background image

Zh

中文

将扬声器安装于阴凉、干燥、清洁、稳固、水平处。

为了避免触电、火灾、受伤、损坏扬声器或外壳变色,安装
地点应远离窗户、热源、强震动源、灰尘、潮湿处、寒冷
处、雨、水、坠落物、噪声源 (变压器、电动机等)和直
射阳光。

不要将手或其他物体伸入扬声器孔或握住孔拿起扬声器,因
为这样会导致人身伤害或损坏扬声器。

如果您察觉到失真﹐请降低接收机的音量。不要将接收机调
节到极限位置。要不然﹐扬声器就会损坏。

如果使用的接收机的额定输出功率高于扬声器的名义输入功
率﹐就必须注意﹐不要使得输入超过扬声器的最大输入。

不要使用化学溶剂 (例如酒精或稀释剂等)清洗扬声器﹐
以免损坏其表面涂层。请使用清洁的干布。

不要试图改装或修理扬声器。如果需要服务﹐请与 Yamaha 的
服务人员联系。任何时候都不要打开壳体。

安全的放置和安装是用户自己应负的责任。对于扬声器的不
妥当放置和安装所引起的事故﹐ Yamaha 不负任何责任。

包含下列物品。
扬声器电缆 (2 m)

×

 2 / 格栅

×

 2

扬声器和格栅是分开包装的。安装格
栅时,请将格栅反面的凸出部分 (磁
体)对准扬声器上对应的螺钉头。

当格栅去掉后﹐请一定不要用手触摸
扬声器单元或使用工具对其施力。

在进行连接之前,请确认接收机的电源已经关闭。

将本机连接到接收机时,请同时参考接收机附带的用户使用说
明书。
请对照第一页参考连接方法。

请将扬声器放置在结实且无震动的平面。

如果扬声器能够朝向听音位置稍微倾斜﹐就能得到更好的立
体声像。

请确认正确连接左声道和右声道。

扬声器过度靠近 CRT (阴极射线管)电视机时可能会影响电视
机图像的色彩或产生蜂鸣噪声。在此情况下,请把扬声器从电
视机处移开。液晶显示器和等离子电视不会出现此类问题。

<NS-BP200>

类型 ........................... 双向低音反射扬声器系统

隔磁屏型

发音单元 ....................... 12 cm 锥盆超低音扬声器

3 cm 软圆顶高频扬声器

阻抗 .............................................. 6 欧
频率响应 ........................ 55 Hz - 28 kHz(

-

10 dB)

80 kHz (-30 dB)

名义输入功率 ..................................... 40 W
最大输入功率 .................................... 110 W
敏感度 .............................. 85 dB/2.83 V,1 m
分频频率 ...................................... 4.5 kHz
尺寸 ( 宽 

×

 高 

×

 深 ) ............... 154 

×

 274 

×

 287 mm

重量 ........................................... 3.9 kg

<NS-BP150>

类型 ........................... 双向低音反射扬声器系统

隔磁屏型

发音单元 ....................... 11 cm 锥盆超低音扬声器

2.5 cm 球面振膜高音单体

阻抗 .............................................. 6 欧
频率响应 ....................... 55 Hz - 38 kHz(-10 dB)

70 kHz (-30 dB)

名义输入功率 ..................................... 30 W
最大输入功率 ..................................... 90 W
敏感度 .............................. 83 dB/2.83 V,1 m
分频频率 ........................................ 5 kHz
尺寸 ( 宽 

×

 高 

×

 深 ) ............... 154 

×

 274 

×

 237 mm

重量 ........................................... 2.6 kg
* 因为产品改良﹐规格可能时有变化。
* 必须注意﹐输入功率不能超过上述数值。

注意

附件

安装格栅

注意

连接到接收机

放置扬声器

注意

规格

 ( 左 ) 

 ( 右 ) 

Summary of Contents for NS-BP200

Page 1: ...ce una clavija tipo banana Использование вилки штекерного типа Banana plug Fische Banane Bananenstecker Clavija tipo banana Вилка штекерного типа NS BP200 R NS BP150 R NS BP200 L NS BP150 L Receiver Re cepteur Receiver Receptor Ресивер Speaker output terminal Borne de sortie d enceinte Lautsprecherausgangsklemme Terminal de salida para altavoz Выходной терминал колонок OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI...

Page 2: ... is removed be sure not to touch the speaker units with your hands or to exert excessive force with tools BEFORE MAKING CONNECTIONS MAKE SURE THAT THE RECEIVER IS SWITCHED OFF When this unit is connected to the receiver refer also to the owner s manual supplied with the receiver See page 1 for the connection method Place the speakers on a sturdy vibration free surface Better stereo images will be ...

Page 3: ... soin de ne pas toucher les enceintes avec les mains ou de ne pas appliquer une force excessive avec un outil AVANT DE RÉALISER LES RACCORDEMENTS ASSUREZ VOUS QUE LE RÉCEPTEUR EST ÉTEINT Pour raccorder cet appareil au récepteur reportez vous aussi au mode d emploi fourni avec le récepteur Reportez vous à la page 1 pour la méthode de connexion Placez les enceintes sur une surface solide et non suje...

Page 4: ...e die vorstehenden Teile Magnete der Rückseite des vorderen Gitters an den entsprechenden Schraubenköpfen am Lautsprecher aus Achten Sie beim abgenommenen Gitter darauf die Lautsprecher nicht mit der Hand zu berühren oder mit einem Werkzeug gewaltsam zu behandeln VOR DEM HERSTELLEN VON ANSCHLÜSSEN STELLEN SIE SICHER DASS DER RECEIVER AUSGESCHALTET IST Wenn dieses Gerät an den Receiver angeschlosse...

Page 5: ...ando quite la reja asegúrese de no tocar las unidades de altavoces con sus manos ni aplicar una fuerza excesiva con herramientas ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES CERCIÓRESE DE QUE EL RECEPTOR ESTÉ APAGADO Para conectar esta unidad al receptor consulte también el manual del usuario suministrado con el receptor Con respecto al método de conexión consulte la página 1 Coloque los altavoces en una supe...

Page 6: ...扬声器单元或使用工具对其施力 在进行连接之前 请确认接收机的电源已经关闭 将本机连接到接收机时 请同时参考接收机附带的用户使用说 明书 请对照第一页参考连接方法 请将扬声器放置在结实且无震动的平面 如果扬声器能够朝向听音位置稍微倾斜 就能得到更好的立 体声像 请确认正确连接左声道和右声道 扬声器过度靠近 CRT 阴极射线管 电视机时可能会影响电视 机图像的色彩或产生蜂鸣噪声 在此情况下 请把扬声器从电 视机处移开 液晶显示器和等离子电视不会出现此类问题 NS BP200 类型 双向低音反射扬声器系统 隔磁屏型 发音单元 12 cm 锥盆超低音扬声器 3 cm 软圆顶高频扬声器 阻抗 6 欧 频率响应 55 Hz 28 kHz 10 dB 80 kHz 30 dB 名义输入功率 40 W 最大输入功率 110 W 敏感度 85 dB 2 83 V 1 m 分频频率 4 5 kHz 尺寸 宽 ...

Page 7: ...7 Zh 中文 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ T 11363 2006 标准规定的限量要求以下 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ T 11363 2006 标准规定的限量要求 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 外壳箱体 扬声器单元 ...

Page 8: ...ельных усилий при работе инструментами с колонкой со снятой решетка ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ПОДКЛЮЧЕНИЙ УБЕДИТЕСЬ В ТОМ ЧТО РЕСИВЕР ОТКЛЮЧЕН Если данный прибор подключен к ресиверу ознакомьтесь с инструкциями содержащимися в руководстве пользователя ресивера Что касается метода подключения см стр 1 Устанавливайте динамики на устойчивой невибрирующей поверхности Наилучшее качество стереозвучания достигае...

Page 9: ...pements électriques et électroniques Le symbole sur les produits l emballage et ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez les déposer aux points de collecte prév...

Page 10: ...ngieren möchten kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode Español Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo Este símbolo en los productos embalaje y o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos dom...

Page 11: ......

Page 12: ... 2011 Yamaha Corporation Printed in Indonesia WZ17730 ...

Reviews: