background image

11

SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG

Die folgende Vereinbarung ist eine rechtsgültige Vereinbarung zwischen Ihnen, dem Endanwender, und der Yamaha Corporation (“Yamaha”). 
Yamaha erteilt dem ursprünglichen Käufer für das beiliegende Yamaha-Softwareprogramm ausschließlich zu den hier ausgeführten 
Bedingungen eine Lizenz zur Verwendung. Bitte lesen Sie diese Lizenzvereinbarung sorgfältig. Durch das Öffnen dieser Packung bringen Sie 
zum Ausdruck, daß Sie alle darin enthaltenen Bedingungen akzeptieren. Wenn Sie nicht mit den Bedingungen einverstanden sind, können Sie 
die Packung ungeöffnet an Yamaha zurückgeben; der Kaufpreis wird in voller Höhe zurückerstattet.

1. ERETILUNG VON LIZENZ UND COPYRIGHT

Yamaha erteilt Ihnen, dem ursprünglichen Käufer, das Recht, ein Exemplar des beiliegenden Softwareprogramms und der darin enthaltenen 
Daten (“SOFTWARE”) als Einzelperson auf jeweils einem Computer zu verwenden. Sie dürfen sie nicht auf mehr als einem Computer bzw. 
einer Computerstation verwenden. Die SOFTWARE bleibt im Besitz von Yamaha und ist durch japanische Copyrightgesetze sowie alle 
anwendbaren internationalen Vertragsbestimmungen geschützt. Sie haben ein Anspruchsrecht auf das Eigentum an den Medien, denen die 
SOFTWARE beiliegt. Daher müssen Sie die SOFTWARE wie alle anderen durch Copyright geschützten Materialien behandeln.

2. EINSCHRÄNKUNGEN

Die SOFTWARE ist durch Copyright geschützt. Sie dürfen Sie weder analysieren noch durch anderweitige Methoden reproduzieren. Sie 
dürfen die SOFTWARE weder ganz noch teilweise reproduzieren, modifizieren, verändern, gegen Entgelt oder unentgeltlich verleihen, 
verkaufen oder vertreiben, und Sie dürfen auf der Grundlage der SOFTWARE keine Ableitungen erstellen. Sie dürfen die SOFTWARE nicht 
an andere Computer senden oder in Netzwerke einspeisen. Sie dürfen das Eigentum an der SOFTWARE und den schriftlichen 
Begleitmaterialien auf unbefristeter Basis unter den Voraussetzungen übertragen, daß Sie keine Kopien zurückbehalten und sich der 
Empfänger mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung einverstanden erklärt.

3. BEENDIGUNG

Die Lizenzbedingung des Softwareprogramms wird am Tag, an dem Sie die SOFTWARE erhalten, wirksam. Falls ein Copyrightgesetz oder 
eine Bestimmung der Lizenzbedingungen verletzt wird, wird automatisch und ohne Benachrichtigung durch Yamaha die Lizenzvereinbarung 
beendet. In diesem Fall müssen Sie die lizensierte SOFTWARE und ihre Kopien unverzüglich vernichten.

4. PRODUKTGARANTIE

Yamaha garantiert dem ursprünglichen Käufer, daß, falls die SOFTWARE bei Verwendung unter normalen Bedingungen nicht die in der von 
Yamaha bereitgestellten Anleitung beschriebenen Funktionen erfüllt, die einzige Abhilfe darin bestehen wird, daß Yamaha auf Austauschbasis 
kostenlos jedes Medium ersetzen wird, das Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist. Abgesehen von dem oben Ausgeführten wird die 
SOFTWARE “wie die Ware liegt und steht” geliefert, und es werden keine anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien 
hinsichtlich dieser Software übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die stillschweigenden Garantien für handelsübliche 
Qualität und Eignung für einen bestimmten Einsatzzweck.

5. BESCHRÄNKTE HAFTUNG

Ihre einzige Abhilfe und die gesamte Haftung Yamahas bestehen in dem oben Ausgeführten. Keinesfalls haftet Yamaha Ihnen oder einer 
anderen Person gegenüber für etwaige Schäden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, zufällige Schäden oder Folgeschäden, Kosten, 
Verdienstausfall, verlorene Ersparnisse oder andere Schadenersatzansprüche, die aus der Verwendung der SOFTWARE oder aus der Tatsache 
hervorgehen, daß diese SOFTWARE nicht verwendet werden konnte, selbst wenn Yamaha oder ein autorisierter Händler über die Möglichkeit 
derartiger Schadenersatzansprüche informiert wurde, oder für etwaige andere Ansprüche einer anderen Partei.

6. ALLGEMEINES

Diese Lizenzvereinbarung soll gemäß und in Übereinstimmung mit den japanischen Gesetzen ausgelegt werden.

Deutsc

h

Acrobat Reader/File Utility/YAMAHA USB MIDI Driver INSTALLATIONSANLEITUNG

Summary of Contents for Clavinova CVP-210

Page 1: ...de ce logiciel et de ce manuel est défini par l accord de licence auquel l acheteur déclare souscrire sans réserve lorsqu il ouvre le sceau de l emballage du logiciel Veuillez donc lire attentivement l accord de licence du logiciel situé à la fin de ce manuel avant d installer le logiciel Toute copie du logiciel et toute reproduction totale ou partielle de ce manuel par quel moyen que ce soit est ...

Page 2: ...tly from an OPT compatible sequencer without having to use each separately This also makes it unneces sary to set MIDI drivers for each application streamlining your music production system and making all operations more convenient and seamless About the OPT Levels The client application and its compatibility with OPT can be divided into three levels as shown below Level 1 OPT Panels provides basi...

Page 3: ... 5 Before you install the USB MIDI driver you can minimize the possibility of problems by putting your computer in the following state Close all applications and windows that you are not using Disconnect all cables from the MIDI instrument except for the cable whose driver you are installing Installing the driver on a Windows 98 Me system 1 Start the computer 2 Insert the included CD ROM into the ...

Page 4: ...ows Me The driver has been installed Installing the driver on a Windows 2000 system 1 Start the computer and use the Administrator account to log into Windows 2000 2 Select My Computer Control Panel System Hardware Driver Signing File Signature Verifica tion and check the radio button to the left of Ignore Install all files regardless of file signature and click OK 3 Insert the included CD ROM int...

Page 5: ... may take about ten seconds to show this screen after the installation is complete 9 Restart the computer The driver has been installed File Utility Once you ve installed these software programs you can use your computer to organize data saved to the User FD HD drive in the MIDI instrument 1 Double click on the FileUtil_ folder in the CD ROM The file setup exe will be displayed 2 Double click on t...

Page 6: ... folder on your computer Hard Disk as the default 4 Copy the OMS_ _Mac pdf in the CD ROM to the OMS Applications folder drag and drop it to the folder Refer to the OMS_ _Mac pdf English version only how to use the application 5 Copy the OMS Setup forYAMAHA in the CD ROM to the OMS Applications folder drag and drop it to the folder In the OMS Setup for YAMAHA folder you will find the OMS Setup file...

Page 7: ...etup file for the MIDI instrument is contained in the included CD ROM This studio setup file is used for setting up OMS Before performing the following procedure the OMS and USB MIDI Driver should be installed see page 6 1 Use a USB cable to connect the USB terminal of the com puter or the USB hub to the USB terminal of the MIDI instrument and turn the MIDI instrument power on 2 Start the computer...

Page 8: ...d Printer if you are using a USB connection 4 Click the Find button to search for the device When a device has been found the OMS Driver Setting dialog box will display USB MIDI If the device was found correctly click the OK button to proceed If the device was not found re check that the cable connections are correct and repeat the procedure from step 1 5 Make sure that the port is shown below the...

Page 9: ...d correctly Are the volume settings of the tone generator playback device and application program set to the appropriate lev els Have you selected an appropriate port in the sequence software Are you using the latest USB MIDI driver The latest driver can be downloaded from the following web site http www yamahasynth com Does your computer satisfy the system requirements Is any other application or...

Page 10: ...no copies and the recipient agrees to the terms of the licensing agreement 3 TERMINATION The licensing condition of the software program becomes effective on the day that you receive the SOFTWARE If any one of the copyright laws or clauses of the licensing conditions is violated the licensing agreement shall be terminated automatically without notice from Yamaha In this case you must destroy the l...

Page 11: ...setzungen übertragen daß Sie keine Kopien zurückbehalten und sich der Empfänger mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung einverstanden erklärt 3 BEENDIGUNG Die Lizenzbedingung des Softwareprogramms wird am Tag an dem Sie die SOFTWARE erhalten wirksam Falls ein Copyrightgesetz oder eine Bestimmung der Lizenzbedingungen verletzt wird wird automatisch und ohne Benachrichtigung durch Yamaha die Lize...

Page 12: ...n conserviez aucun exemplaire et que le bénéficiaire accepte les termes du présent contrat 3 RESILIATION Les conditions énoncées dans le présent contrat de licence prennent effet à compter du jour où le LOGICIEL vous est remis Si l une quelconque des dispositions relatives au droit d auteur ou des clauses du contrat ne sont pas respectées le contrat de licence sera résilié de plein droit par Yamah...

Page 13: ...smo de forma permanente siempre que no realice copias y que el destinatario acepte los términos de este acuerdo de licencia 3 FINALIZACIÓN La condición de licencia del programa es efectiva en el día que reciba el SOFTWARE Si se infringe alguna de las leyes o cláusulas de copyright de las condiciones de licencia el acuerdo de licencia se considerará finalizado de forma automática sin previo aviso p...

Page 14: ...14 MEMO ...

Page 15: ...15 MEMO ...

Page 16: ...M D G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2003 Yamaha Corporation AP 0 B0 Printed in Indonesia Yamaha Manual Library http www2 yamaha co jp manual english WA99140 ...

Reviews: