background image

Paneles frontal y posterior

MG206C/MG166CX/MG166C   Manual de instrucciones

Referencia

68

A

Control EFFECT, AUX

Ajusta el nivel de la señal enviada desde el canal a los buses
AUX y EFFECT. Por lo general, estos mandos se deben
situar cerca de la posición ”

” . Estos controles envían a los

buses correspondientes la señal inmediatamente previa al
potenciómetro de canal (señal prepotenciómetro) o bien la
señal posterior al potenciómetro del canal (señal postpoten-
ciómetro). Los tipos de señal enviados por los controles
AUX y EFFECT en cada modelo de mezcladora son los
siguientes:

• MG206C

AUX1:

prepotenciómetro

AUX2, 3: prepotenciómetro/postpotenciómetro

(determinada por el interruptor AUX PRE 

B

)

AUX4:

postpotenciómetro

• MG166CX

AUX1:

prepotenciómetro

AUX2:

prepotenciómetro/postpotenciómetro
(determinada por el interruptor AUX PRE 

B

)

EFFECT: postpotenciómetro

• MG166C

AUX1:

prepotenciómetro

AUX2:

prepotenciómetro/postpotenciómetro
(determinada por el interruptor AUX PRE 

B

)

AUX3:

postpotenciómetro

• Para enviar la señal al bus STEREO, active el inte-

rruptor ON (

).

• En canales estereofónicos, las señales de entrada 

L (impar) y R (par) se mezclan y se envían a los 
buses AUX y EFFECT.

B

Interruptor AUX PRE

Selecciona si los buses AUX se alimentarán con la señal de
prepotenciómetro o postpotenciómetro. Si el interruptor está
activado (

), la mezcladora envía la señal prepotencióme-

tro a los buses AUX de modo que las salidas AUX no se vean
afectadas por el potenciómetro de canal 

I

. Si el interruptor

está desactivado (

), la mezcladora envía a los buses AUX

la señal postpotenciómetro.

C

Control PAN
Control PAN/BAL
Control BAL

El control PAN determina el posicionamiento estereofónico
de la señal del canal en los buses del grupo GROUP 1/2 y del
grupo GROUP 3/4 o en el bus STEREO L/R. El mando del
control BAL ajusta el balance entre los canales izquierdo y
derecho. Las señales enviadas a la entrada L (canal impar)
pasan a los buses del GROUP 1 ó 3 o al bus STEREO L; las
señales enviadas a la entrada R (canal par) pasan a los buses
del GROUP 2 ó 4 o al bus STEREO R.

En los canales en los que este mando controla PAN 
y BAL, el mando funciona como control PAN si la 
señal de entrada se recibe por la toma MIC o única-
mente por la entrada L (MONO); funciona como con-
trol BAL si la señal de entrada se recibe por las 
entradas L y R.

D

Interruptor ON

Active este interruptor para enviar la señal a los buses. El
interruptor permanecerá iluminado en color naranja mientras
esté activado.

E

Interruptor PFL (escucha prepotenciómetro)

Este interruptor le permite monitorizar la señal prepotenció-
metro del canal. Para activarlo, pulse el interruptor (

) de

forma que se ilumine. Cuando el interruptor está activado la
señal prepotenciómetro del canal se envía a las tomas PHO-
NES y MONITOR OUT para su monitorización.

F

Interruptor 1-2

Este interruptor asigna la señal del canal al bus del grupo
GROUP 1/2.

Para enviar la señal al bus del grupo GROUP 1/2,
active el interruptor ON (

).

G

Interruptor 3-4

Este interruptor asigna la señal del canal al bus del grupo
GROUP 3/4.

Para enviar la señal al bus del grupo GROUP 3/4,
active el interruptor ON (

).

H

Interruptor ST

Este interruptor asigna la señal del canal al bus STEREO L/R.

Para enviar la señal al bus STEREO, active el inte-
rruptor ON (

).

I

Potenciómetro de canal

Ajusta el nivel de la señal del canal. Utilice estos potenció-
metros para ajustar el balance entre los diferentes canales.

Para reducir el ruido al mínimo, sitúe en cero los
potenciómetros de los canales no utilizados.

NOTA

NOTA

NOTA

NOTA

NOTA

NOTA

Summary of Contents for MG206C

Page 1: ...s Funktionen Eingangskan le Seite 30 Mit bis zu 16 Mikrofon Line Eing ngen MG166CX MG166C 10 oder bis zu vier Stereoeing ngen k nnen viele Ger te gleichzeitig am MG Mischpult angeschlossen werden Mikr...

Page 2: ...Part 15 for Class B digital devices Compliance with these require ments provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful i...

Page 3: ...fe el cable del dispositivo o del tomacorriente h galo tom ndolo del enchufe y no del cable Si tira del cable ste puede da arse Para evitar que se genere un ruido molesto aseg rese de que existe una d...

Page 4: ...de Yamaha sobre la sustituci n de los componentes defectuosos Cuando est encendida la mezcladora MG puede calentarse hasta una temperatura de 15 20 C Esto es normal Tenga en cuenta que la temperatura...

Page 5: ...lidad antes de comenzar a utilizar la mezcladora de este modo podr aprovechar al m ximo sus excelentes caracter sticas y usarla sin ning n problema durante muchos a os 1 Compruebe que el interruptor d...

Page 6: ...los dispositivos de entrada que se utilicen Llevar el sonido a los altavoces Interruptores PAN BAL 1 4 Controles GAIN 4 Indicadores PEAK Ecualizador 5Interruptores ON 4Interruptores PFL 5Interruptores...

Page 7: ...ve el interruptor de alimentaci n fantasma de la mezcladoraMGantesdeencenderelamplifi cador de potencia o los altavoces autoali mentados Para obtener m s detalles consulte la p gina 71 4 Ajuste los co...

Page 8: ...0 000 un mill n de veces m s intenso Puesto que manejar tantas cifras no resultaba pr c tico en los c lculos se cre el decibelio dB una unidad m s apropiada para las mediciones relacionadas con el son...

Page 9: ...uido de un bajo Refuerce con precauci n Si est tratando de crear efectos especiales o inusuales siga adelante y refuerce todo lo que quiera Pero si se trata nicamente de conseguir una mezcla que suene...

Page 10: ...se al directa La cantidad de desplazamiento en el tiempo se controla o modula mediante un LFO oscilador de baja frecuencia Para los efectos de faseo el desplazamiento es muy peque o La diferencia de f...

Page 11: ...Configuraci n DI Grabadora Sintetizador Reproductor de CD Micr fono Altavoces autoalimentados Monitores autoalimentados Bajo Auriculares Guitarra Procesador de efectos Procesador de efectos excitador...

Page 12: ...A B B 4 3 Canales 13 14 y 15 16 estereof nicos Canales 1 a 8 mono aurales Canales 9 a 12 mono aurales MG206C Canales 17 18 y 19 20 estereof nicos 1 2 1 5 6 6 C D F G H I E 0 A 9 9 7 7 8 3 4 B C D F G...

Page 13: ...ene repre sentado por la escala de 60 a 16 El margen de ajuste de la entrada LINE viene representado por la escala de 34 a 10 7 Interruptor filtro de paso alto Este interruptor activa o desactiva el f...

Page 14: ...ico de la se al del canal en los buses del grupo GROUP 1 2 y del grupo GROUP 3 4 o en el bus STEREO L R El mando del control BAL ajusta el balance entre los canales izquierdo y derecho Las se ales env...

Page 15: ...rna a los buses AUX El nivel de la se al enviada a los buses AUX no se ve afectada por el potenci metro EFFECT RTN 5 Interruptor ON Activa o desactiva el efecto interno El efecto interno se aplica nic...

Page 16: ...r MG206C MG166CX MG166C Manual de instrucciones Referencia 70 Secci n de control general 0 A I G D E C 9 B 6 8 7 5 4 3 2 1 H F 0 A I G E 9 B H F 6 8 4 1 3 7 2 5 D C Panel posterior MG206C MG166CX MG16...

Page 17: ...tipo telef nico TRS con impedancia balanceada La se al enviada por estas tomas se determina con el interruptor MONITOR el interruptor 2TR IN y los interruptores PFL en los canales de entrada 8 Toma PH...

Page 18: ...ciones de los interruptores y la selecci n de se al Para las sobregrabaciones pueden ajustar por separado los niveles de la se al de reproducci n del monitor y la se al que se est grabando Flujo de se...

Page 19: ...Karaoke 10 VOCAL ECHO DELAY TIME Eco adecuado para voces 11 CHORUS 1 Frecuencia LFO Crea un sonido grueso modulando el tiempo de retardo El control PARAMETER ajusta la frecuencia del LFO que modula el...

Page 20: ...as de tipo XLR y tele f nico o a las tomas de clavija RCA y de tipo telef nico en un canal Conecte solo a una de estas tomas en cada canal Est la se al procedente del dispositivo conectado ajustada a...

Page 21: ...imum voltage gain 1 kHz All faders and controls are maximum when measured PAN BAL panned hard left or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP...

Page 22: ...k unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 17 18 19 20 34 dB 10k 600 Lines 54 dB 1 55 mV 34 dB 15 5 mV 14 dB 155 mV Phone jack unbalanced RCA pin jack 10 dB 10 dBu 24...

Page 23: ...nned hard left or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to GROUP to ST 94 MIC to REC OUT 62 2 MIC to MONITOR OUT ST TO MONITOR 94 MI...

Page 24: ...mV 34 dBu 15 5 mV 14 dBu 155 mV Phone jack unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 13 14 15 16 10k 600 Lines 30 dBu 24 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack u...

Page 25: ...to install ventilation panels to prevent high temperatures from developing inside the mixer Specifications and descriptions in this owner s manual are for information purposes only Yamaha Corp reserv...

Page 26: ...H INPUT 13 14 15 16 AUX 1 14dBu AUX 2 14dBu ST MONITOR 6dBu AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 STEREO L STEREO R GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 PFL L PFL R PFL CTRL SUM SUM SUM SUM 0dBu GROUP Fader 0dBu 10dBu BA BA...

Page 27: ...10dBu R R L MONO RETURN 4dBu HA 0dBu 0dBu 3 Stage EQ 3 Stage EQ Lo 0dBu HA YE ON 0dBu YE YE ON 0dBu 10dBu BA 0dBu PRE PAN ST G1 2 G3 4 0dBu 0dBu 0dBu 0dBu 6dBu 6dBu 6dBu 15V PFL ST G1 2 0dBu G3 4 0dB...

Page 28: ...TRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstra e 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 3030 Yamaha Corporation Asia Pacific Music Marketing Group Nakazawa cho 10 1 Naka ku Hamamatsu Japan 430...

Page 29: ...web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ74360 703POAP7...

Reviews: