan de totale weergavetijd van de CD die u wilt opnemen want de geprogrammeerde fragmenten op de CD passen waarschijnlijk niet netjes binnen de tijd voor elke afzonderlijke kant van de cassette De functie voor synchroon opname van CD kan worden gebruikt als uw cassettedeck hiervoor geschikt is ...

Page 174: ...rogrammeerde weergave zal deze functie enkel voor de geprogrammeerde fragmenten werken Druk bij geprogrammeerde weergave eerst op de a toets en vervolgens op de PEAK toets Indien er geen geprogrammeerde weergave wordt uitgevoerd dient u alleen de PEAK toets in te drukken Selecteer de 5DISCS weergavefunctie bij stap 2 voor het opzoeken van het piekniveau op alle discs in de disc lade DISC SCAN REPE...

Page 175: ...aatst De disc is verontreinigd De disc is mogelijk bekrast of beschadigd Verkeerde aansluiting van de uitgangssignaalkabels Verkeerde bediening van de versterker Dit toestel is onderhevig aan trillingen of schokken De disc is verontreinigd Verkeerde aansluiting van de kabels De tuner bevindt zich te dicht bij dit toestel De disc is mogelijk kromgetrokken De batterijen van deze afstandsbediening zi...

Page 176: ...m Uitgangsvermogen 1 23 mW maximum Algemeen Spanningsvereisten Modellen voor de V S en Canada 120 V 60 Hz Modellen voor Australië 240 V 50 Hz Modellen voor Europa en V K 230 V 50 Hz Modellen voor Azië en algemene modellen 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modellen voor China 220 V 50 Hz Stroomverbruik 12 W Afmetingen B x H x D 435 x 116 x 403 mm Gewicht 5 5 kg Alle technische gegevens kunnen zonder n...

Page 177: ...ste manual pueden causar una exposición peligrosa a la radiación VOORZICHTIG Gebruik van bedieningsorganen of instellingen of uitvoeren van handelingen anders dan staan beschreven in deze handleiding kunnen leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRALING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTE...

Page 178: ......

Reviews: