3-22
Snöskotern är utrustad med FOX stötdämpare som
standard.
Lufttrycket i stötdämparna kan justeras med stöt-
dämparpumpen
1
som medföljer snöskotern.
Justering:
VARNING
Stötta snöskotern på ett lämpligt ställ innan
stötdämparna justeras.
VIKTIGT:
Kontrollera att stötdämparna inte belastas och
att de är helt utskjutna innan lufttrycket juste-
ras.
• Parkera snöskotern på en plan yta och ansätt
parkeringsbromsen.
• Lyft upp snöskoterns främre del på ett lämp-
ligt ställ så skidorna lyfts upp från marken.
• Ta bort luftventilens kåpa
1
på stötdämpa-
ren.
• Montera stötdämparpumpens slangkoppling
2
på stötdämparens luftventil och dra åt den
ca. 6 varv tills tryck uppmäts på pumpens
mätare.
VIKTIGT:
Dra inte åt kopplingen för mycket på luftventi-
len eftersom det kan skada kopplingens tät-
ning.
OBS:
Om det inte finns något tryck i stötdämparen visar
mätaren på noll.
• Driv pumpen några gånger för att öka luft-
trycket. Trycket bör öka sakta. Om trycket sti-
ger snabbt ska du kontrollera att pumpen är
ordentligt ansluten och åtdragen på luftventi-
len. Tryck på den svarta avluftningsknappen
3
om du vill minska lufttrycket.
OBS:
Tryck ned knappen halvvägs och håll den där så att
trycket släpps ut ur pumpen och stötdämparen.
Tryck ned knappen halvvägs och släpp den snabbt
om du bara vill släppa ut en liten mängd tryck.
Cette motoneige est équipée d’amortisseurs FOX.
La pression d’air des amortisseurs peut être réglée à
l’aide de la pompe
1
livrée avec la motoneige.
Marche à suivre:
AVERTISSEMENT
Placer la motoneige sur un support adéquat avant de
régler les amortisseurs.
ATTENTION:
Vérifier que les amortisseurs ne sont soumis à aucune
charge et qu’ils sont totalement déployés avant de
régler la pression d’air.
• Disposer la motoneige sur une surface de niveau,
puis serrer le frein de stationnement.
• Soulever l’avant de la motoneige et le placer sur
un support adéquat, de sorte à surélever les skis.
• Déposer le bouchon du clapet d’admission d’air
1
de l’amortisseur.
• Installer le connecteur de durite
2
de la pompe
d’amortisseur et le serrer d’environ six tours
jusqu’à ce que la pression s’inscrive sur le dépres-
siomètre.
ATTENTION:
Ne pas trop serrer le connecteur sur le clapet
d’admission d’air afin de ne pas endommager le
joint.
N.B.:
Si l’amortisseur n’a pas de pression, le dépressiomètre
affiche la valeur zéro.
• Pour augmenter la pression d’air, actionner la
pompe plusieurs fois. La pression doit augmenter
lentement. Si la pression augmente rapidement,
s’assurer que le pompe est correctement connectée
et serrée au clapet d’admission d’air. Pour réduire
la pression d’air, appuyer sur le bouton noir du cla-
pet de purge
3
.
N.B.:
Pour laisser s’échapper la pression de la pompe et de
l’amortisseur, maintenir le bouton enfoncé jusqu’à mi-
course. Pour laisser s’échapper une petite quantité d’air,
appuyer totalement sur le bouton et le relâcher rapide-
ment.