background image

9

El DD-20 tiene una gran variedad de estilos
rítmicos automáticos incluyendo variaciones de
los patrones básicos de 8 y 16 tiempos, así como
estilos más exóticos tales como Son Afro y
Calypso.  Podrá tocar con cualquiera de los
estilos rítmicos automáticos del DD-20.  (Vea el
panel frontal para encontrar la lista de estilos.)

Para seleccionar y tocar un estilo
rítmico automático:

1. Presione el botón STYLE repetidamente o

gire el control SELECTOR hasta que
aparezca el número del estilo rítmico
automático deseado en el visualizador de
LED.

Los números de los estilos rítmicos automáti-
cos tienen un ciclo de avance solamente
cuando se presiona el botón STYLE.

El control SELECTOR gira hacia la derecha
o izquierda y los números de estilos rítmicos
tienen un ciclo ascendente 0 descendente, de
forma consecuente.

2. Presione el botón START/STOP.

Se reproducirá el estilo rítmico automático
seleccionado.

Para detener la reproducción, presione de
nuevo el botón START/STOP.

Podrá seleccionar otro estilo rítmico automático o
introducir el modo de tempo, juego de percusión o
ajuste de efecto sonoro mientras se está reprodu-
ciendo cualquier estilo rítmico automático.

El estilo rítmico automático “Dance 1” se seleccio-
na automáticamente y aparece “00” en el
visualizador de LED cuando se conecta la
alimentación.

El estilo rítmico automático “00” es seleccionado y
aparece automáticamente en el visualizador de
LED cuando la canción de demostración se
detiene.

El DD-20 contiene un total de 55 voces de alta calidad
que pueden asignarse a cada uno de los cuatro pulsadores
de percusión.  La asignación del juego del usuario
permite cualquier combinación de las 55 voces.

Para asignar una voz a un pulsador
de percusión:

1. Golpee el pulsador de percusión en el que

desea asignar una voz.

2. Presione y mantenga presionado el botón

Q

 o 

W

 de PAD ASSIGN.

El número de voz actualmente asignado se
mostrará en el visualizador de LED.

3. Mientras mantiene presionado uno de los

botones PAD ASSIGN, golpee el mismo
pulsador de percusión repetidamente o
gire el control SELECTOR hasta que
aparezca el número de la voz deseada en el
visualizador de LED.  (Vea la lista de voces
“Voice List” suministrada o la página 13.)

Los números de las voces tienen un ciclo
desde la 00 a la 54 y otra vez a la 00 al
golpear el pulsador de percusión.
El botón 

Q

 de PAD ASSIGN reduce el

número de la voz, y el botón 

W

 PAD

ASSIGN incrementa el número de la voz.

4. Suelte el botón 

Q

 o 

W

 de PAD ASSIGN.

Ahora se asigna una nueva voz al pulsador de
percusión designado.

5. Repita los pasos 1 al 4 para cualquiera de

los otros pulsadores de percusión del DD-
20 para ajustar en los cuatro pulsadores de
percusión las voces deseadas.

El DD-20 vuelve siempre al juego de percusión P0
cuando se asignan voces a un pulsador de
percusión.

Todos los cambios de las asignaciones de
pulsadores se memorizan en el juego del usuario
P0 hasta que se desconecta la alimentación.

Style

Pad Assign

O

O

BEAT

1
2
3
4

STYLE PERC.SET TEMPO DEMO

SELECTOR 

OFF
ECHO

FLAM
ROLL

VOLUME

STANDBY

ON

STYLE LIST

00-05   DANCE

06-09   HOUSE

10-13   HIP HOP    

14-16   RAP

17-19   DISCO

20-23   POP ROCK

24-26   HARD ROCK  

27-28   HEAVY METAL

29-31   CONTEMPO. ROCK

32-35   8 BEAT

36-39   16 BEAT

40-43   ROCK SHUFFLE

44        PROGRE. ROCK  

45        PUNK ROCK

46        TECHNO ROCK      

47        LATIN ROCK     

48-50   ROCK' N' ROLL

51-53   RHYTHM & BLUES      

54-56   SOUL

STYLE / PERC.SET / TEMPO

57-60   FUNK

61-65   SWING

66-67   JAZZ BALLAD

68-71   FUSION

72-73   BOSSA NOVA

74-76   SAMBA

77-79   SALSA 

80-81   REGGAE    

82        CALYPSO    

83        MERENGUE

SOUND EFFECT PADS

84        BEGUINE

85        RHUMBA 

86        MAMBO

87        CHA-CHA

88        TANGO

89-90   AFRICAN

91        COUNTRY

92-93   MARCH

94-96   WALTZ

97-99   METRONOME

SE

SELECT

PAD ASSIGN

TAP 

START

START/
STOP

AUTO
ROLL

PAD ASSIGN

SELECTOR 

SELECTOR 

STYLE

START/

STOP

Summary of Contents for DD-20

Page 1: ...Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones...

Page 2: ...ss DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable If you experience any hearing loss or ringing in the ears you should consult an audiologist IMPORT...

Page 3: ...obedezca las precauciones b sicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de sufrir Ud u otros lesiones f sicas o de da ar el instrumento u otros objetos Estas precauciones incluyen pero no se...

Page 4: ...Voice List 13 Felicitaciones Ahora usted es el orgulloso propietario de un nuevo instrumento musical de gran potencia capaz de inspirar y alentar su creatividad musical No se trata de otro instrument...

Page 5: ...si se coloca demasiado cerca de receptores de radio o televisi n Si ocurren interferencias separe el DD 20 del receptor afectado Limpieza del DD 20 Emplee s lo un pa o suave y seco o un pa o un poco...

Page 6: ...utom tico el tempo y los grupos de efectos sonoros Consul te cada secci n respectiva para ver m s detalles al respecto Vista frontal Lista de estilos STYLE La lista de estilos se encuentra en el panel...

Page 7: ...do res y sensores de percusi n PRECAUCI N CUIDADO HEADPHONES AUX OUT DC IN 10 12V _ DC IN 10 12V _ Emplee S LO el adaptador alimentaci n de CA PA 1 PA 1B PA 3 PA 3B u otro adaptador espec ficamente re...

Page 8: ...en el visualizador de LED como P0 a P9 P0 es el juego de percusi n del usuario y P1 a P9 son diferentes combinaciones de cuatro voces El juego de percusi n P0 se selecciona autom ticamente al conectar...

Page 9: ...ue desea asignar una voz 2 Presione y mantenga presionado el bot n Qo Wde PAD ASSIGN El n mero de voz actualmente asignado se mostrar en el visualizador de LED 3 Mientras mantiene presionado uno de lo...

Page 10: ...o general depen diendo de lo r pido que se tocan los pulsadores de percusi n Es una avanzada caracter stica que es muy til para coordinar la interpretaci n del tempo con el tempo del estilo r tmico au...

Page 11: ...El ajuste actual de redoble autom tico aparecer en el visualizador LED durante aproximadamente 3 segundos 2 Seleccione un efecto de la lista de al lado del bot n AUTO ROLL y presione el bot n AUTO RO...

Page 12: ...a funci n PAD ASSIGN para programar de nuevo las voces deseadas Cuando se golpean los pulsadores de percusi n el visualizador de LED se oscurece moment nea mente y luego cambia a la indicaci n de ajus...

Page 13: ...ight Percussion Set List Type No Voice 00 Bass Drum 1 Normal Bass Drums 01 Bass Drum 2 Heavy 02 Bass Drum 3 Electric 03 Snare 1 Normal 04 Snare 2 Heavy Snare Drums 05 Snare Reverse 06 Snare 3 Electric...

Page 14: ...l 819 7551 SINGAPORE Yamaha Music Asia Pte Ltd 11 Ubi Road 06 00 Meiban Industrial Building Singapore Tel 65 747 4374 TAIWAN Yamaha KHS Music Co Ltd 10F 150 Tun Hwa Northroad Taipei Taiwan R O C Tel 0...

Reviews: