background image

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.

135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

U.S.A.

Yamaha Corporation of America 

6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, 
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

MEXICO

Yamaha de México S.A. de C.V.

Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600 

BRAZIL

Yamaha Musical do Brasil Ltda.

Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, 
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377

ARGENTINA

Yamaha Music Latin America, S.A. 
Sucursal de Argentina

Viamonte 1145 Piso2-B 1053, 
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021

PANAMA AND OTHER LATIN 
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES 

Yamaha Music Latin America, S.A.

Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, 
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, 
Ciudad de Panamá, Panamá 
Tel: +507-269-5311

THE UNITED KINGDOM

Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.

Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, 
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

GERMANY

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Switzerland

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

AUSTRIA

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Austria

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Austria, CEE Department

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria 
Tel: 01-602039025

POLAND

Yamaha Music Central Europe GmbH 
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce

ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Benelux 

Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands 
Tel: 0347-358 040 

FRANCE

Yamaha Musique France 

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY

Yamaha Musica Italia S.P.A. 
Combo Division

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy 
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha-Hazen Música, S.A.

Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

SWEDEN

Yamaha Scandinavia AB

J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

DENMARK

YS Copenhagen Liaison Office

Generatorvej 6A 
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

NORWAY

Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB 

Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway 
Tel: 67 16 77 70

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030

Yamaha Corporation, 
Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, 
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313

TURKEY/CYPRUS

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES

Yamaha Music Gulf FZE

LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, 
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.

25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211

INDONESIA

PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik

Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot 
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA

Yamaha Music Korea Ltd.

8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,  
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022

MALAYSIA

Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.

Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, 
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900

SINGAPORE

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.

#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374

TAIWAN

Yamaha KHS Music Co., Ltd. 

3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688

THAILAND

Siam Music Yamaha Co., Ltd.

891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES 

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, 
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317

AUSTRALIA

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.

Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, 
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

COUNTRIES AND TRUST 
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, 
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313

NORTH AMERICA

CENTRAL & SOUTH AMERICA

EUROPE

AFRICA

MIDDLE EAST

ASIA

OCEANIA

HEAD OFFICE

Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2441

PA17

For details of products, please contact your nearest Yamaha 
representative or the authorized distributor listed below.

Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou 
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten 
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen 
Bestimmungsländern erhältlich.

Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana 
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

Summary of Contents for MG206C

Page 1: ...s Funktionen Eingangskan le Seite 30 Mit bis zu 16 Mikrofon Line Eing ngen MG166CX MG166C 10 oder bis zu vier Stereoeing ngen k nnen viele Ger te gleichzeitig am MG Mischpult angeschlossen werden Mikr...

Page 2: ...Part 15 for Class B digital devices Compliance with these require ments provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful i...

Page 3: ...steckdose heraus wenn das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt wird oder w hrend eines Gewitters Wenn Sie den Netzstecker vom Ger t oder aus der Netzsteckdose abziehen ziehen Sie stets am Stecker selbst u...

Page 4: ...kann sich auf 15 bis 20 C erw rmen wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist Dies ist normal Beachten Sie dass die Temperatur des Bedienfelds bei Umgebungstemperaturen von ber 30 C eine Temperatur v...

Page 5: ...ie dieses Handbuch sorgf ltig vor der Benutzung damit Sie aus den berragenden Funkti onen dieses Mischpults das Beste herausholen und jahrelang einen problemfreien Betrieb genie en k nnen 1 berzeugen...

Page 6: ...d der verwendeten Eingangsger te leicht unterschiedlich sind Ein Tonsignal in den Lautsprechern h rbar machen PAN BAL Schalter 1 4 GAIN Regler 4 PEAK Anzeigen Equalizer 5 ON Schalter 4 PFL Schalter 5...

Page 7: ...ie den Schalter f r die Phantomspeisung am MG Mischpult ein bevor Sie Leistungsverst rker oder Aktiv lautsprechereinschalten WeitereHinweise finden Sie auf Seite 35 4 Stellen Sie die GAIN Regler so ei...

Page 8: ...praktische Berechnungen ergibt das zu viele Ziffern und daher wurde die besser geeignete Ma einheit Dezibel dB f r klangbezogene Messungen geschaffen In diesem System liegt der Unterschied zwischen d...

Page 9: ...w hnliche Effekte erzielen wollen fahren Sie fort und verst rken Sie so viel Sie wollen Wenn Sie aber einfach eine gut klingende Mischung erzielen wollen verst rken Sie nur in ganz kleinen Stufen Eine...

Page 10: ...oduliert durch einen LFO Low Frequenz Oszillator F r einen Phasing Effekt ist diese Verschiebung relativ gering Der Phasenunterschied zwischen dem modulierten und dem direkten Signal bewirkt Ausl schu...

Page 11: ...sanleitung 29 Setup Einrichtung DI Aufnahmeger t Synthesizer CD Spieler Mikrofon Aktivlautsprecher Aktive Abh rlaut sprecher Bass Kopfh rer Gitarre Effektprozessor Effektprozessor Exciter Aktive Abh r...

Page 12: ...A 9 9 7 7 8 0 A B B 4 3 Kan le 13 14 und 15 16 stereo Kan le 1 bis 8 monaural Kan le 9 bis 12 monaural MG206C Kan le 17 18 und 19 20 stereo 1 2 1 5 6 6 C D F G H I E 0 A 9 9 7 7 8 3 4 B C D F G H I E...

Page 13: ...chpassfilter HPF Mit diesem Schalter wird das HPF Hochpassfilter ein oder ausgeschaltet Durch Dr cken des Schalters wird der HPF aktiviert Das Hochpassfilter senkt Frequenzen unter halb 80 Hz ab das H...

Page 14: ...Der Regler BAL stellt die Balance zwischen linkem und rechtem Kanal ein Signale die am L Eingang ungerade Kan le anliegen werden zum GROUP Bus 1 oder 3 oder zum STEREO Bus L gef hrt Signale die am R...

Page 15: ...rnen Digitaleffekt an die AUX Busse gesen deten Signals ein Der an die AUX Busse gesendete Signalpegel wird nicht vom Fader EFFECT RTN beeinflusst 5 ON Schalter Schaltet den internen Effekt ein und au...

Page 16: ...ges Bedienfeld MG206C MG166CX MG166C Bedienungsanleitung Referenz 34 Master Reglerbereich 0 A I G D E C 9 B 6 8 7 5 4 3 2 1 H F 0 A I G E 9 B H F 6 8 4 1 3 7 2 5 D C R ckseite MG206C MG166CX MG166C 1...

Page 17: ...sen MONITOR OUT Dies sind TRS Klinkenausgangsbuchsen symmetrischer Impedanz Das an diesen Buchsen ausgegebene Signal h ngt von den Schaltern MONITOR und 2TR IN sowie den PFL Schaltern der Eingangskan...

Page 18: ...Abbildung zeigt wie die Stellung der Schalter die Auswahl der Signale bestimmt Beim berspielen k nnen Sie den Abh rpegel und den Aufnahmepegel getrennt einstellen MONITOR MIX Signalfluss Wenn der PFL...

Page 19: ...CAL ECHO DELAY TIME Echo geeignet f r Gesang 11 CHORUS 1 LFO Frequency Erzeugt einen fetten Klang durch Modulation der Verz gerungszeit Der PARAMETER Regler stellt die Frequenz des LFO ein der die Ver...

Page 20: ...verschiedener Instrumente Bitte schlie en Sie f r jeden Kanal jeweils nur eine dieser beiden Buchsen an Ist das Eingangssignal vom angeschlossenen Ger t auf einen geeigneten Pegel eingestellt Ist der...

Page 21: ...imum voltage gain 1 kHz All faders and controls are maximum when measured PAN BAL panned hard left or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP...

Page 22: ...k unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 17 18 19 20 34 dB 10k 600 Lines 54 dB 1 55 mV 34 dB 15 5 mV 14 dB 155 mV Phone jack unbalanced RCA pin jack 10 dB 10 dBu 24...

Page 23: ...nned hard left or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to GROUP to ST 94 MIC to REC OUT 62 2 MIC to MONITOR OUT ST TO MONITOR 94 MI...

Page 24: ...mV 34 dBu 15 5 mV 14 dBu 155 mV Phone jack unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 13 14 15 16 10k 600 Lines 30 dBu 24 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack u...

Page 25: ...to install ventilation panels to prevent high temperatures from developing inside the mixer Specifications and descriptions in this owner s manual are for information purposes only Yamaha Corp reserv...

Page 26: ...H INPUT 13 14 15 16 AUX 1 14dBu AUX 2 14dBu ST MONITOR 6dBu AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 STEREO L STEREO R GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 PFL L PFL R PFL CTRL SUM SUM SUM SUM 0dBu GROUP Fader 0dBu 10dBu BA BA...

Page 27: ...10dBu R R L MONO RETURN 4dBu HA 0dBu 0dBu 3 Stage EQ 3 Stage EQ Lo 0dBu HA YE ON 0dBu YE YE ON 0dBu 10dBu BA 0dBu PRE PAN ST G1 2 G3 4 0dBu 0dBu 0dBu 0dBu 6dBu 6dBu 6dBu 15V PFL ST G1 2 0dBu G3 4 0dB...

Page 28: ...TRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstra e 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 3030 Yamaha Corporation Asia Pacific Music Marketing Group Nakazawa cho 10 1 Naka ku Hamamatsu Japan 430...

Page 29: ...web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ74360 703POAP7...

Reviews: