background image

3

43

PRECAUCIONES

LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR

* Guarde estas precauciones en un lugar seguro para su referencia futura.

PRECAUCIÓN

Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro 
de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a 
los siguientes puntos:

• No abra el instrumento ni trate de desarmar o modificar de ninguna forma 

los componentes internos. El instrumento tiene componentes que no 
pueden ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el 
funcionamiento, deje de utilizar el instrumento inmediatamente y hágalo 
inspeccionar por personal de servicio calificado de Yamaha.

• No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares 

donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan líquido 
encima del instrumento, ya que puede derramarse y penetrar en el interior 
del aparato.

• Si el cable o el enchufe del adaptador de CA se deteriora o daña, si el sonido 

se interrumpe repentinamente durante el uso del instrumento o si se detecta 

olor a quemado o humo a causa de ello, apague el instrumento 
inmediatamente, desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar 
el instrumento por personal de servicio autorizado de Yamaha.

• Utilice solamente el adaptador (PA-3B o uno equivalente recomendado por 

Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el 
instrumento se dañe o sobrecaliente.

• Antes de limpiar el instrumento, desenchufe sin falta el cable de corriente de 

la toma de corriente. Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos 
mojadas.

• Revise el estado del enchufe de corriente periódicamente o límpielo siempre 

que sea necesario.

CUIDADO

Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones físicas 
o de dañar el instrumento u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:

• No tienda el cable del adaptador cerca de fuentes de calor (estufas, 

radiadores, etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el 
mismo ni tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y 
ser pisado.

• Cuando desenchufe el cable del instrumento o del tomacorriente, hágalo 

tomándolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, éste puede dañarse.

• No conecte el instrumento a tomas de corriente usando conectores 

múltiples. La calidad de sonido puede verse afectada o el enchufe puede 
sobrecalentarse.

• Desenchufe el adaptador de CA cuando no use el instrumento o cuando 

haya tormenta.

• Asegúrese de colocar las pilas con los polos (+ y -) en la dirección correcta. 

Si se ponen las al revés, éstas pueden sobrecalentarse, incendiarse o 
sulfatarse.

• Siempre cambie todas las pilas a la vez. No mezcle pilas nuevas con viejas. 

Tampoco mezcle pilas de diferentes tipos, como pilas alcalinas con pilas de 
manganeso; tampoco mezcle pilas de diferentes marcas o diferentes tipos de 
pilas de la misma marca, ya que pueden sobrecalentarse, incendiarse o 
sulfatarse.

• No eche las pilas al fuego.

• No trate de cargar pilas que no son recargables.

• Cuando se agoten las pilas, o en caso de que no se utilice el instrumento 

durante un periodo prolongado, saque de él las pilas para evitar posibles 
sulfataciones.

• Mantenga las pilas lejos de los niños.

• Si las pilas se sulfataran, evite el contacto con el sulfato, pero si entrara en 

contacto con los ojos, la boca o la piel, enjuague inmediatamente con agua 
y consulte a su médico. El fluido de la pila es corrosivo y podría causar 
pérdida de visión o quemaduras por productos químicos.

• Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, 

desconecte la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o 
encender los componentes, baje el volumen al mínimo. Asimismo, recuerde 
ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mínimo y subirlo 
gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de 

escucha deseado.

• No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a 

temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de 
automóviles durante el día), para evitar así la posibilidad de que se deforme 
el panel o se dañen los componentes internos.

• No utilice el instrumento cerca de artefactos eléctricos como televisores, 

radios o altavoces, ya que éstos pueden causar interferencias capaces de 
afectar el correcto funcionamiento de otros aparatos.

• No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse 

por accidente.

• Antes de cambiar el instrumento de lugar, desconecte el adaptador y todos 

los demás cables.

• Para limpiar el instrumento, utilice una paño suave y seco. No utilice 

disolventes de pintura, líquidos limpiadores, ni paños impregnados en 
productos químicos. Tampoco deje objetos de vinilo, plástico o goma 
encima del instrumento, ya que pueden descolorar el panel o el teclado.

• No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados 

sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado.

• No utilice el instrumento por mucho tiempo a niveles de volumen 

excesivamente altos, ya que ello puede causar pérdida de audición 
permanente. Si nota pérdida de audición o si le zumban los oídos, consulte 
a un médico.

Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.

Asegúrese de disponer de las pilas usadas siguiendo la legislación respectiva 
del lugar.

Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o 
modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o 
destruidos.

* Las ilustraciones y ventanas LCD que se muestran en este manual del 

propietario sólo tienen propósitos ilustrativos y pueden ser ligeramente 
diferentes de las de su instrumento.

(4)-7

Summary of Contents for DD-35

Page 1: ......

Page 2: ...ATION The name plate is located on the bottom of the product The model num ber serial number power requirements etc are located on this plate You should record the model number serial number and the d...

Page 3: ...ulfatarse Siempre cambie todas las pilas a la vez No mezcle pilas nuevas con viejas Tampoco mezcle pilas de diferentes tipos como pilas alcalinas con pilas de manganeso tampoco mezcle pilas de diferen...

Page 4: ...rt 13 Ajuste del tempo 13 Luz de pulsador ON OFF 14 La funci n de juego Game 15 Selecci n y reproducci n de una canci n de juego 15 Ap ndice 16 Soluci n de problemas 16 Lista de voces de bater a 17 Li...

Page 5: ...l funcionamiento con pilas el DD 35 necesita seis pilas R6P LR6 AA de 1 5 voltios o equivalentes se recomienda utilizar pilas alcalinas Cuando se empieza a agotar la carga de las pilas es posible que...

Page 6: ...TAP 13 14 u Bot n DRUM GAME 15 i Bot n LIGHT ON OFF 14 o Bot n HAND PERC 10 0 Bot n START STOP 8 12 13 15 1 Bot n DEMO 8 2 Botones VOLUME 8 3 Interruptor STANDBY ON 8 4 Pulsadores de bater a x4 9 Pan...

Page 7: ...nos auriculares en la toma PHONES OUTPUT No escuche con los auriculares puestos a un volumen alto durante mucho tiempo Si lo hace podr a sufrir p rdida de audici n Conecte el DD 35 a un equipo externo...

Page 8: ...senchufar el adaptador de CA de la toma de CA o de extraer las pilas del instrumento Presione el bot n DEMO y se iniciar la reproducci n de la canci n de demostraci n Volumen principal MASTER VOLUME E...

Page 9: ...HAND PERC se indica on El volumen de sonido de los pulsadores depende de la fuerza con que se golpeen si se tocan suavemente el volumen ser bajo y si se golpean con fuerza el volumen ser alto La sonor...

Page 10: ...onidos perfecto para tocar con la mano consulte la Lista de voces de bater a de la p gina 17 Mientras aparezca en pantalla on u oF se podr utilizar el dial para activar o desactivar la percusi n manua...

Page 11: ...i n de una voz a pulsadores individuales CU juego de usuario Mantenga presionado el bot n PAD y aparece en pantalla el ltimo n mero de sonido asignado El n mero de voz asignado actualmente para el pul...

Page 12: ...t nea de 16 notas 1 Presione el bot n SONG 2 Seleccione un n mero de canci n 3 Presione el bot n START STOP Selecci n de una canci n Al presionar el bot n SONG el n mero de canci n seleccionado actual...

Page 13: ...n TEMPO TAP El DD 35 se ajusta en modo de estado de espera de Tap Start Para cancelar este modo s lo tiene que presionar de nuevo el bot n TEMPO TAP En el caso de una canci n en 4 4 golpee cualquier p...

Page 14: ...i n seleccionada en ese momento Nota sobre el indicador de tiempo Durante la reproducci n de la canci n las dos luces de tiempo del visualizador parpadear n con un patr n espec fico para ayudarle a ma...

Page 15: ...a el ritmo usted mismo Es una forma excepcionalmente f cil y divertida de dominar la bater a Las canciones n mero 60 a 64 son para reproducir una canci n nica y completa Esta es una forma excelente de...

Page 16: ...o se golpean los pulsadores el visualizador est oscuro y vuelve al valor 00 Las pilas tienen poca carga y hay que sustituirlas inmediatamente por un juego de seis pilas nuevas La soluci n perfecta ser...

Page 17: ...Elec Hi Hat Open 23 Crash Cymbal 24 Elec Cymbal 25 Ride Cymbal 26 Hand Clap 27 Chinese Cymbal 28 Tambourine 29 Cowbell 30 Conga H Mute 31 Conga H Open 32 Conga Muff 33 Conga L Open 34 Bongo H 35 Bong...

Page 18: ...le 112 Ball In Water 113 Cork 114 Glass 115 Apple 116 Foot Step 117 Door Squeak 118 Clown Horn 119 Rubber Duck 120 Spring 121 Buzzer 122 Laughing Man 123 Laughing Girl 124 Screaming 125 Oops 126 Kiss...

Page 19: ...processing DJ These are special games with DJ style beats Hit The Spot These are special arcade like games that challenge your reflexes hit the pads as quickly as you can when they light Demo Diese So...

Page 20: ...Bass Drum Soft 14 Floor Tom 17 10 Rim Shot 6 Snare Drum Soft 2 Bass Drum Soft 23 Crash Cymbal 18 10 Rim Shot 6 Snare Drum Soft 25 Ride Cymbal 0 Bass Drum Crash Cymbal 19 10 Rim Shot 28 Tambourine 12 M...

Page 21: ...e 56 Triangle Open 53 Wood Block H 54 Wood Block L 63 133 Timbales Play 36 Timbale H 37 Timbale L 132 Conga Play DJ 64 1 Bass Drum 104 Hand Clap 90 Hihfh 89 Huea 65 64 One 65 Two 66 Three 67 Four 66 7...

Page 22: ...ince specifications equipment or options may not be the same in every locale please check with your Yamaha dealer Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedie nungsanleitung dienen nur der...

Page 23: ...43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 8B DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Kluuvikatu 6 P O Box 260 SF 00101 Helsinki Finland...

Page 24: ...aha Corporation 2001 Yamaha Corporation V740990 PO 01A0 Printed in Malaysia Yamaha PK CLUB Portable Keyboard Home Page English only http www yamaha co jp english product pk Yamaha Manual Library Engli...

Reviews: