background image

AUTO SETUP (IntelliBeam)

39 

De

De
u

tsc
h

SETUP

5

Drücken Sie 

 / 

 zur Wahl von BEAM+SOUND 

OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only oder SOUND 
OPTIMZ only, und drücken Sie dann ENTER.

Die folgende Anzeige erscheint an Ihrem 
Fernsehgerät.

BEAM+SOUND OPTIMZ 
(Schallstrahlenoptimierung und Klangoptimierung)

Benutzen Sie diese Funktion, um Strahlenwinkel, 
Verzögerung, Lautstärke und Qualität zu optimieren, sodass 
die Parameter Ihrer Hörumgebung optimal angepasst sind.
In den folgenden Fällen ist es empfehlenswert, diese 
Optimierungsfunktion zu benutzen:
• Wenn Sie Einstellungen zum ersten Mal durchführen.
• Wenn der Standort des Gerätes geändert worden ist.
• Wenn Ihr Hörraum umgebaut worden ist.
• Wenn die Gegenstände in Ihrem Hörraum 

(Möbelstücke usw.) neu arrangiert worden sind.

Die Ausführung dieses Menüs dauert ca. drei Minuten.

BEAM OPTIMZ only
(nur Schallstrahlenoptimierung)

Benutzen Sie diese Funktion, um den Strahlenwinkel so 
zu optimieren, dass der Parameter Ihrer Hörumgebung 
optimal angepasst ist.
Die Ausführung dieses Menüs dauert etwa eine Minute.

SOUND OPTIMZ only (nur Klangoptimierung)

Benutzen Sie diese Funktion, um Strahlenverzögerung, 
Lautstärke und Qualität so zu optimieren, dass die 
Parameter Ihrer Hörumgebung optimal angepasst sind.
In den folgenden Fällen ist es empfehlenswert, diese 
Optimierungsfunktion zu benutzen:
• Wenn Sie die Vorhänge in Ihrem Hörraum vor der 

Benutzung dieses Gerätes geöffnet oder geschlossen haben.

• Wenn Sie den Strahlenwinkel manuell eingestellt haben.
Die Ausführung dieses Menüs dauert ca. drei Minuten.

Sie müssen den Strahlenwinkel mit dem BEAM OPTIMZ only-Vorgang 
optimieren, bevor Sie mit dem SOUND OPTIMZ only-Vorgang beginnen.

6

Prüfen Sie die folgenden Punkte noch 
einmal, bevor Sie mit dem AUTO SETUP-
Vorgang beginnen.

• Ist das IntelliBeam Mikrofon einwandfrei an dieses 

Gerät angeschlossen?

• Ist das IntelliBeam Mikrofon korrekt aufgestellt?
• Befinden sich große Hindernisse zwischen dem 

IntelliBeam Mikrofon und den Wänden Ihres 
Hörraums?

7

Drücken Sie ENTER, um den AUTO SETUP-
Vorgang zu starten.

Der folgende Bildschirm erscheint auf Ihrem 
Fernsehgerät, und der AUTO SETUP-Vorgang wird 
nach 10 Sekunden gestartet.
Verlassen Sie das Zimmer leise, bevor AUTO SETUP 
startet.

Falls ein Fehler auftritt, ertönt ein Fehlersignal, und 
eine Fehlermeldung wird angezeigt. Eine 
vollständige Liste der Fehlermeldungen und ihrer 
geeigneten Abhilfemaßnahmen finden Sie unter 
„Fehlermeldungen für AUTO SETUP“ auf Seite 41. 
Folgen Sie den Anweisungen, und führen Sie den 
AUTO SETUP-Vorgang erneut durch.

Hinweis

ENTER

ENTER

PREPARATION & CHECK

Please connect the MIC.
Please place the MIC at least
1.8m/6ft away from the YSP
unit. The MIC should be set
at ear level when seated.
Measurement takes about 3min.
After [ENTER] is pressed,
please leave the room.
[ENTER]:Start [RETURN]:Cancel

AUTO SETUP

Will begin in 10sec

Please leave the room

**--------

[RETURN]:Cancel

AUTO SETUP START

ENTER

 Blinkt

Summary of Contents for Digital Sound Projector YSP-3000

Page 1: ...CE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA 2007 All rights reserved Printed in Malaysia WK75420 YSP 3000 YSP 3000 Digital Sound ProjectorTM Système Acoustique Numérique G OWNER S ...

Page 2: ...let 16 Be sure to read the Troubleshooting section on common operating errors before concluding that this unit is faulty 17 Before moving this unit press STANDBY ON to set this unit in standby mode and disconnect the power supply cable from the wall outlet 18 Condensation will form when the surrounding temperature changes suddenly Disconnect the power supply cable from the outlet then leave the un...

Page 3: ...olume 47 FM tuning 48 FM controls and functions 48 Automatic tuning 49 Manual tuning 49 Automatic preset tuning 50 Manual preset tuning 51 Selecting a preset station 52 Displaying the Radio Data System information Europe model only 52 Enjoying surround sound 54 5 Beam 54 Stereo plus 3 Beam 55 3 Beam 55 My Surround 55 Enjoying 2 channel sources in surround sound 57 Enjoying TV in surround sound 58 ...

Page 4: ...rs and 21 full range small speakers You can fine tune the parameters of this unit to adjust the delay time for separate sound beams resulting in highly directional sound that comes in on the listening position from all directions The YSP 3000 projects sound beams containing surround sound information for the front right R front left L surround right SR and surround left SL speaker positions which ...

Page 5: ...ible with Dolby Digital DTS Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II DTS Neo 6 Music Enhancer and Neural Surround Dolby Digital This is the standard audio signal format used on various digital media such as DVD Blu Ray and HD DVD This surround technology delivers high quality digital audio for up to 5 1 discrete channels to produce a directional and more realistic effect DTS This is the standard audio s...

Page 6: ...ies DTS and Neo 6 are registered trademarks of DTS Inc HDMI the HDMI logo and High Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC Manufactured under license from 1 Ltd Worldwide patents applied for The logo and Digital Sound Projector are trademarks of 1 Ltd TruBass SRS and the symbol are registered trademarks of SRS Labs Inc TruBass technology is inc...

Page 7: ...ween the manual and the product the product has priority 1 Install this unit in your listening room See Installation on page 16 2 Connect this unit to your TV and other external components See Connections on page 19 3 Prepare the remote control and turn on the power of this unit See Getting started on page 30 4 Run AUTO SETUP See AUTO SETUP IntelliBeam on page 35 5 Play back a source See Playback ...

Page 8: ...AV CH ENTRY CAT A E 4 6 3 2 1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK 10 0 7 8 9 5 AV Remote control 1 Batteries 2 AA R6 UM 3 OSD video pin cable 1 IntelliBeam microphone 1 Fasteners 4 Audio pin cable 1 Digital audio pin cable 1 Optical cable 1 Cable clamp 1 Cardboard microphone stand 1 Orange White Red Yellow Indoor FM antenna 1 U S A and Canada models Demonstration DVD 1 REFEREN...

Page 9: ...t sources see page 45 Outputs a test tone to experience the sound beam see page 91 6 VOLUME Controls the volume level of all audio channels see page 47 7 STANDBY ON Turns on the power of this unit or sets it to the standby mode see page 31 When you turn on this unit you will hear a click sound followed by the 4 to 5 second interval before sound reproducing In the standby mode this unit consumes a ...

Page 10: ...nano or iPod mini is connected to this unit via the DOCK terminal on this unit 9 SRS TruBass indicator Lights up when TruBass is turned on see page 79 0 EQUAL indicator Lights up when the TV volume equal mode is selected see page 67 A NIGHT indicator Lights up when one of the night listening enhancers is selected see page 67 B SLEEP indicator Lights up when the sleep timer is set see page 68 C Rad...

Page 11: ...ge 27 9 TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT jack Connect your TV digital satellite tuner or cable TV tuner via an optical digital connection see pages 22 and 24 0 DVD COAXIAL DIGITAL INPUT jack Connect your DVD player via a coaxial digital connection see page 23 A XM antenna jack U S A and Canada models only Connect your XM Mini Tuner Dock sold separately see page 5 in the Reference Guide B IR IN termina...

Page 12: ...CINEMA DSP programs see page 63 8 ENHANCER Turns on or off the Music Enhancer see page 66 9 Cursor buttons ENTER Select and adjust SET MENU items 0 DISPLAY Displays information on the selected input signal A VOLUME Increases or decreases the volume level of this unit see page 47 B MUTE Mutes the sound Press again to restore the audio output to the previous volume level see page 47 C TV INPUT Toggl...

Page 13: ...broadcast see page 52 N SLEEP Sets the sleep timer see page 68 O INPUTMODE Toggles between input modes AUTO DTS and ANALOG see page 87 P Beam mode buttons Change the beam mode settings see pages 54 60 and 61 Q SUR DECODE Selects the surround mode for playback see page 57 R MENU Displays the setup menu on your TV monitor see pages 37 and 73 S Operation mode selector Selects the operation mode of th...

Page 14: ...2 or playing back your iPod see page 3 in the Reference Guide 4 DISPLAY Radio Data System and iPod Displays information when this unit is receiving the Radio Data System see page 52 or playing back your iPod see page 3 in the Reference Guide 5 MEMORY FM Stores the preset stations see pages 50 and 51 y This function is also available when this unit is receiving the Radio Data System see page 52 6 S...

Page 15: ...tons Select the sound field programs see page 63 8 ENHANCER Turns on or off the Music Enhancer see page 66 9 Cursor buttons ENTER Select and adjust SET MENU items 0 DISPLAY Displays information on the selected input signal A VOLUME Increases or decreases the volume level of this unit see page 47 B MUTE Mutes the sound Press again to restore the audio output to the previous volume level see page 47...

Page 16: ... XM channel see page 52 N SLEEP Sets the sleep timer see page 68 O INPUTMODE Toggles between input modes AUTO DTS and ANALOG see page 87 P Beam mode buttons Change the beam mode settings see pages 54 60 and 61 Q SUR DECODE Selects the surround mode for playback see page 57 R MENU Displays the setup menu on your TV monitor see pages 37 and 73 S Operation mode selector Selects the operation mode of ...

Page 17: ...ide y These functions are also available when this unit is playing back your iPod see page 3 in the Reference Guide 4 DISPLAY XM and iPod Displays information when this unit is receiving an XM channel see page 10 in the Reference Guide or playing back your iPod see page 3 in the Reference Guide 5 MEMORY FM Stores the preset stations see pages 50 and 51 XM Use to store the preset stations see page ...

Page 18: ...listening position is not directly facing toward the front of this unit You can also enjoy surround sound by selecting 2 channel or 5 channel stereo playback see page 60 or My Beam see page 61 as the beam mode even if your listening room may not fulfill the above conditions Make sure you leave an adequate amount of ventilation space so that heat can escape Make at least 5 cm 2 in of space above or...

Page 19: ...xample 1 Install this unit as close to the exact center of the wall as possible Example 2 Install this unit so that the sound beams can be reflected off the walls Example 3 Install this unit as close to the exact front of your normal listening position as possible ...

Page 20: ...at the rack is large enough to allow adequate ventilation space around this unit see page 16 and that it is strong enough to support the weight of both this unit and your TV Affixing this unit Peel off the film from each of the four supplied fasteners and then secure them to the bottom four corners of this unit and the top of the rack etc Do not install this unit on top of a slanted surface This u...

Page 21: ...onents such as your TV DVD player VCR digital satellite tuner cable TV tuner digital air wave tuner portable audio player game console and iPod Further by connecting a subwoofer to this unit you can enjoy reinforced low bass sounds For details on how to connect various types of external components to this unit see pages 21 to 28 Do not connect this unit or other components to the mains power until...

Page 22: ... may not be output depending on the type of DVD player This unit is not compatible with HDCP incompatible HDMI or DVI components y We recommend that you use an HDMI cable shorter than 5 m 16 ft with the HDMI logo printed on it Use a conversion cable HDMI jack DVI D jack to connect this unit to other DVI components Priority order for audio input signals When multiple types of audio signals are simu...

Page 23: ...hen HDMI CONTROL is set to OFF see page 82 and this unit is in the standby mode the signals input at the HDMI IN jacks are not output at the HDMI OUT jack y We recommend that you secure the HDMI cable s with adhesive tape etc once you have connected the HDMI cable s to the HDMI jack s of this unit HDMI cable OSD video pin cable Optical cable Connections using HDMI cables Notes AUX 1 DVD IN OUT HDM...

Page 24: ... page 20 If you make analog and optical digital audio connections at the same time as shown in the illustration below the digital audio signals input at the TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT jack take priority over the analog audio signals input at the TV STB AUDIO INPUT jacks Even if you connect your TV and this unit via the HDMI jack you need to connect the video input jack on your TV to the VIDEO OU...

Page 25: ...rder is properly set to output Dolby Digital and DTS digital audio signals If not adjust the system settings of your DVD player recorder For details refer to the operation manual supplied with your DVD player recorder If your DVD player recorder does not have a coaxial digital output jack make an optical digital audio connection instead see page 27 Audio pin cable Digital audio pin cable Connectin...

Page 26: ...cable in the supplied cable clamp see page 20 Audio pin cable Optical cable Connecting a digital satellite tuner or a cable TV tuner DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Rear panel of this unit U S A and Canada models Analog audio output L R Optical digital output Digital satellite tuner or cable TV tuner Video sign...

Page 27: ... from being unplugged affix the optical cable in the supplied cable clamp see page 20 Audio pin cable Optical cable Connecting a digital airwave tuner DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Digital airwave tuner Connect to the analog audio output jacks on the TV Optical digital output Rear panel of this unit U S A and...

Page 28: ...o output jack on your portable audio player to the AUX 3 input jack on the front panel of this unit 3 5 mm stereo mini plug cable Connecting a portable audio player AUX 3 Portable audio player Front panel of this unit Analog audio output Audio ...

Page 29: ...al cable from being unplugged affix the optical cable in the supplied cable clamp see page 20 If you make analog and digital audio connections at the same time as shown in the illustration below the digital audio signals input at the AUX 1 OPTICAL DIGITAL INPUT or AUX 2 COAXIAL DIGITAL INPUT jack take priority over the analog audio signals input at the AUX 1 AUDIO INPUT jacks Audio pin cable Optic...

Page 30: ...m the connected subwoofer turn on the power of your subwoofer and then run AUTO SETUP see page 35 or select SWFR for BASS OUT in SUBWOOFER SET see page 78 Subwoofer pin cable Connecting a subwoofer DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA 5 Monaural input Subwoofer Rear panel of this unit U S A and Canada models Audio 5...

Page 31: ...r supply cable into the AC wall outlet Connecting the FM antenna DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Rear panel of this unit U S A and Canada models FM indoor antenna supplied About the IR IN terminal U S A and Canada models only Connecting the AC power supply cable DIGITAL INPUT TV STB DVD IR IN XM AUX 1 AUX 2 COA...

Page 32: ... The remote control is left without batteries for more than two minutes Exhausted batteries remain in the remote control The buttons on the remote control are accidentally pressed when you change batteries If the memory stored in the remote control is unwantedly erased insert new batteries and set the remote control codes again y Remove the transparent sheet before using the remote control The rem...

Page 33: ...el or on the remote control is operational and the other control buttons on the front panel or on the remote control are not operational until the power of this unit is turned on Turning on this unit or setting it to the standby mode STANDBY ON VOLUME INPUT PRESET TUNE MEMORY SEARCH CAT FM XM MACRO TV INPUT1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK AV U S A and Canada models STANDB...

Page 34: ...ut jack on your TV is connected to the VIDEO OUT jack on this unit to display the OSD of this unit 2 Press STANDBY ON to turn on the power of this unit 3 Turn on the power of your TV The following screen appears on your TV If the OSD does not appear use the remote control supplied with your TV to switch the video input until the OSD appears Using SET MENU Displaying the OSD on screen display STAND...

Page 35: ...INEMA DSP See Playback on page 45 Enjoying surround sound on page 54 and Using sound field programs on page 63 Run MANUAL SETUP See MANUAL SETUP on page 72 y If you cannot clearly hear a sound beam from a specific channel adjust settings for SETTING PARAMETERS see page 74 or for BEAM ADJUSTMENT see page 75 in BEAM MENU If there are acoustically absorbent objects such as curtains in the path of the...

Page 36: ...once more You can also perform the following operations while viewing information in the front panel display 3 Press to select LANGUAGE SETUP and press ENTER The following screen appears on your TV 4 Press to select the desired language and press ENTER Choices ENGLISH English DEUTSCH German Français French ESPAÑOL Spanish ITALIANO Italian NEDERLANDS Dutch Русский Russian Changing OSD language YSP ...

Page 37: ...tion This feature optimizes the beam angle so that the parameter best matches your listening environment Sound optimization This feature optimizes the beam delay volume and quality so that the parameters best match your listening environment This unit performs a series of checks to optimize the beam angle delay volume and quality You can choose to optimize all or part of the parameters 1 The beam ...

Page 38: ...ill be regarded as a protruding part of the walls The best possible results are achieved if the IntelliBeam microphone is placed at the same height as your ears would be when you are seated in your listening position However if this is not possible you can manually fine tune the sound beam angle and balance the sound beam output levels using MANUAL SETUP see page 72 once the AUTO SETUP procedure i...

Page 39: ... firmly connected to this unit and properly placed in your listening room follow the procedure below to start the AUTO SETUP procedure You can also enter the AUTO SETUP procedure simply by pressing and holding AUTO SETUP for more than two seconds In this case this unit performs both of the beam optimization and sound optimization procedures IntelliBeam microphone Center line 1 2 3 4 Using AUTO SET...

Page 40: ...ND OPTIMZ only You can save the settings optimized by the AUTO SETUP procedure see page 42 A set of settings optimized according to the specific conditions of your listening environment can be recalled later depending on the varying conditions of your listening environment see page 43 1 Press STANDBY ON to turn on the power of this unit If a subwoofer is connected to this unit turn on the power of...

Page 41: ...oom before using this unit If you have manually set the beam angle This menu takes about two minutes You must optimize the beam angle in the BEAM OPTIMZ only procedure before starting the SOUND OPTIMZ only procedure 6 Check the following points once again before starting the AUTO SETUP procedure Is the IntelliBeam microphone firmly connected to this unit Is the IntelliBeam microphone placed in a p...

Page 42: ...nds and then disappears from your TV If ENVIRONMENT CHECK FAILED is displayed in step 8 the following screen is displayed after pressing ENTER In this case see ERROR E 1 in Error messages for AUTO SETUP on page 41 Press ENTER to exit AUTO SETUP and then run the procedure again from step 3 10 Disconnect the IntelliBeam microphone from the INTELLIBEAM MIC jack on the front panel y If you want to sav...

Page 43: ...the AUTO SETUP procedure was in progress Make sure that the IntelliBeam microphone is firmly connected to this unit 36 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Some other operations were performed on this unit while the AUTO SETUP procedure was in progress Do not perform any other operations while the AUTO SETUP procedure is in progress ERROR E 4 Please check MIC position MIC should ...

Page 44: ...he bottom of the screen To return to the previous screen while using SET MENU press RETURN To exit from the SET MENU screen press MENU once more You can also perform the following operations in the front panel display 3 Press to select MEMORY and press ENTER The following screen appears on your TV 4 Press to select SAVE and press ENTER The following screen appears on your TV Using the system memor...

Page 45: ...U The SET MENU screen appears on your TV y The control buttons used for SET MENU are displayed at the bottom of the screen To return to the previous screen while using SET MENU press RETURN To exit from the SET MENU screen press MENU once more You can also perform the following operations in the front panel display 3 Press to select MEMORY and press ENTER The following screen appears on your TV ME...

Page 46: ...ters saved as MEMORY1 MEMORY2 or MEMORY3 are loaded Once the parameters are loaded the display returns to the SET MENU screen 7 Press MENU to exit The SET MENU screen disappears from your TV ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loading 1 MEMORY LOAD ENTER MEMORY AUTO SETUP MANUAL SETUP LANGUAG...

Page 47: ...tions y In addition to controlling this unit you can also operate other AV components if you set up the remote control with the appropriate remote control codes and set the operation mode selector to TV AV to change the control area see page 96 Press TV to play back a TV program Press STB to play back a satellite broadcast Press DVD to play back a DVD Playback Selecting the input source STEREO MY ...

Page 48: ...ource 4 Play back DVD on your DVD player using the supplied remote control Audio signals from your DVD player are output from this unit y You can use the supplied demonstration DVD to check the digital signals being input at the DVD player with the digital connection optical coaxial HDMI The input channel and LFE indicators light up when this unit detects the 5 1 channel signal input at the optica...

Page 49: ...and the volume level indicator flashes 2 Press MUTE again or press VOLUME to resume the sound output AUDIO MUTE OFF appears temporarily in the front panel display or the numeric value of the current volume level appears if you press VOLUME and the volume level indicator lights up The sound output of all input sources including multi channel as well as stereo sources is muted at the same time y You...

Page 50: ...the frequency search mode see page 51 3 Numeric buttons Use numbers 1 through 8 to select the preset station numbers see page 52 4 ENTRY Selects the preset station numbers 1 to 8 when the colon is displayed in the front panel display see page 52 Selects the tuning frequency when the colon is not displayed in the front panel display see page 49 5 A E Selects the preset station groups A to E see pag...

Page 51: ...ress ENTRY once to begin automatic tuning When this unit is tuned into an FM station the TUNED indicator lights up and the frequency of the station appears in the front panel display Press to tune into a higher frequency Press to tune into a lower frequency If the desired FM station signal is weak tune into it manually Manual tuning automatically switches the tuner to the monaural reception mode t...

Page 52: ...ource If XM appears in the front panel display press FM XM again to display FM U S A and Canada models only 3 Press and hold MEMORY for more than three seconds The preset station group and number the MEMORY indicator and the AUTO indicator flash Automatic preset tuning starts from the current frequency and proceeds toward higher frequencies When automatic preset tuning is completed the front panel...

Page 53: ...roup by pressing A E CAT for U S A and Canada models 5 Press ENTRY to select a preset station number 1 to 8 while the MEMORY indicator is flashing y You can also use the numeric buttons to select the desired preset station number Even when the operation mode selector is set to YSP you can select the desired preset number by pressing 6 Press MEMORY while the MEMORY indicator is flashing The preset ...

Page 54: ...ou can select the desired preset number by pressing Radio Data System is a data transmission system used by FM stations You can display the four types of the Radio Data System information PS program service PTY program type RT radio text and CT clock time The corresponding indicators light up in the front panel display You can select the Radio Data System display modes only when the corresponding ...

Page 55: ...splay the type of Radio Data System program Select RT to display the information on the Radio Data System program Select CT to display the current time In the RT mode this unit can scroll the display with a maximum of 64 alphanumeric characters including the umlaut symbol Unavailable characters are displayed with the _ underscore Note Note CT RT PTY PS Frequency display DISPLAY Program type Descri...

Page 56: ...annels This mode is ideal for enjoying surround sound effects to the fullest when you watch DVDs recorded in a multi channel format or play back 2 channel sources in a multi channel format Press 5BEAM to select 5 Beam To achieve the best surround sound effect make sure that there are no obstacles placed in the path of sound beams in that the objects may prevent the sound beams from rebounding dire...

Page 57: ...and the surround left and right sound beams cannot be reflected off the wall Press 3BEAM to select 3 Beam y You can achieve a more realistic surround effect if you adjust settings for IMAGE LOCATION in BEAM MENU see page 77 When you play back multi channel sources surround left and right signals are mixed down and output from the front left and right channels The front left and right sound beams a...

Page 58: ...he front panel display when you press SUR DECODE The surround modes are available when the beam mode is set to a setting other than the 2 channel or 5 channel stereo playback see page 60 and My Surround see page 55 when the CINEMA DSP programs are turned off see page 65 when the movie program is selected as the CINEMA DSP program see page 64 In this case only Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Mov...

Page 59: ...ode selector to YSP 2 Press SUR DECODE repeatedly or press SUR DECODE and then press to switch between surround modes Choices Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game neural surround Default setting Neo 6 Cinema Enjoying 2 channel sources in surround sound STEREO MY SUR MY BEAM ENHANCER MENU RETURN DISPLAY ENTER SUR DECODE OFF SPORTS 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM MUSIC MOVIE ENTRY...

Page 60: ...hear any audio being output To reduce the TV volume level use the remote control supplied with your TV 5 Press VOLUME to adjust the volume level 6 Press SUR DECODE repeatedly or press SUR DECODE and then press to switch between surround modes Signals input from 2 channel sources are played back in multi channels For more information on surround modes see page 56 Enjoying TV in surround sound STERE...

Page 61: ...setting OFF DIMENSION Adjusts the difference in volume between the front and surround channels to the desired volume balance Control range 3 toward the surround direction to 3 toward the front direction Default setting STD standard C WIDTH Distributes the center channel sound to the left and right If 0 is selected the center channel sound is output only from the center channel Control range 0 to 7...

Page 62: ... select the 2 channel stereo playback as the beam mode STEREO appears in the front panel display When you play back multi channel sources all signals except those from the front left and right channels are mixed down and output from the front left and right channels No audio is output from the center and surround channels Sounds are output from front left and right center and surround left and rig...

Page 63: ...test tones are being output so that the My Beam microphone can collect the test tones Control range L60 to R60 Operation guarantee range 6 m 20 ft L45 to R45 If an error occurs an error buzzer is played and MY BEAM ERROR is displayed in the front panel display An error may occur if the listening room is noisy Make sure that the listening room is as quiet as possible while the test tones are being ...

Page 64: ... the auto adjust function 1 Set the operation mode selector to YSP 2 Press MY BEAM MY BEAM is displayed in the front panel display 3 Press while MY BEAM is displayed to adjust the beam angle Control range L90 to R90 Press repeatedly to increase the horizontal angle on the left side Press repeatedly to increase the horizontal angle on the right side Using manual adjust function YSP TV AV 5 MY BEAM ...

Page 65: ...ny environment there are two distinct types of sound reflections combined with the direct sound coming straight to our ears from the player s instrument to make up the sound field Early reflections Reflected sounds reach our ears extremely rapidly 50 ms to 80 ms after the direct sound after reflecting from one surface only from the ceiling or the wall for example Early reflections help add clarity...

Page 66: ...music CINEMA DSP program Movie program Select this CINEMA DSP program when you play back movie sources especially the ones encoded in Dolby Digital DTS or Dolby Surround This program clearly reproduces dialog and sound effects thus creating a broad and expansive cinematic space amid silence 1 Set the operation mode selector to YSP 2 Press MOVIE to select the movie CINEMA DSP program Sports program...

Page 67: ...ers However you can also adjust the effect level of the CINEMA DSP programs relative to the level of the direct sound so that each CINEMA DSP program can reflect your listening environment and your preference even more accurately 1 Set the operation mode selector to YSP 2 Press MUSIC MOVIE or SPORTS to select the desired CINEMA DSP program 3 Press DSP LEVEL is displayed in the front panel display ...

Page 68: ...P program is selected while the Music Enhancer is on the Music Enhancer is turned off automatically In this case the Music Enhancer remains off even after the CINEMA DSP program is canceled Likewise if the Music Enhancer is turned on while a CINEMA DSP program is selected the CINEMA DSP program is canceled automatically In this case the CINEMA DSP program remains off even after the Music Enhancer ...

Page 69: ...ing to music sources to preserve ease of listening for all sounds Select TV EQUAL VOLUME when watching TV programs Select OFF to turn off the volume mode 3 Press to adjust the effect level of compression while NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC or TV EQUAL VOLUME is displayed Select Effect Lvl MIN for minimum compression Select Effect Lvl MID for standard compression Select Effect Lvl MAX for maximum compre...

Page 70: ...e interval for the sleep timer Each time you press SLEEP the front panel display changes as shown below 3 Wait for a few seconds without operating this unit to confirm the setting for the sleep timer The SLEEP indicator lights up in the front panel display indicating that the sleep timer is activated Using the sleep timer STEREO MY BEAM PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETUR...

Page 71: ... confirm the setting for the sleep timer The SLEEP indicator disappears from the front panel display indicating that the sleep timer is deactivated The previous setting for the sleep timer before you deactivate it is stored in the system memory y The sleep timer setting can also be deactivated if you press STANDBY ON to set this unit to the standby mode or unplug the AC power supply cable from the...

Page 72: ... as follows y When the input signal is unclear ___ is displayed for the sampling frequency Displaying the input source information ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CH ENTRY CAT A E 10 0 7 8 9 YSP TV AV U S A and Canada models YSP TV AV Input signal Indicator Sampling frequency Dolby digital DOLBY DGTL 32 44 1 48 64 88 2 96 kHz DTS DTS PCM PCM An...

Page 73: ...the owner s manuals supplied with your components 3 Check the system settings for all components connected via HDMI and activate the HDMI control feature For details about setting external components see the owner s manuals supplied with your components Once you have followed steps 1 to 3 you do not need to carry out the same procedure again next time 4 Turn off the power of your TV and then turn ...

Page 74: ...PUT MENU Use to manually adjust the various parameters related to the audio and video input DISPLAY MENU Use to manually adjust the various parameters related to the display MANUAL SETUP Item Features Page TONE CONTROL Adjusts the output level of high frequency or low frequency sound 78 SUBWOOFER SET Adjusts the various subwoofer settings 78 MUTE LEVEL Adjusts the muting level 78 AUDIO DELAY Adjus...

Page 75: ... also perform the following operations in the front panel display 3 Press to select MANUAL SETUP and press ENTER The following screen appears on your TV 4 Press to select a sub menu and press ENTER 5 Press and ENTER to configure each parameter 6 Press MENU to exit The OSD disappears from your TV screen Using MANUAL SETUP ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME ENTER SUR DECODE OFF SPORTS MUSIC ...

Page 76: ...Parallel to wall installation ANGLE TO WALL OR CORNER Corner installation Select FLAT TO WALL if this unit is installed in parallel with the wall in your listening room Adjust the width and length of your listening room as well as the distance of the listening position from this unit and the distance of the center of this unit from the left wall Choices for the room width and length 2 0 m to 12 0 ...

Page 77: ...enter in FOCAL LENGTH see page 76 Depending on the beam mode settings see pages 54 and 60 some channel positions may not be available for selection In this case is displayed When using Stereo plus 3 Beam as the beam mode set the surround left and right signals to be output from the front left and right channels HORIZONTAL ANGLE Horizontal angle Use to adjust the horizontal angle of sound beams for...

Page 78: ...l length Use to set the distance from the front of this unit to the focal point of output for each channel to achieve an expansive feeling for each channel The focal points except for the center channel should be set near the reflection points on the walls The shorter the distance the larger the expansion Choices 1 0 m to 13 0 m 3 5 ft to 43 5 ft Adjust toward minus to move the focus outward and a...

Page 79: ...ation Use to adjust the direction from which the front left and right channel sound is heard so that each sound can be heard closer to the center channel Use this feature to redirect audio signals if the sound coming from the front left and right channels seems unnatural such as when your listening position is not the center of your listening room You can only adjust this parameter when 3 Beam or ...

Page 80: ...e to select a crossover cutoff frequency for all low frequency signals All frequencies below the selected frequency will be sent to the subwoofer position Choices 80Hz 100Hz 120Hz LFE LEVEL Low frequency effect level Select to adjust the output level of the LFE low frequency effect channel according to the capacity of your subwoofer The LFE channel carries low frequency special effects which are o...

Page 81: ...lls DD DTS Dynamic Range Dynamic range of Dolby Digital and DTS signals Use to select the amount of dynamic range compression This setting is effective only when the unit is decoding Dolby Digital and DTS signals Dynamic range is the difference between the smallest sound that can be heard above the noise of the equipment and the biggest sound that can be heard without distortion Choices MIN minimu...

Page 82: ...can be output by this unit see Selecting the input mode on page 87 Choices AUTO LAST Select AUTO to set this unit to automatically detect the type of input signals and select the appropriate input mode Select LAST to set this unit to automatically select the last input mode used for that input source If the type of input signals is different from the setting no sounds will be produced INPUT TRIM I...

Page 83: ... 0 dB Initial setting 3 0 dB INPUT RENAME Input rename Use to change the name of the input source in the OSD and the front panel display Press an input selector button e g DVD to select the component you want to change the name for and perform the following procedure 1 Press to place the _ underscore under the space or the character you want to edit The _ underscore flashes 2 Press to select the d...

Page 84: ...ume level of this unit using the remote control supplied with your HDMI control compatible TV For details see Using the HDMI control feature on page 71 Choices OFF ON Select ON to enable the HDMI control The signals input at the HDMI IN jacks are output at the HDMI OUT jack when this unit is in the standby mode Select OFF to disable the HDMI control The signals input at the HDMI IN jacks are not o...

Page 85: ...d to set the display time of the OSD OSD SHIFT OSD shift Use to adjust the vertical position of the OSD Adjust toward the minus direction to raise the position of the OSD and adjust toward the plus direction to lower it Choices 5 to 5 Initial setting 0 OSD DISPLAY TIME OSD display time U S A Canada and Australia models only Use to set the interval for which the OSD screen is displayed after an ope...

Page 86: ... Press TEST TEST FRONT L appears in the front panel display and a test tone is output from the front left channel 3 Press to select the channel you want to adjust The front panel display changes as follows TEST SWFR is only available when a subwoofer is connected to this unit and SWFR is selected for BASS OUT in SOUND MENU see page 78 4 Press to adjust the channel volume Control range 10 0 dB to 1...

Page 87: ...particular channel cannot be adjusted dB appears in the front panel display You can also manually adjust the channel levels while playing back an input source such as a DVD 1 Set the operation mode selector to YSP 2 Press CH LEVEL repeatedly or press CH LEVEL and to select the channel you want to adjust The front panel display changes as follows SWFR is available only when a subwoofer is connected...

Page 88: ...ound see page 55 is selected as the beam mode FRONT L R cannot be adjusted when Stereo plus 3 Beam is selected as the beam mode see page 55 Only CENTER can be adjusted when My Beam is selected as the beam mode see page 61 FRONT L R are automatically adjusted depending on the settings of the other channels when Stereo plus 3 Beam or stereo playback is selected as the beam mode see pages 55 and 60 y...

Page 89: ... stability while playing back CDs or LDs encoded in DTS ANALOG Selects only analog signals Even when both digital and analog signals are input simultaneously only analog signals are selected y You can adjust the default input mode to be selected when the power of this unit is turned on by adjusting INPUT MODE in INPUT MENU see page 80 Selecting the input mode STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMO...

Page 90: ...parameters 1 Press STANDBY ON on the remote control to turn off the power of this unit 2 Press and hold INPUT on the front panel and press STANDBY ON on the remote control to turn on the power of this unit MEMORY PROTECT is displayed in the front panel display 3 Release INPUT on the front panel Adjusting the system parameters Note Using the system parameters STANDBY ON VOLUME INPUT ENHANCER MENU R...

Page 91: ...firm that MEMORY PROTECT is displayed in the front panel display and press ENTER 4 Press to switch between PROTECT ON and PROTECT OFF Select PROTECT ON to activate the protection feature Select PROTECT OFF to deactivate the protection feature 5 Press STANDBY ON on the remote control to set this unit to the standby mode The new setting will be activated when you turn on the power of this unit next ...

Page 92: ...he maximum volume level Control range MAX 99 to 01 MIN Control step 1 6 Press STANDBY ON on the remote control to set this unit to the standby mode The new setting for the maximum volume level will be activated when you turn on the power of this unit next time You can set the initial volume level when the power of this unit is turned on 1 Repeat steps 1 to 3 in Using the system parameters on page ...

Page 93: ...t this unit to the standby mode The new setting for the maximum volume level will be activated when you turn on the power of this unit next time You can test the sound beam output from this unit to experience the sound beam 1 Repeat steps 1 to 3 in Using the system parameters on page 88 2 Set the operation mode selector to YSP 3 Press so that DEMO MODE is displayed in the front panel display ENTER...

Page 94: ... next time Press ENTER while playing back sources to test the sound beam The sound beam being output shuttles between left and right Press ENTER again to stop shuttling You can disable the INPUT on the front panel when you adjust the system parameters 1 Repeat steps 1 to 3 in Using the system parameters on page 88 2 Set the operation mode selector to YSP 3 Press so that PANEL INPUT KEY is displaye...

Page 95: ...ON on the remote control to set this unit to the standby mode The new setting will be activated when you turn on the power of this unit next time You can disable the front panel keys except when you adjust the system parameters 1 Repeat steps 1 to 3 in Using the system parameters on page 88 2 Set the operation mode selector to YSP 3 Press so that F PANEL KEY is displayed in the front panel display...

Page 96: ...f this unit next time You can reset all of the parameters of this unit to the factory presets This procedure completely resets ALL the parameters in SET MENU After performing the following procedure you must run AUTO SETUP again to match your surround sound environment 1 Repeat steps 1 to 3 in Using the system parameters on page 88 2 Set the operation mode selector to YSP 3 Press so that FACTORY P...

Page 97: ...EL Select PRESET RESET to reset all of the current settings Select PRESET CANCEL to cancel the resetting procedure 6 Press STANDBY ON on the remote control to set this unit to the standby mode The new setting will be activated when you turn on the power of this unit next time ENTER PRESET RESET PRESET CANCEL STANDBY ON ...

Page 98: ... the external component using the remote control If the external component functions correctly the remote control code setup is successful If the external component does not function correctly the remote control code may be incorrect Confirm that the remote control code is correct See List of remote control codes at the end of this manual and start over from step 1 If the manufacturer of your comp...

Page 99: ...ower of your TV 5 TV INPUT1 Selects the input source of your TV 6 TV VOL Adjusts the audio output level of your TV 7 TV MUTE Temporarily mutes audio output from your TV Controlling other components TV YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CODE SET SPORTS 5BEAM ST ...

Page 100: ...B operation mode 1 Numeric buttons Enter numeric digits 2 CH Switches between the available STB channels 3 AV POWER Turns on or off the power of your STB DVD YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CODE SET SPORTS 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM MUSIC MOVIE VOL MODE AUTO SETUP...

Page 101: ... 2 CH Switches between the available VCR channels 3 Operation buttons for VCR Operate your VCR such as play and stop 4 AV POWER Turns on or off the power of your VCR AUX1 YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CODE SET SPORTS 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM MUSIC MOVIE VOL MO...

Page 102: ... and hold CODE SET and press one of the input selector buttons to select the input source you want to set macros for Proceed to step 2 while holding down CODE SET 2 Press MACRO while holding down CODE SET 3 Press CH or the numeric buttons to select the TV channel Check that the TV screen changes to the tuner screen 4 Press TV INPUT repeatedly until the screen changes to the display of the input so...

Page 103: ...ting macros Press and hold one of the input selector buttons for approximately two seconds to select the input source you want to operate macros for The TV input changes at the same time the input mode changes Canceling the macros 1 Press and hold CODE SET and press one of the input selector buttons to select the input source you want to cancel the macros for Proceed to step 2 while holding down C...

Page 104: ...ed Select an appropriate input source with INPUT or the input selector buttons 45 The volume is turned down Turn up the volume 47 The sound is muted Press MUTE or VOLUME to resume audio output and adjust the volume level 47 The signals this unit cannot reproduce such as PCM signals with more than 96 kHz of sampling frequency are being received from the source component Play a source whose signals ...

Page 105: ...Low frequency sounds are distorted CROSS OVER in SUBWOOFER SET is set incorrectly Set CROSS OVER correctly 78 On screen display does not appear The OSD video pin cable is not connected properly Connect the cable properly 22 This unit does not operate properly The internal microcomputer has been frozen by an external electric shock such as lightning or excessive static electricity or by a power sup...

Page 106: ...ET MENU operation The operation mode selector was unwantedly set to TV AV Set the operation mode selector to YSP Cannot use the My Beam auto adjust function Wrong distance or angle The remote control functions within a maximum range of 6 m 20 ft and no more than 45 degrees off axis from the front panel 30 Error message Cause Remedy See page Device Error The number of the connected HDMI components ...

Page 107: ...s with a 6 channel digital sound track and is now rapidly gaining popularity in movie theaters around the world DTS Inc has developed a home theater system so that you can enjoy the depth of sound and natural spatial representation of DTS digital surround in your home This system produces practically distortion free 6 channel sound technically left right and center channels 2 surround channels plu...

Page 108: ...audio elements PCM Linear PCM Linear PCM is a signal format under which an analog audio signal is digitized recorded and transmitted without using any compression This is used as a method of recording CDs and DVD audio The PCM system uses a technique for sampling the size of the analog signal per very small unit of time Standing for pulse code modulation the analog signal is encoded as pulses and ...

Page 109: ...8 Front panel 7 Front panel display 8 H HDMI 20 HDMI cable 20 I IntelliBeam 35 IntelliBeam microphone 36 L LFE 0 1 channel 106 M MANUAL SETUP 72 MEMORY 42 Movie program 64 Music program 64 My Beam 61 N Night listening enhancer 67 O On screen display OSD 32 Optical cable 20 OSD video pin cable 20 P PCM 106 Power 31 R Rear panel 9 Remote control 10 Remote control code 96 Remote control sensor 30 S S...

Page 110: ...nnector Jack INTELLIBEAM MIC 1 Microphone input FM SECTION Tuning Range U S A and Canada models 87 5 to 107 9 MHz Asia model 87 5 87 50 to 108 0 108 00 MHz Other models 87 50 to 108 00 MHz GENERAL Power Supply U S A and Canada models AC 120 V 60 Hz Australia model AC 220 240 V 50 60 Hz U K and Europe models AC 220 240 V 50 60 Hz Korea model AC 220 240 V 50 60 Hz General model AC 110 120 V 50 60 Hz...

Page 111: ...irs performed by the customer himself or by an unauthorised third party 2 Inadequate packaging or mishandling when the product is in transit from the customer Please note that it is the customer s responsibility to ensure the product is adequately packaged when returning the product for repair 3 Misuse including but not limited to a failure to use the product for its normal purpose or in accordanc...

Page 112: ...s dommages résultant de l alimentation de l appareil sous une tension autre que celle prescrite 13 Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs déconnectez le câble d alimentation de la prise murale ou de cet appareil pendant un orage 14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l appareil Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise Le coffret de l appareil ne ...

Page 113: ...et fonctions FM 48 Syntonisation automatique 49 Syntonisation manuelle 49 Mise en mémoire automatique des fréquences 50 Mise en mémoire manuelle des fréquences 51 Sélection d une présélection 52 Affichage des informations du système de diffusion de données radio Modèle pour l Europe seulement 52 Utilisation du son d ambiance 54 5 Beam 54 Stereo plus 3 Beam 55 3 Beam 55 My Surround 55 Restitution d...

Page 114: ...nt de cet appareil vous permettent de régler avec précision la différence de marche entre chaque faisceau sonore pour obtenir de toutes les directions en position d écoute une information très directionnelle Le YSP 3000 émet des faisceaux sonores porteurs des informations d ambiance attachées aux enceintes avant droite R et gauche L et aux enceintes d ambiance arrière droite SR et gauche SL qui at...

Page 115: ...TS Neo 6 Music Enhancer et Neural Surround Dolby Digital C est le format standard des signaux audio utilisé pour divers supports numériques comme les DVD Blu ray et HD DVD Cette technologie restitue un son numérique de très grande qualité sur 5 1 voies discrètes et produit des effets plus directionnels et vivants DTS C est le format standard des signaux audio utilisé pour divers supports numérique...

Page 116: ... Neo 6 sont des marques déposées de DTS Inc HDMI le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC Fabriqué sous licence par 1 Ltd Brevet déposé dans le monde entier Le logo et Digital Sound Projector sont des marques de commerce de 1 Ltd TruBass SRS et le symbole sont des marques déposées de SRS Labs Inc La technologie...

Page 117: ... entre le mode d emploi et l appareil ce dernier prime 1 Installez cet appareil dans votre pièce Voir Installation à la page 16 2 Raccordez cet appareil à votre téléviseur et autres appareils Voir Raccordements à la page 19 3 Préparez le boîtier de télécommande et mettez l appareil sous tension Voir Préparatifs à la page 30 4 Exécutez AUTO SETUP Voir AUTO SETUP IntelliBeam à la page 35 5 Écoutez u...

Page 118: ...WER POWER STANDBY ON DOCK 10 0 7 8 9 5 AV Boîtier de télécommande 1 Piles 2 AA R6 UM 3 Câble vidéo à fiches cinch pour affichage des informations OSD 1 Microphone IntelliBeam 1 Fixations 4 Câble audio à fiches cinch 1 Câble audionumérique à fiches cinch 1 Câble à fibres optiques 1 Support de câble 1 Support de microphone plat 1 Orange Blanc Rouge Jaune Antenne intérieure FM 1 Modèles pour les État...

Page 119: ...un signal d essai qui permet de juger le faisceau sonore voir page 91 6 VOLUME Cette commande agit globalement sur le niveau de sortie de toutes les voies audio voir page 47 7 STANDBY ON Utilisez cette touche pour mettre l appareil en service ou en veille voir page 31 Lorsque vous mettez cet appareil sous tension vous entendez d abord un clic puis dans les 4 ou 5 secondes qui suivent le son est au...

Page 120: ... mini est raccordé à la borne DOCK de cet appareil 9 Témoin SRS TruBass Ce témoin s éclaire lorsque la TruBass est en service voir page 79 0 Témoin EQUAL Ce témoin s éclaire lorsque le mode de volume TV égal est sélectionné voir page 67 A Témoin NIGHT S éclaire lorsqu une des accentuations de l écoute tardive est sélectionnée voir page 67 B Témoin SLEEP Ce témoin s éclaire lorsque la minuterie de ...

Page 121: ...e 27 9 Prise TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT Raccordez votre téléviseur un tuner satellite numérique ou un tuner pour la télévision câblée par une liaison numérique optique voir pages 22 et 24 à cette prise 0 Prise DVD COAXIAL DIGITAL INPUT Raccordez votre lecteur de DVD par une liaison numérique coaxiale à cette prise voir page 23 A Prise d antenne XM Modèles pour les États Unis et le Canada seuleme...

Page 122: ... CINEMA DSP voir page 63 8 ENHANCER Met en ou hors service le mode Music Enhancer voir page 66 9 Touches de déplacement du curseur ENTER Sélectionnent et règlent les paramètres de SET MENU 0 DISPLAY Affiche des informations sur le signal d entrée sélectionné A VOLUME Augmente ou réduit le niveau sonore de cet appareil voir page 47 B MUTE Coupe les sons Appuyez une nouvelle fois sur cette touche po...

Page 123: ...INPUTMODE Change le mode d entrée AUTO DTS et ANALOG voir page 87 P Touches de sélection du mode de faisceaux Assurent le choix du mode de faisceaux voir pages 54 60 et 61 Q SUR DECODE Sélectionne le mode de lecture avec correction d ambiance voir page 57 R MENU Affiche le menu de réglage sur le téléviseur voir pages 37 et 73 S Sélecteur de mode de fonctionnement Sélectionne le mode de fonctionnem...

Page 124: ...e de diffusion de données radio voir page 52 ou pendant la lecture sur le iPod voir page 2 du guide de référence 4 DISPLAY Système de données radio et iPod Affiche des informations pendant le fonctionnement du système de diffusion de données radio voir page 52 ou pendant la lecture sur le iPod voir page 2 du guide de référence 5 MEMORY FM Enregistre les présélections voir pages 50 et 51 y Cette fo...

Page 125: ... les corrections de champ sonore voir page 63 8 ENHANCER Met en ou hors service le mode Music Enhancer voir page 66 9 Touches de déplacement du curseur ENTER Sélectionnent et règlent les paramètres de SET MENU 0 DISPLAY Affiche des informations sur le signal d entrée sélectionné A VOLUME Augmente ou réduit le niveau sonore de cet appareil voir page 47 B MUTE Coupe les sons Appuyez une nouvelle foi...

Page 126: ... 68 O INPUTMODE Change le mode d entrée AUTO DTS et ANALOG voir page 87 P Touches de sélection du mode de faisceaux Assurent le choix du mode de faisceaux voir pages 54 60 et 61 Q SUR DECODE Sélectionne le mode de lecture avec correction d ambiance voir page 57 R MENU Affiche le menu de réglage sur le téléviseur voir pages 37 et 73 S Sélecteur de mode de fonctionnement Sélectionne le mode de fonct...

Page 127: ...erche de présélection Utilisez ENTER pour valider votre choix voir pages 7 et 8 dans le guide de référence y Ces fonctions ne sont disponibles que pendant la lecture sur le iPod voir page 2 du guide de référence 4 DISPLAY XM et iPod Affiche des informations pendant la réception d une chaîne XM voir page 10 du guide de référence ou pendant la lecture sur votre iPod voir page 2 du guide de référence...

Page 128: ...ctement face à cet appareil Vous pouvez aussi bénéficier d un son d ambiance en sélectionnant la lecture stéréo sur 2 voies ou 5 voies voir page 60 ou My Beam voir page 61 comme mode de faisceaux même si votre pièce d écoute ne remplit pas les conditions mentionnées ci dessus Un espace suffisant doit être laissé autour de l appareil pour que la chaleur puisse de dissiper Il faut par exemple laisse...

Page 129: ...ple 1 Installez cet appareil le plus près possible du centre du mur Exemple 2 Installez cet appareil de sorte que les faisceaux sonores puissent se réfléchir sur les murs Exemple 3 Installez cet appareil le plus près possible de l avant de votre position d écoute normale ...

Page 130: ...amment grand pour qu un espace puisse être ménagé autour de l appareil pour la ventilation voir page 16 et suffisamment solide pour supporter le poids de l appareil et du téléviseur Fixation de l appareil Enlevez la pellicule qui recouvre les quatre attaches fournies et fixez les aux quatre coins inférieurs de l appareil et au haut du rack etc Ne posez pas l appareil sur une surface inclinée Il po...

Page 131: ...ur un lecteur de DVD un magnétoscope un tuner satellite numérique un tuner de télévision câblée un tuner hertzien numérique un lecteur audio portable une console de jeu et un iPod En outre sa liaison à un caisson de graves vous garantit une restitution plus puissante des basses fréquences Pour de plus amples détails sur le raccordement d autrse appareils voir pages 21 à 28 Ne reliez aucun appareil...

Page 132: ... les signaux vidéo et audio peuvent être absents dans le cas de certains types de lecteurs de DVD Cet appareil n est pas compatible avec les appareils HDCP ou HDMI qui ne prennent pas en charge le système DVI y Il est conseillé d utiliser un câble HDMI de moins de 5 mètres avec le logo HDMI imprimé dessus Utilisez un câble de conversion prise HDMI prise DVI D pour relier cet appareil à d autres ap...

Page 133: ...lévision Lorsque HDMI CONTROL a pour valeur OFF voir page 82 et cet appareil est en veille les signaux présents aux prises HDMI IN ne ressortent pas par la prise HDMI OUT y Nous vous conseillons de fixer le ou les câbles HDMI avec du ruban adhésif etc après les avoir raccordés à la ou aux prises HDMI de cet appareil Câble HDMI Câble vidéo à broche pour l affichage sur l écran Câble optique Raccord...

Page 134: ...aisons audio analogique et numérique optique comme indiqué sur l illustration suivante les signaux audio numériques présents à la prise TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT primeront sur les signaux audio analogiques présents aux prises TV STB AUDIO INPUT Même si vous raccordez votre téléviseur à cet appareil par la prise HDMI vous devrez relier la prise d entrée vidéo de votre téléviseur à la prise VIDEO...

Page 135: ...y Digital et DTS Sinon effectuez les réglages sur le lecteur enregistreur de DVD Pour le détail à ce sujet voir le mode d emploi fourni avec le lecteur enregistreur de DVD Si votre lecteur enregistreur de DVD n a pas de prise de sortie numérique coaxiale effectuez une liaison audionumérique optique voir page 27 Câble audio à fiches cinch Câble audionumérique à fiches cinch Raccordement à un graveu...

Page 136: ...0 Câble audio à fiches cinch Câble optique Raccordement à un tuner satellique numérique ou à un tuner de télévision câblée DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Arrière de cet appareil Modèles pour les États Unis et le Canada Sortie audio analogique L R Sortie optique numérique Tuner satellite numérique ou tuner de t...

Page 137: ...xez le à la bride fournie voir page 20 Câble audio à fiches cinch Câble optique Raccordement d un tuner hertzien numérique DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Tuner hertzien numérique Reliez ces prises aux prises de sortie audio analogique du téléviseur Sortie optique numérique Arrière de cet appareil Modèles pour ...

Page 138: ...e de votre lecteur audio portable à la prise d entrée AUX 3 située sur la face avant de cet appareil Câble à minifiche stéréo de 3 5 mm Raccordement d un lecteur audio portable AUX 3 Lecteur audio portable Face avant de cet appareil Sortie audio analogique Audio ...

Page 139: ...her le câble optique de se débrancher fixez le à la bride fournie voir page 20 Si vous effectuez à la fois des liaisons audio analogique et numérique comme indiqué sur l illustration suivante les signaux audio numériques présents à la prise AUX 1 OPTICAL DIGITAL INPUT ou AUX 2 COAXIAL DIGITAL INPUT primeront sur les signaux audio analogiques présents aux prises AUX 1 AUDIO INPUT Câble audio à fich...

Page 140: ...ui ci doit être mis sous tension et AUTO SETUP voir page 35 doit être exécuté ou SWFR doit être sélectionné pour BASS OUT dans SUBWOOFER SET voir page 78 Câble à fiches cinch pour le caisson de graves Raccordement à un caisson de graves DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA 5 Entrée monophonique Caisson de graves Arr...

Page 141: ...ecteur sur une prise secteur Raccordement d une antenne FM DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Arrière de cet appareil Modèles pour les États Unis et le Canada Antenne intérieure FM fournie À propos de la borne IR IN Modèles pour les États Unis et le Canada seulement Raccordement du câble d alimentation secteur DIG...

Page 142: ...uations suivantes Le boîtier de télécommande est laissé sans piles pendant plus de deux minutes Les piles insérées dans le boîtier de télécommande sont vides Vous avez appuyé sur les touches du boîtier de télécommande par mégarde lorsque vous changiez les piles Si la mémoire du boîtier de télécommande a été effacée par mégarde insérez les piles neuves et spécifiez de nouveau les codes de commande ...

Page 143: ... sur le boîtier de télécommande fonctionne et toutes les autres touches sur la face avant ou sur le boîtier de télécommande ne fonctionnent pas tant que cet appareil n est mis en service Mise sous tension ou en veille de cet appareil STANDBY ON VOLUME INPUT PRESET TUNE MEMORY SEARCH CAT FM XM MACRO TV INPUT1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK AV Modèles pour les États Unis et...

Page 144: ... appareil sans quoi les menus ne pourront pas être affichées sur l écran de télévision 2 Appuyez sur STANDBY ON pour mettre cet appareil sous tension 3 Mettez le téléviseur en service La page suivante apparaît sur l écran de télévision Si les informations OSD n apparaissent pas utilisez le boîtier de télécommande fourni avec le téléviseur pour sélectionner l entrée vidéo qui reçoit ces information...

Page 145: ...a page 45 Utilisation du son d ambiance à la page 54 et Utilisation des corrections de champs sonores à la page 63 Exécutez MANUAL SETUP Voir MANUAL SETUP à la page 72 y Si vous n entendez pas distinctement un faisceau sonore d une voie particulière ajustez les réglages dans SETTING PARAMETERS voir page 74 ou BEAM ADJUSTMENT voir page 75 dans BEAM MENU Si des objets tels que des rideaux absorbant ...

Page 146: ...ois sur MENU Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes en regardant les informations dans l afficheur de la face avant 3 Utilisez pour sélectionner LANGUAGE SETUP et appuyez sur ENTER La page suivante apparaît sur l écran de télévision 4 Appuyez sur pour sélectionner la langue souhaitée puis appuyez sur ENTER Choix ENGLISH Anglais DEUTSCH Allemand Français Français ESPAÑOL Espagnol ...

Page 147: ...ptimiser l angle des faisceaux seulement en fonction de votre environnement Optimisation du son Cette fonction sert à optimiser le retard le volume et la qualité des faisceaux en fonction de votre environnement Cet appareil effectue un certain nombre de contrôle afin d améliorer l angle le retard du son le volume et la qualité des faisceaux Vous pouvez choisir d optimiser tous les paramètres ou un...

Page 148: ...tats sont obtenus lorsque le microphone IntelliBeam est installé à la hauteurs de vos oreilles lorsque vous êtes assis à votre position d écoute Toutefois si vous n obtenez pas les résultats souhaités vous pouvez régler vous même plus finement l angle des faisceaux sonores et la balance du niveau de sortie des différents faisceaux avec MANUAL SETUP voir page 72 lorsque AUTO SETUP est terminé Si le...

Page 149: ...accordé à cet appareil et installé correctement dans la pièce lancez AUTO SETUP de la façon suivante La procédure AUTO SETUP peut être aussi exécutée par une pression de plus deux secondes sur AUTO SETUP Dans ce cas l optimisation des faisceaux et l optimisation du son sont toutes deux effectuées Microphone IntelliBeam Axe 1 2 3 4 Utilisation de AUTO SETUP IntelliBeam STEREO MY BEAM PRESET TUNE ME...

Page 150: ...ec AUTO SETUP voir page 42 Vous pourrez alors rétablir l ensemble de réglages optimisés pour votre environnement ultérieurement par exemple après un changement de salle voir page 43 1 Appuyez sur STANDBY ON pour mettre cet appareil sous tension Si un caisson de graves est raccordé à cet appareil mettez le sous tension 2 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 3 Appuyez sur MENU La pa...

Page 151: ...areil Si vous avez réglé l angle des faisceaux manuellement Ce menu dure environ deux minutes Il faut optimiser l angle des faisceaux avec BEAM OPTIMZ only avant d utiliser SOUND OPTIMZ only 6 Vérifiez une nouvelle fois les points suivants avant de lancer la procédure AUTO SETUP Est ce que le microphone IntelliBeam est bien raccordé à cet appareil Est ce que le microphone IntelliBeam est installé ...

Page 152: ...x secondes sur l écran de télévision puis se dégage Si ENVIRONMENT CHECK FAILED s affiche à l étape 8 l écran suivant s affichera lorsque vous appuyez sur ENTER Dans ce cas reportez vous à ERROR E 1 dans Message d erreur pour AUTO SETUP à la page 41 Appuyez sur ENTER pour arrêter la procédure AUTO SETUP et l exécuter une nouvelle fois depuis l étape 3 10 Débranchez le microphone IntelliBeam de la ...

Page 153: ...ophone IntelliBeam a été débranché pendant la procédure AUTO SETUP Assurez vous que le microphone IntelliBeam est bien raccordé à l appareil 36 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Vous avez effectué certaines opérations sur cet appareil pendant la procédure AUTO SETUP N effectuez aucune opération pendant la procédure AUTO SETUP ERROR E 4 Please check MIC position MIC should be s...

Page 154: ...ran Pour revenir à la page précédente lorsque vous utilisez SET MENU appuyez sur RETURN Pour sortir de l écran SET MENU appuyez une nouvelle fois sur MENU Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes sur l afficheur de la face avant 3 Utilisez pour sélectionner MEMORY et appuyez sur ENTER La page suivante apparaît sur l écran de télévision 4 Utilisez pour sélectionner SAVE et appuyez s...

Page 155: ...uyez sur MENU La page SET MENU s affiche sur l écran du téléviseur y Les touches disponibles pour SET MENU sont mentionnées au bas de l écran Pour revenir à la page précédente lorsque vous utilisez SET MENU appuyez sur RETURN Pour sortir de l écran SET MENU appuyez une nouvelle fois sur MENU Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes sur l afficheur de la face avant 3 Appuyez sur pou...

Page 156: ...uvelle fois sur ENTER Les nouveaux paramètres sauvegardés dans MEMORY1 MEMORY2 ou MEMORY3 sont rappelés Après le rappel des paramètres la page SET MENU réapparaît 7 Appuyez sur MENU pour la dégager La page SET MENU disparaît de l écran de télévision ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loading...

Page 157: ...ouches du boîtier de télécommande y Si les codes appropriés sont programmés dans le boîtier de télécommande et le sélecteur de mode de fonctionnement est réglé sur TV AV pour changer de section de commande vous pourrez non seulement agir sur cet appareil mais aussi sur vos autres appareils AV voir page 96 Appuyez sur TV pour voir une émission de télévision Appuyez sur STB pour écouter une émission...

Page 158: ...lecteur de DVD comme source d entrée 4 Au moyen du boîtier de télécommande fourni avec le lecteur de DVD commandez la lecture du DVD Les signaux audio provenant du lecteur de DVD sont émis par cet appareil y Vous pouvez utiliser le DVD de démonstration fourni pour vérifier les signaux numériques transmis au lecteur de DVD par la liaison numérique optique coaxiale HDMI Le témoin de la voie d entrée...

Page 159: ... la face avant et l indicateur de niveau sonore clignote 2 Appuyez une nouvelle fois sur MUTE ou appuyez sur VOLUME pour rétablir le son AUDIO MUTE OFF apparaît un moment sur l afficheur de la face avant ou bien la valeur numérique du niveau sonore si vous appuyez sur VOLUME et l indicateur de niveau sonore s allume Le son de toutes les sources sources multivoies et sources stéréo est coupé en mêm...

Page 160: ...utilisent FM XM 2 PRESET TUNE Commute entre le mode de recherche de présélection et le mode de recherche de fréquence voir page 51 3 Touches numériques Utilisez les touches 1 à 8 pour sélectionner les numéros de présélection voir page 52 4 ENTRY Sélectionne les numéros de présélection 1 à 8 lorsque les deux points apparaissent sur l afficheur de la face avant voir page 52 Sélectionne la fréquence ...

Page 161: ...sur ENTRY pour commander la syntonisation automatique Lorsque la syntonisation sur une station FM est réalisée le témoin TUNED s éclaire et la fréquence de cette station apparaît sur l afficheur de la face avant Appuyez sur pour augmenter la fréquence de syntonisation Appuyez sur pour diminuer la fréquence de syntonisation Si le signal de la station FM est faible faites vous même l accord sur cett...

Page 162: ...er FM comme source d entrée Si XM apparaît sur l afficheur de la face avant appuyez une nouvelle fois sur FM XM pour afficher FM Modèles pour les États Unis et le Canada seulement 3 Appuyez pendant au moins trois secondes sur MEMORY Le groupe et le numéro de présélection le témoin MEMORY et le témoin AUTO clignotent La mise en mémoire automatique des fréquences commence par la fréquence actuelle e...

Page 163: ...ité en appuyant sur A E CAT pour les modèles pour les États Unis et le Canada 5 Appuyez sur ENTRY pour choisir un numéro de présélection 1 à 8 tandis que le témoin MEMORY clignote y Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques pour sélectionner le numéro de présélection souhaité Même lorsque le sélecteur de mode de fonctionnement est en position YSP vous pouvez sélectionner le numéro de présé...

Page 164: ... vous pouvez sélectionner le numéro de présélection souhaité en appuyant sur Le système de diffusion de données radio est un système de transmission de données utilisé par les stations FM Les quatre types d informations suivantes du système de diffusion de données radio peuvent être affichées PS nom de programme PTY type de programme RT texte alphanumérique et CT heure Le témoin s éclaire sur l af...

Page 165: ...e de diffusion de données radio Sélectionnez RT pour afficher les informations concernant l émission du système de diffusion de données radio Sélectionnez CT pour afficher l heure actuelle Dans le mode RT le nombre maximal de caractères alphanumériques pouvant être affichés s élève à 64 symbole de l umlaut compris Les caractères ne pouvant pas être retranscrits sont remplacés par _ soulignement Re...

Page 166: ...nt droite centrale et les voies d ambiance gauche et droite Ce mode est parfait pour profiter pleinement des effets sonores attachés aux films sur DVD gravés dans un format multivoies et pour la restitution multivoies des sources à 2 voies Appuyez sur 5BEAM pour sélectionner 5 Beam Pour que les effets sonores d ambiance soient aussi frappants que possible veillez à ce qu aucun obstacle ne se trouv...

Page 167: ...pas être réfléchis sur les parois Appuyez sur 3BEAM pour sélectionner 3 Beam y En réglant les paramètres de IMAGE LOCATION dans BEAM MENU voir page 77 vous obtiendrez un effet d ambiance encore plus intense Dans le cas d une source multivoie les signaux d ambiance gauches et droits sont mixés et émis par les voies avant gauche et droite Les faisceaux sonores avant gauche et droit sont émis en dire...

Page 168: ...Les modes d ambiance sont disponibles lorsque le mode de faisceaux est réglé sur autre chose que la lecture stéréo sur 2 voies ou 5 voies voir page 60 et My Surround voir page 55 lorsque les corrections CINEMA DSP sont désactivées voir page 65 lorsqu une correction pour film est sélectionnée comme correction CINEMA DSP voir page 64 Dans ce cas seuls les décodeurs Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II...

Page 169: ...e de fonctionnement sur YSP 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur SUR DECODE ou appuyez sur SUR DECODE puis sur pour changer de mode d ambiance Choix Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game neural surround Réglage par défaut Neo 6 Cinema Restitution d une ambiance sonore avec des sources à 2 voies STEREO MY SUR MY BEAM ENHANCER MENU RETURN DISPLAY ENTER SUR DECODE OFF SP...

Page 170: ...r jusqu à ce que ces sons soient inaudibles Pour cela utilisez le boîtier de télécommande fourni avec le téléviseur 5 Appuyez sur VOLUME pour régler le niveau de sortie 6 Appuyez plusieurs fois de suite sur SUR DECODE ou appuyez sur SUR DECODE puis sur pour changer de mode d ambiance Les signaux d entrée des sources à 2 voies sont reproduits comme des signaux multivoies Pour de plus amples détails...

Page 171: ...ge par défaut OFF DIMENSION Réglage de la différence de niveau entre les voies avant et les voies d ambiance Plage de réglage 3 accentuation des sons d ambiance à 3 accentuation des sons avant Réglage par défaut STD standard C WIDTH Les sons de la voie centrale sont répartis sur les voies gauche et droite Avec la valeur 0 le son de la voie centrale n est émis que par la voie centrale Plage de régl...

Page 172: ...ecture stéréo à 2 voies comme mode de faisceaux STEREO apparaît sur l afficheur de la face avant Dans le cas d une source multivoies tous les signaux à l exception de ceux correspondant aux voies avant gauche et droite sont mixés et émis par les voies avant gauche et droite Aucun son n est émis par les voies centrale et d ambiance Les signaux sont émis par les voies avant gauche et droite centrale...

Page 173: ...mmande orienté vers l appareil pendant l émission des signaux d essai pour que le microphone My Beam puisse les capter Plage de réglage L60 à R60 Portée garantie 6 m L45 à R45 En cas d erreur un bip retentit et MY BEAM ERROR apparaît sur l afficheur de la face avant Une erreur peut se produire s il y a du bruit dans la pièce Celle ci devrait être le plus calme possible pendant toute la durée de l ...

Page 174: ...eur de mode de fonctionnement sur YSP 2 Appuyez sur MY BEAM MY BEAM apparaît sur l afficheur de la face avant 3 Appuyez sur lorsque MY BEAM est affiché pour régler l angle des faisceaux Plage de réglage L90 à R90 Appuyez plusieurs fois de suite sur pour augmenter l angle horizontal sur le côté gauche Appuyez plusieurs fois de suite sur pour augmenter l angle horizontal sur le côté droit Utilisatio...

Page 175: ... pièce où se trouve l auditeur Éléments d un champ sonore Dans tout environnement deux types de réflexions se combinent au son direct parvenant à l auditeur pour recréer un champ sonore Les réflexions primaires Ce sont les sons qui parviennent très rapidement aux oreilles 50 ms à 80 ms après le son direct et se réfléchissant sur une seule surface le plafond ou le mur par exemple Les réflexions pri...

Page 176: ...éciale pour la musique Programme Film Sélectionnez cette correction CINEMA DSP pour regarder un film surtout s il est enregisté en Dolby Digital DTS ou Dolby Surround Les dialogues et les effets sonores seront plus clairs et un vaste espace cinématique sera créé contrastant avec le silence 1 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 2 Appuyez sur MOVIE pour sélectionner la correction C...

Page 177: ...us pouvez aussi régler le niveau d effet des corrections CINEMA DSP par rapport au niveau du son direct de sorte que chaque correction CINEMA DSP reflète votre environnement et s adapte plus précisément à vos préférences 1 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 2 Appuyez sur MUSIC MOVIE ou SPORTS pour sélectionner la correction CINEMA DSP souhaitée 3 Appuyez sur DSP LEVEL apparaît s...

Page 178: ... Si une correction CINEMA DSP est sélectionnée alors que le Music Enhancer est en service celui ci se désactivera automatiquement Dans ce cas il reste désactivé même après l annulation de la correction CINEMA DSP De même si le Music Enhancer est en service alors qu une correction CINEMA DSP est sélectionnée la correction CINEMA DSP sera automatiquement annulée Dans ce cas la correction CINEMA DSP ...

Page 179: ...sique de manière que tout le spectre sonore soit plus aisément perceptible Sélectionnez TV EQUAL VOLUME pour regarder des émissions de télévision Sélectionnez OFF pour désactiver le mode d écoute tardive 3 Appuyez sur pour régler le niveau de la compression lorsque NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC ou TV EQUAL VOLUME est affiché Sélectionnez Effect Lvl MIN pour utiliser la compression minimale Sélectionnez...

Page 180: ...nuterie À chaque pression du doigt sur SLEEP les indications sur l afficheur de la face avant changent de la façon suivante 3 Attendez quelques secondes sans toucher l appareil pour vérifier le réglage effectué L indicateur SLEEP s allume sur l afficheur de la face avant signalant ainsi que la minuterie est réglée Utilisation de la minuterie de mise hors service STEREO MY BEAM PRESET TUNE MEMORY S...

Page 181: ...ttendez quelques secondes sans toucher l appareil pour vérifier le réglage effectué L indicateur SLEEP s éteint sur l afficheur de la face avant signalant ainsi que la minuterie est désactivée Le réglage de la minuterie est sauvegardé dans la mémoire y Le réglage de la minuterie est annulé lorsque vous appuyez sur la touche STANDBY ON pour mettre l appareil en mode de veille ou lorsque vous débran...

Page 182: ... suivante y Si le signal d entrée n est pas clair ___ apparaît à la place de la fréquence d échantillonnage Affichage des informations relatives à la source d entrée ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CH ENTRY CAT A E 10 0 7 8 9 YSP TV AV Modèles pour les États Unis et le Canada YSP TV AV Signal d entrée Indicateur Fréquence d échantillon nage Dol...

Page 183: ...des d emploi fournis avec vos appareils 3 Vérifiez les réglages système de tous les appareils raccordés par une liaison HDMI et mettez la commande HDMI en service Pour de plus amples informations sur le réglage des appareils externes reportez vous aux modes d emploi fournis avec vos appareils Lorsque les étapes 1 à 3 ont été effectuées elles n ont plus besoin d être effectuées à chaque fois 4 Mett...

Page 184: ...régler les différents paramètres qui déterminent la sortie audio et vidéo DISPLAY MENU Utilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent l affichage MANUAL SETUP Paramètre Description Page TONE CONTROL Réglage du niveau de sortie des sons aigus et des sons graves 78 SUBWOOFER SET Réglage des paramètres du caisson de graves 78 MUTE LEVEL Réglage du niveau de réduction du son 78...

Page 185: ...ez également effectuer les opérations suivantes sur l afficheur de la face avant 3 Utilisez pour sélectionner MANUAL SETUP et appuyez sur ENTER La page suivante apparaît sur l écran de télévision 4 Utilisez pour sélectionner un menu secondaire et appuyez sur ENTER 5 Utilisez et ENTER pour préciser la valeur de chaque paramètre 6 Appuyez sur MENU pour la dégager L affichage sur l écran OSD est déga...

Page 186: ... cet appareil Choix FLAT TO WALL Parallèle avec installation murale ANGLE TO WALL OR CORNER Installation en angle Sélectionnez FLAT TO WALL si l appareil est installé parallèlement au mur Spécifiez la largeur et la longueur de la pièce de même que la distance de la position d écoute à l appareil et la distance du mur gauche au centre de l appareil Choix de largeurs et de longueurs de la pièce 2 0 ...

Page 187: ...valeur Center voir page 76 Certaines positions de voies ne sont pas accessibles au réglage en raison du mode de faisceaux retenu voir pages 54 et 60 En ce cas la mention s affiche Pour le mode de faisceaux Stereo plus 3 Beam indiquez que les signaux d ambiance gauches et droits doivent être émis par les voies avant gauche et droite HORIZONTAL ANGLE Angle dans le plan horizontal Utilisez ce paramèt...

Page 188: ...ce au point focal Utilisez ce paramètre pour préciser la distance entre l avant de l appareil et le point focal de chaque voie et conférer plus d ampleur à chaque voie Les différents points focaux doivent être le plus près possible des points de réflexion sur les murs sauf pour la voie centrale Chaque voie semble d autant plus ample que la distance est courte Choix 1 0 m à 13 0 m 3 5 ft à 43 5 ft ...

Page 189: ...e Ce paramètre sert à ajuster la provenance du son transmis par les voies avant gauche et droite tel qu on l entend pour qu il semble le plus proche possible de la voie centrale Si les sons des voies avant gauche et droite qui parviennent à la position d écoute manquent de naturel par exemple parce que cette position n est pas centrale utilisez ce paramètre pour modifier la répartition entre les e...

Page 190: ...auche et droite CROSS OVER Fréquence de transition Lorsque la valeur de BASS OUT est SWFR utilisez ce menu pour choisir la fréquence de transition coupure dans les graves Toutes les fréquences inférieures à la fréquence choisie sont alors appliquées au caisson de graves Choix 80Hz 100Hz 120Hz LFE LEVEL Niveau des effets des fréquences graves Utilisez ce menu pour régler le niveau des effets LFE fr...

Page 191: ...rs en béton DD DTS Dynamic Range Plage dynamique des signaux Dolby Digital et DTS Ce paramètre sert à sélectionner le degré de compression de la plage dynamique Le réglage effectué n est pris en compte que si l appareil détecte des signaux Dolby Digital ou DTS La dynamique est la différence entre le son le plus faible perceptible au dessus du bruit de l appareil et le son le plus fort que l appare...

Page 192: ...ncernant les signaux audio qui peuvent être émis par cet appareil reportez vous à Sélection de la source d entrée à la page 87 Choix AUTO LAST Choisissez AUTO pour que cet appareil détecte automatiquement le type des signaux d entrée et sélectionne le mode d entrée en conséquence Choisissez LAST pour que cet appareil adopte automatiquement le dernier mode d entrée associé à la source Si le type de...

Page 193: ...hangement du nom d une entrée Ce paramètre sert à changer le nom de la source d entrée sur l affichage OSD et sur l afficheur de la face avant Appuyez sur une touche de sélection d entrée par exemple DVD pour sélectionner l appareil dont le nom doit être modifié puis procédez comme indiqué ci dessous 1 Utilisez pour placer le caractère _ soulignement sous le caractère à modifier Le caractère _ sou...

Page 194: ...e sortie de cet appareil en utilisant le boîtier de télécommande fourni avec votre téléviseur à commande HDMI Pour le détail voir Utilisation de la fonction de commande HDMI à la page 71 Choix OFF ON Sélectionnez ON pour valider la commande HDMI Les signaux transmis aux prises HDMI IN ressortent par la prise HDMI OUT lorsque cet appareil est en mode de veille Sélectionnez OFF pour invalider la com...

Page 195: ...age des menus sur l écran de télévision OSD SHIFT Position d affichage sur écran Utilisez ce menu pour positionner verticalement l affichage sur écran OSD Choisissez une valeur inférieure moins pour monter la position de l affichage OSD et une valeur supérieure plus pour l abaisser Choix 5 à 5 Réglage initial 0 OSD DISPLAY TIME Durée d affichage OSD Modèles pour les États Unis le Canada et l Austr...

Page 196: ...NT L apparaît sur l afficheur de la face avant et le signal d essai est émis par la voie avant gauche 3 Utilisez pour sélectionner la voie à régler Les indications sur l afficheur de la face avant changent de la façon suivante TEST SWFR n est disponible que si un caisson de graves est relié à cet appareil et si SWFR est sélectionné pour BASS OUT dans SOUND MENU voir page 78 4 Utilisez pour régler ...

Page 197: ...B apparaîtra sur l afficheur de la face avant Il est possible de régler manuellement le niveau de chaque voie tout en écoutant une source par exemple un DVD 1 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur CH LEVEL ou appuyez sur CH LEVEL et sur pour sélectionner la voie que vous voulez régler Les indications sur l afficheur de la face avant changent de...

Page 198: ...isceaux Les voies FRONT L R ne peut pas être réglées lorsque Stereo plus 3 Beam est sélectionné comme mode de faisceaux voir page 55 Seule la voie CENTER peut être réglée lorsque My Beam est sélectionné comme mode de faisceaux voir page 61 Les voies FRONT L R sont automatiquement réglées en fonction des réglages effectués pour les autres voies lorsque Stereo plus 3 Beam ou la lecture stéréo est sé...

Page 199: ...te une plus grande stabilité de lecture pour la lecture de CD ou de LD enregistrés en DTS ANALOG Ce mode ne sélectionne que les signaux analogiques Si des signaux numériques et des signaux analogiques sont fournis en même temps seuls les signaux analogiques seront sélectionnés y Vous pouvez choisir le mode d entrée qui doit être adopté par défaut au moment où l appareil est mis en service en régla...

Page 200: ...ramètres du système 1 Appuyez sur STANDBY ON sur le boîtier de télécommande pour mettre l appareil hors tension 2 Tout en maintenant INPUT enfoncé sur la face avant appuyez sur STANDBY ON du boîtier de télécommande pour mettre cet appareil sous tension MEMORY PROTECT apparaît sur l afficheur de la face avant 3 Relâchez INPUT sur la face avant Réglage des paramètres du système Remarque Utilisation ...

Page 201: ...ssurez vous que MEMORY PROTECT apparaît sur l afficheur de la face avant et appuyez sur ENTER 4 Appuyez sur pour sélectionner PROTECT ON ou PROTECT OFF Sélectionnez PROTECT ON pour rendre la protection effective Sélectionnez PROTECT OFF pour annuler la protection 5 Appuyez sur STANDBY ON du boîtier de télécommande pour mettre cet appareil en mode de veille Le nouveau réglage de volume sera effecti...

Page 202: ...e niveau sonore maximal Plage de réglage MAX 99 à 01 MIN Incrément de réglage 1 6 Appuyez sur STANDBY ON du boîtier de télécommande pour mettre cet appareil en mode de veille Le nouveau réglage de volume sera effectif la prochaine fois que l appareil sera mis en service Le niveau de volume initial valide à la mise sous tension de l appareil peut être spécifié 1 Répétez les opérations 1 à 3 dans Ut...

Page 203: ...ttre cet appareil en mode de veille Le nouveau réglage de volume sera effectif la prochaine fois que l appareil sera mis en service La sortie des faisceaux sonores de cet appareil peut être testée pour en vérifiant la qualité sonore 1 Répétez les opérations 1 à 3 dans Utilisation des paramètres du système à la page 88 2 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 3 Appuyez sur de sorte q...

Page 204: ... Appuyez sur ENTER pendant la lecture des sources pour tester le faisceau sonore Le faisceau sonore sort de la gauche puis de la droite Appuyez une nouvelle fois sur ENTER pour arrêter le faisceau Vous pouvez désactiver la saisie INPUT sur la face avant lors des réglages du système 1 Répétez les opérations 1 à 3 dans Utilisation des paramètres du système à la page 88 2 Réglez le sélecteur de mode ...

Page 205: ... pour mettre cet appareil en mode de veille Le nouveau réglage de volume sera effectif la prochaine fois que l appareil sera mis en service Vous pouvez désactiver les touches de la face avant lors des réglages des paramètres du système 1 Répétez les opérations 1 à 3 dans Utilisation des paramètres du système à la page 88 2 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 3 Appuyez sur de sort...

Page 206: ...rvice Vous pouvez rétablir tous les réglages par défaut de cet appareil Cette opération a pour effet de rétablir les valeurs initiales de TOUS les paramètres de SET MENU Après cette opération vous devez exécuter une nouvelle fois AUTO SETUP pour réajuster le son en fonction de l environnement sonore 1 Répétez les opérations 1 à 3 dans Utilisation des paramètres du système à la page 88 2 Réglez le ...

Page 207: ...z PRESET RESET pour rétablir tous les réglages actuels Sélectionnez PRESET CANCEL pour annuler cette opération 6 Appuyez sur STANDBY ON du boîtier de télécommande pour mettre cet appareil en mode de veille Le nouveau réglage de volume sera effectif la prochaine fois que l appareil sera mis en service ENTER PRESET RESET PRESET CANCEL STANDBY ON ...

Page 208: ...l externe répond convenablement aux ordres l enregistrement du code de commande a été fructueux Si l appareil ne répond pas aux ordres cela peut vouloir dire que le code de commande était incorrect Assurez vous que le code de commande est correct Reportez vous à la Liste des codes de commande à la fin de ce manuel et recommencez à partir de l étape 1 Si plusieurs codes sont prévus pour le fabrican...

Page 209: ...POWER Pour mettre le téléviseur en ou hors service 5 TV INPUT1 Pour choisir la source pour le téléviseur 6 TV VOL Pour régler le niveau de sortie du téléviseur 7 TV MUTE Pour couper momentanément les sons du téléviseur Commande des autres appareils TV YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV ...

Page 210: ...ner STB comme source d entrée La section de commande du boîtier de télécommande agit maintenant sur le STB 1 Touches numériques Pour saisir des caractères numériques 2 CH Pour sélectionner les chaînes STB 3 AV POWER Pour mettre le STB en ou hors service DVD YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INP...

Page 211: ...ériques 2 CH Pour sélectionner les canaux disponibles pour le magnétoscope 3 Touches d exploitation pour les magnétoscopes Pour effectuer des opérations lecture arrêt etc sur votre magnétoscope 4 AV POWER Pour mettre en ou hors service le magnétoscope AUX1 YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPU...

Page 212: ...rée pour laquelle la macro doit être spécifiée Passez à l étape 2 tout en tenant CODE SET enfoncé 2 Tout en tenant CODE SET enfoncé appuyez sur MACRO 3 Appuyez sur CH ou sur le pavé numérique pour sélectionner le canal de télévision Assurez vous que l écran TV est remplacé par l écran tuner 4 Appuyez plusieurs fois de suite sur TV INPUT jusqu à ce que l affichage de la source d entrée sélectionnée...

Page 213: ... sélection d entrée pour sélectionner la source d entrée qui doit être activée par une macro L entrée TV change en même temps que le mode d entrée Annulation d une macro 1 Maintenez CODE SET enfoncé et appuyez sur une des touches de sélection d entrée pour sélectionner la source d entrée pour laquelle la macro doit être annulée Passez à l étape 2 tout en tenant CODE SET enfoncé 2 Tout en tenant CO...

Page 214: ...défectueux 19 Aucune source convenable n a été sélectionnée Choisissez une source convenable au moyen de INPUT ou des touches de sélection d entrée 45 Le niveau de sortie est réglé au minimum Augmentez le niveau de sortie 47 Le silencieux fonctionne Appuyez sur MUTE ou VOLUME pour rétablir le son et régler le niveau de sortie 47 Les signaux que cet appareil ne peut pas reproduire par exemple les s...

Page 215: ... OVER de SUBWOOFER SET n est pas convenablement choisie Choisissez pour CROSS OVER la valeur qui convient 78 Absence d affichage sur l écran Le câble vidéo transmettant les menus affichés sur l écran de télévision n est pas correctement raccordé Raccordez le câble comme il convient 22 Cet appareil ne fonctionne pas convenablement Le microprocesseur interne a cessé de fonctionner du fait d une seco...

Page 216: ...nnement a été réglé par inadvertance sur TV AV Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP Impossible d utiliser le réglage auto My Beam La portée et l angle sont incorrects Le boîtier de télécommande agit à une distance inférieure à 6 m et sous un angle inférieur à 45 degrés par rapport à une perpendiculaire à la face avant 30 Message d erreur Causes possibles Actions correctives Voir p...

Page 217: ...salles s équipent tous les jours DTS Inc a développé une version domestique grâce à laquelle vous pouvez bénéficier dans votre salon de musique de l ampleur et de l image sonores DTS qui étaient autrefois réservées aux cinémas Ce système restitue 6 voies sonores dépourvues de distorsion une voie gauche une voie centrale et une voie droite 2 voies d ambiance et une voie LFE comptée pour 0 1 ce qui ...

Page 218: ...est une technique qui à partir d un signal analogique produit un signal numérique l enregistre et le transmet sans aucune compression Cette technique est utilisée pour la gravure des CD et des DVD Audio Le signal analogique est échantillonné un grand nombre de fois par seconde pour donner naissance au signal PCM PCM Pulse Code Modulation se définit comme une modulation par impulsions et codage du ...

Page 219: ...on pour le sport 64 D DEMO MODE 91 DISPLAY MENU 83 Dolby Digital 56 Dolby Pro Logic 56 Dolby Pro Logic II 56 DTS 56 DTS Neo 6 56 DVD de démonstration 6 Dynamique 79 E EUPHONY 105 F Face avant 7 FACTORY PRESET 94 Fixation 18 H HDMI 20 I IntelliBeam 35 M Macros TV 100 MANUAL SETUP 72 MEMORY 42 Microphone IntelliBeam 36 Minuterie de mise hors service 68 Mode de faisceaux 54 60 61 Mode d ambiance 56 M...

Page 220: ...e INTELLIBEAM MIC 1 Microphone d entré SECTION FM Gamme de syntonisation Modèles pour les États Unis et le Canada 87 5 à 107 9 MHz Modèle pour l Asie 87 5 87 50 à 108 0 108 00 MHz Autres modèles 87 50 à 108 00 MHz GÉNÉRALITÉS Alimentation Modèles pour les États Unis et le Canada CA 120 V 60 Hz Modèle pour l Australie CA 220 240 V 50 60 Hz Modèles pour le Royaume Uni et l Europe CA 220 240 V 50 60 ...

Page 221: ...s non autorisé 2 Emballage ou manipulation inadéquats lors de l expédition par le client Le client doit emballer le produit correctement avant de l expédier en vue d une réparation 3 Mauvaise utilisation y compris mais sans s y limiter a utilisation du produit dans un autre but ou de façon contraire aux instructions de Yamaha entretien et entreposage et b installation ou emploi du produit sans ten...

Page 222: ...rgeschriebene Netzspannung verwenden kann es zu Feuer Beschädigung dieses Gerätes und oder zu persönlichen Verletzungen kommen Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind 13 Um Schäden durch Blitzeinschlag zu vermeiden ziehen Sie das Netzkabel bei Gewitter ab 14 Versuchen S...

Page 223: ... und ihre Funktionen 48 Automatische Abstimmung 49 Manuelle Abstimmung 49 Automatische Festsenderabstimmung 50 Manuelle Festsenderabstimmung 51 Aufrufen eines Festsenders 52 Anzeigen der Radio Daten System Information Nur Modelle für Europa 52 Surroundklang Wiedergabe 54 5 Beam 54 Stereo plus 3 Beam 55 3 Beam 55 My Surround 55 Wiedergabe von 2 Kanal Signalquellen mit Surroundklang 57 Wiedergabe vo...

Page 224: ...die Sie sich schon immer gewünscht haben Mit den Parameter dieses Geräts kann die Verzögerungszeit für die separaten Schallstrahlen präzise einjustiert werden so dass ein stark richtungsspezifischer Klang erzeugt wird der sich aus allen Richtungen auf die Hörposition konzentriert Der YSP 3000 erzeugt Schallstrahlen die Surroundklang Informationen für die Positionen des rechten vorderen Lautspreche...

Page 225: ... Gerät weist Decoder auf die mit Dolby Digital DTS Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II DTS Neo 6 Music Enhancer und Neural Surround kompatibel sind Dolby Digital Dies ist ein Standard Audioformat verschiedener digitaler Medien wie DVD Blu Ray und HD DVD Die Surround Technologie liefert einen hochqualitativen Digitalton der dank der bis zu 5 1 getrennten Kanäle eine realistische Klangkulisse mit gut...

Page 226: ... und Neo 6 sind eingetragene Warenzeichen von DTS Inc HDMI das HDMI Logo und High Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC In Lizenz hergestellt von 1 Ltd Weltweit unter Patentschutz Das Logo und Digital Sound Projector sind Markenzeichen von 1 Ltd TruBass SRS und das Symbol sind eingetragene Warenzeichen der SRS Labs Inc Die TruBass Technologie w...

Page 227: ...schen der Anleitung und dem Produkt weist das Produkt Priorität auf 1 Installieren Sie dieses Gerät in Ihrem Hörraum Siehe Installation auf Seite 16 2 Schließen Sie dieses Gerät an Ihren Fernseher oder ein anderes externes Gerät an Siehe Anschlüsse auf Seite 19 3 Bereiten Sie die Fernbedienung vor und schalten Sie dieses Gerät ein Siehe Erste Schritte auf Seite 30 4 Führen Sie AUTO SETUP aus Siehe...

Page 228: ...INPUT1 YSP TV AV CH ENTRY CAT A E 4 6 3 2 1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK 10 0 7 8 9 5 AV Fernbedienung 1 Batterien 2 AA R6 UM 3 OSD Video Cinchkabel 1 IntelliBeam Mikrofon 1 Klebehalterungen 4 Audio Cinchkabel 1 Digitales Audio Cinchkabel 1 Optokabel 1 Kabelhalter 1 Pappständer für Mikrofon 1 Orange Weiß Rot Gelb UKW Zimmerantenne 1 Modelle für USA und Kanada Demo DVD 1...

Page 229: ...Eingangsquellen siehe Seite 45 umgeschaltet werden Gibt einen Testton aus um den Schallstrahl zu testen siehe Seite 91 6 VOLUME Regelt den Lautstärkepegel aller Audiokanäle siehe Seite 47 7 STANDBY ON Zum Einschalten des Geräts bzw zum Umschalten in den Bereitschaftsmodus siehe Seite 31 Beim Einschalten des Geräts ist ein Klickgeräusch zu hören danach dauert es 4 bis 5 Sekunden bis das Tonsignal w...

Page 230: ... über den DOCK Anschluss mit diesem Gerät verbunden ist 9 SRS TruBass Anzeige Leuchtet auf wenn TruBass eingeschaltet ist siehe Seite 79 0 EQUAL Anzeige Leuchtet wenn der TV Lautstärke Ausgleichsmodus ausgewählt ist siehe Seite 67 A NIGHT Anzeige Leuchtet wenn einer der Nachthörmodi ausgewählt ist siehe Seite 67 B SLEEP Anzeige Leuchtet wenn der Einschlaf Timer eingestellt ist siehe Seite 68 C Rad...

Page 231: ...ptokabel siehe Seite 27 9 TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT Buchse Zum Anschließen eines Fernsehers digitalen Satellitentuners oder TV Tuners über ein digitales Optokabel siehe Seite 22 und 24 0 DVD COAXIAL DIGITAL INPUT Buchse Für den Anschluss eines DVD Players über ein digitales Koaxialkabel siehe Seite 23 A XM Antennenbuchse Nur Modelle für USA und Kanada Für den Anschluss eines XM Mini Tuner Dock ...

Page 232: ...n und Ausschalten des Music Enhancers siehe Seite 66 9 Cursortasten ENTER Zur Auswahl und Einstellung von SET MENU Positionen 0 DISPLAY Zum Einblenden von Informationen über das gewählte Eingangssignal A VOLUME Zum Anheben und Absenken des Lautstärkepegels dieses Geräts siehe Seite 47 B MUTE Zum Stummschalten des Tons Drücken Sie diese Taste erneut um den Audioausgang auf den vorhergehenden Lautst...

Page 233: ...Seite 68 O INPUTMODE Zum Umschalten zwischen Eingangsmodi AUTO DTS und ANALOG siehe Seite 87 P Schallstrahlmodus Tasten Zum Verändern der Schallstrahlmodus Einstellungen siehe Seite 54 60 und 61 Q SUR DECODE Dient zur Wahl des Surroundmodus für die Wiedergabe siehe Seite 57 R MENU Zur Anzeige des Setup Menüs auf dem TV Monitor siehe Seite 37 und 73 S Betriebsmoduswähler Zum Auswählen des Betriebsm...

Page 234: ...oder Musik von einem iPod wiedergibt siehe Seite 2 in der Referenzanleitung 4 DISPLAY Radio Data System und iPod Zum Anzeigen von Informationen wenn das Gerät gerade einen Sender des Radio Daten Systems empfängt siehe Seite 52 oder Musik von einem iPod wiedergibt siehe Seite 2 in der Referenzanleitung 5 MEMORY FM UKW Zum Speichern von Festsendern siehe Seite 50 und 51 y Diese Funktion steht auch z...

Page 235: ...ite 63 8 ENHANCER Zum Ein und Ausschalten des Music Enhancers siehe Seite 66 9 Cursortasten ENTER Zur Auswahl und Einstellung von SET MENU Positionen 0 DISPLAY Zum Einblenden von Informationen über das gewählte Eingangssignal A VOLUME Zum Anheben und Absenken des Lautstärkepegels dieses Geräts siehe Seite 47 B MUTE Zum Stummschalten des Tons Drücken Sie diese Taste erneut um den Audioausgang auf d...

Page 236: ...ers siehe Seite 68 O INPUTMODE Zum Umschalten zwischen Eingangsmodi AUTO DTS und ANALOG siehe Seite 87 P Schallstrahlmodus Tasten Zum Verändern der Schallstrahlmodus Einstellungen siehe Seite 54 60 und 61 Q SUR DECODE Dient zur Wahl des Surroundmodus für die Wiedergabe siehe Seite 57 R MENU Zur Anzeige des Setup Menüs auf dem TV Monitor siehe Seite 37 und 73 S Betriebsmoduswähler Zum Auswählen des...

Page 237: ...itung y Diese Funktionen sind auch verfügbar wenn das Gerät gerade Musik von einem iPod wiedergibt siehe Seite 2 in der Referenzanleitung 4 DISPLAY XM und iPod Zum Anzeigen von Informationen wenn das Gerät gerade einen XM Kanal empfängt siehe Seite 10 in der Referenzanleitung oder Musik von einem iPod wiedergibt siehe Seite 3 in der Referenzanleitung 5 MEMORY FM UKW Zum Speichern von Festsendern s...

Page 238: ...gen Anforderungen abweichen können Sie außerdem Surroundklang genießen indem Sie 2 Kanal oder 5 Kanal Stereowiedergabe siehe Seite 60 oder My Beam siehe Seite 61 als Schallstrahlmodus auswählen Achten Sie darauf genügend Belüftungsfreiraum einzuhalten damit die Wärme entweichen kann Halten Sie einen Abstand von mindestens 5 cm über oder unter diesem Gerät ein Es wird nicht empfohlen das Gerät unmi...

Page 239: ...l 1 Stellen Sie dieses Gerät so nahe wie möglich an der exakten Mitte der Wand auf Beispiel 2 Stellen Sie dieses Gerät so auf dass die Schallwellen von den Wänden reflektiert werden Beispiel 3 Stellen Sie dieses Gerät möglichst lotrecht vor Ihrer normalen Hörposition auf ...

Page 240: ...geräumig genug ist um einen ausreichenden Belüftungsabstand rund um das Gerät zu gewährleisten siehe Seite 16 und stabil genug um das Gewicht dieses Gerätes und des Fernsehgerätes zu tragen Befestigen des Geräts Lösen Sie die Schutzfolie von jedem der vier mitgelieferten Klebestreifen ab und kleben Sie diese dann an den vier Ecken auf die Unterseite dieses Gerätes und die Oberseite des Gestells us...

Page 241: ...orecorder Digital Satellitentuner Kabelfernsehtuner Digital Airwave Tuner portabler Audio Player Spielekonsole und iPod Durch Anschluss eines Subwoofers an diesem Sound Projektor kann auch eine verstärkte Basswiedergabe erreicht werden Einzelheiten über den Anschluss verschiedener Arten von externen Komponenten an dieses Gerät finden Sie auf siehe Seite 21 bis 28 Schließen Sie dieses Gerät oder an...

Page 242: ...cht richtig ausgegeben werden abhängig von dem Typ des DVD Players Dieses Gerät ist mit HDCP inkompatiblen HDMI oder DVI Komponenten nicht kompatibel y Es wird empfohlen dass Sie ein HDMI Kabel mit aufgedrucktem HDMI Logo von höchstens 5 m Länge verwenden Verwenden Sie ein Umwandlungskabel HDMI Buchse DVI D Buchse für den Anschluss dieses Gerätes an eine andere DVI Komponente Prioritätsreihenfolge...

Page 243: ...erät erzeugte OSD Menü am Bildschirm eingeblendet wird Wenn HDMI CONTROL auf OFF gesetzt ist siehe Seite 82 gibt das Gerät im Bereitschaftsmodus die an den HDMI IN Buchsen anliegenden Signale nicht an der HDMI OUT Buchse aus y Wir empfehlen Ihnen HDMI Kabel nach Anschluss an die HDMI Buchse n dieses Geräts mit Klebeband o dgl zu fixieren HDMI Kabel OSD Video Cinchkabel Optokabel Anschlüsse mit HDM...

Page 244: ...wohl die analoge Audioverbindung als auch die digitale Opto Audioverbindung herstellen wie in der Abbildung unten gezeigt haben die über die TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT Buchse eingegebenen digitalen Audiosignale Vorrang vor den analogen Audiosignalen von den TV STB AUDIO INPUT Buchsen Auch wenn Sie Ihren Fernseher über die HDMI Buchse mit diesem Gerät verbinden müssen Sie dennoch die Videobuchse ...

Page 245: ...gabe von Dolby Digital und DTS Digital Audiosignalen eingestellt ist Wenn nicht stellen Sie die Systemeinstellungen Ihres DVD Playder Recorders ein Einzelheiten siehe mit Ihrem DVD Player Recorder mitgelieferte Bedienungsanleitung Wenn Ihr DVD Player Recorder keine digitale Koaxial Ausgangsbuchse hat stellen Sie statt dessen eine digitale Opto Audio Verbindung her siehe Seite 27 Audio Cinchkabel D...

Page 246: ...mmer siehe Seite 20 an Audio Cinchkabel Optokabel Anschluss eines digitalen Satellitentuners oder Kabelfernsehtuners DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Rückwand dieses Gerätes Modelle für USA und Kanada Analoge Audiosignal Ausgabe L R Optische Digitalsignal Ausgabe Digitaler Satellitentuner oder Kabelfernsehtuner ...

Page 247: ...en Sie das Optokabel in der mitgelieferten Kabelklammer siehe Seite 20 an Audio Cinchkabel Optokabel Anschließen eines digitalen Airwave Tuners DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Digitaler Airwave Tuner An die analogen Audio Ausgangsbuchsen des Fernsehers Optische Digitalsignal Ausgabe Rückwand dieses Gerätes Mode...

Page 248: ...chse am tragbaren Audio Player mit der AUX 3 Eingangsbuchse an der Frontblende dieses Gerätes Kabel mit 3 5 mm Stereo Ministeckern Anschluss eines tragbaren Audio Players AUX 3 Tragbarer Audio Player Frontblende dieses Gerätes Analoge Audiosignal Ausgabe Audio ...

Page 249: ...ptokabel in der mitgelieferten Kabelklammer siehe Seite 20 an Wenn Sie sowohl die analoge Audioverbindung als auch die digitale Opto Audioverbindung herstellen wie in der Abbildung unten gezeigt haben die über die AUX 1 OPTICAL DIGITAL INPUT oder AUX 2 COAXIAL DIGITAL INPUT Buchse eingegebenen digitalen Audiosignale Vorrang vor den analogen Audiosignalen von den AUX 1 AUDIO INPUT Buchsen Audio Cin...

Page 250: ...ssenen Subwoofer auszugeben schalten Sie den Subwoofer ein und führen dann AUTO SETUP siehe Seite 35 aus oder wählen SWFR für BASS OUT in SUBWOOFER SET siehe Seite 78 Subwoofer Stiftkabel Anschluss eines Subwoofers DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA 5 Monauraler Eingang Subwoofer Tieftöner Rückwand dieses Gerätes ...

Page 251: ...ngen hergestellt sind schließen Sie abschließend noch das Netzkabel an eine Netzsteckdose an Anschluss der UKW Antenne DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Rückwand dieses Gerätes Modelle für USA und Kanada UKW Zimmerantenne mitgeliefert Anmerkung zur IR IN Buchse nur Modelle für USA und Kanada Anschluss des Netzkab...

Page 252: ...en gelöscht werden Wenn die Fernbedienung länger als zwei Minuten ohne Batterien bleibt Wenn erschöpfte Batterien in der Fernbedienung bleiben Wenn beim Wechseln der Batterien die Tasten der Fernbedienung versehentlich gedrückt werden Falls der Speicherinhalt der Fernbedienung ungewollt gelöscht wird legen Sie neue Batterien ein und geben Sie die Fernbedienungscodes neu ein y Ziehen Si die Folie a...

Page 253: ...an der Frontblende oder der Fernbedienung funktionsfähig während die übrigen Steuertasten an der Frontblende oder Fernbedienung erst mit dem Einschalten dieses Gerätes funktionsfähig werden Einschalten des Geräts oder Umschalten in den Bereitschaftsmodus STANDBY ON VOLUME INPUT PRESET TUNE MEMORY SEARCH CAT FM XM MACRO TV INPUT1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK AV Modelle f...

Page 254: ...ideoeingangsbuchse Ihres Fernsehgerätes mit der Buchse VIDEO OUT dieses Gerätes verbunden ist um das OSD dieses Gerätes anzuzeigen 2 Drücken Sie STANDBY ON um dieses Gerät einzuschalten 3 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät Falls das OSD nicht angezeigt wird verwenden Sie die beim Fernsehgerät mitgelieferte Fernbedienung um den Video Eingang umzu...

Page 255: ...CINEMA DSP vor Siehe Wiedergabe auf Seite 45 Surroundklang Wiedergabe auf Seite 54 und Verwendung von Klangfeldprogrammen auf Seite 63 Führen Sie MANUAL SETUP aus Siehe MANUAL SETUP auf Seite 72 y Wenn der Schallstrahl eines bestimmten Kanals nicht deutlich hörbar ist nehmen Sie die Einstellungen für SETTING PARAMETERS siehe Seite 74 oder für BEAM ADJUSTMENT siehe Seite 75 in BEAM MENU vor Falls s...

Page 256: ...achfolgenden Bedienungsschritte können auch mithilfe der am Frontblendendisplay angezeigten Information durchgeführt werden 3 Drücken Sie zur Wahl von LANGUAGE SETUP und drücken Sie dann ENTER Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät 4 Drücken Sie um die gewünschte Sprache auszuwählen und drücken Sie ENTER Wahlmöglichkeiten ENGLISH Englisch DEUTSCH Deutsch Français Französisch ESPAÑOL...

Page 257: ...miert den Strahlenwinkel so dass der Parameter Ihrer Hörumgebung exakt angepasst ist Klangoptimierung Diese Funktion optimiert die Strahlenverzögerung Lautstärke und Qualität so dass die Parameter Ihrer Hörumgebung exakt angepasst sind Dieses Gerät führt eine Reihe von Kontrollen durch um Strahlenwinkel Verzögerung Lautstärke und Qualität zu optimieren Sie können bestimmen ob alle oder nur bestimm...

Page 258: ...edoch als Wandvorsprünge betrachtet Die optimalen Ergebnisse werden erzielt wenn sich das IntelliBeam Mikrofon in der gleichen Höhe wie Ihre Ohren befinden wenn Sie an der Hörposition sitzen Wenn das jedoch nicht möglich ist können Sie den Schallstrahlenwinkel manuell feinabstimmen und die Schallstrahlen Ausgangspegel mithilfe von MANUAL SETUP siehe Seite 72 ausbalancieren nachdem der AUTO SETUP V...

Page 259: ... dieses Gerät angeschlossen und korrekt in Ihrem Hörraum aufgestellt haben starten Sie den AUTO SETUP Vorgang nach dem folgenden Verfahren Sie können das AUTO SETUP Verfahren auch aufrufen indem Sie AUTO SETUP länger als zwei Sekunden gedrückt halten In diesem Fall führt dieses Gerät sowohl den Strahlenoptimierungs als auch den Klangoptimierungsvorgang aus IntelliBeam Mikrofon Mittellinie 1 2 3 4 ...

Page 260: ... aus Sie können die mit dem AUTO SETUP Vorgang optimierten Einstellungen speichern siehe Seite 42 Zur Anpassung an wechselnde Bedingungen Ihres Hörraums können Sie einen für die speziellen Bedingungen Ihrer Hörumgebung optimierten Einstellungssatz speichern und später aufrufen siehe Seite 43 1 Drücken Sie STANDBY ON um dieses Gerät einzuschalten Wenn Sie einen Subwoofer an dieses Gerät angeschloss...

Page 261: ... Hörraum vor der Benutzung dieses Gerätes geöffnet oder geschlossen haben Wenn Sie den Strahlenwinkel manuell eingestellt haben Die Ausführung dieses Menüs dauert ca drei Minuten Sie müssen den Strahlenwinkel mit dem BEAM OPTIMZ only Vorgang optimieren bevor Sie mit dem SOUND OPTIMZ only Vorgang beginnen 6 Prüfen Sie die folgenden Punkte noch einmal bevor Sie mit dem AUTO SETUP Vorgang beginnen Is...

Page 262: ... 2 Sekunden auf Ihrem Fernsehgerät und wird dann ausgeblendet Wenn ENVIRONMENT CHECK FAILED in Schritt 8 angezeigt wird erscheint nach dem Drücken von ENTER der folgende Bildschirm Lesen Sie in diesem Fall unter ERROR E 1 in Fehlermeldungen für AUTO SETUP auf Seite 41 nach Drücken Sie ENTER um den AUTO SETUP Vorgang zu verlassen und führen Sie den Vorgang von Schritt 3 an erneut aus 10 Trennen Sie...

Page 263: ... Das IntelliBeam Mikrofon wurde während des AUTO SETUP Vorgangs abgetrennt Stellen Sie sicher dass das IntelliBeam Mikrofon fest an diesem Gerät angeschlossen ist 36 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Während des AUTO SETUP Vorgangs wurden andere Bedienungsvorgänge an diesem Gerät durchgeführt Führen Sie während des AUTO SETUP Vorgangs keine anderen Bedienungsvorgänge durch ERR...

Page 264: ...r Verwendung von SET MENU wieder auf die vorherige Anzeige umzuschalten drücken Sie RETURN Zum Verlassen der SET MENU Anzeige drücken Sie MENU noch einmal Die nachfolgenden Bedienungsschritte können auch mithilfe des Frontblendendisplays durchgeführt werden 3 Drücken Sie zur Wahl von MEMORY und drücken Sie dann ENTER Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät 4 Drücken Sie zur Wahl von ...

Page 265: ... MENU Die SET MENU Anzeige erscheint auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgeräts y Die für SET MENU verwendeten Steuertasten werden am unteren Bildschirmrand angezeigt Um während der Verwendung von SET MENU wieder auf die vorherige Anzeige umzuschalten drücken Sie RETURN Zum Verlassen der SET MENU Anzeige drücken Sie MENU noch einmal Die nachfolgenden Bedienungsschritte können auch mithilfe des Frontbl...

Page 266: ...n als MEMORY1 MEMORY2 oder MEMORY3 gespeicherten Parameter werden geladen Nachdem die Parameter geladen worden sind erscheint wieder die SET MENU Anzeige auf dem Bildschirm 7 Drücken Sie MENU um den Vorgang zu beenden Die SET MENU Anzeige erlischt auf Ihrem Fernsehgerät ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ...

Page 267: ... Operationen y Neben diesem Gerät können Sie auch andere AV Komponenten bedienen wenn Sie die Fernbedienung mit den entsprechenden Herstellercodes programmieren und den Betriebsmoduswähler auf TV AV stellen um den Steuerbereich zu wechseln siehe Seite 96 Drücken Sie TV um ein Fernsehprogramm wiederzugeben Drücken Sie STB um eine Satellitensendung wiederzugeben Drücken Sie DVD um ein eine DVD wiede...

Page 268: ...lle zu wählen 4 Starten Sie die DVD Wiedergabe auf Ihrem DVD Player mithilfe seiner Fernbedienung Die Audiosignale des DVD Players werden über dieses Gerät ausgegeben y Sie können mit Hilfe der mitgelieferten Demo DVD das digitale Signal prüfen das am DVD Player über die digitale Verbindung optisch koaxial eingespeist wird Die Eingangskanal und die LFE Anzeige leuchten auf wenn dieses Gerät den 5 ...

Page 269: ...lendendisplay und die Lautstärkepegelanzeige blinkt 2 Drücken Sie MUTE erneut oder drücken sie VOLUME um die Tonausgabe wiederherzustellen AUDIO MUTE OFF erscheint vorübergehend im Frontblendendisplay oder der Zahlenwert des aktuellen Lautstärkepegels erscheint bei Drücken von VOLUME und die Lautstärkepegelanzeige leuchtet auf Alle Eingangssignalquellen einschließlich Multikanal sowie Stereo Signa...

Page 270: ...ESET TUNE Zum Umschalten zwischen Festsender und Frequenzsuchlauf siehe Seite 51 3 Zifferntasten Die Tasten 1 bis 8 dienen zum Auswählen von Festsendernummern siehe Seite 52 4 ENTRY Wählt Festsendernummern 1 bis 8 wenn auf der Frontblendendisplay der Doppelpunkt angezeigt wird siehe Seite 52 Wählt die Abstimmfrequenz wenn auf der Frontblendendisplay der Doppelpunkt nicht angezeigt wird siehe Seite...

Page 271: ...atischen Abstimmung zu beginnen Wenn das Gerät auf einen UKW Sender abgestimmt ist leuchtet die TUNED Anzeige auf und die Frequenz des empfangenen Senders wird auf dem Frontblendendisplay angezeigt Drücken Sie um eine höhere Frequenz zu empfangen Drücken Sie um auf eine niedrigere Frequenz abzustimmen Falls das Signal des gewünschten FM Senders schwach ist stimmen Sie manuell auf den UKW Sender ab...

Page 272: ...Frontblendendisplay erscheint drücken Sie FM XM erneut um FM anzuzeigen nur Modelle für USA und Kanada 3 Betätigen und halten Sie MEMORY für weitere drei Sekunden gedrückt Die Festsendergruppe und nummer sowie die MEMORY und die AUTO Anzeige blinken Der automatische Sendersuchlauf beginnt an der gegenwärtigen Frequenz und läuft in Aufwärtsrichtung Wenn die automatische Abstimmung von Festsendern b...

Page 273: ...e gewünschte Festsendergruppe durch Drücken von A E auswählen CAT bei Modellen für USA und Kanada 5 Drücken Sie die Taste ENTRY um eine Festsendernummer 1 bis 8 zu wählen während die MEMORY Anzeige blinkt y Sie können Festsender auch mit den Zifferntasten auswählen Auch wenn der Betriebsmoduswähler auf YSP gestellt ist können Sie die gewünschte Festsendernummer durch Drücken von 6 Drücken Sie MEMO...

Page 274: ...en Sie die gewünschte Festsendernummer durch Drücken von Radio Daten System ist ein Datenübertragungssystem das für UKW Sender verwendet wird Sie können die vier Typen von Radio Daten System Information anzeigen PS Programmdienst PTY Programmtyp RT Radiotext und CT Uhrzeit Die entsprechenden Anzeigen leuchten auf dem Frontblende Display auf Sie können einen der Radio Daten System Anzeigemodi nur w...

Page 275: ...adio Daten System Programms Wählen Sie RT zur Anzeige des Information zum Radio Daten System Programm Wählen Sie CT zur Anzeige der aktuellen Zeit Im RT Modus kann dieses Gerät die Programminformation mit maximal 64 alphanumerischen Zeichen einschließlich des Umlaut Zeichens durchlaufend anzeigen Nicht verfügbare Zeichen werden mit _ Unterstreichungszeichen angezeigt Hinweis Hinweis CT RT PTY PS F...

Page 276: ... rechten Surroundkanal ausgegeben In diesem Modus kommen Surroundklangeffekte voll zur Geltung wenn Sie beispielsweise im Mehrkanalformat aufgezeichnete DVDs oder 2 Kanal Signalquellen in einem Mehrkanalformat wiedergeben Drücken Sie 5BEAM um 5 Beam zu wählen Um einen optimalen Surroundklangeffekt zu erzielen vergewissern Sie sich dass sich keine Hindernisse im Pfad der Schallstrahlen befinden grö...

Page 277: ...der linke und rechte Schallstrahl nicht von der Wand reflektiert werden können Drücken Sie 3BEAM um 3 Beam zu wählen y Sie können einen realistischeren Surroundeffekt erzielen wenn Sie den Posten IMAGE LOCATION in BEAM MENU einstellen siehe Seite 77 Bei der Wiedergabe von Mehrkanal Signalquellen erfolgt ein Down Mixing der linken und rechten Surroundsignale die dann über den linken und rechten Fro...

Page 278: ...Prohibit auf dem Frontblendendisplay wenn Sie SUR DECODE drücken Die Surroundmodi stehen nur zur Verfügung wenn ein anderer Schallstrahlmodus als 2 Kanal oder 5 Kanal Stereowiedergabe siehe Seite 60 oder My Surround gewählt wird siehe Seite 55 wenn die CINEMA DSP Programme ausgeschaltet werden siehe Seite 65 wenn das Filmprogramm als CINEMA DSP Programm gewählt wird siehe Seite 64 In diesem Fall s...

Page 279: ...6 1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie SUR DECODE mehrmals oder drücken Sie SUR DECODE und dann um zwischen den Surroundmodi umzuschalten Wahlmöglichkeiten Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game neural surround Standardeinstellung Neo 6 Cinema Wiedergabe von 2 Kanal Signalquellen mit Surroundklang STEREO MY SUR MY BEAM ENHANCER MENU RETURN DISPLAY...

Page 280: ...ärke am Fernsehgerät bis Sie keinen Fernsehton mehr hören können Benutzen Sie die Fernbedienung Ihres Fernsehgerätes um den Lautstärkepegel des Fernsehgerätes zu reduzieren 5 Drücken Sie VOLUME um den Lautstärkepegel einzustellen 6 Drücken Sie SUR DECODE mehrmals oder drücken Sie SUR DECODE und dann um zwischen den Surroundmodi umzuschalten Die von 2 Kanal Signalquellen eingespeisten Signale werde...

Page 281: ...n ON OFF Standardeinstellung OFF DIMENSION Zum Einstellen der gewünschten Lautstärke Balance an den vorderen und hinteren Surroundkanälen Steuerbereich 3 in Surround Richtung bis 3 in Frontrichtung Standardeinstellung STD Standard C WIDTH Diese Funktion verteilt den Klang des Center Kanals Kanals nach links und rechts Wenn 0 gewählt wird gibt der mittlere Kanal nur das für den Center Kanal bestimm...

Page 282: ...allstrahlmodus zu wählen STEREO erscheint auf dem Frontblende Display Bei der Wiedergabe von Mehrkanal Signalquellen erfolgt ein Down Mixing für alle Signale mit Ausnahme der für den linken und rechten Frontkanal bestimmten Signale die dann über den linken und rechten Frontkanal ausgegeben werden Es erfolgt keine Tonausgabe über den Centerkanal und die Surroundkanäle Der Ton wird über den linken u...

Page 283: ...nbedienung während der Testtonausgabe weiter auf dieses Gerät sodass sie vom My Beam Mikrofon erfasst werden können Steuerbereich L60 bis R60 Garantierter Wirkungsbereich 6 m L45 bis R45 Falls ein Fehler auftritt ertönt ein Fehlersignal und auf dem Frontblendendisplay wird MY BEAM ERROR angezeigt Fehler können auftreten wenn der Lärmpegel im Hörraum zu hoch ist Achten Sie darauf dass der Hörraum s...

Page 284: ...er automatischen Einstellfunktion befindet 1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie MY BEAM MY BEAM erscheint im Frontblendendisplay 3 Drücken Sie während MY BEAM angezeigt wird um den Schallstrahlwinkel einzustellen Steuerbereich L90 bis R90 Drücken Sie mehrmals um den Horizontalwinkel auf der linken Seite zu vergrößern Drücken Sie mehrmals um den Horizontalwinkel auf der recht...

Page 285: ...ngfelds In jeder Umgebung gibt es zwei verschiedene Arten von Schallreflexionen die sich mit dem Direktschall des Instruments der unsere Ohren geradlinig erreicht vermischen um das Klangfeld zu bilden Frühreflexionen Diese reflektierten Klänge erreichen unser Ohr sehr schnell 50 bis 80 ms nach dem Direktschall nachdem sie von nur einer Oberfläche beispielsweise von der Decke oder einer Wand reflek...

Page 286: ...m für Musik zu wählen Filmprogramm Wählen Sie dieses CINEMA DSP Programm wenn Sie Filmquellen besonders solche die mit Dolby Digital DTS oder Dolby Surround codiert sind wiedergeben wollen Dieses Programm reproduziert Dialoge und Klangeffekte mit großer Klarheit und erzeugt somit einen breiten und ausgedehnten Kinoraum inmitten der Stille 1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie...

Page 287: ...ute Klangqualität Sie können jedoch auch den Effektpegel der CINEMA DSP Programme in Bezug auf den Pegel des Direktschalls einstellen sodass jedes CINEMA DSP Programm Ihre Hörumgebung und Ihre Bevorzugung noch genauer reflektieren kann 1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie MUSIC MOVIE oder SPORTS um das gewünschte CINEMA DSP Programm zu wählen 3 Drücken Sie DSP LEVEL erschein...

Page 288: ...n Sie bei eingeschaltetem Music Enhancer ein CINEMA DSP Programm wählen wird der Music Enhancer automatisch ausgeschaltet Der Music Enhancer bleibt in diesem Fall auch beim Deaktivieren des CINEMA DSP Programms ausgeschaltet Und wenn Sie bei gewähltem CINEMA DSP Programm den Music Enhancer einschalten wird das CINEMA DSP Programm automatisch deaktiviert In diesem Fall bleibt das CINEMA DSP Program...

Page 289: ... Sie Musikquellen hören um einen natürlicheren Klang zu genießen Wählen Sie TV EQUAL VOLUME wenn Sie Fernsehprogramme anschauen Wählen Sie OFF um den Lautstärkemodus zu verlassen 3 Drücken Sie um den Effektpegel der Komprimierung einzustellen während NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC oder TV EQUAL VOLUME angezeigt wird Wählen Sie Effect Lvl MIN für minimale Komprimierung Wählen Sie Effect Lvl MID für norma...

Page 290: ...intervall für den Einschlaf Timer geändert wird Mit jedem Drücken von SLEEP ändert die Anzeige auf dem Frontblende Display wie nachfolgend gezeigt 3 Warten Sie ein paar Sekunden ohne dieses Gerät zu bedienen um die Einstellung für den Einschlaftimer zu bestätigen Die Anzeige SLEEP leuchtet im Frontblendendisplay auf um darauf hinzuweisen dass der Einschlaftimer aktiviert ist Verwendung des Einschl...

Page 291: ...ie Einstellung für den Einschlaftimer zu bestätigen Die Anzeige SLEEP erlischt im Frontblendendisplay um darauf hinzuweisen dass der Einschlaftimer deaktiviert ist Die vor der Deaktivierung des Einschlaf Timers letzte Einstellung wird im Systemspeicher gespeichert y Die Einschlaftimer Einstellung kann auch deaktiviert werden indem Sie STANDBY ON drücken um dieses Gerät in den Bereitschaftsmodus zu...

Page 292: ...zeigt y Wenn das Eingangssignal nicht identifiziert werden kann wird anstelle einer Abtastfrequenz ___ angezeigt Anzeige der Informationen über die Eingangsquelle ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CH ENTRY CAT A E 10 0 7 8 9 YSP TV AV Modelle für USA und Kanada YSP TV AV Eingangssignal Anzeige Abtastfrequenz Dolby Digital DOLBY DGTL 32 44 1 48 64...

Page 293: ...externer Komponenten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente 3 Überprüfen Sie die Systemeinstellungen aller über HDMI verbundenen Komponenten und aktivieren Sie die HDMI Steuerungsfunktion Detaillierte Informationen zur Einstellung externer Komponenten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente Sie brauchen Schritte 1 bis 3 nur einmal durchz...

Page 294: ...die auf die Audio und Videoeingabe bezogen sind DISPLAY MENU Dient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter die auf die Anzeige bezogen sind MANUAL SETUP Posten Merkmale Seite TONE CONTROL Dient zum Einstellen des Ausgangspegels der Hoch und Niederfrequenztöne 78 SUBWOOFER SET Dient zur Durchführung der verschiedenen Subwoofer Einstellungen 78 MUTE LEVEL Dient zur Einstellung des Dämpfung...

Page 295: ...hfolgenden Bedienungsschritte können auch mithilfe des Frontblendendisplays durchgeführt werden 3 Drücken Sie zur Wahl von MANUAL SETUP und drücken Sie dann ENTER Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät 4 Drücken Sie um ein Untermenü zu wählen und drücken Sie dann ENTER 5 Drücken Sie und ENTER um den jeweiligen Parameter zu konfigurieren 6 Drücken Sie MENU um den Vorgang zu beenden D...

Page 296: ...ient zur Einstellung der Installationsposition dieses Gerätes Wahlmöglichkeiten FLAT TO WALL Installation parallel zur Wand ANGLE TO WALL OR CORNER Eckeninstallation Wählen Sie FLAT TO WALL wenn dieses Gerät parallel zur Wand in Ihrem Hörraum installiert ist Stellen Sie die Breite und Länge Ihres Hörraums sowie den Abstand der Hörposition von diesem Gerät und die Entfernung zwischen der Mitte dies...

Page 297: ...te 76 Abhängig von den Schallstrahlmodus Einstellungen siehe Seite 54 und 60 sind einige Kanalpositionen unter Umständen nicht verfügbar In diesem Fall wird angezeigt Wenn Sie als Schallstrahlmodus Stereo plus 3 Beam verwenden nehmen Sie die Einstellung so vor dass die linken und rechten Surroundsignale über die linken und rechten Frontkanäle ausgegeben werden HORIZONTAL ANGLE Horizontalwinkel Ver...

Page 298: ...nd zwischen der Vorderseite dieses Gerätes und dem Ausgabe Fokuspunkt für jeden Lautsprecher einzugeben damit für jeden Kanal eine räumliche Weite erzielt wird Die Fokuspunkte sollten mit Ausnahme des Center Kanals auf Positionen in der Nähe der Wandreflexionspunkte eingestellt werden Je kürzer der Weg desto größer die Weite Wahlmöglichkeiten 1 0 m bis 13 0 m 3 5 ft bis 43 5 ft Nehmen Sie die Eins...

Page 299: ...anals IMAGE LOCATION Klangbildposition Verwenden Sie dieses Menü um die Richtung des Tonsignals für den linken und rechten Frontlautkanal so einzustellen dass jedes Tonsignal näher am Center Kanal vernommen wird Verwenden Sie diese Einstellung zum Umleiten der Audiosignale wenn der vom vorderen linken und rechten Kanal abgegebene Klang unnatürlich wirkt dies kann der Fall sein wenn sich Ihre Hörpo...

Page 300: ...esetzt ist können Sie diese Funktion verwenden um die Übergangsfrequenz Abschaltung zur Abtrennung aller Bassanteile zu wählen Alle Frequenzen unterhalb der gewählten Frequenz werden zum Subwoofer Ausgang geleitet Wahlmöglichkeiten 80Hz 100Hz 120Hz LFE LEVEL Effektpegel der niedrigen Frequenzen Verwenden Sie diese Funktion um den Ausgangspegel des LFE Kanals Niederfrequenz Effekt entsprechend der ...

Page 301: ...flektierende Flächen wie z B Betonwände aufweist DD DTS Dynamic Range Dynamikbereich von Dolby Digital und DTS Signalen Dient zur Wahl des Umfangs der Dynamikbereichkomprimierung Diese Einstellung ist nur wirksam wenn dieses Gerät Dolby Digital oder DTS Signale decodiert Unter Dynamikbereich versteht man den Unterschied zwischen dem leisesten Ton der noch über dem Betriebsgeräusch des Geräts zu hö...

Page 302: ...n diesem Gerät ausgegeben werden können siehe Wahl des Eingangsmodus auf Seite 87 Wahlmöglichkeiten AUTO LAST Wählen Sie AUTO um dieses Gerät so einzustellen dass es den Eingangssignaltyp automatisch erkennt und den entsprechenden Eingangsmodus wählt Wählen Sie LAST um dieses Gerät so einzustellen dass automatisch der zuletzt für diese Eingangssignalquelle verwendete Eingangsmodus gewählt wird Wen...

Page 303: ... 0 dB INPUT RENAME Neubenennung des Eingangs Verwenden Sie dieses Menü um den Namen der Eingangssignalquelle im OSD und im Frontblendendisplay zu ändern Drücken Sie eine Eingangswahltaste z B DVD um die Komponente zu wählen deren Namen Sie ändern wollen und führen Sie die folgenden Schritte aus 1 Drücken Sie um die Leerstelle oder das Zeichen das Sie bearbeiten möchten mit dem Unterstrich _ anzufa...

Page 304: ...smodus und Einstellen des Lautstärkepegel dieses Geräts die Fernbedienung des mit HDMI Steuerung kompatiblen Fernsehgeräts verwenden Für Einzelheiten siehe Gebrauch der HDMI Steuerungsfunktion auf Seite 71 Wahlmöglichkeiten OFF ON Wählen Sie zum Aktivieren der HDMI Steuerung ON Die an den Buchsen HDMI IN eingegebenen Signale werden an der Buchse HDMI OUT ausgegeben während das Gerät sich im Bereit...

Page 305: ...ie Anzeigeposition und die Einblenddauer der OSD Anzeigen einzustellen OSD SHIFT OSD Verschiebung Verwenden Sie diese Funktion um die Vertikalposition von OSD einzustellen Verändern Sie den Wert in Richtung Minus um die OSD Position anzuheben und in Richtung Plus um die Position abzusenken Wahlmöglichkeiten 5 bis 5 Anfängliche Einstellung 0 OSD DISPLAY TIME OSD Einblenddauer Nur Modelle für USA Ka...

Page 306: ...EST TEST FRONT L erscheint im Frontblendendisplay und ein Testton wird vom linken Frontkanal ausgegeben 3 Drücken Sie um den einzustellenden Kanal zu wählen Die Anzeige im Frontblende Display ändert sich wie folgt TEST SWFR ist nur dann verfügbar wenn ein Subwoofer an dieses Gerät angeschlossen ist und SWFR für BASS OUT in SOUND MENU gewählt wird siehe Seite 78 4 Drücken Sie um die Kanal Lautstärk...

Page 307: ...ls nicht eingestellt werden kann erscheint dB im Frontblendendisplay Sie können die Kanalpegel auch manuell einstellen während Sie eine Eingangssignalquelle wie z B eine DVD abspielen 1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie CH LEVEL mehrmals oder drücken Sie CH LEVEL und um den einzustellenden Kanal auszuwählen Die Anzeige im Frontblende Display ändert sich wie folgt SWFR ist n...

Page 308: ...en nicht alle Kanalpegel eingestellt werden FRONT L R kann nicht eingestellt werden wenn Stereo plus 3 Beam als Schallstrahlmodus gewählt ist siehe Seite 55 Nur CENTER kann eingestellt werden wenn My Beam als Schallstrahlmodus gewählt wird siehe Seite 61 FRONT L R wird automatisch in Abhängigkeit von den Einstellungen der anderen Kanäle eingestellt wenn Stereo plus 3 Beam als Schallstrahlmodus gew...

Page 309: ...AUTO bietet dieser Eingangsmodus größere Stabilität bei der Wiedergabe von CDs oder LDs die in DTS codiert sind ANALOG Nur analoge Signale werden gewählt Selbst wenn digitale und analoge Signale gleichzeitig eingegeben werden werden nur die analogen Signale gewählt y Sie können bei INPUT MODE von INPUT MENU den Standard Eingangsmodus einstellen der beim Einschalten dieses Gerätes gewählt werden so...

Page 310: ...rieben um die Systemparameter einzugeben 1 Drücken Sie STANDBY ON an der Fernbedienung um dieses Gerät auszuschalten 2 Drücken Sie STANDBY ON an der Frontblende während Sie INPUT an der Fernbedienung gedrückt halten um dieses Gerät einzuschalten MEMORY PROTECT erscheint im Frontblendendisplay 3 Lassen Sie INPUT an der Frontblende los Einstellen der Systemparameter Hinweis Verwendung der Systempara...

Page 311: ...ewissern Sie sich dass auf dem Frontblendendisplay MEMORY PROTECT angezeigt wird und drücken Sie ENTER 4 Drücken Sie um zwischen PROTECT ON und PROTECT OFF umzuschalten Wählen Sie PROTECT ON um die Schutzfunktion zu aktivieren Wählen Sie PROTECT OFF um die Schutzfunktion zu deaktivieren 5 Drücken Sie STANDBY ON an der Fernbedienung um dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten Die neue Ei...

Page 312: ...len Lautstärkepegel einzustellen Steuerbereich MAX 99 bis 01 MIN Steuerschritt 1 6 Drücken Sie STANDBY ON an der Fernbedienung um dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten Die neue Einstellung für den maximalen Lautstärkepegel wird beim nächsten Einschalten dieses Gerätes aktiviert Sie können die Lautstärke festlegen die beim Einschalten dieses Geräts eingestellt wird 1 Wiederholen Sie d...

Page 313: ...Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten Die neue Einstellung für den maximalen Lautstärkepegel wird beim nächsten Einschalten dieses Gerätes aktiviert Sie können die Schallstrahlausgabe dieses Geräts testen um den Schallstrahl zu prüfen 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in Verwendung der Systemparameter auf Seite 88 2 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 3 Drücken Sie so dass DEMO...

Page 314: ... während der Wiedergabe einer Quelle ENTER um den Schallstrahl zu testen Der ausgegebene Schallstrahl wechselt zwischen links und rechts Drücken Sie ENTER um das Wechseln der Seiten zu stoppen Sie können INPUT auf der Frontblende deaktivieren wenn Sie die Systemparameter einstellen 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in Verwendung der Systemparameter auf Seite 88 2 Stellen Sie den Betriebsmodus...

Page 315: ... ON an der Fernbedienung um dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten Die neue Einstellung wird beim nächsten Einschalten dieses Gerätes aktiviert Sie können die Frontblendentasten deaktivieren solange Sie keine Systemparameter einstellen 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in Verwendung der Systemparameter auf Seite 88 2 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 3 Drücken Sie so da...

Page 316: ...t Sie können alle Parameter dieses Gerätes auf die Werksvorgaben zurücksetzen Mit diesem Vorgang werden ALLE Parameter im SET MENU zurückgesetzt Nachdem Sie die nachfolgenden Schritte ausgeführt haben müssen Sie AUTO SETUP erneut ausführen um das Gerät auf Ihre Surroundklang Umgebung abzustimmen 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in Verwendung der Systemparameter auf Seite 88 2 Stellen Sie den...

Page 317: ...len Sie PRESET RESET um alle gegenwärtigen Einstellungen zurückzusetzen Wählen Sie PRESET CANCEL um den Rücksetzvorgang abzubrechen 6 Drücken Sie STANDBY ON an der Fernbedienung um dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten Die neue Einstellung wird beim nächsten Einschalten dieses Gerätes aktiviert ENTER PRESET RESET PRESET CANCEL STANDBY ON ...

Page 318: ... Komponente mit der Fernbedienung finden Sie unter Bedienung anderer Komponenten auf Seite 97 Wenn die externe Komponente einwandfrei funktioniert ist die Einrichtung des Fernbedienungscodes erfolgreich Wenn die externe Komponente nicht einwandfrei funktioniert wurde vielleicht ein falscher Fernbedienungscode eingegeben Vergewissern Sie sich dass der Fernbedienungscode stimmt Beziehen Sie sich auf...

Page 319: ...ient zum Ein oder Ausschalten Ihres Fernsehgerätes 5 TV INPUT1 Dient zum Wählen der Eingangssignalquelle Ihres Fernsehgeräts 6 TV VOL Dienen zum Einstellen des Audioausgangspegels Ihres Fernsehgeräts 7 TV MUTE Dient zum vorübergehenden Stummschalten des Fernsehgeräts Bedienung anderer Komponenten TV YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISP...

Page 320: ... der Fernbedienung schaltet auf den STB Betriebsmodus um 1 Zifferntasten Zum Eingeben von Ziffern 2 CH Dienen zum Umschalten zwischen den verfügbaren STB Kanälen 3 AV POWER Dient zum Ein oder Ausschalten Ihres STB Geräts DVD YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF C...

Page 321: ...H Dienen zum Umschalten zwischen den verfügbaren VCR Kanälen 3 Bedienungstasten für Videorecorder Dienen zur Bedienung von Funktionen eines Videorecorders wie z B Wiedergabe und Stopp 4 AV POWER Dient zum Ein oder Ausschalten Ihres Videorecorders AUX1 YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV ...

Page 322: ...rnsehgerät mit Abstimmfunktion 1 Halten Sie CODE SET gedrückt und drücken Sie eine der Eingangswahltasten um die Eingangsquelle zu wählen für die Sie Makros einrichten wollen Fahren Sie mit Schritt 2 fort während Sie CODE SET gedrückt halten 2 Drücken Sie MACRO während Sie CODE SET gedrückt halten 3 Drücken Sie CH oder die Zifferntasten um den TV Kanal zu wählen Vergewissern Sie sich dass die Tune...

Page 323: ...on Makros Halten Sie eine der Eingangswahltasten etwa zwei Sekunden lang gedrückt um die Eingangssignalquelle zu wählen für die Sie Makros ausführen wollen Der TV Eingang wechselt gleichzeitig mit der Umschaltung des Eingangsmodus Aufheben von Makros 1 Halten Sie CODE SET gedrückt und drücken Sie eine der Eingangswahltasten um die Eingangsquelle zu wählen für die Sie Makros löschen wollen Fahren S...

Page 324: ...geeignete Eingangsquelle mit INPUT oder den Eingangswahltasten 45 Die Lautstärke ist auf Minimum gestellt Erhöhen Sie die Lautstärke 47 Der Ton ist stummgeschaltet Drücken Sie MUTE oder VOLUME auf der Fernbedienung um die Audioausgabe wieder zu aktivieren und stellen Sie den Lautstärkepegel ein 47 Es werden Signale von einer Quellenkomponente wie PCM Signale mit mehr als 96 kHz Abtastfrequenz über...

Page 325: ...Bassbereich klingt verzerrt CROSS OVER in SUBWOOFER SET wurde inkorrekt eingestellt Stellen Sie CROSS OVER richtig ein 78 Der Bildschirmdialog OSD erscheint nicht Das OSD Video Cinchkabel ist nicht richtig angeschlossen Schließen Sie das Kabel richtig an 22 Dieses Gerät arbeitet nicht richtig Der interne Mikrocomputer wurde aufgrund eines externen Stromschlags wie z B Blitzschlag oder übermäßige s...

Page 326: ...tigt auf TV AV eingestellt Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP Die automatische Einstellfunktion für My Beam kann nicht verwendet werden Falscher Abstand oder Winkel Die Fernbedienung arbeitet in einem Bereich von maximal 6 m und nicht mehr als 45 Grad Winkelabweichung gegenüber der Frontblende 30 Fehlermeldung Ursache Abhilfe Siehe Seite Device Error Es sind zu viele HDMI Komponenten ange...

Page 327: ... zu ersetzen und gewinnt nun in Filmtheatern in aller Welt an Beliebtheit DTS Inc hat ein Heimkino System entwickelt so dass Sie nun die Tiefe des Sounds und die natürliche räumliche Repräsentation von DTS Digital Surround auch in Ihrem Heim genießen können Dieses System erzeugt praktisch verzerrungsfreien 6 Kanal Sound technisch gesprochen einen linken rechten und Centerkanal 2 Surroundkanäle plu...

Page 328: ...at unter dem ein Analog Audiosignal digitalisiert aufgezeichnet und übertragen wird ohne jegliche Komprimierung zu verwenden Dies wird als eine Methode für die Aufnahme von CDs und DVD Audio verwendet Das PCM System verwendet eine Technik für die Abtastung der Größe des Analogsignals während einer sehr kleinen Zeitspanne Mit der Pulse Code Modulation wird das Analogsignal in Impulse codiert und da...

Page 329: ...sor 30 Filmprogramm 64 Frontblende 7 Frontblende Display 8 H HDMI 20 HDMI Kabel 20 I IntelliBeam 35 IntelliBeam Mikrofon 36 K Kabelhalter 20 Karton Mikrofonständer 37 Klebehalterungen 18 Klangfeldprogramm 63 L Lautstärke 47 Lautstärkemodus 67 LFE 0 1 Kanal 106 M MANUAL SETUP 72 MEMORY 42 Musikprogramm 64 My Beam 61 N Nachthörmodus 67 Netzkabel 29 O Optokabel 20 OSD Video Cinchkabel 20 P PCM 106 R ...

Page 330: ...rofoneingang UKW ABSCHNITT Empfangsbereich Modelle für USA und Kanada 87 5 bis 107 9 MHz Modell für Asien 87 5 87 50 bis 108 0 108 00 MHz Andere Modelle 87 50 bis 108 00 MHz ALLGEMEINES Netzspannung frequenz Modelle für U S A und Kanada 120 V 60 Hz Modell für Australien 220 240 V Wechselspannung 50 60 Hz Modelle für Großbritannien und Europa 220 240 V Wechselspannung 50 60 Hz Modell für Korea 220 ...

Page 331: ...ewirkt durch 1 Vom Kunden selber oder von nichtbefugten Dritten ausgeführte Reparaturen 2 Ungeeignete Verpackung oder Behandlung beim Transport des Produkts vom Kunden Beachten Sie dass es in der Verantwortung des Kunden liegt sicherzustellen dass das Produkt bei der Einreichung zur Reparatur angemessen verpackt ist 3 Missbrauch einschliesslich aber nicht beschränkt auf a Verwendung des Produkts f...

Page 332: ... Försöka aldrig att utföra egna reparationer Kontakta en kvalificerad tekniker från Yamaha om servicebehov föreligger Du får inte under några omständigheter ta av höljet 15 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska användas under en längre tid t ex under semestern 16 Läs avsnittet Felsökning om vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig 17 Innan...

Page 333: ...ing 48 Beskrivning av reglage för FM mottagning 48 Automatisk stationsinställning 49 Manuell stationsinställning 49 Automatisk förinställning 50 Manuell förinställning 51 Ställa in en förinställd station 52 Visning av radiodatasystem information Gäller endast modell till Europa 52 Återgivning av surroundljud 54 5 Beam 54 Stereo plus 3 Beam 55 3 Beam 55 My Surround 55 Återgivning av surroundljud fr...

Page 334: ...må fullbandselement Ljudprojektorns parametrar kan finjusteras för att ändra fördröjningstiden för enskilda ljudstrålar så att ett välriktat ljud som når lyssningsplatsen från alla håll kan uppnås YSP 3000 kastar ut ljudstrålar innehållande surroundljudsinformation för höger fram vänster fram höger surround och vänster surroundhögtalarpositioner R L SR och SL vilka reflekteras via väggarna i lyssn...

Page 335: ... DTS Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II DTS Neo 6 Music Enhancer och Neural Surround Dolby Digital Detta är det standardformat för ljudsignaler som används i olika digitala media såsom DVD skivor BR skivor och HD DVD skivor Denna surroundteknik levererar ett digitalt ljud via separat 5 1 kanalsutmatning för återgivning av välriktade och realistiska ljudeffekter DTS Detta är det standardformat för ...

Page 336: ...och Neo 6 är registrerade varumärken som tillhör DTS Inc HDMI logotypen HDMI och High Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC Tillverkas på licens från 1 Ltd Internationella patent sökta Logotypen och namnet Digital Sound Projector är varumärken tillhörande 1 Ltd TruBass SRS och symbolen är registrerade varumärken som tillhör SRS L...

Page 337: ...odukten har produkten företräde 1 Installera ljudprojektorn i lyssningsrummet Se Installering på sidan 16 2 Anslut ljudprojektorn till en tv och andra externa komponenter Se Anslutningar på sidan 19 3 Förbered fjärrkontrollen och slå på strömmen till ljudprojektorn Se Förberedelser för användning på sidan 30 4 Kör AUTO SETUP Se AUTO SETUP IntelliBeam på sidan 35 5 Starta ljudåtergivning från en kä...

Page 338: ...V CH ENTRY CAT A E 4 6 3 2 1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK 10 0 7 8 9 5 AV Fjärrkontroll 1 Batterier 2 AA R6 UM 3 Videokabel med stiftkontakter 1 IntelliBeam mikrofon 1 Fästkuddar 4 Ljudkabel med stiftkontakter 1 Digital ljudkabel med stiftkontakter 1 Optisk kabel 1 Kabelklämma 1 Mikrofonställ av hårdpapp 1 Brandgul Vit röd Gul FM inomhusantenn 1 Modeller till USA och Ka...

Page 339: ... 45 En testton matas ut för kontroll av ljudstrålen se sid 91 6 VOLUME Med dessa volymknappar kan volymnivån via alla ljudkanaler regleras se sid 47 7 STANDBY ON Denna strömbrytare används till att slå på strömmen till ljudprojektorn eller ställa den i beredskapsläge se sid 31 När ljudprojektorn slås på hörs först ett klickljud varefter det är tyst i 4 till 5 sekunder innan ljudåtergivning startar...

Page 340: ...uten till ljudprojektorn via DOCK kopplingen på ljudprojektorns baksida 9 Indikatorn SRS TruBass Visas medan TruBass är påslaget se sid 79 0 Indikatorn EQUAL Visas medan tv volymutjämningsläget är valt se sid 67 A Indikatorn NIGHT Visas medan någon av nattlyssningsförbättrarna är vald se sid 67 B Indikatorn SLEEP Visas medan insomningstimern är inställd se sid 68 C Indikeringar för radiodatasystem...

Page 341: ...TAL INPUT jack Anslut en tv en digital satellitmottagare eller en kabel tv mottagare via en optisk digital anslutning hit se sidorna 22 och 24 0 DVD COAXIAL DIGITAL INPUT jack Anslut en DVD spelare via en koaxial digital anslutning hit se sid 23 A XM antenningång endast på modeller till USA och Kanada Anslut en XM Mini Tuner Dock säljs separat hit se sid 5 i referensguiden B Kopplingen IR IN Gälle...

Page 342: ... fram se sid 35 7 CINEMA DSP programväljare Välj önskade CINEMA DSP program se sid 63 8 ENHANCER Music Enhancer kopplas in eller ur se sid 66 9 Markörknapparna ENTER Välj och justera SET MENU poster 0 DISPLAY Information om vald insignal visas A VOLUME Volymnivån på ljudprojektorn höjs eller sänks se sid 47 B MUTE Ljudet stängs av Tryck en gång till för att återställa ljudet till föregående volymn...

Page 343: ...N SLEEP Insomningstimern ställs in se sid 68 O INPUTMODE Inmatningslägena AUTO DTS och ANALOG ändras i ordningsföljd se sid 87 P Strållägesknappar Ändra strållägesinställningarna se sidorna 54 60 och 61 Q SUR DECODE Surroundläge för ljudåtergivning väljs se sid 57 R MENU Inställningsmenyn tas fram på bildskärmen på ansluten tv se sidorna 37 och 73 S Manövreringslägesväljare Valet av manövreringslä...

Page 344: ...udprojektorn se sid 52 eller uppspelning på en iPod spelare se sid 2 i referensguiden 4 DISPLAY Radiodatasystem funktioner och iPod spelare Information visas under pågående radiodatasystem mottagning på ljudprojektorn se sid 52 eller uppspelning på en iPod spelare se sid 2 i referensguiden 5 MEMORY FM Förvalsstationer lagras se sidorna 50 och 51 y Denna funktion är även tillgänglig under pågående ...

Page 345: ...sid 67 6 AUTO SETUP Menyn AUTO SETUP tas fram se sid 35 7 Väljare för ljudfältsprogram Välj ljudfältsprogrammen se sid 63 8 ENHANCER Music Enhancer kopplas in eller ur se sid 66 9 Markörknapparna ENTER Välj och justera SET MENU poster 0 DISPLAY Information om vald insignal visas A VOLUME Volymnivån på ljudprojektorn höjs eller sänks se sid 47 B MUTE Ljudet stängs av Tryck en gång till för att åter...

Page 346: ... sid 52 N SLEEP Insomningstimern ställs in se sid 68 O INPUTMODE Inmatningslägena AUTO DTS och ANALOG ändras i ordningsföljd se sid 87 P Strållägesknappar Ändra strållägesinställningarna se sidorna 54 60 och 61 Q SUR DECODE Surroundläge för ljudåtergivning väljs se sid 57 R MENU Inställningsmenyn tas fram på bildskärmen på ansluten tv se sidorna 37 och 73 S Manövreringslägesväljare Valet av manövr...

Page 347: ... sid 7 och 8 i referensguiden y Dessa funktioner är även tillgängliga under pågående uppspelning på en iPod spelare ansluten till ljudprojektorn se sid 2 i referensguiden 4 DISPLAY XM och iPod Information visas under pågående mottagning av en XM kanal på ljudprojektorn se sid 10 i referensguiden eller uppspelning på en iPod spelare se sid 3 i referensguiden 5 MEMORY FM Förvalsstationer lagras se s...

Page 348: ...mot framsidan på ljudprojektorn Surroundljud kan vidare erhållas genom att välja 2 kanalig eller 5 kanalig stereoåtergivning se sid 60 eller My Beam se sid 61 som strålläge även om lyssningsrummet kanske inte uppfyller ovanstående villkor Se till att sörja för tillräckligt med ventilationsutrymme runt ljudprojektorn för korrekt värmeavledning Lämna ett mellanrum på minst 5 cm ovanför eller under l...

Page 349: ...mpel Exempel 1 Installera ljudprojektorn så nära väggens exakta mitt som möjligt Exempel 2 Installera ljudprojektorn så att ljudstrålarna kan reflekteras via väggarna Exempel 3 Installera ljudprojektorn så rakt framför den normala lyssningsplatsen som möjligt ...

Page 350: ... ventilationsutrymme runt ljudprojektorn se sid 16 samt att den är tillräckligt stadig för att bära både ljudprojektorn och tv n Fastsättning av ljudprojektorn Riv av skyddspapperet från var och en av de fyra medföljande fästkuddarna och fäst sedan kuddarna i de fyra hörnen på ljudprojektorns undersida och på ovansidan av hyllan etc Installera inte ljudprojektorn på en yta som lutar Det kan medför...

Page 351: ...e videobandspelare digital satellitmottagare kabel tv mottagare digital markmottagare bärbar ljudspelare spelkonsol och iPod spelare En subwoofer kan också anslutas till ljudprojektorn för återgivning av ett förstärkt lågbasljud För närmare information om hur olika typer av externa komponenter ansluts till ljudprojektorn se sidorna 21 till 28 Anslut aldrig ljudprojektorn eller andra komponenter ti...

Page 352: ...D ljud kan det beroende på typen av DVD spelare hända att video och ljudsignaler inte matas ut Ljudprojektorn är inte kompatibel med HDCP inkompatibla HDMI eller DVI komponenter y Vi rekommenderar användning av en HDMI kabel som är kortare än 5 meter och försedd med HDMI logotypen Använd en omvandlingskabel HDMI jack DVI D jack till att ansluta ljudprojektorn till en DVI komponent Prioriteringsord...

Page 353: ...ldskärmsmenyer Signaler som matas in via ingångarna HDMI IN matas inte ut via utgången HDMI OUT när HDMI CONTROL är inställt på OFF se sid 82 och ljudprojektorn står i beredskapsläge y Vi rekommenderar att varje HDMI kabel efter anslutning till en HDMI in utgång på ljudprojektorn säkras med eltejp e dyl HDMI kabel Videokabel med stiftkontakter Optisk kabel Anslutningar via HDMI kablar Anmärkningar...

Page 354: ...fter att både en analog och en optisk digital ljudanslutning har gjorts enligt illustrationen nedan prioriteras digitala ljudsignaler inmatade via ingången TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT framför analoga ljudsignaler inmatade via ingångarna TV STB AUDIO INPUT Även om en HDMI anslutning gjorts mellan tv n och ljudprojektorn så behöver utgången VIDEO OUT på ljudprojektorn anslutas till motsvarande vide...

Page 355: ...korrekt inställd för utmatning av digitala Dolby Digital och DTS ljudsignaler Ändra i annat fall systeminställningarna på DVD spelaren brännaren Vi hänvisar till bruksanvisningen till DVD spelaren brännaren angående detaljer Om DVD spelaren brännaren inte har någon koaxial digital utgång så utför istället en optisk digital ljudanslutning se sid 27 Ljudkabel med stiftkontakter Digital ljudkabel med...

Page 356: ...stas i den medföljande kabelklämman se sid 20 Ljudkabel med stiftkontakter Optisk kabel Anslutning av en digital satellitmottagare eller en kabel tv mottagare DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Baksidan på ljudprojektorn Modeller till USA och Kanada Analoga ljudutgångar L R Optisk digital utgång Digital satellitmo...

Page 357: ...a kabeln lossnar bör den optiska kabeln fästas i den medföljande kabelklämman se sid 20 Ljudkabel med stiftkontakter Optisk kabel Anslutning av en digital markmottagare DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Digital markmottagare Anslut till ett par analoga ljudutgångar på tv n Optisk digital utgång Baksidan på ljudpr...

Page 358: ...udutgång på den bärbara ljudspelaren till ingången AUX 3 på framsidan av ljudprojektorn Kabel med 3 5 mm stereominikontakter Anslutning av en bärbar ljudspelare AUX 3 Bärbar ljudspelare Framsidan på ljudprojektorn Analoga ljudutgångar Ljud ...

Page 359: ...av den optiska kabeln lossnar bör den optiska kabeln fästas i den medföljande kabelklämman se sid 20 Efter att både en analog och en digital ljudanslutning har gjorts enligt illustrationen nedan prioriteras digitala ljudsignaler inmatade via ingången AUX 1 OPTICAL DIGITAL INPUT eller AUX 2 COAXIAL DIGITAL INPUT framför analoga ljudsignaler inmatade via ingångarna AUX 1 AUDIO INPUT Ljudkabel med st...

Page 360: ...och kör sedan AUTO SETUP se sid 35 eller välj SWFR för BASS OUT på inställningsmenyn SUBWOOFER SET se sid 78 för att kunna återge ljud via den anslutna subwoofern Subwooferkabel med stiftkontakter Anslutning av en subwoofer DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA 5 Enkanalig ingång Subwoofer Baksidan på ljudprojektorn ...

Page 361: ...r samtliga övriga anslutningar är klara Anslutning av FM antennen DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Baksidan på ljudprojektorn Modeller till USA och Kanada FM inomhusantenn medföljer Angående kopplingen IR IN gäller endast modeller till USA och Kanada Anslutning av nätkabeln DIGITAL INPUT TV STB DVD IR IN XM AUX ...

Page 362: ...llens minne raderas Fjärrkontrollen har lämnats utan batterier i över två minuter Urladdade batterier har lämnats kvar i fjärrkontrollen Knappar på fjärrkontrollen trycks in av misstag i samband med batteribyte Om uppgifter lagrade i fjärrkontrollens minne oavsiktligt har raderats så sätt i nya batterier och ställ in fjärrstyrningskoderna på nytt y Ta bort den genomskinliga skyddsfilmen innan fjär...

Page 363: ...ndast STANDBY ON på frontpanelen eller på fjärrkontrollen användas Övriga knappar på frontpanelen och fjärrkontrollen kan inte användas förrän strömmen till ljudprojektorn har slagits på Påslagning eller ställning av ljudprojektorn i beredskapsläge STANDBY ON VOLUME INPUT PRESET TUNE MEMORY SEARCH CAT FM XM MACRO TV INPUT1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK AV Modeller till U...

Page 364: ...dprojektorn är ansluten till en lämplig videoingång på tv n för visning av ljudprojektorns bildskärmsmenyer 2 Tryck på strömbrytaren STANDBY ON för att slå på strömmen till ljudprojektorn 3 Slå på strömmen till tv n Följande meny visas på tv skärmen Om ingen bildskärmsmeny visas så använd fjärrkontrollen som följer med tv n till att ändra videoingång tills bildskärmsmenyn visas Användning av menyn...

Page 365: ...inställning och eller CINEMA DSP inställning Se Avspelning på sidan 45 Återgivning av surroundljud på sidan 54 och Användning av ljudfältsprogram på sidan 63 Kör MANUAL SETUP Se MANUAL SETUP på sidan 72 y Om en ljudstråle från en viss kanal inte kan höras ordentligt så ändra inställningarna för SETTING PARAMETERS se sid 74 eller för BEAM ADJUSTMENT se sid 75 på menyn BEAM MENU Om akustiskt absorbe...

Page 366: ...lämna menyn SET MENU Följande manövreringar kan även utföras medan informationen kontrolleras på frontpanelens display 3 Använd knapparna till att välja LANGUAGE SETUP och tryck på ENTER Följande meny visas på tv skärmen 4 Använd knapparna till att välja önskat språk och tryck på ENTER Alternativ ENGLISH engelska DEUTSCH tyska Français franska ESPAÑOL spanska ITALIANO italienska NEDERLANDS nederlä...

Page 367: ...vå funktioner för IntelliBeam Ljudstrålsoptimering Denna funktion optimerar ljudstrålarnas vinkel så att denna parameter bäst matchar aktuell lyssningsmiljö Ljudoptimering Denna funktion optimerar ljudstrålarnas fördröjningstid volym och tonkvalitet så att dessa parametrar bäst matchar aktuell lyssningsmiljö Ljudprojektorn utför en rad kontroller för att optimera ljudstrålarnas vinkel fördröjnings...

Page 368: ...ästa möjliga resultat uppnås vid placering av IntelliBeam mikrofonen i samma höjd som öronen hos lyssnaren medan lyssnaren sitter på lyssningsplatsen Om detta inte är möjligt går det emellertid att manuellt finjustera ljudstrålsvinkeln och balansera ljudstrålarnas utnivåer med hjälp av MANUAL SETUP se sid 72 efter att AUTO SETUP inställningen är klar Om en subwoofer med reglage för justering av vo...

Page 369: ...Beam mikrofonen har anslutits ordentligt till ljudprojektorn och placerats på lämplig plats i lyssningsrummet AUTO SETUP inställningen kan även påbörjas genom att helt enkelt trycka in och hålla AUTO SETUP intryckt i över två sekunder I detta fall utför ljudprojektorn inställningarna för både ljudstrålsoptimering och ljudoptimering IntelliBeam mikrofon Mittlinje 1 2 3 4 Användning av menyn AUTO SE...

Page 370: ...ällningar som optimerats med hjälp av AUTO SETUP kan sparas se sid 42 En uppsättning inställningar optimerade för vissa lyssningsmiljöförhållanden kan senare återkallas för anpassning till varierande lyssningsmiljöförhållanden se sid 43 1 Tryck på strömbrytaren STANDBY ON för att slå på strömmen till ljudprojektorn Slå på strömmen till subwoofern om en subwoofer är ansluten till ljudprojektorn 2 S...

Page 371: ...agits isär eller dragits för innan ljudprojektorn används Om ljudstrålsvinkeln har ställts in manuellt Denna inställning tar ungefär två minuter Ljudstrålarnas vinkel måste optimeras med hjälp av alternativet BEAM OPTIMZ only innan inställning enligt alternativet SOUND OPTIMZ only påbörjas 6 Kontrollera följande punkter igen innan AUTO SETUP inställningen startas Är IntelliBeam mikrofonen ordentli...

Page 372: ... skärmen och slocknar därefter Om ENVIRONMENT CHECK FAILED visas i punkt 8 så visas följande meddelande efter tryckning på ENTER I så fall hänvisar vi till ERROR E 1 under Felmeddelanden för AUTO SETUP på sidan 41 Tryck på ENTER för att lämna AUTO SETUP inställningen och kör sedan inställningen igen enligt åtgärderna från och med punkt 3 10 Koppla loss IntelliBeam mikrofonen från ingången INTELLIB...

Page 373: ...plades loss under pågående AUTO SETUP inställning Se till att IntelliBeam mikrofonen är ordentligt ansluten till ljudprojektorn 36 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Annan manövrering har utförts på ljudprojektorn under pågående AUTO SETUP inställning Utför ingen annan manövrering medan AUTO SETUP inställningen pågår ERROR E 4 Please check MIC position MIC should be set in fron...

Page 374: ...på RETURN för att återgå till föregående skärm vid användning av menyn SET MENU Tryck en gång till på MENU för att lämna menyn SET MENU Följande manövreringar kan även utföras på frontpanelens display 3 Använd knapparna till att välja MEMORY och tryck på ENTER Följande meny visas på tv skärmen 4 Använd knapparna till att välja SAVE och tryck på ENTER Följande meny visas på tv skärmen Användning av...

Page 375: ...jaren i läget YSP 2 Tryck på MENU Menyn SET MENU visas på tv skärmen y De manövreringsknappar som används till menyn SET MENU visas längst ner på skärmen Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm vid användning av menyn SET MENU Tryck en gång till på MENU för att lämna menyn SET MENU Följande manövreringar kan även utföras på frontpanelens display 3 Använd knapparna till att välja MEMOR...

Page 376: ...a parametrarna sparade som MEMORY1 MEMORY2 eller MEMORY3 laddas Efter att parametrarna har laddats visas åter menyn SET MENU på skärmen 7 Tryck på MENU för att lämna bildskärmsmenyerna Menyn SET MENU slocknar från tv skärmen ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loading 1 MEMORY LOAD ENTER MEMO...

Page 377: ...jektorn kan fjärrkontrollen användas till att manövrera andra AV komponenter För detta behöver korrekta fjärrstyrningskoder ställas in på fjärrkontrollen och manövreringslägesväljaren ställas i läget TV AV för att ändra manövreringsområde se sid 96 Tryck på TV för att återge ljud från ett tv program Tryck på STB för att återge ljud från en satellitsändning Tryck på DVD för att återge ljud från en ...

Page 378: ...n med hjälp av medföljande fjärrkontroll Ljudsignaler från DVD spelaren återges via ljudprojektorn y Den medföljande demonstrations DVD n kan användas till att kontrollera vilket slags digitala signaler som matas in från DVD spelaren via en digital anslutning optisk koaxial HDMI Indikeringarna för inmatningskanaler och LFE kanalen visas när ljudprojektorn identifierar 5 1 kanalig signalinmatning v...

Page 379: ... blinkar 2 Tryck en gång till på MUTE eller tryck på VOLUME för att återuppta ljudutmatning AUDIO MUTE OFF visas temporärt på frontpanelens display efter tryckning på VOLUME visas istället värdet på aktuell volymnivå samtidigt som indikeringen för volymnivå visas utan att blinka Ljudutmatningen för samtliga ingångskällor inklusive både flerkanals och stereokällor stängs av samtidigt y Det är möjli...

Page 380: ...ing efter förvalsstationer och läget för frekvenssökning se sid 51 3 Sifferknappar Använd sifferknapparna 1 till 8 till att välja förvalsnummer se sid 52 4 ENTRY Använd denna knapp till att välja förvalsnummer 1 till 8 medan ett kolon visas på frontpanelens display se sid 52 Tryck här för att ändra stationsfrekvens medan kolonet inte visas på frontpanelens display se sid 49 5 A E Väljer en förvals...

Page 381: ...åbörja den automatiska stationsinställningen När ljudprojektorn har ställt in en FM station visas indikeringen TUNED och aktuell stationsfrekvens på frontpanelens display Tryck på för att ställa in stationer med högre frekvens Tryck på för att ställa in stationer med lägre frekvens Ställ in stationen manuellt om signalerna från önskad FM station är svaga Vid manuell stationsinställning ändras mott...

Page 382: ... visas på frontpanelens display så tryck en gång till på FM XM så att FM visas gäller modeller till USA och Kanada 3 Tryck in och håll MEMORY intryckt i över tre sekunder Förvalsgrupp och förvalsnummer blinkar tillsammans med indikeringarna MEMORY och AUTO Automatisk förinställning startar från nuvarande frekvens och fortsätter mot högre frekvenser När den automatiska förinställningen är avslutad ...

Page 383: ...ligt att välja önskad förvalsgrupp genom att trycka på A E CAT för modeller till USA och Kanada 5 Tryck på ENTRY för att välja önskat förvalsnummer 1 till 8 medan indikeringen MEMORY blinkar y Sifferknapparna kan också användas till att välja önskat förvalsnummer Också medan manövreringslägesväljaren står i läget YSP är det möjligt att välja önskat förvalsnummer genom att trycka på 6 Tryck på MEMO...

Page 384: ...n står i läget YSP är det möjligt att välja önskat förvalsnummer genom att trycka på Radiodatasystem är ett system för dataöverföring som används av FM stationer Fyra typer av radiodatasystem information kan visas PS stationsnamn PTY programtyp RT radiotext och CT aktuell tid Motsvarande indikeringar visas på frontpanelens display Radiodatasystem visningslägen kan endast väljas medan motsvarande r...

Page 385: ...för visning av typen av radiodatasystem program Välj RT för visning av information om aktuellt radiodatasystem program Välj CT för visning av aktuell tid I läget RT kan ljudprojektorn rulla fram tillgänglig information med upp till 64 alfanumeriska tecken inklusive å ä och ö Otillgängliga tecken visas som _ understreck Anmärkning Anmärkning CT RT PTY PS Frekvensvisning DISPLAY Programtyp Beskrivni...

Page 386: ...etta läge är idealiskt för att uppnå fulländade surroundljudseffekter vid återgivning av ljud från DVD skivor som spelats in i ett flerkanaligt format eller återgivning av ett 2 kanaligt källjud i ett flerkanaligt format Tryck på 5BEAM för att välja 5 Beam För att uppnå bästa möjliga surroundljudseffekt är det viktigt att inga hinder är i vägen för ljudstrålarna eftersom sådana kan hindra ljudstrå...

Page 387: ...er inte kan reflekteras mot väggarna Tryck på 3BEAM för att välja 3 Beam y Ännu mer realistiska surroundeffekter kan erhållas genom att justera inställningen för IMAGE LOCATION på menyn BEAM MENU se sid 77 Vid återgivning av flerkanaligt källmaterial nermixas vänster och höger surroundsignaler och matas ut via vänster och höger framkanaler Ljudstrålarna för vänster och höger framhögtalare matas ut...

Page 388: ... När surrondlägena inte är tillgängliga visas Prohibit på frontpanelens display vid tryckning på SUR DECODE Surroundlägena är tillgängliga när strålläget är inställt på något annat än 2 kanalig eller 5 kanalig stereoåtergivning se sid 60 eller My Surround se sid 55 när CINEMA DSP programmen är urkopplade se sid 65 när filmprogrammet är valt som CINEMA DSP program se sid 64 I detta fall är endast D...

Page 389: ... läget YSP 2 Tryck upprepade gånger på SUR DECODE eller tryck på SUR DECODE och därefter på för att växla mellan olika surroundlägen Alternativ Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game neural surround Grundinställning Neo 6 Cinema Återgivning av surroundljud från 2 kanaliga källor STEREO MY SUR MY BEAM ENHANCER MENU RETURN DISPLAY ENTER SUR DECODE OFF SPORTS 5BEAM ST 3BEA...

Page 390: ...ärrkontrollen som följer med tv n till att sänka volymnivån på tv n 5 Tryck på VOLUME för att reglera volymnivån 6 Tryck upprepade gånger på SUR DECODE eller tryck på SUR DECODE och därefter på för att växla mellan olika surroundlägen Signaler som matas in från 2 kanaliga källor återges via flera kanaler För vidare information om surroundlägen se sid 56 Surroundljud till tv bilder STEREO MY BEAM P...

Page 391: ...a av ett expansivt ljud Alternativ ON OFF på av Grundinställning OFF DIMENSION Skillnaden i volymnivå mellan framkanaler och surroundkanaler kan ändras för att uppnå önskad volymbalans Justeringsområde 3 mot surroundkanalerna till 3 mot framkanalerna Grundinställning STD standard C WIDTH Mittkanalens ljud fördelas åt vänster eller höger Efter val av 0 matas mittkanalsljud endast ut via mittkanalen...

Page 392: ...oåtergivning som strålläge Meddelandet STEREO visas på frontpanelens display Vid uppspelning av flerkanaligt källmaterial nermixas alla signaler utom de från vänster och höger framkanaler och matas ut via vänster och höger framkanaler Inget ljud matas ut från mittkanalen eller surroundkanalerna Ljud matas ut från vänster och höger fram mitt och vänster och höger surroundkanaler Detta är idealiskt ...

Page 393: ...dan testtonerna matas ut så att My Beam mikrofonen kan fånga upp testtonerna Justeringsområde L60 till R60 Garanterat inställningsområde 6 m 20 ft L45 till R45 Om ett fel uppstår så ljuder en varningssummer samtidigt som indikeringen MY BEAM ERROR visas på frontpanelens display Ett fel kan uppstå om lyssningsrummet är bullrigt Se till att lyssningsrummet är så tyst som möjligt medan testtonerna ma...

Page 394: ...linställning 1 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 2 Tryck på MY BEAM MY BEAM visas på frontpanelens display 3 Ställ in trålvinkeln med hjälp av knapparna medan MY BEAM visas Justeringsområde L90 åt vänster till R90 åt höger Tryck lämpligt antal gånger på för att öka den horisontella vinkeln åt vänster Tryck lämpligt antal gånger på för att öka den horisontella vinkeln åt höger Användning ...

Page 395: ...t ljudfält I varje miljö finns två distinkta typer av ljudreflexioner som i kombination med det direkta ljudet som kommer rakt mot öronen från artistens instrument utgör ljudfältet Tidiga reflexioner Reflekterade ljud når öronen väldigt fort 50 till 80 millisekunder efter det direkta ljudet efter reflexion från endast en yta t ex taket eller en vägg Tidiga reflexioner bidrar med klarhet till det d...

Page 396: ...för film MOVIE Välj detta CINEMA DSP program för återgivning av ljud från en filmkälla särskilt om den har kodats med ljudformatet Dolby Digital DTS eller Dolby Surround Med detta program framhävs dialoger och ljudeffekter tydligt för att skapa en bred och expansiv biorymd i en annars tyst miljö 1 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 2 Tryck på MOVIE för att välja CINEMA DSP programmet för ...

Page 397: ...na Det är emellertid även möjligt att ändra CINEMA DSP programmens effektnivå i förhållande till det direkta ljudets nivå så att varje CINEMA DSP program kan återspegla aktuell lyssningsmiljö och egna preferenser med ännu större noggrannhet 1 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 2 Tryck på MUSIC MOVIE eller SPORTS för att välja önskat CINEMA DSP program 3 Tryck på DSP LEVEL visas på frontpa...

Page 398: ...n Om ett CINEMA DSP program väljs medan Music Enhancer är inkopplat så kopplas Music Enhancer ur automatiskt I detta fall förblir Music Enhancer urkopplat också efter att CINEMA DSP programmet har kopplats ur På samma sätt kopplas CINEMA DSP programmet ur automatiskt om Music Enhancer kopplas in medan ett CINEMA DSP program är valt I detta fall förblir CINEMA DSP programmet urkopplat också efter a...

Page 399: ...älj NIGHT MUSIC när du lyssnar på musikkällor för att bibehålla en lättlyssnad nivå för alla ljud Välj TV EQUAL VOLUME vid återgivning av tv program Välj OFF för att koppla ur volymläget 3 Använd till att ändra komprimeringens effektnivå medan NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC eller TV EQUAL VOLUME visas Välj Effect Lvl MIN för minimal kompression Välj Effect Lvl MID för normal kompression Välj Effect Lvl ...

Page 400: ...dring av tidslängden för insomningstimern Vid varje tryckning på SLEEP ändras visningen på frontpanelens display enligt nedan 3 Vänta i några sekunder utan att manövrera ljudprojektorn för att bekräfta inställningen av insomningstimern Indikatorn SLEEP visas på frontpanelens display för att ange att insomningstimern är inkopplad Användning av insomningstimern STEREO MY BEAM PRESET TUNE MEMORY SEAR...

Page 401: ...ktorn för att bekräfta inställningen av insomningstimern Indikatorn SLEEP slocknar från frontpanelens display för att ange att insomningstimern är urkopplad Den senast inställda tidslängden för insomningstimern innan den kopplas ur lagras i systemminnet y Insomningstimerns inställning kan också kopplas ur genom att trycka på STANDBY ON för att ställa ljudprojektorn i beredskapsläge eller genom att...

Page 402: ...jande y Om insignalerna är otydliga så visas ___ istället för samplingsfrekvens Visning av information om ingångskälla ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CH ENTRY CAT A E 10 0 7 8 9 YSP TV AV Modeller till USA och Kanada YSP TV AV Insignaler Indikator Samplingsfre kvens Dolby Digital DOLBY DGTL 32 44 1 48 64 88 2 96 kHz DTS DTS PCM PCM Analoga ANA...

Page 403: ... HDMI anslutna komponenter Angående detaljer kring manövrering av externa komponenter hänvisas till bruksanvisningen till respektive komponent 3 Kontrollera systeminställningarna för alla HDMI anslutna komponenter och aktivera HDMI styrning Angående detaljer kring inställning av externa komponenter hänvisas till bruksanvisningen till respektive komponent Efter att åtgärderna i punkt 1 till 3 har u...

Page 404: ...ika parametrar förknippade med ljud och videoinmatning DISPLAY MENU Använd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med visningar på displayen och tv skärmen MANUAL SETUP Alternativ Egenskaper Sida TONE CONTROL För att justera utnivån för hög och lågfrekvent ljud 78 SUBWOOFER SET För att justera de olika subwooferinställningarna 78 MUTE LEVEL För att justera volymminskning ...

Page 405: ...på frontpanelens display 3 Använd knapparna till att välja MANUAL SETUP och tryck på ENTER Följande meny visas på tv skärmen 4 Använd knapparna till att välja en undermeny och tryck på ENTER 5 Använd markörknapparna och ENTER till att konfigurera varje parameter 6 Tryck på MENU för att lämna bildskärmsmenyerna Bildskärmsmenyn slocknar från tv skärmen Användning av menyn MANUAL SETUP ENHANCER MENU ...

Page 406: ...placerad Alternativ FLAT TO WALL installering längs en vägg ANGLE TO WALL OR CORNER installering i ett hörn Välj FLAT TO WALL om ljudprojektorn är placerad i ett hörn i lyssningsrummet Justera angivningen av bredd och längd på lyssningsrummet liksom avståndet mellan lyssningsplatsen och ljudprojektorn och avståndet mellan ljudprojektorns mitt och den vänstra väggen Alternativ för rummets bredd och...

Page 407: ...eroende på strållägesinställningarna se sidorna 54 och 60 kan det hända att vissa kanalpositioner inte kan väljas I så fall visas för aktuell högtalarposition Ställ in de vänstra och högra surroundsignalerna för utmatning via vänster och höger framkanaler när strålläget Stereo plus 3 Beam används HORIZONTAL ANGLE Horisontell vinkel Använd denna post till att justera den horisontella vinkeln på lju...

Page 408: ... se sid 75 FOCAL LENGTH Brännvidd Använd detta till att ställa in avståndet från ljudprojektorns framsida till brännpunkten för varje kanals utmatning för att erhålla en expansiv känsla för varje kanal Förutom för mittkanalen bör brännpunkterna ställas in nära reflexionspunkterna på väggarna Ju kortare avstånd desto större expansion Alternativ 1 0 m till 13 0 m 3 5 ft till 43 5 ft Ändra inställnin...

Page 409: ...nal IMAGE LOCATION Ljudbildsplacering Använd detta till att justera det håll varifrån vänster och höger framkanalsljud hörs så att respektive ljud kan höras närmare mittkanalen Använd denna funktion för att omdirigera ljudsignaler när ljudet från vänster och höger framkanaler verkar onaturligt t ex när lyssningsplatsen inte är i mitten av lyssningsrummet Denna parameter kan endast ändras medan 3 B...

Page 410: ... in på SWFR kan denna funktion användas till att välja en övergångsfrekvens gränsfrekvens för alla lågfrekvenssignaler Alla frekvenser som är lägre än vald frekvens skickas till positionen för en lågbashögtalare Alternativ 80Hz 100Hz 120Hz LFE LEVEL Nivå för lågfrekvenseffekt Välj denna post för att justera utnivån för LFE kanalen lågfrekvenseffekt i enlighet med subwooferns kapacitet LFE kanalen ...

Page 411: ...ggar DD DTS Dynamic Range Dynamikomfång för Dolby Digital och DTS signaler Använd detta till att välja hur mycket dynamikomfånget ska sammanpressas Denna inställning påverkar endast ljudet medan ljudprojektorn avkodar Dolby Digital eller DTS signaler Med dynamikområde menas skillnaden mellan det minsta ljud som kan höras utöver utrustningens brum och det största ljud som kan höras utan att distors...

Page 412: ...r som kan matas in i ljudprojektorn hänvisas till Val av inmatningsläge på sidan 87 Alternativ AUTO LAST Välj AUTO för att låta ljudprojektorn automatiskt identifiera typen av insignaler och välja lämpligt inmatningsläge Välj LAST för att ställa in ljudprojektorn så att den automatiskt väljer det senast använda inmatningsläget för aktuell ingångskälla Om typen av insignaler skiljer sig från aktuel...

Page 413: ... Namnändring av ingångar Använd detta till att ändra namnet på en ingångskälla på bildskärmsmenyerna OSD och frontpanelens display Tryck på motsvarande ingångsväljare t ex DVD för att välja den komponent vars beteckning ska ändras och följ därefter nedanstående anvisningar 1 Använd markörknapparna till att placera _ understreck under det mellanslag eller tecken som ska ändras Understrecket _ blink...

Page 414: ...öder HDMI styrning kan användas till att slå på eller av strömmen välja inmatningsläge och reglera volymnivån på ljudprojektorn För närmare information se Användning av HDMI styrning på sidan 71 Alternativ OFF ON Välj ON för att aktivera HDMI styrning Signaler inmatade via ingångarna HDMI IN matas ut via utgången HDMI OUT medan ljudprojektorn står i beredskapsläget Välj OFF för att avaktivera HDMI...

Page 415: ...sition och ställa in visningstid för bildskärmsmenyer OSD SHIFT Placering av bildskärmsmeny Använd denna post till att justera den vertikala positionen för bildskärmsmenyn Justera mot minus för att höja bildskärmsmenyn och plus för att sänka den Alternativ 5 till 5 Ursprunglig inställning 0 OSD DISPLAY TIME tidslängd för bildskärmsvisning gäller endast modeller till USA Kanada och Australien Använ...

Page 416: ...elens display och en testton matas ut via vänster framkanal 3 Använd markörknapparna till att välja en kanal som ska justeras Indikeringarna på frontpanelens display ändras enligt följande TEST SWFR kan endast väljas medan en subwoofer är ansluten till ljudprojektorn och SWFR är valt för BASS OUT på menyn SOUND MENU se sid 78 4 Använd till att justera kanalvolymen Justeringsområde 10 0 dB till 10 ...

Page 417: ...n möjligt att justera kanalnivåer manuellt under pågående ljudåtergivning från en sådan ingångskälla som en DVD spelare 1 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 2 Tryck lämpligt antal gånger på CH LEVEL eller tryck på CH LEVEL och för att välja den kanal som ska justeras Indikeringarna på frontpanelens display ändras enligt följande SWFR är endast tillgängligt medan en lågbashögtalare är ansl...

Page 418: ...id 60 eller My Surround se sid 55 är valt som strålläge FRONT L R kan inte justeras medan Stereo plus 3 Beam är valt som strålläge se sid 55 Endast CENTER kan justeras medan My Beam är valt som strålläge se sid 61 FRONT L R justeras automatiskt i enlighet med inställningarna av övriga kanaler när Stereo plus 3 Beam eller stereoåtergivning är valt som strålläge se sidorna 55 och 60 y Om nivån för e...

Page 419: ...nmatningsläge en stabilare ljudåtergivning vid uppspelning av CD skivor eller laserskivor kodade med DTS ljud ANALOG Endast analoga signaler väljs Även om både digitala och analoga signaler matas in samtidigt så väljs endast analoga signaler y Med hjälp av INPUT MODE på menyn INPUT MENU se sid 80 är det möjligt att välja vilket inmatningsläge som ska gälla varje gång strömmen till ljudprojektorn s...

Page 420: ...rarna 1 Tryck på STANDBY ON på fjärrkontrollen för att slå av strömmen till ljudprojektorn 2 Tryck in och håll INPUT på frontpanelen intryckt och tryck på STANDBY ON på fjärrkontrollen för att slå på strömmen till ljudprojektorn MEMORY PROTECT visas på frontpanelens display 3 Släpp upp INPUT på frontpanelen Justering av systemparametrar Anmärkning Användning av systemparametrarna STANDBY ON VOLUME...

Page 421: ... 3 Kontrollera att MEMORY PROTECT visas på frontpanelens display och tryck på ENTER 4 Tryck på för att växla mellan PROTECT ON och PROTECT OFF Välj PROTECT ON för att koppla in skyddsfunktionen Välj PROTECT OFF för att koppla ur skyddsfunktionen 5 Tryck på STANDBY ON på fjärrkontrollen för att ställa ljudprojektorn i beredskapsläge Den nya inställningen börjar gälla när strömmen till ljudprojektor...

Page 422: ... in maximal volymnivå Justeringsområde MAX 99 till 01 MIN Inställningssteg 1 6 Tryck på STANDBY ON på fjärrkontrollen för att ställa ljudprojektorn i beredskapsläge Den nya inställningen för maximal volymnivå börjar gälla när strömmen till ljudprojektorn slås på nästa gång Den inledande volymnivån när strömmen till ljudprojektorn slås på kan ställas in 1 Upprepa åtgärderna i punkt 1 till 3 under A...

Page 423: ... ställa ljudprojektorn i beredskapsläge Den nya inställningen för maximal volymnivå börjar gälla när strömmen till ljudprojektorn slås på nästa gång Ljudstrålsutmatningen från ljudprojektorn kan testas för att uppleva ljudstrålen 1 Upprepa åtgärderna i punkt 1 till 3 under Användning av systemparametrarna på sidan 88 2 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 3 Tryck på så att DEMO MODE visas p...

Page 424: ...a gång Tryck på ENTER vid uppspelning av källor för att testa ljudstrålen Ljudstrålen som matas ut pendlar mellan vänster och höger Tryck en gång till på ENTER för att avbryta pendlingen INPUT på frontpanelen kan avaktiveras vid ändring av systemparametrar 1 Upprepa åtgärderna i punkt 1 till 3 under Användning av systemparametrarna på sidan 88 2 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 3 Tryck ...

Page 425: ...ntrollen för att ställa ljudprojektorn i beredskapsläge Den nya inställningen börjar gälla när strömmen till ljudprojektorn slås på nästa gång Tangenterna på frontpanelen kan avaktiveras utom vid ändring av systemparametrar 1 Upprepa åtgärderna i punkt 1 till 3 under Användning av systemparametrarna på sidan 88 2 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 3 Tryck på så att F PANEL KEY visas på fr...

Page 426: ...ametrar på ljudprojektorn kan återställas till fabriksinställda grundvärden Genom följande åtgärder återställs samtliga parametrar på menyn SET MENU fullständigt Efter att följande åtgärder har utförts måste AUTO SETUP inställningen köras på nytt för att anpassa inställningarna till rådande surroundljudsmiljö 1 Upprepa åtgärderna i punkt 1 till 3 under Användning av systemparametrarna på sidan 88 ...

Page 427: ...RESET RESET för att återställa alla aktuella inställningar Välj PRESET CANCEL för att avbryta återställningsåtgärden 6 Tryck på STANDBY ON på fjärrkontrollen för att ställa ljudprojektorn i beredskapsläge Den nya inställningen börjar gälla när strömmen till ljudprojektorn slås på nästa gång ENTER PRESET RESET PRESET CANCEL STANDBY ON ...

Page 428: ...fjärrkontrollen hänvisas till Fjärrmanövrering av andra komponenter på sidan 97 Om den externa komponenten kan manövreras korrekt så har inställningen av fjärrstyrningskod lyckats Om den externa komponenten inte kan manövreras korrekt så kan det bero på att fel fjärrkontrollkod har ställts in Kontrollera att korrekt fjärrstyrningskod är vald Referera till Lista över fjärrstyrningskoder i slutet av...

Page 429: ...NPUT1 Dessa knappar kan användas till att välja ingångskälla på tv n 6 TV VOL Ändrar tv ljudets utnivå 7 TV MUTE Stänger tillfälligt av ljudutmatning från tv n Fjärrmanövrering av andra komponenter TV YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CODE SET SPORTS 5BEAM ST ...

Page 430: ...rrkontrollen ändras till STB manövreringsläget 1 Sifferknappar Mata in numeriska siffror 2 CH Växlar mellan tillgängliga digitalkanaler 3 AV POWER Slår på eller av strömmen till digitalboxen DVD YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CODE SET SPORTS 5BEAM ST 3BEAM ...

Page 431: ...H Växlar mellan tillgängliga videokanaler 3 Knappar för manövrering av videobandspelare Används för sådan manövrering som start och stopp på videobandspelaren 4 AV POWER Slår på eller av strömmen till videobandspelaren AUX1 YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CO...

Page 432: ...SET intryckt och tryck samtidigt in lämpig ingångsväljare för att välja den ingångskälla för vilken makromanövrering ska ställas in Fortsätt att hålla CODE SET intryckt och gå över till punkt 2 2 Tryck på MACRO samtidigt som CODE SET hålls intryckt 3 Välj önskad tv kanal med hjälp av CH eller sifferknapparna Kontrollera att tv bilden ändras till visning för kanalval 4 Tryck lämpligt antal gånger p...

Page 433: ...g av makromanövrering Tryck in och håll en av ingångsväljarna intryckt i ungefär två sekunder för att välja den ingångskälla för vilken makromanövrering ska ske Ingångsvalet på tv n ändras samtidigt som inmatningsläget ändras Annullering av makromanövrering 1 Tryck in och håll CODE SET intryckt och tryck samtidigt på lämpig ingångsväljare för att välja den ingångskälla för vilken makromanövrering ...

Page 434: ...lts Välj en tillämpbar ingångskälla med INPUT eller ingångsväljarna 45 Volymen är nerskruvad Vrid upp volymen 47 Ljudet är avstängt Tryck på MUTE eller VOLUME för att återuppta ljudutmatning och reglera volymnivån 47 Signaler som ljudprojektorn inte kan återge t ex PCM signaler med en samplingsfrekvens på över 96 kHz tas emot från en källkomponent Spela upp en källa vars signaler kan återges av lj...

Page 435: ...OVER på menyn SUBWOOFER SET är inkorrekt inställd Ställ in CROSS OVER korrekt 78 Ingen bildskärmsmeny visas Videokabeln med stiftkontakter är inte korrekt ansluten Anslut kabeln ordentligt 22 Ljudprojektorn fungerar inte som den ska Den interna mikrodatorn har låsts av en yttre elektrisk stöt som t ex blixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet eller på grund av att strömförsörjningen har för ...

Page 436: ...ar oavsiktligt ställts i läget TV AV Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP Automatisk inställning för My Beam går ej att använda Fjärrkontrollens avstånd eller vinkel är fel Fjärrkontrollen fungerar inom ett längsta avstånd på 6 m och i högst 45 graders vinkel från frontpanelen 30 Felmeddelande Orsak Åtgärd Se sid Device Error Antalet anslutna HDMI komponenter överskrider maximalt tillåtet a...

Page 437: ...udspår och det blir allt vanligare i biografer över hela världen Det hemmabiosystem som DTS Inc har utvecklat gör att du hemma kan kunna njuta av det djup i ljudet och den naturliga rumsliga framställning som DTS digital surround ger Detta system producerar ett praktiskt taget distorsionsfritt 6 kanaligt ljud tekniskt uttryckt vänster höger och mittkanaler 2 surroundkanaler plus en LFE 0 1 kanal s...

Page 438: ... PCM Linjär PCM är ett signalformat i vilket en analog ljudsignal digitaliseras spelas in och överförs utan att använda någon kompression Detta används som en metod för inspelning av CD skivor och DVD ljudskivor PCM systemet använder en teknik för att sampla analoga signaler i mycket korta tidsenheter PCM står för pulse code modulation pulskodsmodulering där analoga signaler kodas som pulser för a...

Page 439: ...anelens display 8 H HDMI 20 HDMI kabel 20 I IntelliBeam 35 IntelliBeam mikrofon 36 Insomningstimer 68 K Kabelklämma 20 L LFE 0 1 kanal 106 Ljudkabel med stiftkontakter 20 Ljudfältsprogram 63 M MANUAL SETUP 72 MEMORY 42 Mikrofonställ av hårdpapp 37 My Beam 61 N Nätkabel 29 Nattlyssningsförbättrare 67 O Optisk kabel 20 P PCM 106 Programmet för film MOVIE 64 Programmet för musik MUSIC 64 Programmet f...

Page 440: ...ikrofoningång FM DELEN Mottagningsområde Modeller till USA och Kanada 87 5 till 107 9 MHz Modell till Asien 87 5 87 50 till 108 0 108 00 MHz Övriga modeller 87 50 till 108 00 MHz ALLMÄNT Strömförsörjning Modeller till U S A och Kanada 120 V nätspänning 60 Hz Modell till Australien 220 240 V nätspänning 50 60 Hz Modeller till Europa inkl Storbritannien 220 240 V nätspänning 50 60 Hz Modell till Kor...

Page 441: ...ballering eller ovarsam hantering under transporten av produkten från kunden Observera att det är kundens ansvar att se till att produkten är ordentligt emballerad när produkten sänds in för reparation 3 Felaktig användning inklusive men ej begränsat till a underlåtenhet att använda produkten för dess normala syfte eller i enlighet med Yamahas anvisningar för korrekt användning underhåll och förva...

Page 442: ... Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker van dit toestel uit het stopcontact te halen wanneer het onweert 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren Neem contact op met erkend Yamaha ser...

Page 443: ...sorganen en functies 48 Automatisch afstemmen 49 Handmatig afstemmen 49 Automatisch voorprogrammeren 50 Handmatig voorprogrammeren 51 Selecteren van een voorkeuzezender 52 Tonen van Radio Data Systeem informatie Alleen modellen voor Europa 52 Genieten van surroundweergave 54 5 Beam 54 Stereo plus 3 Beam 55 3 Beam 55 My Surround 55 Profiteren van surroundweergave van 2 kanaals bronnen 57 Profiteren...

Page 444: ...et volledige weergavebereik Via de aparte parameters kunt u de vertraging voor de verschillende geluidsbundels exact instellen zodat het geluid precies zo gericht wordt dat het de luisterplek van alle kanten tegelijk bereikt De YSP 3000 projecteert geluidsbundels met de juiste surroundsignalen voor de luidsprekerposities rechts voor R links voor L rechts surround SR en links surround SL door het g...

Page 445: ...ect is afgestemd op uw luisteromgeving Compatibiliteit met de nieuwste technologie Dit toestel maakt gebruik van decoders die geschikt zijn voor Dolby Digital DTS Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II DTS Neo 6 Music Enhancer en Neural Surround Dolby Digital Dit is het standaard soort geluidssignaal op diverse digitale media zoals DVD Blu Ray en HD DVD Deze surroundtechnologie levert digitale audio v...

Page 446: ...en Neo 6 zijn gedeponeerde handelsmerken van DTS Inc HDMI het HDMI logo en High Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC Gefabriceerd onder licentie van 1 Ltd Wereldwijde patent aangevraagd Het logo en Digital Sound Projector zijn handelsmerken van 1 Ltd TruBass SRS en het symbool zijn gedeponeerde handelsmerken van SRS Labs Inc TruBas...

Page 447: ...an elkaar verschillen heeft het product de prioriteit 1 Installeer dit toestel in uw luisterruimte Zie Installatie op bladzijde 16 2 Sluit dit toestel aan op uw tv en andere externe apparatuur Zie Verbindingen op bladzijde 19 3 Maak de afstandsbediening gebruiksklaar en zet dit toestel aan Zie Van start op bladzijde 30 4 Schakel de AUTO SETUP in Zie AUTO SETUP IntelliBeam op bladzijde 35 5 Laat ee...

Page 448: ...V AV CH ENTRY CAT A E 4 6 3 2 1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK 10 0 7 8 9 5 AV Afstandsbediening 1 Batterijen 2 AA R6 UM 3 Videokabel voor het in beeld display 1 IntelliBeam microfoon 1 Bevestigingsmateriaal 4 Audio penstekkerkabel 1 Digitale audio penstekkerkabel 1 Optische kabel 1 Kabelklem 1 Kartonnen microfoonstandaard 1 Oranje Wit Rood Geel FM binnenantenne 1 Modelle...

Page 449: ...ron in te schakelen zie bladzijde 45 Produceert een testtoon zodat u de geluidsbundels kunt afstellen zie bladzijde 91 6 VOLUME Hiermee kunt u het volume van alle audiokanalen tegelijk instellen zie bladzijde 47 7 STANDBY ON Hiermee zet u het toestel aan of uit standby zie bladzijde 31 Wanneer u dit toestel aan zet zult u een klik horen gevolgd door een pauze van 4 a 5 seconden voor er geluid zal ...

Page 450: ...sloten op dit toestel via de DOCK aansluiting van dit toestel 9 SRS TruBass indicator Licht op wanneer TruBass is ingeschakeld zie bladzijde 79 0 EQUAL indicator Licht op wanneer de gelijkschakelingsfunctie voor het volume van de tv is geselecteerd zie bladzijde 67 A NIGHT indicator Licht op wanneer één van de nacht luisterfuncties is ingeschakeld zie bladzijde 67 B SLEEP indicator Licht op wannee...

Page 451: ...erbinding zie bladzijde 27 9 TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT aansluiting Hierop kunt u uw tv digitale satellietontvanger en kabel tv ontvanger aansluiten via een optisch digitale verbinding zie de bladzijden 22 en 24 0 DVD COAXIAL DIGITAL INPUT aansluiting Hierop kunt u uw DVD speler aansluiten via een coaxiaal digitale verbinding zie bladzijde 23 A XM antenne aansluiting alleen modellen voor de V S ...

Page 452: ...iermee kunt u de Music Enhancer aan of uit zetten zie bladzijde 66 9 Cursortoetsen ENTER Hiermee kunt u SET MENU items selecteren en instellen 0 DISPLAY Toont informatie over het geselecteerde ingangssignaal A VOLUME Hiermee verhoogt of verlaagt u het door dit toestel geproduceerde volumeniveau zie bladzijde 47 B MUTE Deze toets schakelt de geluidsweergave tijdelijk uit Druk nog eens op deze toets...

Page 453: ...NPUTMODE Schakelt tussen de ingangsfuncties AUTO DTS en ANALOG zie bladzijde 87 P Geluidsbundel functietoetsen Hiermee kunt u de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels wijzigen zie de bladzijden 54 60 en 61 Q SUR DECODE Hiermee selecteert u de surroundfunctie voor de geluidsweergave zie bladzijde 57 R MENU Laat het setup instelmenu op uw tv of monitor verschijnen zie de bladzijden 37 en 73 S Keuze...

Page 454: ...io Data Systeem signalen ontvangt zie bladzijde 52 of weergeeft van uw iPod zie bladzijde 2 in de Referentiegids 4 DISPLAY Radio Data Systeem en iPod Toont informatie wanneer dit toestel Radio Data Systeem signalen ontvangt zie bladzijde 52 of weergeeft van uw iPod zie bladzijde 2 in de Referentiegids 5 MEMORY FM Slaat de voorkeuzezenders op zie de bladzijden 50 en 51 y Deze functie is ook beschik...

Page 455: ...63 8 ENHANCER Hiermee kunt u de Music Enhancer aan of uit zetten zie bladzijde 66 9 Cursortoetsen ENTER Hiermee kunt u SET MENU items selecteren en instellen 0 DISPLAY Toont informatie over het geselecteerde ingangssignaal A VOLUME Hiermee verhoogt of verlaagt u het door dit toestel geproduceerde volumeniveau zie bladzijde 47 B MUTE Deze toets schakelt de geluidsweergave tijdelijk uit Druk nog een...

Page 456: ...INPUTMODE Schakelt tussen de ingangsfuncties AUTO DTS en ANALOG zie bladzijde 87 P Geluidsbundel functietoetsen Hiermee kunt u de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels wijzigen zie de bladzijden 54 60 en 61 Q SUR DECODE Hiermee selecteert u de surroundfunctie voor de geluidsweergave zie bladzijde 57 R MENU Laat het setup instelmenu op uw tv of monitor verschijnen zie de bladzijden 37 en 73 S Keuz...

Page 457: ...erde gegevens te bevestigen zie de bladzijden 7 en 8 in de Referentiegids y Deze functies zijn ook beschikbaar wanneer dit toestel weergeeft van uw iPod zie bladzijde 2 in de Referentiegids 4 DISPLAY XM en iPod Toont informatie wanneer dit toestel een XM kanaal ontvangt zie bladzijde 10 in de Referentiegids of weergeeft van uw iPod zie bladzijde 3 in de Referentiegids 5 MEMORY FM Slaat de voorkeuz...

Page 458: ...echt voor dit toestel bevindt U kunt ook van surroundweergave profiteren door 2 kanaals of 5 kanaals stereoweergave te selecteren zie bladzijde 60 of My Beam zie bladzijde 61 als weergavefunctie voor de geluidsbundels ook als uw kamer niet voldoet aan de bovenstaande voorwaarden Bij het installeren van dit toestel moet u voldoende ventilatieruimte vrij laten zodat de gegenereerde warmte weg kan La...

Page 459: ...orbeeld 1 Installeer dit toestel zo dicht mogelijk bij het exacte midden van de wand Voorbeeld 2 Installeer dit toestel zo dat de geluidsbundels via de wanden weerkaatst kunnen worden Voorbeeld 3 Installeer dit toestel zo precies mogelijk recht voor uw normale luisterplek ...

Page 460: ...g is om voldoende ventilatie rond het toestel toe te laten zie bladzijde 16 en sterk genoeg om het gewicht van zowel dit toestel als uw tv te kunnen dragen Bevestigen van het toestel Haal de beschermlaag van elk van de vier meegeleverde stukken bevestigingsmateriaal klittenband en bevestig ze met de ene kant onderaan de vier hoeken van dit toestel en met de andere kant aan de bovenzijde van de pla...

Page 461: ...sluiten zoals uw tv DVD speler videorecorder digitale satellietontvanger kabel tv ontvanger digitale radio draagbare audiospeler spelcomputer of iPod Bovendien kunt u profiteren van extra versterke lage tonen door een subwoofer aan te sluiten op dit toestel Voor details omtrent hoe u diverse soorten apparatuur dient aan te sluiten op dit toestel zie de bladzijden 21 t m 28 Sluit dit toestel of één...

Page 462: ... van het type DVD speler dat er geen video en audiosignalen worden gereproduceerd Dit toestel is niet geschikt voor niet met HDCP compatibele HDMI of DVI apparatuur y We raden u aan een in de handel verkrijgbare HDMI kabel te gebruiken die korter is dan 5 meter en die voorzien is van het HDMI logo Gebruik een conversiekabel HDMI aansluiting DVI D aansluiting om dit toestel aan te sluiten op andere...

Page 463: ...rm te kunnen zien Wanneer HDMI CONTROL is ingesteld op OFF zie bladzijde 82 en dit toestel uit standby staat zullen signalen die binnenkomen via de HDMI IN aansluitingen niet worden gereproduceerd via de HDMI OUT aansluiting y Wij raden u aan de HDMI kabel s vast te zetten met plakband o i d wanneer u HDMI kabel s heeft verbonden met de HDMI aansluiting en van dit toestel HDMI kabel Videokabel voo...

Page 464: ...aloge en optisch digitale audioverbindingen maakt zoals aangegeven in de illustratie hieronder zullen de digitale audiosignalen die binnenkomen via de TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT aansluiting de voorrang krijgen boven de analoge audiosignalen die binnenkomen via de TV STB AUDIO INPUT aansluitingen Ook als u uw tv met dit toestel heeft verbonden via de HDMI aansluiting moet u de video ingangsaanslu...

Page 465: ...ie van Dolby Digital en DTS digitale audiosignalen Is dit niet het geval dan moet u de systeeminstellingen van uw DVD speler recorder wijzigen Raadpleeg voor details hieromtrent de handleiding die werd meegeleverd met uw DVD speler recorder Als uw DVD speler recorder geen coaxiaal digitale uitgangsaansluiting heeft dient u in plaats daarvan een optisch digitale audioverbinding te maken zie bladzij...

Page 466: ...geleverde kabeklem zie bladzijde 20 Audio penstekkerkabel Optische kabel Aansluiten van een digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Achterpaneel van dit toestel modellen voor de V S en Canada Analoge audio uitgangsaansluiting L R Optisch digitale uitgangsaansluiting Dig...

Page 467: ...raakt dient u deze vast te zetten met de meegeleverde kabeklem zie bladzijde 20 Audio penstekkerkabel Optische kabel Aansluiten van een digitale ontvanger bijv Digitenne DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Digitale tv ontvanger Digitenne enz Verbinden met de analoge audio uitgangsaansluitingen van de tv Optisch dig...

Page 468: ...g van uw draagbare audiospeler met de AUX 3 ingangsaansluiting op het voorpaneel van dit toestel 3 5 mm stereo ministekker kabel Aansluiten van een draagbare audiospeler AUX 3 Draagbare audiospeler Voorpaneel van dit toestel Analoge audio uitgangsaansluiting Audio ...

Page 469: ...men dat de optische kabel losraakt dient u deze vast te zetten met de meegeleverde kabeklem zie bladzijde 20 Als u tegelijkertijd analoge en digitale audioverbindingen maakt zoals aangegeven in de illustratie hieronder zullen de digitale audiosignalen die binnenkomen via de AUX 1 OPTICAL DIGITAL INPUT of AUX 2 COAXIAL DIGITAL INPUT aansluiting de voorrang krijgen boven de analoge audiosignalen die...

Page 470: ...te laten weergeven dient u deze eerst aan te zetten en de AUTO SETUP te doen zie bladzijde 35 of u kunt zelf SWFR selecteren bij BASS OUT onder SUBWOOFER SET zie bladzijde 78 Subwoofer penstekkerkabel Aansluiten van een subwoofer DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA 5 Mono ingangsaansluiting Subwoofer Achterpaneel v...

Page 471: ... alle andere aansluitingen uitgevoerd zijn Aansluiten van de FM antenne DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Achterpaneel van dit toestel modellen voor de V S en Canada FM binnenantenne meegeleverd Over de IR IN aansluiting alleen modellen voor de V S en Canada Aansluiten van het netsnoer DIGITAL INPUT TV STB DVD IR...

Page 472: ... batterijen Er zitten lege batterijen in de afstandsbediening Er wordt per ongeluk op de toetsen van de afstandsbediening gedrukt terwijl u de batterijen aan het verwisselen bent Als het geheugen van de afstandsbediening per ongeluk gewist wordt dient u de afstandsbedieningscodes opnieuw te programmeren nadat u nieuwe batterijen in de afstandsbediening heeft gezet y Verwijder het doorzichtige besc...

Page 473: ... staat zal alleen STANDBY ON op het voorpaneel of op de afstandsbediening werken alle andere toetsen op het voorpaneel en de afstandsbediening werken pas wanneer het toestel aan staat Dit toestel aan of uit standby zetten STANDBY ON VOLUME INPUT PRESET TUNE MEMORY SEARCH CAT FM XM MACRO TV INPUT1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK AV Modellen voor de V S en Canada STANDBY ON ...

Page 474: ...iting van uw tv is verbonden met de VIDEO OUT aansluiting van dit toestel om het in beeld display OSD op het tv scherm weer te kunnen geven 2 Druk op STANDBY ON om dit toestel aan te zetten 3 Zet nu uw tv aan Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen Als het in beeld display niet verschijnt dient u met de afstandsbediening van uw tv over te schakelen naar het juiste kanaal Gebruiken van het ...

Page 475: ...ladzijde 54 en Gebruiken van geluidsveldprogramma s op bladzijde 63 Schakel de MANUAL SETUP in Zie MANUAL SETUP op bladzijde 72 y Als u een bepaalde geluidsbundel voor een bepaald luidsprekerkanaal niet duidelijk kunt horen wijzig dan de instellingen voor SETTING PARAMETERS zie bladzijde 74 of voor BEAM ADJUSTMENT zie bladzijde 75 onder BEAM MENU Als er zich akoestisch absorberende voorwerpen zoal...

Page 476: ... dient u nog eens op MENU te drukken U kunt de volgende handelingen ook verrichten via het display op het voorpaneel 3 Druk op selecteer LANGUAGE SETUP en druk dan op ENTER Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 4 Druk op selecteer de gewenste taal en druk vervolgens op ENTER Keuzes ENGLISH Engels DEUTSCH Duits Français Frans ESPAÑOL Spaans ITALIANO Italiaans NEDERLANDS Nederlands Русский...

Page 477: ...iseert de hoeken van de geluidsbundels om de weergave aan te passen aan uw luisteromgeving Geluidsoptimalisering Deze functie optimaliseert de vertraging het volume en de toonkwaliteit om de weergave aan te passen aan uw luisteromgeving Dit toestel voert een aantal controles uit om de hoeken van de geluidsbundels de vertraging het volume en de toonkwaliteit in te stellen U kunt naar keuze alle of ...

Page 478: ...liBeam microfoon op dezelfde hoogte en op dezelfde plek wordt geplaatst als waar uw oren zich zouden bevinden wanneer u gewoon aan het luisteren zou zijn Als dit niet mogelijk is kunt u met de hand de hoeken van de geluidsbundels en de uitgangsniveaus daarvan bijstellen met de MANUAL SETUP zie bladzijde 72 wanneer u de AUTO SETUP procedure heeft afgerond Als er een subwoofer met eigen volumeregeli...

Page 479: ...s aangesloten op het toestel en correct geplaatst is in uw kamer kunt u via onderstaande aanwijzingen de AUTO SETUP procedure laten beginnen U kunt de AUTO SETUP procedure ook beginnen door AUTO SETUP tenminste twee seconden ingedrukt te houden In dit geval zal dit toestel zowel de optimalisering van de geluidsbundels als de geluidsoptimalisering uitvoeren IntelliBeam microfoon Middenlijn 1 2 3 4 ...

Page 480: ...ordijnen dicht 4 Schakel de SOUND OPTIMZ only in U kunt de via de AUTO SETUP procedure geoptimaliseerde instellingen opslaan zie bladzijde 42 Later kunt u dan een bepaalde set instellingen die zijn geoptimaliseerd voor bepaalde omstandigheden in uw kamer weer oproepen als dat nodig is zie bladzijde 43 1 Druk op STANDBY ON om dit toestel aan te zetten Zet de subwoofer aan als er een subwoofer is aa...

Page 481: ...stel gaat gebruiken Als u de hoeken van de geluidsbundels met de hand heeft ingesteld Dit menu neemt ongeveer twee minuten in beslag U moet de hoeken van de geluidsbundels optimaliseren met de BEAM OPTIMZ only procedure voor u begint met de SOUND OPTIMZ only procedure 6 Controleer de volgende punten nogmaals voor u met de AUTO SETUP procedure begint Is de IntelliBeam microfoon correct aangesloten ...

Page 482: ...p uw tv getoond en zal vervolgens verdwijnen Als ENVIRONMENT CHECK FAILED verschijnt bij stap 8 zal het volgende scherm verschijnen nadat u op ENTER heeft gedrukt Zie in een dergelijk geval ERROR E 1 onder Foutmeldingen voor de AUTO SETUP op bladzijde 41 Druk op ENTER om de AUTO SETUP af te sluiten en start de procedure vervolgens opnieuw op vanaf stap 3 10 Haal de meegeleverde IntelliBeam microfo...

Page 483: ...icrofoon is losgeraakt terwijl de AUTO SETUP procedure bezig was Zorg ervoor dat de IntelliBeam microfoon correct is aangesloten op het toestel 36 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Er werden andere handelingen uitgevoerd met het toestel terwijl de AUTO SETUP procedure bezig was Voer geen andere handelingen uit terwijl de AUTO SETUP procedure bezig is ERROR E 4 Please check MIC...

Page 484: ...onderaan het scherm getoond Om terug te gaan naar het vorige scherm in het SET MENU dient u op RETURN te drukken Om het SET MENU scherm te verlaten dient u nog eens op MENU te drukken U kunt de volgende handeling ook verrichten via het display op het voorpaneel 3 Druk op selecteer MEMORY en druk dan op ENTER Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 4 Druk op selecteer SAVE en druk dan op EN...

Page 485: ... van de afstandsbediening op YSP 2 Druk op MENU Het SET MENU scherm zal nu op uw tv verschijnen y De bedieningstoetsen voor het SET MENU worden onderaan het scherm getoond Om terug te gaan naar het vorige scherm in het SET MENU dient u op RETURN te drukken Om het SET MENU scherm te verlaten dient u nog eens op MENU te drukken U kunt de volgende handeling ook verrichten via het display op het voorp...

Page 486: ...ellingen opgeslagen als MEMORY1 MEMORY2 of MEMORY3 worden geladen Wanneer de instellingen voor de parameters geladen zijn zal het SET MENU scherm weer verschijnen 7 Druk op MENU om af te sluiten Het SET MENU scherm zal nu van uw tv verdwijnen ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loading 1 MEMO...

Page 487: ...it toestel kunt u ook andere componenten bedienen als u de bijbehorende codes daarvoor heeft ingesteld op de afstandsbediening en de schakelaar voor de bedieningsfunctie op TV AV zet om de set bedieningstoetsen van de afstandsbediening om te schakelen zie bladzijde 96 Druk op TV om een tv programma te laten weergeven Druk op STB om een satellietuitzending te laten weergeven Druk op DVD om een DVD ...

Page 488: ... op uw DVD speler met de daarbij behorende afstandsbediening De audiosignalen van uw DVD speler worden weergegeven via dit toestel y U kunt de meegeleverde demonstratie DVD gebruiken om de digitale signalen te controleren die binnenkomen van de DVD speler via de digitale verbinding optisch coaxiaal HDMI De indicatoren voor de ingangskanalen en het LFE kanaal lichten op wanneer dit toestel detectee...

Page 489: ...y op het voorpaneel en de volume indicator zal gaan knipperen 2 Druk nog eens op MUTE of op VOLUME om de geluidsweergave weer te hervatten AUDIO MUTE OFF zal eventjes op het display getoond worden of de waarde van het huidige volumeniveau als u op VOLUME drukt en de volume indicator zal oplichten De geluidsweergave van alle signaalbronnen multikanaals zowel als stereo wordt tegelijk uitgeschakeld ...

Page 490: ...h afstemmen zie bladzijde 51 3 Cijfertoetsen Gebruik de cijfers 1 t m 8 om de nummers van de voorkeuzezenders te selecteren zie bladzijde 52 4 ENTRY Hiermee kunt u het voorkeuzenummer 1 t m 8 kiezen wanneer de dubbele punt getoond wordt op het display op het voorpaneel zie bladzijde 52 U kunt hiermee de afstemfrequentie kiezen wanneer de dubbele punt niet getoond wordt op het display op het voorpa...

Page 491: ...omatisch afstemmen te laten beginnen Wanneer het toestel is afgestemd op een FM zender zal de TUNED indicator oplichten en zal de frequentie waarop is afgestemd worden getoond op het display Druk op om af te stemmen op een hogere frequentie Druk op om af te stemmen op een lagere frequentie Als het signaal van de gewenste FM zender zwak is kunt u proberen er met de hand op af te stemmen Handmatig a...

Page 492: ...op het voorpaneel druk dan nog eens op FM XM zodat FM verschijnt alleen modellen voor de V S en Canada 3 Houd MEMORY tenminste drie seconden ingedrukt de voorkeuzegroep en het voorkeuzenummer de MEMORY indicator en de AUTO indicator gaan knipperen Het automatisch voorprogrammeren zal beginnen vanaf de huidige frequentie naar hogere frequenties Wanneer het automatisch voorprogrammeren klaar is zal ...

Page 493: ...e voorkeuzegroep selecteren met A E CAT bij modellen voor de V S en Canada 5 Druk op ENTRY om het gewenste voorkeuzenummer 1 t m 8 te selecteren terwijl de MEMORY indicator nog aan het knipperen is y U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren Ook met de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP kunt u het gewenste voorkeuzenummer selecteren met 6 Druk op ...

Page 494: ...t gewenste voorkeuzenummer selecteren met Het Radio Data Systeem is een systeem voor gegevensoverdracht door FM zenders U kunt vier soorten Radio Data Systeem gegevens bekijken PS Programmaservice PTY Programmatype RT Radio Tekst en CT Klok Tijd De corresponderende indicators zullen oplichten op het display op het voorpaneel U kunt de Radio Data Systeem weergavefuncties alleen selecteren wanneer d...

Page 495: ...het soort Radio Data Systeem programma weer te laten geven Selecteer RT om tekstgegevens voor het Radio Data Systeem programma weer te laten geven Selecteer CT om de tijd op dit moment weer te laten geven In de RT functie kan dit toestel maximaal 64 alfanumerieke tekens inclusief het trema over het display laten schuiven scrollen Tekens die niet kunnen worden weergegeven worden vervangen door een ...

Page 496: ... de linker en rechter surroundkanalen Deze stand is ideaal wanneer u ten volle wilt kunnen genieten van surroundweergave bij het bekijken van bijvoorbeeld films op DVD met multikanaals geluid of wanneer u 2 kanaals materiaal via meerdere kanalen wilt weergeven Druk op 5BEAM en selecteer 5 Beam Om de beste surroundeffecten te kunnen bereiken moet u ervoor zorgen dat de geluidsbundels niet belemmerd...

Page 497: ...wand weerkaatst kunnen worden Druk op 3BEAM en selecteer 3 Beam y U kunt een realistischer surroundweergave verkrijgen als u de instellingen bij IMAGE LOCATION in het BEAM MENU aanpast zie bladzijde 77 Bij weergave van multikanaals materiaal zullen de linker en rechter surroundsignalen worden teruggemengd en worden weergegeven via de linker en rechter voorkanalen De geluidsbundels voor de linker e...

Page 498: ...u op SUR DECODE drukt De surroundfuncties zijn beschikbaar wanneer de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels op een andere stand staat dan die voor 2 kanaals of 5 kanaals stereoweergave zie bladzijde 60 en My Surround zie bladzijde 55 wanneer de CINEMA DSP programma s zijn uitgeschakeld zie bladzijde 65 wanneer er een filmprogramma is geselecteerd zoals het CINEMA DSP programma zie bladzijde 64 In...

Page 499: ...eningsfunctie van de afstandsbediening op YSP 2 Druk herhaaldelijk op SUR DECODE of op SUR DECODE en vervolgens op om te schakelen tussen de diverse surroundfuncties Keuzes Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game neural surround Standaardinstelling Neo 6 Cinema Profiteren van surroundweergave van 2 kanaals bronnen STEREO MY SUR MY BEAM ENHANCER MENU RETURN DISPLAY ENTER ...

Page 500: ...zodat u het niet meer kunt horen Gebruik de afstandsbediening van uw tv om het volume van de tv zelf lager te zetten 5 Gebruik VOLUME om het volume in te stellen 6 Druk herhaaldelijk op SUR DECODE of op SUR DECODE en vervolgens op om te schakelen tussen de diverse surroundfuncties Ingangssignalen afkomstig van 2 kanaals bronnen worden ook via meerdere kanalen weergegeven Voor meer informatie over ...

Page 501: ...aardinstelling OFF DIMENSION Regelt het volumeverschil tussen de voor en surroundkanalen tot u een geschikte balans heeft gevonden Instelbereik 3 meer naar de surroundkanalen t m 3 naar voren Standaardinstelling STD standaard C WIDTH Verdeelt het signaal voor het middenkanaal over de linker en rechter kanalen Ingesteld op 0 worden de signalen voor het middenkanaal uitsluitend via het middenkanaal ...

Page 502: ...stereoweergave te selecteren als gebruiksfunctie voor de geluidsbundels STEREO zal op het display op het voorpaneel verschijnen Bij weergave van multikanaals materiaal zullen alle kanalen behalve de linker en rechter voorkanalen worden teruggemengd en worden weergegeven via de linker en rechter voorkanalen Er zal geen geluid worden weergegeven via de midden en surroundkanalen Produceert geluid voo...

Page 503: ...ediening op dit toestel gericht terwijl de testtonen worden weergegeven zodat de My Beam microfoon de testtonen uit de juiste richting kan ontvangen Instelbereik L60 t m R60 Gegarandeerd bereik 6 m L45 t m R45 Als er iets mis gaat zal er een geluidssignaal klinken en zal de foutmelding MY BEAM ERROR verschijnen op het display op het voorpaneel Er kan een foutmelding optreden wanneer er teveel ande...

Page 504: ... Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie van de afstandsbediening op YSP 2 Druk op MY BEAM MY BEAM zal op het display op het voorpaneel verschijnen 3 Druk op terwijl MY BEAM wordt getoond om de hoek van de geluidsbundel in te stellen Instelbereik L90 t m R90 Druk herhaaldelijk op om de horizontale hoek naar links bij te stellen Druk herhaaldelijk op om de horizontale hoek naar rechts bij te st...

Page 505: ... omgeving zijn er twee verschillende soorten geluidsweerkaatsingen die samen met het direct waargenomen geluid dat rechtstreeks onze oren bereikt vanaf de bron van het geluid het geluidsveld samenstellen Vroege weerkaatsingen Weerkaatst geluid dat onze oren zeer snel bereikt 50 ms tot 80 ms na het directe geluid na slechts door één oppervlak een wand of het plafond bijvoorbeeld gereflecteerd te zi...

Page 506: ...DSP programma voor muziekweergave te selecteren Filmprogramma Selecteer dit CINEMA DSP programma wanneer u een film laat weergeven in het bijzonder materiaal in Dolby Digital DTS of Dolby Surround Dit programma zorgt voor een duidelijke weergave van zowel gesproken tekst als geluidseffecten voor een weidse en ruimtelijke gewaarwording 1 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie van de afstandsbe...

Page 507: ...ede geluidskwaliteit verkrijgen U kunt echter het effectniveau regelen van de CINEMA DSP programma s in relatie tot het directe geluid zodat elk CINEMA DSP programma beter aangepast is aan uw luisteromgeving of uw persoonlijke voorkeur 1 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP 2 Druk op MUSIC MOVIE of SPORTS om het gewenste CINEMA DSP programma te selecteren 3 Druk op DSP LEVEL zal op h...

Page 508: ...Music Enhancer is ingeschakeld zal de Music Enhancer automatisch worden uitgeschakeld In dit geval zal de Music Enhancer ook uitgeschakeld blijven wanneer vervolgens het CINEMA DSP programma uit wordt gezet Op dezelfde manier zal als de Music Enhancer aan wordt gezet terwijl er een CINEMA DSP programma is geselecteerd het CINEMA DSP programma automatisch worden geannuleerd In dit geval zal het CIN...

Page 509: ... MUSIC wanneer u naar muziek wilt luisteren om alle geluiden beter verstaanbaar te maken Selecteer TV EQUAL VOLUME wanneer u naar tv programma s kijkt Selecteer OFF om de volumefunctie uit te schakelen 3 Druk op om het niveau van de comprimering te regelen wanneer NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC of TV EQUAL VOLUME wordt getoond Selecteer Effect Lvl MIN voor minimale compressie Selecteer Effect Lvl MID vo...

Page 510: ...er aan het instellen bent Met elke druk op SLEEP zal het display op het voorpaneel als volgt veranderen 3 Wacht een paar tellen zonder het toestel te bedienen om de instelling van de slaaptimer te bevestigen De SLEEP indicator zal oplichten op het display op het voorpaneel ten teken dat de slaaptimer in werking is Gebruiken van de slaaptimer STEREO MY BEAM PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE...

Page 511: ...l te bedienen om de instelling van de slaaptimer te bevestigen De SLEEP indicator zal verdwijnen van het display op het voorpaneel ten teken dat de slaaptimer uitgeschakeld is De vorige instelling van de slaaptimer voordat u deze uitschakelde wordt bewaard in het systeemgeheugen y De slaaptimer kan ook buiten werking worden gesteld door op STANDBY ON te drukken om dit toestel uit standby te zetten...

Page 512: ... aangegeven y Wanneer de gegevens voor het ingangssignaal niet bepaald kunnen worden zal ___ worden aangegeven voor de bemonsteringsfrequentie Tonen van informatie over de signaalbron ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CH ENTRY CAT A E 10 0 7 8 9 YSP TV AV Modellen voor de V S en Canada YSP TV AV Ingangssignaal Indicator Bemonsterin gsfrequentie D...

Page 513: ...rne componenten voor details omtrent het bedienen van deze componenten 3 Controleer de systeeminstellingen voor alle via HDMI aangesloten componenten en schakel de HDMI bedieningsfunctie in Raadpleeg ook de handleidingen van de betreffende externe componenten voor details omtrent het instellen van deze componenten Wanneer u de stappen 1 t m 3 heeft gevolgd hoeft u dezelfde procedure de volgende ke...

Page 514: ...n hebben met de audio en video ingangssignalen instellen DISPLAY MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met het display instellen MANUAL SETUP Onderdeel Kenmerken Bladzijde TONE CONTROL Instellen van het uitgangsniveau voor hoge of lage tonen 78 SUBWOOFER SET Instellen van de diverse instellingen voor de subwoofer 78 MUTE LEVEL Instellen van het dempingsniveau 78 AU...

Page 515: ...en U kunt de volgende handeling ook verrichten via het display op het voorpaneel 3 Druk op selecteer MANUAL SETUP en druk dan op ENTER Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 4 Druk op selecteer een submenu en druk dan op ENTER 5 Gebruik en ENTER om de verschillende parameters in te stellen 6 Druk op MENU om af te sluiten Het in beeld display OSD zal nu van uw tv scherm verdwijnen Gebruike...

Page 516: ...t toestel Hiermee kunt u de installatiepositie van dit toestel instellen Keuzes FLAT TO WALL Installatie parallel aan een wand ANGLE TO WALL OR CORNER Hoekinstallatie Selecteer FLAT TO WALL als het toestel parallel aan een wand is geïnstalleerd Stel de breedte en de lengte van uw luisterruimte in en ook de afstand van dit toestel tot de luisterplek en de afstand van het midden van dit toestel tot ...

Page 517: ...ENGTH zie bladzijde 76 Afhankelijk van de instellingen voor de geluidsbundels zie de bladzijden 54 en 60 is het mogelijk dat bepaalde kanaalposities niet beschikbaar zijn In een dergelijk geval zal worden aangegeven Bij gebruik van Stereo plus 3 Beam moet u de linker en rechter surroundkanalen laten weergeven via de linker en rechter voorkanalen HORIZONTAL ANGLE Horizontale hoek Hiermee kunt u de ...

Page 518: ...adzijde 75 FOCAL LENGTH Brandpuntsafstand Hiermee kunt u de afstand van de voorkant van dit toestel tot het brandpunt van de weergave voor elk van de kanalen instellen en de spreiding van de kanalen beïnvloeden De brandpunten horen in te worden gesteld op of rond de punten waar de bundels door de wanden weerkaatst worden behalve natuurlijk voor het middenkanaal Hoe korter de ingestelde afstand hoe...

Page 519: ...eld Hiermee kunt u de richting regelen van waaruit de linker en rechter voorkanalen worden waargenomen zodat deze dichter bij het middenkanaal klinken U kunt deze functie gebruiken wanneer de weergave via de linker en rechter kanalen onnatuurlijk overkomt bijvoorbeeld wanneer uw luisterplek niet precies in het midden van uw luisterruimte is Deze parameter kan alleen worden ingesteld wanneer 3 Beam...

Page 520: ... crossover afsnij frequentie instellen voor alle lage tonen Alle frequenties beneden de ingestelde frequentie zullen naar de subwoofer worden gedirigeerd Keuzes 80Hz 100Hz 120Hz LFE LEVEL Niveau Lage Frequentie Effecten Deze functie stelt u in staat het volume uitgangsniveau van het LFE Lage Frequentie Effect kanaal aan te passen aan het vermogen van uw subwoofer Het LFE kanaal zorgt voor de weerg...

Page 521: ...ch bereik Dolby Digital en DTS signalen Hiermee kunt u instellen hoeveel het dynamisch bereik gecomprimeerd moet worden Deze instelling treedt alleen in werking wanneer dit toestel Dolby Digital of DTS signalen decodeert Het dynamisch bereik is het verschil tussen het zachtst hoorbare geluid en het hardste dat nog zonder vervorming kan worden weergegeven Keuzes MIN minimum STD standaard MAX maximu...

Page 522: ...akeld Voor informatie omtrent de soorten audiosignalen die door dit toestel kunnen worden verwerkt verwijzen we u naar Selecteren van de ingangsfunctie op bladzijde 87 Keuzes AUTO LAST Kies AUTO om het toestel automatisch het soort ingangssignaal te laten bepalen en de bijbehorende ingangsfunctie te laten instellen Kies LAST om het toestel automatisch de ingangsfunctie in te laten schakelen die he...

Page 523: ... INPUT RENAME Signaalbronnen nieuwe namen geven Met deze functie kunt u de namen van de signaalbronnen op het OSD in beeld display en op het display op het voorpaneel veranderen Gebruik de ingangskeuzetoetsen bijv DVD om de component waarvan u de naam wilt veranderen te selecteren en voer dan de volgende procedure uit 1 Druk op en verplaats de _ onderstreping naar het teken of de spatie die u wilt...

Page 524: ... volume van dit toestel instellen met de afstandsbediening van uw voor HDMI geschikte tv Zie Gebruiken van de HDMI bedieningsfunctie op bladzijde 71 voor details Instelmogelijkheden OFF ON Selecteer ON om de HDMI bediening in te schakelen De signalen die binnenkomen via de HDMI IN aansluitingen worden gereproduceerd via de HDMI OUT aansluiting wanneer dit toestel uit standby staat Selecteer OFF om...

Page 525: ...FT Plaatsing in beeld display Hiermee kunt u de verticale positie van het in beeld display OSD instellen Een hogere minus instelling zal de positie van het in beeld display hoger in beeld brengen een hogere plus instelling lager Keuzes 5 t m 5 Begininstelling 0 OSD DISPLAY TIME in beeld displaytijd Alleen modellen voor de V S Canada en Australië Hiermee kunt u instellen hoelang het in beeld displa...

Page 526: ...NT L verschijnt op het display op het voorpaneel en er zal een testtoon worden geproduceerd via het linker voorkanaal 3 Druk net zo vaak op tot u het kanaal geselecteerd heeft dat u wilt instellen Het display op het voorpaneel verandert als volgt TEST SWFR is alleen beschikbaar wanneer er een subwoofer is aangesloten op dit toestel en SWFR is geselecteerd voor BASS OUT in het SOUND MENU zie bladzi...

Page 527: ... van een bepaald kanaal niet kan worden ingesteld zal dB verschijnen op het display op het voorpaneel U kunt ook met de hand de niveaus van de kanalen regelen terwijl er een signaalbron zoals een DVD wordt weergegeven 1 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie van de afstandsbediening op YSP 2 Druk net zo vaak op CH LEVEL of eerst op CH LEVEL en dan op om het kanaal dat u wilt instellen te sele...

Page 528: ...an niet worden ingesteld wanneer Stereo plus 3 Beam is geselecteerd als als de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels zie bladzijde 55 Alleen CENTER kan worden ingesteld wanneer My Beam is geselecteerd als als de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels zie bladzijde 61 FRONT L R wordt automatisch geregeld aan de hand van de instellingen voor de andere kanalen wanneer u Stereo plus 3 Beam of stereow...

Page 529: ...en met AUTO biedt deze ingangsfunctie meer stabiliteit bij weergave van DTS gecodeerde CD s of LD s ANALOG Selecteert alleen analoge signalen Alleen analoge signalen zullen worden geselecteerd wanneer er zowel analoge als digitale signalen binnenkomen y U kunt zelf bepalen welke ingangsfunctie zal worden ingeschakeld wanneer dit toestel aan wordt gezet door middel van INPUT MODE in het INPUT MENU ...

Page 530: ...ysteemparameters in te voeren 1 Druk op STANDBY ON op de afstandsbediening om het toestel uit te zetten 2 Houd INPUT op het voorpaneel ingedrukt en druk vervolgens op STANDBY ON op de afstandsbediening om het toestel aan te zetten MEMORY PROTECT zal op het display op het voorpaneel verschijnen 3 Laat INPUT op het voorpaneel los Aanpassen van de systeemparameters Opmerking Gebruiken van de systeemp...

Page 531: ... Controleer of de melding MEMORY PROTECT inderdaad getoond wordt op het display op het voorpaneel en druk vervolgens op ENTER 4 Druk op om heen en weer te schakelen tussen PROTECT ON en PROTECT OFF Selecteer PROTECT ON om de beveiliging in te schakelen Selecteer PROTECT OFF om de beveiliging uit te schakelen 5 Druk op STANDBY ON op de afstandsbediening om dit toestel uit standby te zetten De nieuw...

Page 532: ...maximum volumeniveau in te stellen Instelbereik MAX 99 t m 01 MIN Instelstap 1 6 Druk op STANDBY ON op de afstandsbediening om dit toestel uit standby te zetten De nieuwe instelling voor het maximum volumeniveau treedt in werking wanneer u dit toestel de volgende keer aan zet U kunt instellen welk volume moet worden gebruikt wanneer het toestel aan wordt gezet 1 Herhaal de stappen 1 t m 3 onder Ge...

Page 533: ...te zetten De nieuwe instelling voor het maximum volumeniveau treedt in werking wanneer u dit toestel de volgende keer aan zet U kunt dit toestel uittesten om een idee te krijgen van de mogelijkheden van de weergave met geluidsbundels 1 Herhaal de stappen 1 t m 3 onder Gebruiken van de systeemparameters op bladzijde 88 2 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP 3 Druk op zodat DEMO MODE v...

Page 534: ...er wordt weergegeven van een signaalbron om de geluidsbundel te testen De weergegeven geluidsbundel schakelt heen en weer tussen links rechts Druk nog eens op ENTER om het heen en weer schakelen van de geluidsbundel te stoppen U kunt INPUT op het voorpaneel uitschakelen wanneer u de systeemparameters instelt 1 Herhaal de stappen 1 t m 3 onder Gebruiken van de systeemparameters op bladzijde 88 2 Ze...

Page 535: ... de afstandsbediening om dit toestel uit standby te zetten De nieuwe instelling treedt in werking wanneer u dit toestel de volgende keer aan zet U kunt de toetsen op het voorpaneel uitschakelen behalve wanneer u de systeemparameters instelt 1 Herhaal de stappen 1 t m 3 onder Gebruiken van de systeemparameters op bladzijde 88 2 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP 3 Druk op zodat F PA...

Page 536: ... keer aan zet U kunt alle parameters van dit toestel terugzetten op de fabrieksinstellingen Deze procedure zet ALLE instellingen in het SET MENU volledig terug Na de volgende procedure moet u de AUTO SETUP opnieuw uitvoeren om de instellingen aan te passen aan uw luisteromgeving 1 Herhaal de stappen 1 t m 3 onder Gebruiken van de systeemparameters op bladzijde 88 2 Zet de schakelaar voor de bedien...

Page 537: ...electeer PRESET RESET om alle huidige instellingen terug te zetten Selecteer PRESET CANCEL om het terugzetten van de instellingen te annuleren 6 Druk op STANDBY ON op de afstandsbediening om dit toestel uit standby te zetten De nieuwe instelling treedt in werking wanneer u dit toestel de volgende keer aan zet ENTER PRESET RESET PRESET CANCEL STANDBY ON ...

Page 538: ... van andere componenten op bladzijde 97 om de externe component te bedienen met de afstandsbediening van dit toestel Als de externe component in kwestie goed reageert heeft u de juiste afstandsbedieningscode ingesteld Als de externe component in kwestie niet goed werkt is mogelijk de verkeerde afstandsbedieningscode ingesteld Controleer of de afstandsbedieningscode correct is Zie de Lijst met afst...

Page 539: ...t u uw tv aan of uit 5 TV INPUT1 Schakelt over naar een andere signaalbron voor uw tv 6 TV VOL Regelt het uitgangsniveau van uw tv geluid 7 TV MUTE Schakelt de geluidsweergave van uw tv tijdelijk uit Bedienen van andere componenten TV YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DE...

Page 540: ...teren De afstandsbediening schakelt nu over naar de set bedieningstoetsen voor het bedienen van het aparte schakelkastje STB 1 Cijfertoetsen Hiermee kunt u cijfers invoeren 2 CH Schakelt tussen de beschikbare STB kanalen 3 AV POWER Hiermee zet u uw STB aan of uit DVD YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL T...

Page 541: ... cijfers invoeren 2 CH Schakelt naar een ander videorecorder kanaal 3 Bedieningstoetsen voor een videorecorder Hiermee kunt u uw videorecorder bedienen bijv weergave beginnen en stoppen 4 AV POWER Hiermee zet u uw videorecorder aan of uit AUX1 YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENT...

Page 542: ... 1 Houd CODE SET ingedrukt en druk op één van de ingangskeuzetoetsen om de signaalbron waarvoor u een macro wilt programmeren te selecteren Ga door naar stap 2 terwijl u CODE SET ingedrukt houdt 2 Druk op MACRO terwijl u CODE SET ingedrukt houdt 3 Gebruik CH of de cijfertoetsen om het gewenste tv kanaal te kiezen Controleer of de tv overschakelt naar het afstemscherm 4 Druk net zo vaak op TV INPUT...

Page 543: ... Houd één van de ingangskeuzetoetsen ongeveer twee seconden ingedrukt om de signaalbron waarvoor u een macro wilt gebruiken te selecteren Het ingangskanaal van de tv verandert tegelijk met de signaalbron Annuleren van macro s 1 Houd CODE SET ingedrukt en druk op één van de ingangskeuzetoetsen om de signaalbron waarvoor u een macro wilt annuleren te selecteren Ga door naar stap 2 terwijl u CODE SET...

Page 544: ... met de ingangskeuzetoetsen 45 Het volume staat uit Zet het volume hoger 47 De geluidsweergave is tijdelijk uitgeschakeld Druk op MUTE of VOLUME om de geluidsweergave te hervatten en regel vervolgens het volume 47 Er worden signalen ontvangen van een signaalbron die dit toestel niet kan verwerken zoals PCM signalen met een hogere bemonsteringsfrequentie dan 96 kHz Speel materiaal af waarvan de sig...

Page 545: ... CROSS OVER bij SUBWOOFER SET is niet correct ingesteld Stel CROSS OVER correct in 78 Het in beeld display wordt niet weergegeven De videokabel voor het in beeld display OSD is niet correct aangesloten Sluit de bedrading op de juiste manier aan 22 Het toestel functioneert niet naar behoren De interne microcomputer is vastgelopen door een externe elektrische schok bijvoorbeeld blikseminslag of ontl...

Page 546: ...n de afstandsbediening is misschien onbedoeld op TV AV gezet Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP Gebruik van de automatische My Beam instelfunctie is niet mogelijk Te ver weg of onder te scherpe hoek gebruikt De afstandsbediening werkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 45 graden ten opzichte van loodrecht op het voorpaneel 30 Foutmelding Oorzaak Oplossing Zie...

Page 547: ...wikkeld zodat u gewoon thuis kunt profiteren van de verbluffende DTS digitale surroundweergave Dit systeem produceert vrijwel vervormingsvrije 6 kanaals weergave technisch gesproken linker rechter en midden voorkanalen 2 surroundkanalen plus een LFE 0 1 kanaal voor de subwoofer dus anders gezegd 5 1 kanalen Dit toestel is uitgerust met een DTS ES decoder die 6 1 kanaals weergave mogelijk maakt doo...

Page 548: ...omprimeerd digitaliseren opnemen en overbrengen van analoge audiosignalen Dit wordt gebruikt als opnamemethode van CD s en DVD audio Het PCM systeem maakt gebruik van een techniek waarmee het analoge signaal zeer vaak per seconde wordt gemeten De afkorting staat voor Puls Code Modulatie het analoge signaal wordt gecodeerd als pulsjes en dan gemoduleerd voor opname SRS TruBass SRS TruBass is een ps...

Page 549: ...PRESET 94 Filmprogramma 64 G Geluidsbundels 54 60 61 Geluidsveldprogramma 63 H HDMI 20 HDMI kabel 20 I In beeld display OSD 32 IntelliBeam 35 IntelliBeam microfoon 36 K Kabelklem 20 Kartonnen microfoonstandaard 37 L LFE 0 1 kanaal 106 M MANUAL SETUP 72 MEMORY 42 Muziekprogramma 64 My Beam 61 N Nacht luisterfunctie 67 Netsnoer 29 O Optische kabel 20 P PCM 106 S Sensor voor de afstandsbediening 30 S...

Page 550: ...oon ingang FM GEDEELTE Afstembereik Modellen voor de V S en Canada 87 5 t m 107 9 MHz Modellen voor Azië 87 5 87 50 t m 108 0 108 00 MHz Overige modellen 87 50 t m 108 00 MHz ALGEMEEN Stroomvoorziening Modellen voor de VS en Canada 120 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Australië 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Modellen voor het V K en Europa 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Modellen voor Korea 220...

Page 551: ...rpakking of fouten bij het hanteren van het product wanneer het product van de klant vandaan onderweg is Wij wijzen u erop dat het de verantwoordelijkheid van de klant is ervoor zorg te dragen dat het product deugdelijk verpakt is wanneer het wordt geretourneerd om nagezien of gerepareerd te worden 3 Oneigenlijk gebruik daaronder begrepen maar niet beperkt tot a het product niet gebruiken voor de ...

Page 552: ... пожара поломки данного аппарата и или представлять угрозу жизни Y amaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении не соответствующем указанному напряжению 13 Во избежание поломки от молнии отключите силовой кабель питания от розетки во время электрической бури 14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат При необходим...

Page 553: ...тическая предустановка 50 Ручная предустановка 51 Выбор предустановленной радиостанции 52 Отображение информации Системы Радиоданных Только модель для Европы 52 Прослушивание окружающего звучания 54 5 Beam 54 Stereo plus 3 Beam 55 3 Beam 55 My Surround 55 Прослушивание окружающего звучания от 2 канальных источников 57 Просмотр телевизора с окружающим звучанием 58 Настройка параметров режимов окруж...

Page 554: ...парата для установки времени задержки для различных звуковых лучей которые приводят к получению высоконаправленного звучания достигающего места слушателя со всех направлений YSP 3000 выводит звуковые лучи содержащие информацию окружающего звучания на расположения фронтальной правой R фронтальной левой L колонок правой SR и левой SL колонок окружающего звучания отображаемые от стен комнаты для прос...

Page 555: ... с Dolby Digital DTS Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II DTS Neo 6 Music Enhancer и Neural Surround Dolby Digital Стандартный формат аудиосигнала используемый на различных цифровых носителях как DVD Blu Ray и HD DVD Данная технология окружающего звучания обеспечивает высококачественным цифровым звучанием до 5 1 дискретных каналов для воспроизведения направленного и более реалистичного эффекта DTS С...

Page 556: ... и Neo 6 являются зарегистрированными торговыми марками DTS Inc HDMI логотип HDMI и High Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC Изготовлено по лицензии от 1 Ltd Поддерживаются мировые патенты Логотип и Digital Sound Projector являются торговыми марками 1 Ltd TruBass SRS и символ являются зарегистрированными торговыми ...

Page 557: ...м приоритет отдается аппарату 1 Установите данный аппарат в комнате для прослушивания Смотрите Установка на стр 16 2 Подключите данный аппарат к телевизору и другим внешним компонентам Смотрите Соединения на стр 19 3 Подготовьте пульте ДУ и включите питание данного аппарата Смотрите Подготовка к эксплуатации на стр 30 4 Запустите AUTO SETUP Смотрите AUTO SETUP IntelliBeam на стр 35 5 Начните воспр...

Page 558: ...ENTRY CAT A E 4 6 3 2 1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK 10 0 7 8 9 5 AV Пульт ДУ x1 Батарейки x2 AA R6 UM 3 Видеокабель для дисплея на экране x1 Микрофон IntelliBeam x1 Липучки x4 Аудиокабель x1 Цифровой аудиокабель x1 Оптический кабель x1 Хомут кабеля x1 Картонная стойка для микрофона x1 Оранжевый Белый Красный Желтый Внутренняя ЧМ антенна x1 Модели для США и Канады Демон...

Page 559: ...смотрите стр 45 Вывод тестового тонального сигнала для испытания звукового луча смотрите стр 91 6 VOLUME Управление уровнями вывода всех аудиоканалов смотрите стр 47 7 STANDBY ON Включение питания данного аппарата или его установка в режим ожидания смотрите стр 31 При включении данного аппарата будет слышен щелчок затем до воспроизведения звучания будет 4 5 секундная пауза В режиме ожидания данный...

Page 560: ...ату через терминал DOCK на данном аппарате 9 Индикатор SRS TruBass Высвечивается при включении TruBass смотрите стр 79 0 Индикатор EQUAL Высвечивается при выборе режима выравнивания громкости телевизора смотрите стр 67 A Индикатор NIGHT Загорается при выборе одного из усилителей ночного прослушивания смотрите стр 67 B Индикатор SLEEP Высвечивается при установке таймера сна смотрите стр 68 C Индика...

Page 561: ...TICAL DIGITAL INPUT Подключите телевизор цифровой спутниковый тюнер или тюнет кабельного телевидения через оптическое цифровое соединение смотрите стр 22 и 24 0 Гнездо DVD COAXIAL DIGITAL INPUT Подключите DVD проигрыватель через коаксиальное цифровое соединение смотрите стр 23 A Гнездо антенны XM Только модель для США и Канады Подключите XM Mini Tuner Dock продается отдельно смотрите стр 5 в Руков...

Page 562: ...смотрите стр 63 8 ENHANCER Включение или отключение Music Enhancer смотрите стр 66 9 Курсорные кнопки ENTER Выбор и настройка параметров SET MENU 0 DISPLAY Отображение информации выбранного входного сигнала A VOLUME Увеличение или уменьшение уровня громкости данного аппарата смотрите стр 47 B MUTE Приглушение звучания Нажмите еще раз для возобновления звучания на предыдущем уровне громкости смотри...

Page 563: ... аппаратом трансляции ЧМ диапазона смотрите стр 52 N SLEEP Установка таймера сна смотрите стр 68 O INPUTMODE Переключение режимов приема AUTO DTS и ANALOG смотрите стр 87 P Кнопки режимов луча Переключение настроек режима луча смотрите стр 54 60 и 61 Q SUR DECODE Выбор режима окружающего звучания для воспроизведения смотрите стр 57 R MENU Отображает меню настройки телевизионного экрана смотрите ст...

Page 564: ...е стр 52 или воспроизведении iPod смотрите стр 2 в Руководстве 4 DISPLAY Система Радиоданных и iPod Отображение информации при приеме данным аппаратом Системы Радиоданных смотрите стр 52 или воспроизведении iPod смотрите стр 2 в Руководстве 5 MEMORY ЧМ Сохранение предустановленных радиостанций смотрите стр 50 и 51 y Данная функция также доступна при приеме данным аппаратом Системы Радиоданных смот...

Page 565: ... звукового поля смотрите стр 63 8 ENHANCER Включение или отключение Music Enhancer смотрите стр 66 9 Курсорные кнопки ENTER Выбор и настройка параметров SET MENU 0 DISPLAY Отображение информации выбранного входного сигнала A VOLUME Увеличение или уменьшение уровня громкости данного аппарата смотрите стр 47 B MUTE Приглушение звучания Нажмите еще раз для возобновления звучания на предыдущем уровне ...

Page 566: ... трансляции ЧМ диапазона или канала XM смотрите стр 52 N SLEEP Установка таймера сна смотрите стр 68 O INPUTMODE Переключение режимов приема AUTO DTS и ANALOG смотрите стр 87 P Кнопки режимов луча Переключение настроек режима луча смотрите стр 54 60 и 61 Q SUR DECODE Выбор режима окружающего звучания для воспроизведения смотрите стр 57 R MENU Отображает меню настройки телевизионного экрана смотрит...

Page 567: ...ации смотрите стр 7 и 8 в Руководстве y Данные функции также доступны при воспроизведении iPod от данного аппарата смотрите стр 2 в Руководстве 4 DISPLAY XM и iPod Отображение информации при приеме данным аппаратом канала ХМ смотрите стр 10 в Руководстве или воспроизведении iPod смотрите стр 3 в Руководстве 5 MEMORY ЧМ Сохранение предустановленных радиостанций смотрите стр 50 и 51 XM Используйте д...

Page 568: ...ого аппарата Окружающее звучание также можно прослушивать выбрав 2 канальное или 5 канальное стереофоническое воспроизведение смотрите стр 60 или My Beam смотрите стр 61 в качестве режима луча даже если комната для прослушивания не отвечает условиям выше Убедитесь что имеется достаточное вентиляционное пространство для вывода тепла Оставьте свободным минимум 5 см пространство над или под данным ап...

Page 569: ...ки Пример 1 Установите данный аппарат по возможности ближе точно к центру стены Пример 2 Установите данный аппарат таким образом чтобы звуковые лучи могли отражаться от стен Пример 3 Установите данный аппарат во возможности прямо перед местом слушателя ...

Page 570: ...бедитесь что подставка достаточно вместительна с учетом вентиляционного пространства вокруг данного аппарата смотрите стр 16 и что она достаточно сильна для поддержки веса данного аппарата и телевизора Закрепление данного аппарата Снимите оболочку от каждой из четырех поставляемых липучек и затем закрепите их снизу в четырех углах данного аппарата и на поверхности подставки и т д Не устанавливайте...

Page 571: ...гнитофон цифровой спутниковый тюнер тюнер кабельного телевидения цифровой тюнер воздушной волны переносной аудиоплеер игровая консоль и iPod Более того подключив сабвуфер к данному аппарату можно прослушивать усиленное низкочастотное звучание Подробнее о подключении различных типов внешних компонентов к данному аппарату смотрите стр 21 28 Не подключайте данный аппарат или другие компоненты к основ...

Page 572: ...идео и аудиосигналы могут не выводиться Данный аппарат несовместим с несовместимыми с системой HDCP компонентами HDMI или DVI y Рекомендуется использовать кабель HDMI не превышающий 5 м с логотипом HDMI на кабеле Для подключения данного аппарата к другим компонентам DVI используйте кабель преобразования гнездо HDMI гнездо DVI D Порядок приоритетности для входных аудиосигналов При одновременном при...

Page 573: ... CONTROL на OFF смотрите стр 82 и если данный аппарат находится в режиме ожидания сигналы поступающие на гнезда HDMI IN не выводятся на гнездо HDMI OUT y По завершению подключения кабеля ей HDMI к гнезду ам HDMI данного аппарата рекомендуется закрепить кабель и HDMI клейкой лентой др кабель HDMI Видеокабель дисплея на экране Оптический кабель Соединения через кабели HDMI Примечания AUX 1 DVD IN OU...

Page 574: ...рите стр 20 При одновременном выполнении аналоговых и оптических цифровых аудиоподключений как показано на иллюстрации ниже цифровые аудиосигналы поступающие на гнездо TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT имеют приоритет над аналоговыми аудиосигналами поступающими на гнезда TV STB AUDIO INPUT Даже при подключении телевизора и данного аппарата через гнездо HDMI для отображения дисплея на экране данного апп...

Page 575: ... правильно настроен на воспроизведение аудиосигналов Dolby Digital и DTS В противном случае настройте системные параметры DVD проигрывателя магнитофона Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации к DVD проигрывателю магнитофону Если на DVD проигрывателе магнитофоне отсутствует коаксиальное цифровое выходное гнездо вместо этого выполните оптическое цифровое аудиоподключение смотрите стр 27 Аудиок...

Page 576: ...м хомуте смотрите стр 20 Аудиокабель Оптический кабель Подключение цифрового спутникового тюнера или тюнера кабельного телевидения DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Задняя панель данного аппарата Модели для США и Канады Аналоговый аудиовыход L R Оптический цифровой выход Цифровой спутниковый тюнер или тюнер кабел...

Page 577: ...й кабель в поставляемом кабельном хомуте смотрите стр 20 Аудиокабель Оптический кабель Подключение цифрового тюнера воздушной волны DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Цифровой тюнер воздушной волны Подключите к аналоговым аудиовыходным гнездам на телевизоре Оптический цифровой выход Задняя панель данного аппарата ...

Page 578: ... на переносном аудиоплеере к входному гнезду AUX 3 на фронтальной панели данного аппарата 3 5 мм стерофонический миниразъемный кабель Подключение переносного аудиоплеера AUX 3 Переносной аудиоплеер Фронтальная панель данного аппарата Аналоговый аудиовыход Аудио ...

Page 579: ...еского кабеля закрепите оптический кабель в поставляемом кабельном хомуте смотрите стр 20 При одновременном выполнении аналоговых и цифровых аудиоподключений как показано на иллюстрации ниже цифровые аудиосигналы поступающие на гнездо AUX 1 OPTICAL DIGITAL INPUT или AUX 2 COAXIAL DIGITAL INPUT имеют приоритет над аналоговыми аудиосигналами поступающими на гнезда AUX 1 AUDIO INPUT Аудиокабель Оптич...

Page 580: ...т подключенного сабвуфера включите питание сабвуфера и затем запустите AUTO SETUP смотрите стр 35 или выберите SWFR для BASS OUT в SUBWOOFER SET смотрите стр 78 Кабель сабвуфера Подключение сабвуфера DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA 5 Монофоничес кий вход Сабвуфер Задняя панель данного аппарата Модели для США и ...

Page 581: ...ель переменного тока к сети переменного тока Подключение ЧМ антенны DIGITAL INPUT OUT TV STB DVD SUBWOOFER IR IN XM TV STB AUX 1 AUX 1 AUX 2 COAXIAL OPTICAL VIDEO DOCK AUDIO INPUT ANTENNA Задняя панель данного аппарата Модели для США и Канады Внутренняя ЧМ антенна поставляется О терминале IR IN Только модели для США и Канады Подключение силового кабеля переменного тока DIGITAL INPUT TV STB DVD IR ...

Page 582: ...ь пульта ДУ может быть удалена в следующих случаях Батарейки были извлечены из пульта ДУ на более чем две минуты В пульте ДУ находятся использованные батарейки Были случайно нажаты кнопки пульта ДУ во время замены батареек При случайном удалении памяти пульта ДУ вставьте новые батарейки и заново установите коды ДУ y Перед использованием пульта ДУ удалите прозрачную пленку Пульт ДУ передает направл...

Page 583: ... только STANDBY ON на фронтальной панели или на пульте ДУ а другие кнопки управления на фронтальной панели или на пульте ДУ не срабатывают пока не включено питание данного аппарата Включение данного аппарата или его установка в режим ожидания STANDBY ON VOLUME INPUT PRESET TUNE MEMORY SEARCH CAT FM XM MACRO TV INPUT1 AUX1 AUX2 STB TV DVD AUX3 TV POWER POWER STANDBY ON DOCK AV Модели для США и Кана...

Page 584: ...зду VIDEO OUT на данном аппарате для отображения дисплея на экране данного аппарата 2 Нажмите STANDBY ON для включения питания данного аппарата 3 Включите питание телевизора На телевизоре отображается следующий экран Если дислпей на экране не отображается с помощью пульта ДУ телевизора переключайте режим видеоприема до отображения дисплея на экране Использование SET MENU Отображение дисплея на экр...

Page 585: ...Воспроизведение на стр 45 Прослушивание окружающего звучания на стр 54 и Использование программ звукового поля на стр 63 Запустите MANUAL SETUP Смотрите MANUAL SETUP на стр 72 y Если звуковой луч от определенного канала плохо улавливается настройте параметры SETTING PARAMETERS смотрите стр 74 или BEAM ADJUSTMENT смотрите стр 75 в BEAM MENU При наличии на пути звуковых лучей звукопоглощающих предме...

Page 586: ...ии также выполняются путем просмотра информации на дисплее фронтальной панели 3 Нажимая выберите LANGUAGE SETUP и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий экран 4 Нажимая выберите нужный язык и нажмите ENTER Выбор ENGLISH Английский DEUTSCH Немецкий Français Французский ESPAÑOL Испанский ITALIANO Итальянский NEDERLANDS Г олландский Русский Русский Переключения языка дисплея на экране YSP...

Page 587: ...я оптимизирует угол луча таким образом чтобы параметр наилучшим образом соответствовал среде прослушивания Оптимизация звучания Данная функция оптимизирует задержку луча громкости и качества для наилучшей настройки параметров в соответствии со средой прослушивания Данный аппарат производит серию проверок для оптимизации угла луча задержки громкости и качества Можно выбрать полную или частичную опт...

Page 588: ...й результат достигается при установке микрофона IntelliBeam на одинаковой высоте с вашими ушами в сидячем положении на месте слушателя Однако если это невозможно можно вручную настроить угол звукового луча и баланс выходного уровня звукового луча с помощью MANUAL SETUP смотрите стр 72 по завершению процедуры AUTO SETUP При подключении к данному аппарату сабвуфера с настраиваемым уровнем громкости ...

Page 589: ...нному аппарату и надлежащим образом установлен в комнате для прослушивания следуя процедуре ниже запустите процедуру AUTO SETUP Процедуру AUTO SETUP также можно запустить просто нажав и удерживая AUTO SETUP более чем две секунды В таком случае данный аппарат выполняет процедуры оптимизации луча и оптимизации звучания Микрофон IntelliBeam Центральная линия 1 2 3 4 Использование AUTO SETUP IntelliBe...

Page 590: ...only 3 Закройте занавески 4 Запустите SOUND OPTIMZ only Можно сохранить настройки оптимизированные во время процедуры AUTO SETUP смотрите стр 42 Настройки оптимизированные в определенных условиях среды прослушивания могут быть загружены позже в зависимости от изменяющихся условий среды прослушивания смотрите стр 43 1 Нажмите STANDBY ON для включения питания данного аппарата При подключении сабвуфе...

Page 591: ... для прослушивания перед использованием данного аппарата При ручной настройке угла луча Данное меню занимает примерно две минуты Требуется оптимизировать угол луча во время процедуры BEAM OPTIMZ only до запуска процедуры SOUND OPTIMZ only 6 Перед запуском процедуры AUTO SETUP снова проверьте следующие пункты Надежно ли подключен микрофон IntelliBeam к данному аппарату На правильном ли месте устано...

Page 592: ...ражается и затем отключается следующий экран При отображении ENVIRONMENT CHECK FAILED на шаге 8 после нажатия ENTER отображается следующий экран В таком случае смотрите ERROR E 1 в Сообщения об ошибках для AUTO SETUP на стр 41 Нажмите ENTER для выхода из AUTO SETUP и затем заново запустите процедуру с шага 3 10 Отсоедините поставляемый микрофон IntelliBeam от гнезда INTELLIBEAM MIC на фронтальной ...

Page 593: ...оцедуры AUTO SETUP Убедитесь что микрофон IntelliBeam надежно подключен к данному аппарату 36 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Во время выполнения процедуры AUTO SETUP на данном аппарате были выполнены некоторые другие операции Не выполняйте никаких других операций во время выполнения процедуры AUTO SETUP ERROR E 4 Please check MIC position MIC should be set in front of YSP М...

Page 594: ... экрана Для возврата на предыдущий экран во время использования SET MENU нажмите RETURN Для выхода из экрана SET MENU снова нажмите MENU Данные операции также выполняются с помощью дисплея фронтальной панели 3 Нажимая выберите MEMORY и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий экран 4 Нажимая выберите SAVE и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий экран Использование системной ...

Page 595: ... YSP 2 Нажмите кнопку MENU На телевизоре отображается экран SET MENU y Кнопки управления SET MENU отображаются в нижней части экрана Для возврата на предыдущий экран во время использования SET MENU нажмите RETURN Для выхода из экрана SET MENU снова нажмите MENU Данные операции также выполняются с помощью дисплея фронтальной панели 3 Нажимая выберите MEMORY и нажмите ENTER На телевизоре отображаетс...

Page 596: ...параметры сохраняются как MEMORY1 MEMORY2 или MEMORY3 по мере загрузки Как только параметры загружены дисплей возвращается на экран SET MENU 7 Нажмите MENU для выхода На телевизоре отключается экран SET MENU ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loading 1 MEMORY LOAD ENTER MEMORY AUTO SETUP MAN...

Page 597: ... управления данным аппаратом установив в пульта ДУ соответствующие коды ДУ и установив селектор режима управления на TV AV и переключив зону управления также можно управлять другими аудиовизуальными компонентами смотрите стр 96 Нажмите TV для воспроизведения телевизионной программы Нажмите STB для воспроизведения спутниковой трансляции Нажмите DVD для воспроизведения DVD Воспроизведение Выбор исто...

Page 598: ...ма 4 От поставляемого пульта ДУ запустите воспроизведение DVD диска на DVD проигрывателе Аудиосигналы от DVD проигрывателя выводятся через данный аппарат y Для проверки цифровых сигналов поступающих на DVD проигрыватель через цифровое соединение оптическое коаксиальное HDMI можно использовать поставляемый демонстрационный DVD При обнаружении данным апаратом 5 1 канального сигнала поступающего на о...

Page 599: ...тображается AUDIO MUTE ON и мигает индикатор уровня громкости 2 Для возобновления выводимого звучания снова нажмите кнопку MUTE или нажмите VOLUME Временно на дисплее фронтальной панели отображается AUDIO MUTE OFF или отображается цифровое значение текущего уровня громкости при нажатии VOLUME и включается индикатор уровня громкости Выходное звучание всех источников включая многоканальные а также с...

Page 600: ...SET TUNE Переключение режима поиска предустановки и режима поиска частоты смотрите стр 51 3 Цифровые кнопки С помощью номеров от 1 до 8 выберите номера предустановленных радиостанций смотрите стр 52 4 ENTRY Выбор номеров предустановленных радиостанций 1 8 при отображении двоеточия на дисплее фронтальной панели смотрите стр 52 Выбор частоты настройки когда двоеточие на дисплее фронтальной панели не...

Page 601: ... ENTRY один раз для начала автоматической настройки При настройке данного аппарата на ЧМ радиостанцию высвечивается индикатор TUNED и частота радиостанции отображается на дисплее фронтальной панели Нажмите для настройки на высокую частоту Нажмите для настройки на низкую частоту При слабом сигнале ЧМ радиостанции произведите ручную настройку При ручной настройке тюнер автоматически переключается на...

Page 602: ...риема Если на дисплее фронтальной панели отображается XM снова нажмите FM XM для отображения FM только модели для США и Канады 3 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку MEMORY на более чем три секунды Мигают группа и номер предустановленной радиостанции индикатор MEMORY и индикатор AUTO Автоматическая настройка предустановки начинается от текущей частоты и продолжается в направлении высоких частот По...

Page 603: ...нужную группу предустановки нажав A E CAT для моделей для США и Канады 5 Пока мигает индикатор MEMORY нажимая ENTRY выберите номер предустановленной радиостанции 1 8 y Для выбора нужного номера предустановленной радиостанции также можно использовать цифровые кнопки Даже при установке селектора режима управления на YSP можно выбрать нужный номер предустановки нажав 6 Нажмите MEMORY во время мигания...

Page 604: ...е кнопки Даже при установке селектора режима управления на YSP можно выбрать нужный номер предустановки нажав Система Радиоданных это система передачи информации используемая ЧМ радиостанциями Можно отобразить четыре типа информации Системы Радиоданных PS наименование программы PTY тип программы RT радиотекст и CT текущее время На дисплее фронтальной панели загораются соответствующие индикаторы Мо...

Page 605: ...те PTY для отображения типа программы Системы Радиоданных Выберите RT для отображения информации о программе Системы Радиоданных Выберите CT для отображения текущего времени В режиме RT данный аппарат может прокручивать отображение состоящее из максимум 64 буквенно цифровых знаков включая символ умляут Недоступные знаки отображаются как _ подчеркивание Примечание Примечание CT RT PTY PS Частота DI...

Page 606: ...щего звучания Данный режим идеально подходит для прослушивания эффектов окружающего звучания в полном объеме во время просмотра DVD дисков записанных в многоканальном формате или воспроизведения 2 канальных источников в многоканальном формате Нажимая кнопку 5BEAM выберите режим 5 Beam Для достижения наилучшего эффекта окружающего звучания убедитесь в отсутствии препятствий на пути звуковых лучей к...

Page 607: ...аться от стены Нажимая кнопку 3BEAM выберите режим 3 Beam y Можно достигнуть более реалистичные звуковые эффекты настроив параметры для IMAGE LOCATION в BEAM MENU смотрите стр 77 При воспроизведении многоканальных источников левый и правый каналы окружающего звучания микшируются и выводятся от фронтальных левого и правого каналов Фронтальные левый и правый звуковые лучи выводятся в направлении сте...

Page 608: ...лее фронтальной панели отображается Prohibit при нажатии SUR DECODE Режимы окружающего звучания доступны при установке режима луча на настройку кроме 2 канального или 5 канального стереофонического воспроизведения смотрите стр 60 и My Surround смотрите стр 55 при отключении программ CINEMA DSP смотрите стр 65 при выборе кинопрограммы в качестве программы CINEMA DSP смотрите стр 64 В таком случае д...

Page 609: ... 1 Установите селектор режима управления на YSP 2 Повторно нажимайте SUR DECODE или нажмите SUR DECODE и затем нажимайте для переключения режимов окружающего звучания Выбор Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game neural surround Начальная установка Neo 6 Cinema Прослушивание окружающего звучания от 2 канальных источников STEREO MY SUR MY BEAM ENHANCER MENU RETURN DISPLAY...

Page 610: ...тключения звучания Для уменьшения громкости телевизора воспользуйтесь пультом ДУ к телевизору 5 Нажимая VOLUME отрегулируйте уровень громкости 6 Повторно нажимайте SUR DECODE или нажмите SUR DECODE и затем нажимайте для переключения режимов окружающего звучания Сигналы поступающие от 2 канальных источников воспроизводятся в многоканальном режиме Подробнее о режимах окружающего звучания смотрите ст...

Page 611: ...траивает разницу в звучании между фронтальными каналами и каналами окружающего звучания до нужного баланса громкости Диапазон настройки 3 в направлении окружающего звучания 3 в фронтальном направлении Начальная установка STD стандартный C WIDTH Распространяет звучание центрального канала на левый и правый каналы При выборе 0 звучание центрального канала выводится только от центрального канала Диап...

Page 612: ...ачестве режима луча Индикация STEREO отображается на дисплее фронтальной панели При воспроизведении многоканальных источников все сигналы за исключением сигналов от фронтальных левого и правого каналов микшируются и выводятся от фронтальных левого и правого каналов Звучание от центрального канала и канала окружающего звучания отсутствует Звучание выводится от фронтальных левого и правого центральн...

Page 613: ... время вывода тестовых тональных сигналов для приема тестовых тональных сигналов микрофоном My Beam Диапазон настройки L60 R60 Гарантированный рабочий диапазон 6 м L45 R45 При наличии ошибки воспроизводится гудок ошибки и на дисплее фронтальной панели отображается MY BEAM ERROR Ошибка может быть вызвана повышенным шумом в комнате для прослушивания Убедитесь что в комнате для прослушивания максимал...

Page 614: ...автонастройки 1 Установите селектор режима управления на YSP 2 Нажмите кнопку MY BEAM На дисплее фронтальной панели отображается MY BEAM 3 Нажимая пока отображено MY BEAM отрегулируйте угол луча Диапазон настройки L90 R90 Повторно нажимайте для увеличения горизонтального угла левой стороны Повторно нажимайте для увеличения горизонтального угла правой стороны Использование функции ручной настройки ...

Page 615: ...среде существуют два отличительных типа звуковых отражений смешивающихся с прямым звучанием прямо поступающим на уши слушателя от инструмента исполнителя и это создает звуковое поле Ранние отражения Очень быстроулавливаемый отраженный звук через 50 мс 80 мс после прямого звучания отраженный только от одной поверхности например от потолка или стены Ранние отражения на самом деле делают прямое звуча...

Page 616: ...рограмма для кинофильмов Выберите данную программу CINEMA DSP при воспроизведении киноисточников особенно закодированных в формате Dolby Digital DTS или Dolby Surround Данная программа четко воспроизводит диалог и звуковые эффекты таким образом создавая широкое и увеличивающееся кинематическое пространство в тишине 1 Установите селектор режима управления на YSP 2 Нажмите MOVIE для выбора программы...

Page 617: ...ых параметров Однако также можно настроить уровень эффекта программ CINEMA DSP по отношению к уровню прямого звучания для более аккуратного отражения каждой программой CINEMA DSP среды прослушивания и личных предпочтений 1 Установите селектор режима управления на YSP 2 Нажмите MUSIC MOVIE или SPORTS для выбора нужной программы CINEMA DSP 3 Нажмите кнопку На дисплее фронтальной панели отображается ...

Page 618: ...ммы CINEMA DSP при включенном режиме Music Enhancer режим Music Enhancer автоматически отключается В таком случае Music Enhancer остается отключенным даже после отмены программы CINEMA DSP Таким же образом при включении Music Enhancer при выбраной программе CINEMA DSP программа CINEMA DSP автоматически отменяется В таком случае программа CINEMA DSP остается отключенной даже после отключения Music ...

Page 619: ...ыкальных источников выберите режим NIGHT MUSIC для сохранения легкости прослушивания всех звуков Выберите TV EQUAL VOLUME при просмотре телевизионных программ Выберите OFF для отключения режима громкости 3 Нажимая отрегулируйте уровень эффекта сжатия во время отображения NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC или TV EQUAL VOLUME Выберите Effect Lvl MIN для минимального сжатия Выберите Effect Lvl MID для стандар...

Page 620: ...анели мигает индикатор SLEEP С каждым нажатием SLEEP индикации на дисплее фронтальной панели переключаются следующим образом 3 Для подтверждения настройки таймера сна подождите несколько секунд не выполняя никаких операций управления данным аппаратом На дисплее фронтальной панели высвечивается индикатор SLEEP обозначая что таймер сна запущен Применение таймера сна STEREO MY BEAM PRESET TUNE MEMORY...

Page 621: ... секунд не выполняя никаких операций управления данным аппаратом На дисплее фронтальной панели отключается индикатор SLEEP обозначая что таймер сна отключен Предыдущая установка таймера сна перед его отключением сохраняется в памяти системы y Установку таймера сна также можно отменить нажав STANDBY ON и установив данный аппарат в режим ожидания или отсоединив силовой кабель переменного тока от сет...

Page 622: ...дующим образом y Для нечеткого входного сигнала вместо частоты выборки отображается ___ Отображение информации источника поступающего сигнала ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CH ENTRY CAT A E 10 0 7 8 9 YSP TV AV Модели для США и Канады YSP TV AV Входной сигнал Индикатор Частота стробирования Dolby digital DOLBY DGTL 32 44 1 48 64 88 2 96 кГц DT...

Page 623: ...и внешними компонентами смотрите инструкции по эксплуатации к компонентам 3 Проверьте системные настройки для всех компонентов подключенных через HDMI и включите функцию управления HDMI Подробнее о настройке внешних компонентов смотрите инструкции по эксплуатации к компонентам Если были выполнены шаги 1 3 нет необходимости производить эту же процедуру в следующий раз 4 Отключите питание телевизора...

Page 624: ...личных параметров связанных с аудио и видеовходом DISPLAY MENU Используется для ручной настройки различных параметров связанных с дисплеем MANUAL SETUP Параметр Описание Стр TONE CONTROL Настройка выходного уровня высокочастотного или низкочастотного звучания 78 SUBWOOFER SET Настройка различных параметров сабвуфера 78 MUTE LEVEL Настройка уровня приглушения 78 AUDIO DELAY Настройка задержки звуча...

Page 625: ...ии также выполняются с помощью дисплея фронтальной панели 3 Нажимая выберите MANUAL SETUP и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий экран 4 Нажимая выберите под меню и нажмите ENTER 5 Нажимая и ENTER сконфигурируйте каждый параметр 6 Нажмите кнопку MENU для выхода На телевизионном экране отключается дисплей на экране Использование MANUAL SETUP ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME ...

Page 626: ...ого аппарата Используется для настройки места установки данного аппарата Выбор FLAT TO WALL Установка параллельно стене ANGLE TO WALL OR CORNER Угловая установка Выберите FLAT TO WALL если данный аппарат установлен параллельно стене в комнате для прослушивания Настройте ширину и длину комнаты для прослушивания а также расстояние места слушателя от данного аппарата и расстояние центра данного аппар...

Page 627: ...ависимости от настроек режима луча смотрите стр 54 и 60 невозможно будет выбрать некоторые расположения каналов В таком случае отображается При использовании Stereo plus 3 Beam в качестве режима луча установите воспроизведение левого и правого каналов окружающего звучания от фронтальных левого и правого каналов HORIZONTAL ANGLE Г оризонтальный угол Используется для настройки горизонтального угла л...

Page 628: ...для настройки расстояния от фронтальной стороны данного аппарата до точки фокусировки вывода каждого канала для достижения ощущения расширения для каждого канала Точки фокусировки за исключением центрального канала должны быть установлены возле точек отражения на стенах Чем короче расстояние тем больше расширение Выбор 1 0 m 13 0 m 3 5 ft 43 5 ft Настраивайте в направлении минус для перемещения фо...

Page 629: ...щего звучания IMAGE LOCATION Мнимое расположение Используется для настройки направления с которого слышится звучания фронтальных левого и правого каналов таким образом что каждое звучание слышно ближе к центральному каналу Данная функция используется для перенаправления аудиосигналов если звучание от фронтальных левого и правого каналов кажется неестественным например если место слушателя находитс...

Page 630: ...функция может использоваться для выбора частоты кроссовера отсечки для всех низкочастотных сигналов Все частоты ниже выбранной частоты направляются на позицию сабвуфера Выбор 80Hz 100Hz 120Hz LFE LEVEL Уровень низкочастотного эффекта Выберите для настройки уровня воспроизведения канала LFE низкочастотный эффект в соответствии с мощностью сабвуфера Канал LFE содержит особые низкочастотные эффекты к...

Page 631: ...ые стены DD DTS Dynamic Range Динамический диапазон сигналов Dolby Digital и DTS Используется для выбора количества сжатия динамического диапазона Данная настройка действительна только во время декодирования аппаратом сигналов в формате Dolby Digital или DTS Динамический диапазон это разница между наименьшим звучанием слышимым поверх шума среды и наибольшим звучанием слышимым без помех Выбор MIN м...

Page 632: ...паратом смотрите Выбор режима приема на стр 87 Выбор AUTO LAST Выберите AUTO для установки данного аппарата на автоматическое обнаружение типа входных сигналов и выбора соответствующего режима приема Выберите LAST для установки данного аппарата на автоматический выбор последнего режима приема использованного для такого источника Если тип входных сигналов отличается от настройки звучание отсутствуе...

Page 633: ...B Исходная установка 3 0 dB INPUT RENAME Переименование источника Используется для изменения названия источника отображаемого на дисплее на экране и дисплее фронтальной панели Нажав селекторную кнопку источника например DVD выберите компонент название которого нужно изменить и выполните следующую процедуру 1 Нажимайте для установки _ подчеркивания под редактируемым пробелом или знаком Мигает _ под...

Page 634: ...го с управлением через HDMI можно включать или отключать питание выбирать режим приема и настраивать уровень громкости данного аппарата Подробнее смотрите Использование функции управления HDMI на стр 71 Выбор OFF ON Выберите ON для включения управления HDMI Сигналы поступающие на гнезда HDMI IN выводятся на гнездо HDMI OUT когда данный аппарат находится в режиме ожидания Выберите OFF для отключени...

Page 635: ...жения дисплея на экране OSD SHIFT Сдвиг дисплея на экране Используется для регулировки отображения дисплея на экране по вертикали Настраивайте в направлении минус для повышения расположения дисплея на экране и настраивайте в направлении плюс для его понижения Выбор 5 5 Исходная установка 0 OSD DISPLAY TIME Время отображения дисплея на экране Только модели для США Канады и Австралии Используется дл...

Page 636: ... YSP 2 Нажмите кнопку TEST На дисплее фронтальной панели отображается TEST FRONT L и из фронтального левого канала выводится тестовый тональный сигнал 3 Нажимая выберите канал для настройки Дисплей фронтальной панели переключается следующим образом Функция TEST SWFR доступна только при подключении к данному аппарату сабвуфера и выборе SWFR для BASS OUT в SOUND MENU смотрите стр 78 4 Нажимая отрегу...

Page 637: ...ли невозможно настроить уровень определенного канала на дисплее фронтальной панели отображается dB Также можно вручную настроить уровни каналов во время воспроизведения источника как DVD диск 1 Установите селектор режима управления на YSP 2 Повторно нажимая CH LEVEL или нажав CH LEVEL и выберите канал для настройки Дисплей фронтальной панели переключается следующим образом Функция SWFR доступна то...

Page 638: ...ли My Surround смотрите стр 55 в качестве режима луча Невозможно отрегулировать FRONT L R при выборе Stereo plus 3 Beam в качестве режима луча смотрите стр 55 Невозможно отрегулировать CENTER при выборе My Beam в качестве режима луча смотрите стр 61 FRONT L R автоматически настраиваются в зависимости от настроек других каналов при выборе Stereo plus 3 Beam или стереофонического воспроизведения в к...

Page 639: ...ечивает большую устойчивость во время воспроизведения CD дисков или LD дисков закодированных по системе DTS ANALOG Выбор только аналоговых сигналов Даже при одновременном постулении цифровых и аналоговых сигналов выбираются только аналоговые сигналы y Можно настроить режим приема по умолчанию выбираемый при включении питания данного аппарата отрегулировав INPUT MODE в INPUT MENU смотрите стр 80 Вы...

Page 640: ...ые параметры 1 Нажмите STANDBY ON на пульте ДУ для отключения питания данного аппарата 2 Нажмите и удерживайте INPUT на фронтальной панели и нажмите STANDBY ON на пульте ДУ для включения питания данного аппарата На дисплее фронтальной панели отображается MEMORY PROTECT 3 Отпустите INPUT на фронтальной панели Регулировка системных параметров Примечание Использование системных параметров STANDBY ON ...

Page 641: ... на YSP 3 Убедитесь что на дисплее фронтальной панели отображено MEMORY PROTECT и нажмите ENTER 4 Нажимайте для переключения PROTECT ON и PROTECT OFF Выберите PROTECT ON для включения функции защиты Выберите PROTECT OFF для отключения функции защиты 5 Нажав STANDBY ON на пульте ДУ установите данный аппарат в режим ожидания Новая настройка начнет работать при включении питания данного аппарата в сл...

Page 642: ...йте максимальный уровень громкости Диапазон настройки MAX 99 01 MIN Шаг регулирования 1 6 Нажав STANDBY ON на пульте ДУ установите данный аппарат в режим ожидания Новая настройка максимального уровня громкости начнет работать при включении питания данного аппарата в следующий раз Можно установить начальный уровень громкости применяемый при включении питания данного аппарата 1 Повторите шаги 1 3 в ...

Page 643: ...нный аппарат в режим ожидания Новая настройка максимального уровня громкости начнет работать при включении питания данного аппарата в следующий раз С помощью тестового воспроизведения звукового луча от данного аппарата можно проверить звуковой луч 1 Повторите шаги 1 3 в Использование системных параметров на стр 88 2 Установите селектор режима управления на YSP 3 Нажимайте до отображения DEMO MODE ...

Page 644: ...дующий раз Нажмите ENTER во время воспроизведения источников для проверки звукового луча Воспроизводимый звуковой луч передвигается влево и вправо Для остановки перемещения снова нажмите ENTER При регулировке системных параметров можно отключить INPUT на фронтальной панели 1 Повторите шаги 1 3 в Использование системных параметров на стр 88 2 Установите селектор режима управления на YSP 3 Нажимайте...

Page 645: ...в STANDBY ON на пульте ДУ установите данный аппарат в режим ожидания Новая настройка начнет работать при включении питания данного аппарата в следующий раз При регулировке системных параметров можно отключить кнопки фронтальной панели 1 Повторите шаги 1 3 в Использование системных параметров на стр 88 2 Установите селектор режима управления на YSP 3 Нажимайте до отображения F PANEL KEY на дисплее ...

Page 646: ...та в следующий раз Можно сбросить все параметры данного аппарата на заводские установки Данная процедура полностью перезагружает ВСЕ параметры в SET MENU После выполнения следующей процедуры требуется снова запустить AUTO SETUP для настройки соответствия среде окружающего звучания 1 Повторите шаги 1 3 в Использование системных параметров на стр 88 2 Установите селектор режима управления на YSP 3 Н...

Page 647: ...SET CANCEL Выберите PRESET RESET для сброса всех текущих настроек Выберите PRESET CANCEL для отмены процедуры сброса 6 Нажав STANDBY ON на пульте ДУ установите данный аппарат в режим ожидания Новая настройка начнет работать при включении питания данного аппарата в следующий раз ENTER PRESET RESET PRESET CANCEL STANDBY ON ...

Page 648: ...а ДУ смотрите Управление другими компонентами на стр 97 Если внешний компонент срабатывает правильно это значит что код ДУ был успешно установлен Если внешний компонент срабатывает неправильно код ДУ может быть ошибочным Подтвердите правильность кода ДУ Смотрите Список кодов дистанционного управления в конце данного руководства и заново начните с шага 1 Если производитель компонента обладает более...

Page 649: ...ение или отключение питания телевизора 5 TV INPUT1 Выбор источника приема телевизора 6 TV VOL Настройка уровня аудиовыхода телевизора 7 TV MUTE Временное приглушение аудиовыхода телевизора Управление другими компонентами TV YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CO...

Page 650: ...равления пульта ДУ переключается на режим управления декодером 1 Цифровые кнопки Ввод цифровых значений 2 CH Переключение доступных каналов декодера 3 AV POWER Включение или отключение питания декодера DVD YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CODE SET SPORTS 5BEA...

Page 651: ...ение доступных каналов видеомагнитофона 3 Кнопки управления для видеомагнитофона Управление видеомагнитофоном например воспроизведение и остановка 4 AV POWER Включение или отключение питания видеомагнитофона AUX1 YSP TV AV STEREO MY BEAM MY SUR PRESET TUNE MEMORY SEARCH SLEEP INPUTMODE ENHANCER MENU RETURN DISPLAY TV VOL VOLUME MUTE CH LEVEL TEST TV INPUT TV MUTE ENTER SUR DECODE OFF CODE SET SPOR...

Page 652: ...ну из селекторных кнопок источника и выберите источник приема для которого нужно установить макрос Удержива CODE SET перейдите на шаг 2 2 Удерживая нажатой CODE SET нажмите MACRO 3 Нажимая CH или цифровые кнопки выберите телевизионный канал Убедитесь что на телевизионном экране отображен экран настройки 4 Повторно нажимайте TV INPUT пока экран не переключится на отображение источника приема выбран...

Page 653: ... Управление макросами Нажмите и удерживайте одну из селекторных кнопок источника примерно две секунды и выберите нужный источник для которого нужно назначить макрос Телевизионный источник переключается одновременно с переключением режима приема Отмена макроса 1 Нажмите и удерживайте CODE SET и нажмите одну из селекторных кнопок источника и выберите источник приема для которого нужно отменить макро...

Page 654: ...анена это означает что используемые кабеля могут быть с дефектом 19 Не был выбран соответствующий источник Выберите соответствующий источник с помощью INPUT или селекторных кнопок источника 45 Низкий уровень громкости Увеличьте уровень громкости 47 Звучание приглушено Нажмите MUTE или VOLUME для возобновления вывода звучания и настройки уровня громкости 47 От компонента источника поступают сигналы...

Page 655: ...оен неправильно Правильно настройте CROSS OVER 78 Не отображается дисплей на экране Ненадежно подключен видеокабель дисплея на экране Подключите кабель соответствующим образом 22 Данный аппарат не работаетсоответствующим образом Завис внутренний микрокомпьютер из за сильного электрического напряжения от внешних источников например молния и излишнее статическое электричество или из за низкого напря...

Page 656: ...Невозможно использовать функцию автонастройки My Beam Слишком далеко или неправильный угол Пульт ДУ работает при максимальном диапазоне до 6 м и угле внеосевого отклонения от фронтальной панели не превышающем 45 градусов 30 Сообщение об ошибке Причина Способ устранения Смотрите стр Device Error Количество подключенных компонентов HDMI превышает ограничение Уменьшите количество подключенных компоне...

Page 657: ...была разработана для замещения аналоговых звуковых сигналов кинофильмов 6 канальным цифровым звуковым сигналом и в данное время становится все более популярной для использования в кинотеатрах во всем мире Система домашнего кинотеатра разработанная DTS Inc позволяет вам насладиться глубиной звучания и пространственным звучанием цифровой системы окружающего звучания DTS в вашем доме Данная система э...

Page 658: ...т PCM Линейный PCM Линейный PCM это формат сигнала позволяющий преобразовывать аналоговые аудиосигналы в цифровые формат и записывать и передавать их без дополнительного сжатия Данный метод используется для аудиозаписи на CD дисках и DVD дисках Система PCM использует технологию производства отбора размера аналогового сигнала на очень короткую единицу времени Известный как модуляция импульсного код...

Page 659: ... Пульт ДУ 10 Р Режим громкости 67 Режим одинаковой громкости телевизора 67 Режим окружающего звучания 56 C Сенсор дистанционного управления 30 Силовой кабель переменного тока 29 Системные параметры 88 Спортивная программа 64 Стерео звучания 60 T Таймер сна 68 Телевизионный макрос 100 Тестовый тональный сигнал 84 У Усилитель ночного прослушивания 67 Ф Фронтальная панель 7 Ц Цифровой аудиокабель 20 ...

Page 660: ...на РАЗДЕЛ ЧМ Диапазон настройки Модели для США и Канады 87 5 107 9 МГц Модель для Азии 87 5 87 50 108 0 108 00 МГц Другие модели 87 50 108 00 МГц ОБЩИЙ РАЗДЕЛ Напряжение Модели для США и Канады 120 В переменного тока 60 Гц Модель для Австралии 220 240 В переменного тока 50 60 Гц Модели для Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Европы 220 240 В переменного тока 50 60 Гц Моде...

Page 661: ...52 653 654 BYD SIGN 678 679 DAEWOO 655 DENON 623 624 682 FUNAI 625 HARMAN KARDON 656 657 HITACHI 626 JVC 627 KENWOOD 628 KLH 658 LG GOLDSTAR 645 663 664 MARANTZ 699 659 MITSUBISHI 629 ONKYO 632 633 634 PANASONIC 623 635 668 672 682 683 684 PHILIPS 699 647 659 PIONEER 636 637 638 673 674 675 685 686 687 RCA 639 SAMSUNG 642 SHARP 643 SONY 644 676 677 SYLVANIA 662 SYMPHONIC 662 THOMSON 646 TOSHIBA 63...

Page 662: ... 739 742 743 PANASONIC 744 745 746 747 783 784 PHILLIPS 763 764 765 766 767 768 PIONEER 748 785 747 RADIO SHACK749 SCIENTIFIC ATLANTA 752 753 754 SONY 756 757 TOCOM 755 UNIVERSAL 769 772 773 774 775 VIEWSTAR 764 766 776 777 778 779 782 SATELLITE TUNER ECHOSTAR 822 GE 837 838 839 GENERAL INSTRUMENT 823 HITACHI 824 HUGHES 843 844 845 846 JVC 822 MAGNAVOX 825 PANASONIC 826 829 PHILLIPS 825 843 844 84...

Page 663: ...CE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA 2007 All rights reserved Printed in Malaysia WK75420 YSP 3000 YSP 3000 Digital Sound ProjectorTM Système Acoustique Numérique G OWNER S ...

Reviews: