background image

Caring For Your Yamaha Guitar

Wood is a living material, and this fine acoustic instrument, being made from
wood, will naturally react to changes in humidity, by contracting and expanding.
For this reason, humidification is a very important issue in caring for your guitar.
When making guitars we pay very close attention to the wood’s moisture content,
carefully managing it throughout the entire manufacturing process. After
purchasing the wood, we allow it to dry naturally until its moisture content
reaches 12% to 13%. The wood is then moved into a seasoning room where
further drying brings the moisture content down to a level somewhere between
6% and 8%. From this point we start manufacture of the instrument, and maintain
moisture content at 8% until the instrument is complete, to keep the wood
stable all through production. So, after creating an instrument in optimum
conditions such as these, we ask that you, the owner of this fine instrument,
consider the environment in which you keep your guitar and provide it with
adequate humidification.
When the guitar is not being used, keep it in its hard case, and store it in a
location that varies little in temperature, has a low humidity level, and is not
exposed to direct sunlight. Optimum humidity in the room should be between
40% and 50%. In areas or seasons in which humidity is low, we recommend
that a humidifier be used to control the humidity. If you do choose to use a
humidifier for this reason, please control the humidity level carefully.
Sudden variations in temperature or humidity can cause irreparable damage to
the guitar. Never leave the guitar in an automobile for a long period of time,
likewise never leave the instrument in the car trunk. And when traveling by air
we recommend that the instrument be carried onto the plane rather than
checking it in as baggage at the counter.
Taking the time to follow the advice given above will extend the life and ensure
the quality of your guitar.

* Please be forewarned.

You may notice a white, powder-like substance in the finish on the instrument’s rosewood
sides or back. This is lime found naturally in the wood’s grain (from the soil in which the
tree grew) and it will not have any effect on the instrument’s sound or quality.

Caring for your guitar’s lacquer finish

 

(#36 models)

The lacquer coating is thin and delicate making it an optimum finish for fine
instruments such as this guitar. However, the finish is susceptible to changes in
temperature, humidity, and the handling of the instrument.
To keep your guitar both looking and sounding beautiful for as long as possible,
please pay close attention to the following points.

1

Do not place the guitar directly onto the rubber cushions often found on guitar stands,
etc. Such contact can damage the lacquered surface. If such a stand is used, place some
cloth over the rubber cushions to prevent contact between the rubber and guitar’s surface.

2

When storing the instrument in its hard case, place a few packets of silica gel inside the
case and store the case in a location where it will not be exposed to direct sunlight. Also,
storing the instrument in the hard case for long periods of time is not advised. Open up
the case occasionally to let the air circulate through the case.

ヤマハギターを永くご愛用頂くために

自然の木を材料とするアコースティック楽器にとって、

湿度管理は最も重要な項目です。

加工後も木は生きていますから、

湿度の変化により、膨張したり縮んだりします。

このため、

ギターの製作工程においては、木材の含水率(木材が含む水分の比率)

は徹

底的に管理されます。購入した木材は含水率12〜13%になるまで充分に天然乾燥され

た後、

シーズニングルームにてさらに含水率6〜8%にまで強制乾燥されます。その後の

製作工程では完成まで常に含水率8%を基準に管理され、木材が安定した状態を保ち

ながら製作が進められます。
こうして最高のコンディションに調整されたギターをより良い状態で使い続けて頂くため
には、

お客様のお手元においても湿度管理に充分お気遣いください。

ギターを使用しない場合は、必ずハードケースに入れ、温度変化が少なく、

湿度が低く、

直射日光が当たらない場所に保管してください。室内の湿度は40〜50%が最適です。
湿度が低い地域や季節には加湿器の使用をお薦めしますが、

その際は湿度調整にお気

を付けください。

急激な温度変化と湿度変化は、

ギターに致命的なダメージを与えかねません。車の中に

長時間放置したり、

トランクに入れたままにすることは絶対に避けてください。また、飛行

機での移動の際は、可能な限りカウンターに預けず、機内へのお持ち込みください。
以上のようなことにご注意いただき、

よいコンディションで長く演奏をお楽しみください。

※ ローズウッド類の側板や裏板で、

まれに塗装内に白い粉状のものがみえることがあります。こ

れは材の導管内に残った石灰質(育った土壌に含まれたもの)が出てきたものですので、音
や品質に影響するものではありません。あらかじめご了承ください。

ラッカー塗装ギターの取り扱いについて

 

(#36 モデル)

ラッカーは塗膜が薄く柔らかいため、

ギター等の楽器には最適な塗料として使われてい

ます。

しかしその反面、高温多湿の環境に弱く、

また接触により塗膜表面が侵されること

があります。末永くギターを美しく、

また弾きやすい状態に保つために、次の事柄にお気

を付けください。

1

ゴム等を使用しているギタースタンドにギターを直接のせないでください。塗装面が侵される
ことがあります。ギター本体(胴・ネック)

とスタンドの接触部分に布等を当ててのせてくださ

い。

2

ハードケースに入れて保管する時は、必ず乾燥剤(シリカゲル)

をケース内に入れ、直射日光

の当たらないところに保管してください。またハードケースにしまったまま、長時間保管を続け

ることはよくありません。時々開けて換気をしてください。

5

6

L̲minibook̲C̲WH37180.pm65

07.1.15, 9:11 PM

Page 8-9

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Summary of Contents for L Series

Page 1: ...ACOUSTIC GUITARS WH37180 Printed in China L minibook C WH37180 pm65 07 1 15 9 11 PM Page 2 3 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 2: ... response even when using light gauge strings Excellent playability outstanding quality and a their unique Yamaha sound are sure to satisfy all ミ ュージッ クシーンにその名を刻んできたヤマハ L シ リ ーズが 25年 を経てフルモデルチェ ンジ 新たな世代を担う 16モデルの登場です 細部に至るまで徹底的にリ フ ァイ ンされた New L シ リ ーズは ライ ト ゲージをセ ッ ト しても存在感のある低音が得られる 弾き応えのある ギターです 優れた演奏性 丁寧な仕上げ 磨き上げられた L シ リ ー ズサウ ン ド 音楽とギターを愛するあなたに きっ とご満足いただける こ と と思います 25年目の変革 New Lシリ ーズ登場 1 2...

Page 3: ... offer more overall mass than their predecessors to deliver greater tone from these instruments Their designs feature smooth lines and edges to keep the playing surface unencumbered ブリッジ 従来のモデルよ り も大き く 重量のある ブ リ ッ ジ を採 用 弦の振動を確実に拾い 表現力豊かなサウン ド を引き出します ま た 面取り が施さ れた滑ら かな エ ッ ジが スムーズな演奏を可能に します Cutaway Body Venetian cutaways offer access to the upper frets while adding beauty to these fine instrum...

Page 4: ... effect on the instrument s sound or quality Caring for your guitar s lacquer finish 36 models The lacquer coating is thin and delicate making it an optimum finish for fine instruments such as this guitar However the finish is susceptible to changes in temperature humidity and the handling of the instrument To keep your guitar both looking and sounding beautiful for as long as possible please pay ...

Page 5: ... Counterclockwise rotation of the nut loosens the rod and corrects for too much convex bend Make any adjustments gradually Allow five to ten minutes for setting and check the curvature after each 1 2 turn of the truss rod nut NOTE Unless you have experience with truss rods we suggest that you entrust this adjustment to your dealer If too much convex bend If too much concave bow concave convex ヤマハギ...

Page 6: ...い 楽器の演奏は適当な音量で行ってくだ さい 特に深夜の使用は 他人の迷惑と ならないよう充分注意してください 落下や転倒 輸送時の衝撃によって最 も起こりやすい事故は ネック折れで す ギターを使用しない時は ケース にしまうかスタンドに立てて 倒れに くい状態で保管してください 物をぶつけたり 落としたりの乱暴 な取り扱いはさけてください また スイッチやコントロールツマミなど に無理な力を加えないでください 故障の原因と なるこ とがあ り ます シールドコードの脱着は ギターア ンプの電源を切るか ギターアンプ のボリュームを絞ってから行ってく ださい ギ ターアン プの寿命を縮め る こ と があ り ま す 楽器のお手入れの際は 柔らかい布 で乾拭きしてください また スプ レー式の殺虫剤を近くで散布しない でください 楽器の外装を変質さ せる こ とがあ り ます 長時間使用...

Page 7: ...ubject to high humidity dust or vibration During the summer season temperatures inside of a car can become extremely hot Do not leave the instrument inside of a car Be Careful When Handling and Other Cautions Do not keep the instrument close to a fire or flame and keep it on a low stable surface The instrument can catch fire and earthquakes can cause it to fall if stored in a high location Do not ...

Reviews: