background image

2

°

Wandmontage des Lautsprechers mit 
beigelegter Halterung

Bringen Sie die Schrauben wie gezeigt in einer soliden 
Wand/Wandstütze an und hängen Sie die Halterung dann 
mit den Führungslöchern an den vorstehenden Schrauben.

* Stellen Sie sicher, dass die Schrauben sicher in den 

Führungslöchern sitzen.

WARNUNG

• Dieser Lautsprecher wiegt 5,5 kg. Die Montage nicht 

an dünnem oder weichem Wandbaustoff vornehmen. 

Andernfalls könnten die Schrauben sich lösen und 

der Lautsprecher abstürzen. Dies kann den 

Lautsprecher beschädig oder Verletzungen 

verursachen.

• Den Lautsprecher nicht mit Nägeln, Klebstoff oder 

anderen unsicheren Befestigungsmaterialien an eine 

Wand anbringen. Langzeiteinsatz oder Vibrationen 

könnten eine Absturz verursachen.

• Befestigen Sie lose Lautsprecherkabel an der Wand, 

um Stolperunfälle zu vermeiden.

Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, 
dass der Verstärker ausgeschaltet ist.

Anschlüsse & Verbindungen

• Verbinden Sie die Eingangs-Schraubklemmen an der 

Rückseite des Lautsprechers mit den Lautsprecher-

Ausgangsklemmen des Verstärkers (bzw. Receivers) 

mit Lautsprecherkabeln. 

• Verbinden Sie die (+)-Klemmen des Verstärkers (bzw. 

Receivers) und des Lautsprechers mit einem Kabelleiter. 

Verbinden Sie die (–)-Klemmen beider Geräte mit dem 

anderen Kabelleiter.

• Schließen Sie den Lautsprecher an den Center-Klemmen 

des Verstärkers (bzw. Receivers) an und vertauschen Sie 

nicht die Polarität (+, –). Bei vertauschter Polarität klingt 

der Lautsprecher unnatürlich und bassschwach.

°

Anschluss

1

Isolieren Sie die Enden der Lautsprecherkabel ab.

2

Lockern Sie den Klemmenknopf.

3

Stecken Sie den blanken Draht ein.

4

Ziehen Sie Klemmenknopf an, um das Kabel zu 
sichern. Prüfen Sie die Festigkeit der Verbindung, 
indem Sie leicht am Kabel an der Klemme ziehen.

Hinweis

Die blanken Lautsprecherkabel dürfen sich nicht berühren, 
andernfalls können Lautsprecher und Verstärker beschädigt 
werden.

[Mit Bananensteckern]

1

Ziehen Sie den Klemmenknopf fest.

2

Stecken Sie den Bananenstecker in die Klemme ein.

VERBINDUNG MIT EINEM VERSTÄRKER

Schneidschraube (3,5–4 mm) 
(handelsüblich)

Min.

 

20 mm

3 mm

Wand/Wandstütze

SPEAKERS

A

B

L

R

+

+

Lockern

Festziehen

Schwarz (–)

Rot (+)

Lautsprecher (R)

Lautsprecher (L)

Verstärker bzw. 

 

Receiver

Lautsprecher-
Ausgangsklemmen 
des Verstärkers

In Ordnung

Nicht in 
Ordnung

2

1

Bananenstecker

Summary of Contents for NS-333

Page 1: ... amplifier to be driven into clipping Otherwise the speakers may be damaged When using an amplifier with a rated output power higher than the nominal input power of the speakers care should be taken never to exceed the speakers maximum input Do not attempt to clean the speakers with chemical solvents as this might damage the finish Use a clean dry cloth Do not attempt to modify or fix the speakers...

Page 2: ...ith the speaker cable Connect the terminals on the amplifier or receiver and the speaker using one side of the cable Connect the terminals on both components using the other side of the cable Connect the speaker to the center terminals of the amplifier or receiver making sure not to reverse the polarity If the speaker is connected with reversed polarity the sound will be unnatural and lack bass Ho...

Page 3: ...formation for users on collection and disposal of old equipment This symbol on the products packaging and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing o...

Page 4: ...olume de l amplificateur Ne jamais laisser de pincement sonore se produire sur l amplificateur sinon les enceintes risqueront d être endommagées Lorsqu on utilise un amplificateur dont la puissance de sortie nominale est supérieure à la puissance d entrée nominale des enceintes veiller à ne jamais dépasser l entrée maximale de l enceinte Ne pas essayer de nettoyer les enceintes avec des diluants c...

Page 5: ...pteur à l aide du câble d enceinte Connecter les bornes de l amplificateur ou du récepteur à l enceinte en utilisant un des côtés du câble Connecter les bornes de l amplificateur ou du récepteur et des enceintes en utilisant l autre côté du câble Connecter l enceinte aux bornes centrales de l amplificateur ou du récepteur en faisant attention à ne pas inverser la polarité Si l enceinte est raccord...

Page 6: ... leur emballage et ou la documentation fournie indique que ces produits électriques et électroniques usagés ne peuvent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers Afin de garantir le traitement la récupération et le recyclage corrects des appareils usagés mettez les au rebut dans les centres de collecte adéquats conformément aux réglementations dans votre pays ou région La mise au rebut correc...

Page 7: ...er des Verstärkers niedriger einstellen Den Verstärker niemals übersteuern Andernfalls könnten die Lautsprecher beschädigt werden Übersteigt die Ausgangsnennleistung des Verstärkers die Nennleistungsaufnahme der Lautsprecher sollte darauf geachtet werden die maximale Belastbarkeit der Lautsprecher nicht zu überschreiten Die Lautsprecher unter keinen Umständen mit chemisch behandeltenTüchernreinige...

Page 8: ...s Verstärkers bzw Receivers mit Lautsprecherkabeln Verbinden Sie die Klemmen des Verstärkers bzw Receivers und des Lautsprechers mit einem Kabelleiter Verbinden Sie die Klemmen beider Geräte mit dem anderen Kabelleiter Schließen Sie den Lautsprecher an den Center Klemmen des Verstärkers bzw Receivers an und vertauschen Sie nicht die Polarität Bei vertauschter Polarität klingt der Lautsprecher unna...

Page 9: ...tten werden FRONTBLENDE ABNEHMEN TECHNISCHE DATEN Informationen über Sammlung und Entsorgung von Altgeräten Dieses auf dem Gerät auf der Verpackung und oder in der Bedienungsanleitung abgebildete Symbol bedeutet dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden sollten Damit alte Geräte sachgemäß gesammelt behandelt und wieder verwer...

Page 10: ... förstärkare Låt aldrig din förstärkare drivas in klippning Annars kan högtalarna skadas När du använder en förstärkare med en nominell utgångseffekt som är högre än högtalarnas nominella ingångseffekt ska du var uppmärksam på att aldrig överskrida högtalarnas maximala inmatning Undvik att rengöra högtalarna med kemiska lösningsmedel eftersom detta kan skada finishen Använd en ren och torr trasa F...

Page 11: ...er på förstärkaren eller mottagaren med högtalarkabeln Anslut kontakterna på förstärkaren eller mottagaren och högtalarna med ena sidan av kabeln Anslut kontakterna på båda komponenterna med kabelns andra sida Anslut högtalaren till mittkontakterna på förstärkaren eller mottagaren som ser till att inte vända på polariteten Om högtalaren är ansluten med omvänd polaritet produceras ett ljud som låte...

Page 12: ...IFIKATIONER Information för användare om insamling och bortskaffande av gammal utrustning Symbolen på produkterna förpackningarna och eller medföljande dokument innebär att elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas ihop med allmänt hushållsavfall För korrekt hantering återställning och återvinning av gamla produkter ska du ta dem till gällande återvinningsställen i enlighet med din na...

Page 13: ... si utilizza un amplificatore con una potenza nominale di uscita più elevata della potenza nominale in ingresso del diffusore va prestata attenzione a non superare l ingresso massimo del diffusore Non utilizzare solventi chimici per la pulizia dei diffusori in quanto potrebbero danneggiare la verniciatura Utilizzare un panno pulito e asciutto Non tentare di modificare o riparare i diffusori Per la...

Page 14: ...catore o ricevitore e dei diffusori utilizzando un estremità del cavo Collegare i terminali di entrambi i componenti utilizzando l altra estremità del cavo Collegare il diffusore ai terminali centrali dell amplificatore o ricevitore assicurandosi di rispettare la polarità Se un diffusore viene collegato con polarità invertita il suono risulterà innaturale e privo di bassi Modalità di collegamento ...

Page 15: ... raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sui documenti che li accompagnano indicano che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici Per il trattamento il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti si prega di portarli ai punti di raccolta designati in accordo con la legislazione nazi...

Page 16: ...entre en corte Esto puede dañar los altavoces Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida nominal más alta que la potencia de entrada nominal de el altavoz debe tener cuidado para no superar la entrada máxima de los altavoces No limpie los altavoces con disolventes químicos porque podría dañarse el acabado Utilice para la limpieza un paño limpio y seco No intente modificar ni arregla...

Page 17: ...salida de altavoz del amplificador o receptor con el cable de altavoz Conecte los terminales en el amplificador o receptor y el altavoz utilizando un lado del cable Conecte los terminales en ambos componentes utilizando el otro lado del cable Conecte el altavoz a los terminales centrales del amplificador o receptor asegurándose de no invertir la polaridad Si el altavoz está conectado con la polari...

Page 18: ... CUBIERTA DELANTERA ESPECIFICACIONES Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de equipos viejos Este símbolo en los productos embalajes y o documentación adjunta significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no se deben mezclar con los residuos domésticos normales Para el tratamiento recuperación y reciclaje de productos viejos llévelos a un punto de recogida adecua...

Page 19: ...it clippen De luidsprekers kunnen hierdoor worden beschadigd Bij gebruik van een versterker met een gewogen uitgangsvermogen dat hoger is dan het nominale ingangsvermogen van de luidspreker moet ervoor worden gewaakt dat het maximum ingangsvermogen van de luidspreker nooit wordt overschreden Probeer de luidsprekers niet te reinigen met chemische oplossingen omdat dit de afwerking kan beschadigen G...

Page 20: ...ceiver Sluit de aansluitingen aan op de versterker of receiver en de luidspreker waarbij u gebruik maakt van één ader van de kabel Sluit de aansluitingen van beide componenten aan met de andere ader van de kabel Sluit de luidspreker aan op de centeraansluitingen van de versterker of receiver en let op dat u de polariteit niet verwisselt Als de luidspreker met omgekeerde polariteit is aangesloten z...

Page 21: ...matie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten Dit teken op de producten verpakkingen en of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval Voor een correcte verwerking hergebruik en recycling van oude producten dient u deze in te leveren bij een daarvoor bestemd in...

Page 22: ...器放置在易跌落 或易受跌落物体撞击 的地方 扬声器放置平稳 可以确保获得更佳的音 质 将扬声器和唱盘放在同一搁架上会产生反馈 发现失真时 降低放大器上的音量控制器设置 切 勿使放大器驱动至 限幅 否则可能会损坏扬 声器 如果放大器的额定输出功率高于扬声器的额定输入 功率 应谨慎小心 切勿超过扬声器的最大输入功 率 请勿使用化学溶剂清洁本装置 否则有可能损坏抛光面 请用清洁的干布擦拭 请勿自行改装或修理扬声器 如果需要任何服务请 与有资格的雅马哈服务商联系 切勿打开箱体 用户应自行负责安放或安装 若扬声器因安放或安 装不当而造成事故 雅马哈公司概不负责 把扬声器放置在固定 防振牢固的台子上 作为 2 声道立体声扬声器使用 放置扬声器时 以稍微斜对听众的角度放置 这样能 达到更佳的立体声效果 作为多声道系统主置扬声器使用 将扬声器放置在电视机的两侧 因为扬声器的定位可 以控制整个声音系统的品质...

Page 23: ...出端子 把放大器 或接收器 上的 端子和使用一端电 缆的扬声器连接起来 用电缆的另一端连接两个设 备的 端 把扬声器和放大器 或接收器 上的中置端子连接 时 切勿将正负两极接反 如果电缆接反 声音会 失真并缺乏低音 如何连接 1 拧下绝缘层 从扬声器电缆的末端去除绝缘部分 2 拧松旋钮 3 插入裸线 4 拧紧旋钮 固定电缆 轻拉端子上的电缆 检查连 接是否牢固 注意 切勿让裸线相互接触 否则会损坏扬声器或放大器 使用香蕉形插头 1 拧紧端子旋钮 2 将香蕉形插头插入端子 前盖四周四点被扣紧 可根据需要卸下 卸下前盖时 握住两边从扬声器慢慢直拉出来 如需再安装 将前盖 里层的四个钉对准扬声器四个相应的孔 轻轻地推入 注意 当前盖被卸下后 切勿用手接触扬声器或用工具过分 施力 连接到放大器上 自攻螺丝 3 5 4mm 五金商店有售 最小 20 mm 3 mm 墙壁 墙壁支撑 SPEAKERS ...

Page 24: ... 䗨斴愳壥㮦ṉᵯɁ ḋ ᶑ㙭 䇍岌䗨 䥔 愳 㚐埌㞠ἁ TK0U 22475 䗨夨 乺 Ɂ 埌䢞孉㙭㬶㙭 䇍岌兗 孉恌Ṛ䗨㜴ᵤ 岌㚴㓽ᶑ䗨 愳峩 HC0U 37683㝫K夨 䗨斴愳壥㮦Ɂ 㫈㝫嬪彦䒌ᷲ ᶑ Ḟ㭵 摤 䗨䒙 ὅ ḋ Ɂ 㝫嬪ᶑ敘䗨㓔 ᶞ䌓ὁợ䒌㚃斴䗨ⷘ㓔Ɂ 10 恌Ṛ 䥔 㙭 䇍岌 搩 Qc 㯂 Ih 播 De ṛ摐 Ds WJ 㸘侸剓 QCC 㸘ᷰ剓惾 QCEF 䬕ặ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ Yamaha Global Site https www yamaha com Yamaha Downloads https download yamaha com Manual Development Group 2019 Yamaha Corporation Published 07 2019 发行 IPEI A0 VDG0310 10 1 Nakazawa cho...

Reviews: