background image

7

 Es

Espa

ño
l

Si este producto no funciona de la forma deseada, a continuación encontrará una lista con las posibles causas. Si el 
problema surgido no aparece en la lista, o bien si no puede solucionarlo después de leer estas instrucciones, 
desconecte el cable de alimentación y consulte con un centro de servicio o con un distribuidor Yamaha autorizado.

Altavoces frontales, surround (NS-B40), y central (NS-C40)

Subwoofer (NS-SW050)

Altavoces frontales, surround (NS-B40), y 
central (NS-C40)

Tipo

NS-B40 ...........................Reflejo de bajos de rango completo

tipo blindado no magnéticamente

NS-C40.................... Suspensión acústica de gama completa

tipo blindado no magnéticamente

Driver

............................................................. Tipo cónico 7 cm

Potencia de entrada nominal

.......................................... 30 W

Potencia de entrada máxima

......................................... 100 W

Impedancia

............................................................................ 6 Ω

Respuesta de frecuencia

NS-B40 .............................................. 50 Hz–25 kHz (–10 dB)

–45 kHz (–30 dB)

NS-C40.............................................. 70 Hz–25 kHz (–10 dB)

–45 kHz (–30 dB)

Sensibilidad 

NS-B40 .........................................................83 dB/2,83 V, 1 m
NS-C40.........................................................84 dB/2,83 V, 1 m

Dimensiones (An x Al x Pr)

NS-B40 .....................................................112 x 176 x 116 mm
NS-C40......................................................... 276 x 111 x 118 mm

Peso

NS-B40 ........................................................................... 0,59 kg
NS-C40........................................................................... 0,73 kg

Subwoofer (NS-SW050)

Tipo 

..................Advanced Yamaha Active Servo Technology II

Driver

................................................. Altavoz cónico de 20 cm

tipo blindado no magnéticamente

Salida de amplificador (100 Hz, 5 Ω, 10% THD) 

...... 50 W 

Potencia dinámica

................................................... 100 W, 5 Ω

Respuesta de frecuencia

....................................28 Hz–200 Hz

Alimentación

Modelos para EE.UU. y Canadá ................ 120 V CA, 60 Hz
Modelos para Asia y Generales
...........................................110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz

Consumo eléctrico

............................................................ 40 W

Dimensiones (An x Al x Pr)

  ..................291 x 292 x 341 mm

Peso

..................................................................................... 8,5 kg 

* El contenido de este manual es aplicable a las 

especificaciones más recientes en la fecha de publicación. 
Para obtener el último manual, acceda al sitio web de 
Yamaha y descargue el archivo del manual.

Solucionar problemas

Problema

Posible causa

Solución

No hay sonido.

Los cables del altavoz no están 
conectados correctamente.

Compruebe que los cables de los altavoces estén conectados 
correctamente.

El sonido es muy bajo.

Los cables del altavoz no están 
conectados correctamente.

Compruebe que los cables de los altavoces estén conectados 
correctamente: L (izquierdo) a L, R (derecho) a R, “+” a “+” 
y “–” a “–”.

Problema

Posible causa

Solución

El conmutador POWER se 
encuentra en la posición 
ON, pero el subwoofer no 
funciona.

El cable de alimentación no está 
conectado correctamente.

Coloque el conmutador POWER en la posición OFF, y 
compruebe que el cable de alimentación esté conectado 
correctamente.

No hay sonido.

El control VOLUME está 
colocado en la posición 0.

Suba el control VOLUME.

El cable del subwoofer no está 
conectado correctamente.

Compruebe que el cable del subwoofer esté conectado 
correctamente.

El sonido es muy bajo.

El material original no contiene 
demasiados graves.

Pruebe a reproducir un material original que contenga más 
graves.

Las ondas flotantes eliminan los 
sonidos graves.

Vuelva a colocar el subwoofer o divida las superficies 
paralelas de la pared, colocando estanterías para libros u 
otros objetos de gran tamaño en la pared.

El sonido se interrumpe.

El volumen está demasiado alto.

Dado que la salida es excesiva, reduzca el nivel de volumen.

Especificaciones

Summary of Contents for NS-P41

Page 1: ... NS B40 NS C40 NS SW050 URL SPEAKER PACKAGE PACKAGE ENCEINTES ES FR EN MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES OWNER S MANUAL ...

Page 2: ...a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fal...

Page 3: ...r places where water may drop A liquid such as water getting into the unit may cause a fire electric shocks or malfunctions If any liquid such as water seeps into the device turn off the power immediately and unplug the power cord from the AC outlet Then request an inspection from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel Never insert or remove an electric ...

Page 4: ...he bass reflex port of the subwoofer Failure to observe this may cause injury Do not insert foreign materials such as metal or paper into the bass reflex port of the subwoofer Failure to observe this may cause a fire electric shocks or malfunctions If foreign material gets into the unit immediately shut off the power and pull the power plug from the AC outlet and request an inspection from the dea...

Page 5: ...ge the speaker units Information About functions and data included in the unit The speakers do not have a distinction between left and right Air may be blown out from the bass reflex port This is not a malfunction This occurs particularly often when outputting music with heavy bass About content in this manual The illustrations and screens in this manual are for instructional purposes only VOLTAGE...

Page 6: ...stalling the front center and surround speakers 2 Installing the subwoofer 2 Wall mounting the speakers 2 Connecting the speakers 3 Connection diagram 3 Connecting the power cables 4 Using the Subwoofer 5 Adjusting the subwoofer before use 5 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 6 TWISTED FLARE PORT 6 Troubleshooting 7 Specifications 8 Package contents Speaker cable 24 5 m 80 ft x1 To be cut ...

Page 7: ...to the wall It may be necessary to break up parallel wall surfaces by placing bookshelves etc along them Wall mounting the speakers You can mount the speakers on the wall as follows 1 Install screws into a solid wall or wall support as shown below Use 3 5 to 4 mm 1 8 diameter self tapping screws 2 Hang each speaker by its keyhole slots onto the protruding screws Note Make sure the shaft of the scr...

Page 8: ...e bare wires tightly Note Make the speaker cables as short as possible Do not bundle or roll up excess cable Twist the bare wires tightly so the individual strands are not splayed Be careful not to injure yourself while preparing the speaker cables Connecting the speakers ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD COAXIAL OPTICAL VIDEO ...

Page 9: ...ram on page 3 for reference Make sure you connect the speakers with the correct polarity positive terminals to positive terminals and negative terminals to negative terminals If you get them crossed over the sound will be unnatural and lack bass In your AV receiver s speaker size settings specify small or S for all of the NS P40 speakers If you re connecting the subwoofer to a Yamaha DSP amplifier...

Page 10: ...e unsure of the correct setting Warning Be sure to unplug the subwoofer before setting the VOLTAGE SELECTOR switch correctly Adjusting the subwoofer before use Before using the subwoofer adjust the subwoofer to obtain the optimum volume balance between the subwoofer and the front speakers by following the procedure described below 1 Set the VOLUME control to minimum 0 2 Turn on the power of all th...

Page 11: ...elmholtz resonator air moves violently in and out through the port between the interior and exterior of the speaker sometimes producing noise due to the turbulent air flow at the end of the port The port and the cabinet resonate at a frequency that is determined by their dimensions and shape On the other hand turbulence in the air flow at the end of the port contains a broad range of frequency com...

Page 12: ...properly L left to L R right to R to and to Issue Possible cause Remedy The POWER switch is set to ON but the subwoofer doesn t work The power cable is not connected properly Set the POWER switch to OFF then make sure the power cable is connected properly There s no sound The VOLUME control is set to 0 Turn up the VOLUME control The subwoofer cable is not connected properly Make sure the subwoofer...

Page 13: ...C40 276 x 111 x 118 mm 10 7 8 x 4 3 8 x 4 5 8 Weight NS B40 0 59 kg 1 30 lbs NS C40 0 73 kg 1 61 lbs Subwoofer NS SW050 Type Advanced Yamaha Active Servo Technology II Driver 20 cm 8 cone woofer non magnetic shielding type Amplifier Output 100 Hz 5 Ω 10 T H D 50 W Dynamic Power 100 W 5 Ω Frequency response 28 Hz 200 Hz Power supply USA and Canada models AC 120 V 60 Hz Asia and General models AC 11...

Page 14: ... appareil Si un chariot est utilisé faire attention de ne pas se blesser ou de le renverser pendant le transport de l appareil 13 Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou s il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps 14 Pour toute inspection s adresser à un personnel qualifié Une inspection est nécessaire en cas de dommage quel qu il soit par exemple cordon d alimentation...

Page 15: ...interdit Ne tentez pas de démonter ou de modifier l appareil Le non respect de cette procédure risque d entraîner un incendie des chocs électriques des blessures ou des dysfonctionnements En cas d anomalie veillez à faire inspecter ou réparer l appareil par le revendeur auprès duquel vous l avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié Avertissement relatif à la présence d eau N exposez pas l a...

Page 16: ...un emplacement où il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l air à haute teneur en sel ou être exposé à des fumées ou à des vapeurs excessives Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements Évitez d être à proximité de l appareil lors de la survenue d une catastrophe naturelle telle qu un tremblement de terre Compte tenu du risque de renversement ou de chute de l appareil pouvant...

Page 17: ...es gouttelettes d eau risquent de s accumuler sur la surface de l appareil Le cas échéant prenez soin de les essuyer immédiatement à l aide d un chiffon doux Si des gouttelettes d eau restent suspendues à la surface de l unité elles pourront être absorbées par les parties en bois et provoquer la déformation de ces dernières Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage de l appareil L utilisat...

Page 18: ...1 Installation des enceintes avant centrale et surround 2 Installation du subwoofer 2 Suspension murale des enceintes 2 Connexion des enceintes 3 Schéma des connexions 3 Connexion des câbles d alimentation 4 Utilisation du subwoofer 5 Réglage du caisson de graves avant utilisation 5 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 6 TWISTED FLARE PORT 6 En cas de problème 7 Fiche technique 8 Contenu de ...

Page 19: ...rientant vers un mur Il peut être nécessaire de rompre le parallélisme entre deux murs en plaçant des étagères etc le long de ces murs Suspension murale des enceintes Vous pouvez suspendre les enceintes au mur de la façon suivante 1 Fixez les vis dans un mur solide ou dans un renfort mural résistant comme illustré ci dessous Utilisez des vis auto taraudeuses de 3 5 à 4 mm de diamètre 2 Suspendez c...

Page 20: ...s des câbles d enceintes aussi courts que possible Evitez de lier ou d enrouler la longueur de câble excédentaire Torsadez correctement les fils dénudés pour bien rassembler les brins individuels Veillez à ne pas vous blesser lors de la préparation des câbles d enceintes Connexion des enceintes ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD...

Page 21: ...s Veillez à respecter la polarité lorsque vous raccordez les câbles reliez les bornes positives d une part et les bornes négatives d autre part Si vous inversez la polarité lors de la connexion d une enceinte le son sera dénaturé et manquera de graves Dans les réglages de votre ampli tuner AV relatifs à la taille des enceintes choisissez Petites ou S pour toutes les enceintes du système NS P40 Si ...

Page 22: ...V en fonction de votre région Consultez votre revendeur pour obtenir de l aide Avertissement Veillez à débrancher le caisson de graves avant de modifier la position du commutateur VOLTAGE SELECTOR Réglage du caisson de graves avant utilisation Avant d utiliser le caisson de graves configurez le afin d obtenir un équilibre sonore optimal entre le caisson de graves et les enceintes avant Pour cela p...

Page 23: ...raves situés dans la plage de fréquence de ce résonateur acoustique de l air sous pression sort de l enceinte et pénètre celle ci par l évent produisant parfois du bruit dû aux turbulences d air au bout de l évent L évent et l enceinte résonnent à une fréquence déterminée par leurs dimensions et forme Par contre les turbulences causées par ces brusques déplacements d air au bout de l évent contien...

Page 24: ...ordés correctement L gauche à L R droit à R à et à Problème Cause possible Remède Le commutateur POWER est en position ON mais le subwoofer ne fonctionne pas Le câble d alimentation n est pas correctement raccordé Mettez le commutateur POWER en position OFF et vérifiez si le câble d alimentation est raccordé correctement Pas de son La commande VOLUME est sur 0 Augmentez le réglage de la commande V...

Page 25: ...40 0 59 kg NS C40 0 73 kg Subwoofer NS SW050 Type Advanced Yamaha Active Servo Technology II Haut parleur Enceinte de graves à cône de 20 cm blindage non magnétique Sortie de l amplificateur 100 Hz 5 Ω 10 THD 50 W Puissance dynamique 100 W 5 Ω Réponse en fréquence 28 Hz 200 Hz Alimentation Modèles pour les États Unis et le Canada 120 V CA 60 Hz Modèles pour l Asie et modèles standard 110 120 220 2...

Page 26: ...rar en el interior del aparato Si cualquier líquido como el agua penetra en la unidad existe riesgo de incendio descargas eléctricas o averías Si entra en el dispositivo cualquier líquido por ejemplo agua apague inmediatamente la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA A continuación solicite una inspección al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico ...

Page 27: ...ón y no provocar daños en los altavoces Por el mismo motivo cuando desconecte la alimentación apague PRIMERO la unidad De no seguirse estas instrucciones existe riesgo de pérdida auditiva o daños en los altavoces Mantenimiento Retire el enchufe de la toma de CA cuando antes de limpiar la unidad De no seguirse estas instrucciones existe riesgo de descargas eléctricas Precauciones de uso No introduz...

Page 28: ...mpedancia de carga especificado para el amplificador Consulte la página 7 De lo contrario se pueden producir averías en el amplificador No toque las unidades de altavoz De lo contrario se pueden producir daños en las unidades Información Acerca de las funciones y los datos incluidos en la unidad Los altavoces no presentan ninguna diferencia entre izquierdo y derecho Puede que se expulse aire por e...

Page 29: ...surround 2 Instalar el subwoofer 2 Instalar los altavoces en la pared 2 Conectar los altavoces 3 Diagrama de conexión 3 Conectar los cables de alimentación 4 Utilizar el subwoofer 5 Ajuste del altavoz de ultragraves antes de utilizarlo 5 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 6 TWISTED FLARE PORT 6 Solucionar problemas 7 Especificaciones 7 Contenido del paquete Cable del altavoz 24 5 m x1 Debe...

Page 30: ...de la pared Es posible que tenga que dividir las superficies de las paredes paralelas colocando estanterías etc en ellas Instalar los altavoces en la pared Puede instalar los altavoces en una pared de la manera siguiente 1 Fije los tornillos a una pared firme o en un soporte para la pared tal como se muestra a continuación Utilice tornillos autorroscantes de 3 5 a 4 mm de diámetro 2 Cuelgue cada a...

Page 31: ...ables pelados Nota El cable de los altavoces debe ser tan corto como sea posible No ate ni enrolle los cables excesivamente Trence los cables pelados firmemente para que los filamentos individuales no se separen Procure no lesionarse cuando prepare los cables de altavoz Conectar los altavoces ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD C...

Page 32: ...te Diagrama de conexión de la página 3 Asegúrese de conectar los altavoces con la polaridad correcta los terminales positivos a los terminales positivos y los negativos a los terminales negativos Si los cruza el sonido no será natural y sin graves En los ajustes de tamaño del receptor AV especifique pequeño o Small o S para todos los altavoces del NS P40 Si conecta el subwoofer a un amplificador D...

Page 33: ...ertencia Es muy importante desenchufar el altavoz de ultragraves antes de configurar correctamente el interruptor VOLTAGE SELECTOR Ajuste del altavoz de ultragraves antes de utilizarlo Antes de utilizar el altavoz de ultragraves ajuste el altavoz de ultragraves para obtener el balance de volumen óptimo entre el altavoz de ultragraves y los altavoces principales Para ello siga el procedimiento que ...

Page 34: ... región de frecuencia de este resonador Helmholtz el aire entra y sale violentamente a través del puerto entre el interior y el exterior del altavoz lo que en ocasiones genera ruido debido al flujo de aire turbulento en el extremo del puerto El puerto y la carcasa resuenan en una frecuencia determinada por sus dimensiones y forma Por otra parte la turbulencia del flujo de aire en el extremo del pu...

Page 35: ...iones An x Al x Pr 291 x 292 x 341 mm Peso 8 5kg El contenido de este manual es aplicable a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación Para obtener el último manual acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual Solucionar problemas Problema Posible causa Solución No hay sonido Los cables del altavoz no están conectados correctamente Compruebe que los cables de ...

Page 36: ...Development Group 2018 Yamaha Corporation Published 06 2018 IPEI A0 10 1 Nakazawa cho Naka ku Hamamatsu 430 8650 Japan VAS0180 Yamaha Global Site https www yamaha com Yamaha Downloads http download yamaha com ...

Reviews: