- 50 -
P
I
D
7. Seilstarter langsam anziehen, bis
Sie einen Widerstand spüren.
Nun schnell herausziehen.
8. Nachdem der Motor startet, die-
sen so lange aufwärmen, bis er
nicht mehr stoppt, wenn der
Chokehebel in seine ursprüngli-
che Position zurückgestellt wird.
9. Den Chokehebel in seine
Ausgangsstellung zurückdrehen.
1
Ausgangsstellung
å
EF6600
7. Puxe lentamente o cabo de
arranque até que fique encai-
xado e puxe-o firmemente.
8. Quando o motor arrancar,
aqueça o motor até este não
parar quando a alavanca do
afogador voltar para a po-
sição inicial.
9. Gire a alavanca do afogador
para a posição inicial.
1
Posição inicial
å
EF6600
7. Tirare lentamente il disposi-
tivo di avviamento autoav-
volgente fino all’innesto,
quindi dare uno strappo de-
ciso.
8. Dopo che è partito, scaldare
il motore finché non si arre-
sta quando la leva dell’aria
viene riportata nella posizio-
ne normale.
9. Riportare la leva dell’aria in
posizione originale.
1
Posizione originale
å
EF6600
7CC-F8199-U6A0_p19-64 4/27/11 9:29 AM Page 50