background image

NS-SW901

SUBWOOFER
CAISSON DE GRAVE

G

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GEBRUIKSAANWIJZING

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Summary of Contents for NS-SW901

Page 1: ...NS SW901 SUBWOOFER CAISSON DE GRAVE G OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ... by allowing enough spaces around this unit or avoiding excess humidification Condensation might cause a fire damage to this unit and or electric shock Super bass frequencies reproduced by this unit may cause a turntable to generate a howling sound In such a case move this unit away from the turntable This unit may be damaged if certain sounds are continuously output at high volume level For examp...

Page 3: ...inals in your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug Taking care of the speaker To maintain t...

Page 4: ...ass sounds with various settings Setting high cut and phase keeps the optimum sound quality balance between the front speakers and this unit B A S S mode button This unit is equipped with the B A S S mode button so that you can enjoy bass sound that matches any kind of source In this manual operations that can be performed using either the front panel of this unit or the remote control are explain...

Page 5: ...6 VOLUME control Adjusts the volume level Turn the control clockwise to increase the volume counterclockwise to decrease the volume 7 B A S S indicators Light up to indicate the currently selected B A S S number 1 2 or 3 see page 12 8 PRESET indicators Light up to indicate the currently selected PRESET number 1 2 or 3 see page 13 If you set this unit to the standby mode when one of the PRESET indi...

Page 6: ...indicator changes between 1 2 and 3 4 PRESET Stores or recalls the B A S S volume high cut frequency and phase settings see page 13 5 HIGH CUT Adjusts the high frequency cut off point depending on the connected front speakers or your preference see page 12 6 SLEEP Sets the sleep timer see page 13 7 PHASE Switches the phase mode Normally set this unit to the reverse position However according to yo...

Page 7: ...e of the remote control decreases Using the remote control The remote control transmits a directional infrared ray Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on the main unit during operation Handling the remote control Be careful not to spill liquid on the remote control Be careful not to drop the remote control Do not leave the remote control in the following places ...

Page 8: ...ont speaker This unit features a magnetically shielded design However there is still a chance that placing it too close to a CRT type TV set might impair picture color Should this happen move this unit away from the TV set If the speaker volume is very loud furniture or window glass may resonate and the subwoofer itself may vibrate In this case lower the volume level To limit resonance use a thick...

Page 9: ... a commercially available audio pin cable Some amplifiers have line output terminals labeled PRE OUT When you connect this unit to the PRE OUT terminals of the amplifier make sure that the amplifier has at least two sets of PRE OUT terminals If the amplifier has only one set of PRE OUT terminals do not connect this unit to the PRE OUT terminals Instead connect this unit to the speaker terminals of...

Page 10: ...to the subwoofer connect the amplifier to the subwoofer s INPUT2 LFE terminal s This will promote higher sound quality because the signal routing in the subwoofer is shortened by passing the built in HIGH CUT circuit R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT T...

Page 11: ...not let the bare speaker wires touch each other because this could damage this unit or the amplifier or both of them For connection keep the speaker cables as short as possible Do not bundle or roll up the excess part of the cables If the connections are faulty no sound will be heard from this unit or the speakers or both of them Make sure that the and polarity markings of the speaker terminals ar...

Page 12: ...NPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Front speaker R Front speaker L Speaker terminals Amplifier Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 L L L R R R L R MONO OU...

Page 13: ...hen your amplifier has one set of front speaker terminals on page 9 Using one subwoofer Using two subwoofers Note OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Front speaker R Front speaker L Speaker terminals Amplifier Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R...

Page 14: ...the amplifier and this unit are not plugged into the AC outlet Plug the supplied power cable into the AC IN of this unit after all other connections are complete and then plug the power cable to an AC outlet Do not use other power cables Use the provided cable Use of other power cables may result in fire hazard or electrical shock Do not plug the power cable into the AC outlet of your amplifier Do...

Page 15: ...ween the front speaker and this unit Normally set the volume to a level where you can obtain a little more bass effect than when this unit is not used y If you cannot obtain the desired response repeat steps 5 and 6 7 Press PHASE to select the regular or reverse mode Normally set it to the reverse mode If you cannot obtain the desired response set it to the regular mode 8 Press B A S S to select a...

Page 16: ...2 or 3 Memory back up Even if you turn off this unit by using the POWER switch on the rear panel this unit recalls the last setting when the power is turned back on Last memory function If the power is cut for more than one week the setting is cleared If you set the sleep timer this unit automatically turns to the standby mode after 120 minutes Press SLEEP The color of the STANDBY ON indicator cha...

Page 17: ...g is completed Canceling 1 Set POWER switch on the rear panel to the OFF position 2 Set POWER switch to the ON position while pressing and holding STANDBY ON switch on the front panel Continue holding down STANDBY ON switch for 3 seconds or longer After the STANDBY ON indicator flashes 2 times the setting is completed Place this unit within the operating range of the remote control of the amplifie...

Page 18: ... cm 8 or 25 cm 10 acoustic suspension 2 way system front speakers These diagrams do not depict actual frequency response characteristics accurately Frequency response reverse mode Green reverse mode Green 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz Frequency response graph H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 H CUT VOLUME OOFER SYSTEM S PHASE 1 PHASE 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 ...

Page 19: ...d This allows for bass reproduction from much smaller cabinets than was previously possible Yamaha s newly developed Advanced YST II adds many refinements to Yamaha Active Servo Technology allowing better control of the forces driving the amplifier and speaker From the amplifier s point of view the speaker impedance changes depending on the sound frequency Yamaha developed a new circuit design com...

Page 20: ...o low Speaker cables are not connected correctly Connect them correctly that is L left to L R right to R to and to Setting of the phase is not proper Set the phase to the other position A source sound with few bass frequencies is being played Play a source sound with bass frequencies Set the H CUT to a higher position It is influenced by standing waves Relocate the subwoofer or change its position...

Page 21: ...s AC 120 V 60 Hz U K and Europe models AC 230 V 50 Hz Australia model AC 240 V 50 Hz Asia and General models AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz China model AC 220 V 50 Hz Power Consumption 180 W Standby Power Consumption 0 5 W Dimensions W x H x D 410 mm x 457 mm x 462 mm 16 1 8 x 18 x 18 1 4 Weight 32 kg 70 5 lbs Please note that all specifications are subject to change ...

Page 22: ... tombe par mégarde à l intérieur de l appareil contactez votre revendeur En utilisant un humidificateur éviter la condensation à l intérieur de l appareil en libérant la place autour de l appareil ou en évitant l humidification extrême La condensation peut causer un feu des dommages à l appareil et ou une électrocution Les sons de très basse fréquence produits par cet appareil peuvent provoquer un...

Page 23: ...ser de chiffon humide ni tout type de chiffon contenant des solvants chimiques et ne posez pas de film plastique ou vinyle sur le caisson Cela risquerait d écailler la finition de décolorer la surface du caisson ou de provoquer l adhésion de la feuille Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d équipements électriques et électroniques Les symboles sur le...

Page 24: ...ux divers réglages Le réglage du point de coupure des aigus et de la phase permet d obtenir un équilibre sonore optimal entre les enceintes avant et cet appareil Sélecteur de mode B A S S Cet appareil est pourvu d un sélecteur de mode B A S S qui permet de sélectionner les graves qui correspondent le mieux à la musique écoutée Dans ce manuel on utilisera le boîtier de télécommande pour toutes les ...

Page 25: ...égler le volume Tournez la commande dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens antihoraire pour réduire le volume 7 Témoins B A S S Ces témoins s éclairent pour indiquer le numéro B A S S 1 2 ou 3 actuellement sélectionné voir page 12 8 Témoins PRESET Ces témoins s éclairent pour indiquer le numéro PRESET 1 2 ou 3 actuellement sélectionné voir page 13 Si vous mettez cet appareil...

Page 26: ...doigt sur B A S S le témoin B A S S 1 2 ou 3 s éclaire 4 PRESET Cette touche sert à enregistrer ou rappeler les réglages de B A S S volume fréquence de coupure et phase voir page 13 5 HIGH CUT Sert à régler le point de coupure des hautes fréquences selon les enceintes avant utilisées ou vos préférences voir page 12 6 SLEEP Met en marche la minuterie de mise hors service voir page 13 7 PHASE Cette ...

Page 27: ...e Utilisation du boîtier de télécommande Le boîtier de télécommande émet un rayon infrarouge Veillez à le pointer directement sur le capteur de télécommande de l appareil pour en assurer le fonctionnement Manipulation du boîtier de télécommande Ne pas répandre de liquide sur le boîtier de télécommande Ne pas laisser tomber le boîtier de télécommande Ne pas laisser le boîtier de télécommande aux en...

Page 28: ...t Cet appareil bénéficie d un blindage magnétique Toutefois évitez de le placer trop près d un téléviseur de type CRT car cela pourrait détériorer les couleurs Le cas échéant éloignez l appareil du téléviseur Si vous utilisez le caisson de graves à un volume extrême les meubles ou surfaces en verre dans la pièce pourraient résonner et le caisson lui même pourrait en outre vibrer Le cas échéant réd...

Page 29: ... amplificateur à la prise INPUT 3 de cet appareil avec un câble audio à fiches cinch en vente dans le commerce Certains amplificateurs ont des prises de sortie de ligne désignées par PRE OUT Si vous raccordez cet appareil aux prises PRE OUT de votre amplificateur assurez vous que celui ci a au moins deux jeux de prises PRE OUT S il a seulement un jeu de prises PRE OUT ne raccordez pas cet appareil...

Page 30: ...s des signaux transmis au caisson de graves connectez l amplificateur aux bornes INPUT2 LFE du caisson de graves Vous obtiendrez ainsi une qualité sonore optimale car le trajet du signal dans le caisson de graves est raccourci lorsqu il passe par le circuit intégré HIGH CUT R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLI...

Page 31: ...urt circuitez pas les fils dénudés parce que cet appareil ou l amplificateur ou les deux pourraient être endommagés Essayez de maintenir les câbles d enceintes les plus courts possible Ne pliez pas ou n enroulez pas les câbles s ils sont trop longs Si vous n avez pas bien branché les câbles aucun son ne sera émis par cet appareil ou les enceintes ou par les deux Tenez compte des signes de polarité...

Page 32: ...NO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Enceintes avant D Enceintes avant G Prises d enceintes Amplificateur Caisson de graves OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER IN...

Page 33: ...ns Si votre amplificateur est pourvu d un jeu de prises d enceintes avant à la page 9 Utilisation d un caisson de graves Utilisation de deux caissons de graves Remarque OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Enceintes avant D Enceintes avant G Prises d enceintes Ampli...

Page 34: ...il doivent être débranchés de la prise secteur Seulement après avoir raccordé tous les appareils branchez le câble d alimentation fourni d abord sur la prise AC IN de cet appareil puis sur une prise secteur Ne pas utiliser d autres câbles d alimentation Utilisez seulement le câble fourni Tout autre câble d alimentation peut provoquer un incendie ou un choc électrique Ne branchez pas le câble d ali...

Page 35: ...e volume de manière à obtenir un peu plus de graves que lorsque cet appareil n est pas utilisé y Si vous n obtenez pas la réponse souhaitée répétez les étapes 5 et 6 7 Appuyez sur PHASE pour sélectionner la phase normale ou la phase inversée Normalement sélectionnez la phase inversée Si vous n obtenez pas la réponse souhaitée sélectionnez la phase normale 8 Appuyez sur B A S S pour sélectionner le...

Page 36: ...Secours de la mémoire Même si cet appareil est mis hors tension avec le sélecteur POWER sur le panneau arrière le dernier réglage effectué est réutilisé à la mise sous tension de l appareil Mémorisation du dernier réglage Toutefois si l alimentation reste coupée plus d une semaine le réglage sera effacé Si vous mettez cette minuterie en service l appareil se mettra en veille automatiquement au bou...

Page 37: ...age est terminé Annulation 1 Mettez le sélecteur POWER sur le panneau arrière en position OFF 2 Mettez le sélecteur POWER en position ON tout en maintenant le sélecteur STANDBY ON enfoncée sur la face avant Continuez de maintenir le sélecteur STANDBY ON enfoncé au moins 3 secondes Lorsque le témoin STANDBY ON clignote 2 fois le réglage est terminé Installez cet appareil de sorte qu il soit à porté...

Page 38: ...isson de graves est utilisé en combinaison avec des enceintes avant à deux voies de suspension acoustique de 20 cm ou de 25 cm Ce graphique ne montre pas avec exactitude la courbe de réponse en fréquence Courbe de réponse en fréquence Mode inversé Vert Mode inversé Vert 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz Graphique de la réponse en fréquence H CUT VOLUME H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z V...

Page 39: ...flex Cette technologie permet à des enceintes de plus petites dimensions de reproduire des graves La technologie Advanced YST II mise au point récemment par Yamaha apporte de nombreuses améliorations à la Yamaha Active Servo Technology et permet en autre de mieux contrôler les forces stimulant l amplificateur et les enceintes Du point de vue de l amplificateur l impédance des enceintes change selo...

Page 40: ...n morceau contenant des basses fréquences Élevez un peu le point H CUT Les ondes stationnaires ont une influence sur le son Déplacez le caisson de graves ou changez son orientation Le boîtier de télécommande n agit pas La portée et l angle sont incorrects Le boîtier de télécommande agit à une distance inférieure à 6 m et sous un angle inférieur à 30 degrés par rapport à l axe de la face avant Le l...

Page 41: ...gy II Excitateur Haut parleur de graves de 25 cm à cône Type à blindage magnétique Sortie de l amplificateur 100 Hz 4 ohms 10 T H D 600 W Réponse en fréquence 18 Hz à 160 Hz Alimentation Modèles pour les États Unis et le Canada CA 120 V 60 Hz Modèles pour l Europe y compris le Royaume Uni CA 230 V 50 Hz Modèle pour l Australie CA 240 V 50 Hz Modèle pour l Asie et modèle Standard CA 110 120 220 230...

Page 42: ...um Tragen da dies Personenschäden und oder Schäden am Gerät verursachen könnte Stellen Sie niemals zerbrechliche Gegenstände neben die YST Öffnung dieses Gerätes Wenn der Gegenstand durch Luftdruck herunterfällt könnte er einen Brand eine Beschädigung des Gerätes und oder Personenschäden verursachen Öffnen Sie niemals das Gehäuse Dadurch könnte ein elektrischer Schlag verursacht werden weil dieses...

Page 43: ...trotzdem können Bildstörungen auftreten wenn es zu nahe an einem Fernseher aufgestellt wird Sollte dies der Fall sein entfernen Sie das Gerät vom Fernseher Das Gerät ist nicht vom Netzstrom getrennt solange der Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen ist auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet ist In diesem Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf Pflege des Lautsprechers...

Page 44: ...stellungen für optimalen Klang Durch Einstellung der oberen Grenzfrequenz und Phase wird der Kang zwischen den Frontlautsprechern und diesem Gerät optimal ausgeglichen B A S S Modustaste Das Gerät verfügt über eine B A S S Modustaste mit der Sie den Bassklang an jede Quelle anpassen können Die in diesem Handbuch beschriebenen Bedienvorgänge können entweder über die Frontblende dieses Geräts oder d...

Page 45: ...tellt den Lautstärkepegel ein Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn um die Lautstärke zu erhöhen und gegen den Uhrzeigersinn um die Lautstärke zu verringern 7 B A S S Anzeigen Leuchtet auf um die aktuell ausgewählte B A S S Einstellung 1 2 oder 3 anzugeben siehe Seite 12 8 PRESET Anzeigen Leuchtet auf um die aktuell ausgewählte PRESET Einstellung 1 2 oder 3 anzugeben siehe Seite 13 Wenn Sie diese...

Page 46: ...4 PRESET Zum Speichern oder Abrufen von Einstellungen für B A S S Lautstärke obere Grenzfrequenz und Phase siehe Seite 13 5 HIGH CUT Passt die obere Grenzfrequenz je nach den kombinierten Frontlautsprechern oder Ihren Präferenzen an siehe Seite 12 6 SLEEP Stellt den Einschlaf Timer ein siehe Seite 13 7 PHASE Schaltet den Phasenmodus um In der Regel wird dieser Schalter auf den Umkehrmodus gestellt...

Page 47: ...eite der Fernbedienung merklich nachlässt Verwendung der Fernbedienung Die Fernbedienung überträgt einen gerichteten Infrarotstrahl Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung direkt auf den Fernbedienungssensor dieses Gerätes Handhabung der Fernbedienung Vermeiden Sie es Flüssigkeit über die Fernbedienung zu gießen Vermeiden Sie es die Fernbedienung fallenzulassen Bewahren Sie die Fernbed...

Page 48: ... einen an der Außenseite beider Frontlautsprecher auf Dieses Gerät ist magnetisch abgeschirmt Trotzdem können Bildstörungen auftreten wenn es zu nahe an einem Fernseher mit Röhrenbildschirm aufgestellt wird Stellen Sie in solchem Fall dieses Gerät weiter entfernt vom TV Gerät Bei sehr hohem Lautstärkepegel können Möbelstücke Fensterscheiben und der Subwoofer selbst mitschwingen Senken Sie in solch...

Page 49: ...andelsübliches Audio Cinchkabel mit dem INPUT 3 Anschluss dieses Geräts Bestimmte Verstärker verfügen über Line Ausgangs Anschlüsse mit der Bezeichnung PRE OUT Wenn Sie dieses Gerät an die PRE OUT Anschlüsse des Verstärkers anschließen stellen Sie sicher dass der Verstärker mindestens zwei Sätze PRE OUT Anschlüsse besitzt Wenn der Verstärker nur einen Satz PRE OUT Anschlüsse besitzt schließen Sie ...

Page 50: ...oofer gesendet werden abschneiden kann schließen Sie den Verstärker an die LFE INPUT2 Buchse n des Subwoofers an So erzielen Sie eine bessere Klangqualität da der Signalweg im Subwoofer durch den integrierten HIGH CUT Schaltkreis verkürzt wird R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L ...

Page 51: ...eicht am in der Klemme einsitzenden Kabel ziehen Vermeiden Sie dass sich die abisolierten Drähte berühren da dadurch dieses Gerät und oder der Verstärker beschädigt werden könnten Halten Sie die Lautsprecherkabel so kurz wie möglich Überschüssige Teile der Kabel sollten nicht zusammengebündelt oder gerollt werden Bei fehlerhaften Verbindungen kommt kein Ton von diesem Gerät und oder den Lautsprech...

Page 52: ...R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Frontlautsprecher R Frontlautsprecher L Lautsprecherklemmen Verstärker Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER ...

Page 53: ...ärker über einen Satz Frontlautsprecherausgangs Anschlüsse verfügt auf Seite 9 Verwendung eines Subwoofers Verwendung von zwei Subwoofern Hinweis OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Frontlautsprecher R Frontlautsprecher L Lautsprecherklemmen Verstärker Subwoofer OU...

Page 54: ...el des Verstärkers und dieses Geräts nicht eingesteckt sind Verbinden Sie das mitgeliefete Netzkabel mit dem AC IN Anschluss dieses Geräts nachdem alle anderen Anschlüsse fertig gestellt wurden und schließen Sie danach das Netzkabel an eine Netzsteckdose an Verwenden Sie keine anderen Netzkabel Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel Wenn Sie andere Netzkabel verwenden besteht Feuer und Stromsch...

Page 55: ... die Lautstärkebalance zwischen dem Frontlautsprecher und diesem Gerät auszugleichen In der Regel wird die Lautstärke auf einen Pegel gestellt der ein wenig mehr Basseffekt ergibt als wenn dieses Gerät nicht verwendet wird y Wenn sich der gewünschte Klang nicht erzielen lässt wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 7 Drücken Sie PHASE um den Normal oder den Umkehrmodus zu wählen In der Regel wird die...

Page 56: ...SET Taste 1 2 oder 3 für die Einstellung die Sie aufrufen möchten Speichersicherung Auch wenn Sie dieses Gerät mit dem POWER Schalter auf der Rückseite ausschalten wird die zuletzt gewählte Einstellung bis zum nächsten Einschalten gespeichert Last Memory Funktion Wenn das Gerät mehr als eine Woche lang ausgeschaltet bleibt wird die Einstellung gelöscht Wenn Sie den Einschlaftimer einstellen schalt...

Page 57: ... ist die Einstellung beendet Abbrechen 1 Stellen Sie den POWER Schalter auf der Rückseite in die OFF Position 2 Stellen Sie den POWER Schalter in die ON Position während Sie den STANDBY ON Schalter auf der Gerätevorderseite gedrückt halten Halten Sie den STANDBY ON Schalter für mindestens 3 Sekunden gedrückt Wenn die STANDBY ON Anzeige zweimal blinkt ist die Einstellung beendet Platzieren Sie dies...

Page 58: ...den Beispiel 2 In Verbindung mit luftgefederten 20 cm oder 25 cm 2 Weg Frontlautsprechern Dieses Diagramm gibt die tatsächlichen Frequenzgangeigenschaften nicht exakt wieder Frequenzeigenschaften Umkehrmodus Grün Umkehrmodus Grün Frequenzgang Kurve 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz H CUT VOLUME H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 PHASE OOFER SYSTEM S PHASE 1 20 50 100 200 500Hz...

Page 59: ...hode Dies erlaubt gute Tiefenwiedergabe mit wesentlich kleineren Boxen als es früher möglich war Yamahas neu entwickeltes Advanced YST II fügt Yamaha Active Servo Technology zahlreiche Verbesserungen hinzu und erlaubt noch bessere Steuerung der den Verstärker und Lautsprecher ansteuernden Kräfte Aus Sicht des Verstärker ändert sich die Lautsprecherimpedanz abhängig von der Klangfrequenz Yamaha hat...

Page 60: ... Spielen Sie eine Quelle ab die Bassfrequenzen enthält Stellen Sie den H CUT auf eine höhere Position Wird durch Stehwellen beeinflusst Ändern Sie den Aufstellort oder die Ausrichtung des Subwoofers Die Fernbedienung arbeitet nicht Falscher Abstand oder Winkel Verwenden Sie die Fernbedienung in einem Bereich von maximal 6 m und nicht mehr als 30 Grad Winkelabweichung gegenüber der Frontblende Dire...

Page 61: ...ced Yamaha Active Servo Technology II Treiber 25 cm Konustieftöner Magnetabschirmungs Typ Verstärkerausgang 100 Hz 4 Ohm 10 T H D 600 W Frequenzgang 18 Hz bis 160 Hz Netzspannung frequenz Modelle für USA und Kanada 120 V Wechselspannung 60 Hz Modelle für Großbritannien und Europa 230 V Wechselspannung 50 Hz Modell für Australien 240 V Wechselspannung 50 Hz Modelle für Asien und Universalmodell 110...

Page 62: ... hamna inuti apparaten Vid bruk av en luftfuktare ska du undvika att kondens bildas inuti denna enhet genom att se till att det finns tillräckligt fritt utrymme kring denna enhet eller undvika att det blir alltför fuktigt i rummet Kondens kan resultera i brand skador på denna enhet och eller elektrisk stöt Superbasfrekvenser som genereras av denna högtalare kan göra att en skivspelare ger ifrån si...

Page 63: ...pparatets afbryder VAROITUS Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta Att ta vara på högtalaren Rengör med en mjuk ren trasa för att behålla den fläckfria ytglansen på den polerade finishen Undvik skador på finishen genom att inte använda kemiska lösningsmedel såsom alkohol spädningsmedel insekticid osv Använd inte heller en fuktig trasa eller någon annan typ a...

Page 64: ...ar Genom inställning av gränsfrekvens och fasriktning kan optimal ljudkvalitet och balans mellan framhögtalare och subwoofern erhållas B A S S väljare På subwooferns fjärrkontroll finns en B A S S väljare för val av lämplig basåtergivning i enlighet med aktuell källa I denna bruksanvisning beskrivs det tillvägagångssätt som gäller vid användning av fjärrkontrollen för åtgärder som kan utföras med ...

Page 65: ...olymreglage VOLUME Ställer in volymnivån Vrid ratten medurs för att höja volymen och moturs för att sänka volymen 7 Indikatorerna B A S S Motsvarande indikator tänds i enlighet med vilket B A S S nummer 1 2 eller 3 som för tillfället är valt se sid 12 8 Indikatorerna PRESET Motsvarande indikator tänds i enlighet med vilket PRESET nummer 1 2 eller 3 som för tillfället är valt se sid 13 Om subwoofer...

Page 66: ...änds B A S S indikatorn 1 2 eller 3 för valt läge 4 PRESET Lagrar eller återkallar aktuella inställningar av B A S S volymnivå gränsfrekvens och fas se sid 13 5 HIGH CUT Används till att regleraden övre gränsfrekvensen i enlighet med de framhögtalare som används eller eget tycke se sid 12 6 SLEEP Med denna knapp ställer man in insomningstimern se sid 13 7 PHASE Ändrar fasriktningen Välj i de flest...

Page 67: ... eller något annat dylikt tillstånd noteras Användning av fjärrkontrollen Fjärrkontrollen sänder riktade infraröda strålar Se till att rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på subwoofern vid manövrering Hantering av fjärrkontrollen Var noga med att inte spilla vätska på fjärrkontrollen Se till att inte tappa fjärrkontrollen Lämna inte fjärrkontrollen på platser där det är varmt ell...

Page 68: ...t är magnetiskt avskärmad Det finns dock en liten risk att den kan påverka färgåtergivningen om den ställs för nära en CRT TV Om detta inträffar ska du flytta enheten längre bort från TV n Om högtalarvolymen är väldigt hög kan möblering eller fönsterrutor ge resonans och själva subwoofern vibrera Sänk i sådana fall volymnivån För att minska resonansen kan du använda en gardin eller ett liknande ty...

Page 69: ...aren och ingången INPUT 3 på subwoofern Vissa förstärkare har linjeutgångar märkta PRE OUT Om subwoofern ska anslutas till utgångarna PRE OUT på en förstärkare så se till att förstärkaren har minst två uppsättningar PRE OUT utgångar Anslut inte subwoofern till utgångarna PRE OUT på en förstärkare med endast en uppsättning PRE OUT utgångar Anslut i detta fall subwoofern till ett par högtalarutgånga...

Page 70: ...a frekvenser på signaler som skickas till subwoofern Detta ger högre ljudkvalitet eftersom signalens väg i subwoofern förkortas genom att passera den inbyggda HIGH CUT kretsen R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R...

Page 71: ...ltrådarna komma i kontakt med varandra eftersom det kan orsaka skada på subwoofern och eller förstärkaren Håll högtalarkablarna så korta som möjligt vid anslutning Bunta eller rulla inte ihop överbliven kabellängd Vid felaktigt utförda anslutningar kan inget ljud återges via subwoofern och eller anslutna högtalare Se till att observera polmärkningarna och och att ansluta högtalarkablarna korrekt e...

Page 72: ...PEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Höger framhögtalare Vänster framhögtalare Högtalarkontakter Förstärkare Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 L L L R R R L R MONO OUTPUT T...

Page 73: ...ning utgångar för framhögtalare på sidan 9 Användning av en subwoofer Användning av två subwoofrar Anmärkning OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Höger framhögtalare Vänster framhögtalare Högtalarkontakter Förstärkare Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L...

Page 74: ...en jordutgång GND ska anslutas Anslut den medföljande nätkabeln till nätintaget AC IN på subwoofern efter att alla övriga anslutningar är klara och anslut därefter nätkabelns stickkontakt till ett nätuttag Använd ingen annan nätkabel Använd endast den medföljande nätkabeln Användning av en annan nätkabel kan resultera i eldsvåda eller elektriska stötar Anslut inte nätkabeln till ett nätuttag på fö...

Page 75: ...uppnåtts Ställ normalt in denna volym på en nivå som ger lite mer baseffekt än när subwoofern inte används y Upprepa vid behov åtgärderna i punkt 5 och 6 tills önskad frekvensåtergivning uppnås 7 Tryck på PHASE för att välja normal eller omkastad fas Välj i normala fall omkastad fas Om önskad frekvensåtergivning inte uppnås så prova med att välja normal fas 8 Tryck på B A S S för att välja ett läm...

Page 76: ... eller 3 för att återkalla önskad inställning Minnesbackup Även om strömmen till subwoofern slås av med hjälp av huvudströmbrytaren POWER på baksidan så behålls den senaste inställningen i minnet tills subwoofern slås på igen senaste minne Om strömmen är bruten i över en vecka så raderas inställningen ur minnet Efter inkoppling av insomningstimern ställs subwoofern automatiskt i beredskapsläget ef...

Page 77: ...llningen klar Annullering 1 Ställ huvudströmbrytaren POWER på baksidan i läget OFF 2 Tryck in och håll omkopplaren STANDBY ON på framsidan intryckt och ställ samtidigt huvudströmbrytaren POWER i läget ON Fortsätt att hålla omkopplaren STANDBY ON intryckt i ytterligare minst tre sekunder När indikatorn STANDBY ON har blinkat två gånger är inställningen klar Placera subwoofern inom räckvidden för fj...

Page 78: ...lare med 20 cm eller 25 cm akustisk upphängning Detta diagram utgör ingen exakt bild av den verkliga frekvensåtergivningens karakteristik Frekvenskarakteristik Omkastad fas grön Omkastad fas grön Diagram över frekvensåtergivning 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz H CUT VOLUME H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 PHASE OOFER SYSTEM S PHASE 1 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 d...

Page 79: ...edger basåtergivning från betydligt mindre högtalarlådor än vad som tidigare var möjligt Yamahas nyutvecklade Advanced YST II teknik erbjuder många förbättringar av tekniken Yamaha Active Servo Technology såsom bättre styrning av de krafter som driver förstärkaren och högtalaren Sett ur förstärkarens synvinkel ändras högtalarimpedansen i förhållande till ljudfrekvensen Yamaha har tagit fram en ny ...

Page 80: ... med mer basfrekvenser Vrid på reglaget H CUT för att höja gränsfrekvensen Basljudet påverkas av s k stående vågor Placera om subwoofern eller ändra dess vinkel Fjärrkontrollen fungerar inte Fel avstånd eller vinkel används Använd fjärrkontrollen inom ett avstånd på högst 6 m och i högst 30 graders vinkel från frontpanelen Fjärrkontrollsensorn på receivern utsätts för direkt solljus eller stark be...

Page 81: ...vo Technology II Drivelement 25 cm koniskt baselement Magnetiskt avskärmade Förstärkaruteffekt 100 Hz 4 ohms 10 T H D 600 W Frekvensåtergivning 18 Hz till 160 Hz Strömförsörjning Modeller till U S A och Kanada 120 V växelström 60 Hz Modeller till Europa inkl Storbritannien 230 V växelström 50 Hz Modell till Australien 240 V växelström 50 Hz General modell och modell till Asien 110 120 220 230 240 ...

Page 82: ...are scosse elettriche poiché l unità utilizza una tensione elevata Potrebbero inoltre verificarsi lesioni personali e o danni all unità Qualora all interno del gruppo cada qualche oggetto contattare il proprio rivenditore Se si usa un umidificatore assicurarsi di evitare la formazione di condensa nell unità lasciando uno spazio sufficiente intorno all unità o evitando una umidificazione eccessiva ...

Page 83: ...onnessa alla presa a parete anche nel caso in cui essa sia spenta In tale situazione è progettata per consumare una quantità estremamente esigua di corrente Cura del diffusore Per mantenere lucida la finitura levigata della superficie pulirla con un panno morbido e asciutto Per evitare danni alle finiture non applicare solventi chimici quali alcol benzene solventi insetticidi ecc inoltre non utili...

Page 84: ...ioni Impostando il taglio degli acuti e la fase si mantiene una qualità ottimale del suono ed il bilanciamento dei diffusori anteriori e di quest unità Selettore della modalità B A S S Quest unità possiede un pulsante di modalità B A S S che permette di riprodurre i bassi di sorgenti di qualsiasi natura In questo manuale le operazioni che possono venire eseguite col pannello di quest unità o col s...

Page 85: ...i pagina 12 6 Controllo VOLUME Regola il volume di riproduzione Girare il controllo in senso orario per aumentare il volume ed in senso antiorario per diminuirlo 7 Indicatore B A S S Si illumina ad indicare il numero B A S S 1 2 o 3 attualmente scelto vedi pagina 12 8 Indicatore PRESET Si illumina ad indicare il numero PRESET 1 2 o 3 attualmente scelto vedi pagina 13 Se si imposta quest unità sull...

Page 86: ...preme B A S S l indicatore B A S S cambia da 1 a 2 e 3 4 PRESET Memorizza o richiama le impostazioni di B A S S del volume di taglio degli acuti e della fase vedi pagina 13 5 HIGH CUT Regola il punto di taglio delle alte frequenze a seconda dei diffusori anteriori posseduti o delle preferenze personali vedi pagina 12 6 SLEEP Attiva il timer di spegnimento vedi pagina 13 7 PHASE Cambia la modalità ...

Page 87: ...mbiare tutte le batterie in una volta Uso del telecomando Il telecomando trasmette un raggio infrarosso direzionale Durante l uso puntare il telecomando sempre direttamente sul sensore di telecomando dell unità principale Uso del telecomando Fare attenzione a non versare liquido sul telecomando Fare attenzione a non far cadere il telecomando Non lasciare il telecomando in luoghi come i seguenti lu...

Page 88: ...à presenta un design con schermatura magnetica Tuttavia è probabile che una volta collocata troppo vicino a un televisore possa compromettere i colori delle immagini In tal caso spostare l unità distante dal televisore Se il volume del diffusore è troppo forte i mobili o il vetro delle finestre potrebbero risuonare e il subwoofer stesso potrebbe vibrare In tal caso abbassare il volume Per limitare...

Page 89: ...erminale INPUT 3 di quest unità facendo uso di un cavo audio a spinotto del tipo in commercio Alcuni amplificatori hanno terminali di uscita di linea denominati PRE OUT Se si collega quest unità ai terminali PRE OUT dell amplificatore controllare che l amplificatore possieda almeno due serie di terminali PRE OUT Se l amplificatore possiede solo una serie di terminali PRE OUT non collegare quest un...

Page 90: ...inviati al subwoofer collegare l amplificatore ai terminali INPUT2 LFE del subwoofer Questo consentirà di ottenere una migliore qualità del suono poiché il percorso del segnale nel subwoofer si abbrevia attraversando il circuito HIGH CUT integrato R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT ...

Page 91: ...dolo leggermente Non lasciare che i fili denudati dei diffusori si tocchino perché questo potrebbe danneggiare quest unità l amplificatore o ambedue I cavi di collegamento dei diffusori devono essere il più brevi possibile Non affastellare le porzioni in eccesso dei cavi Se i collegamenti sono difettosi il subwoofer o i diffusori non producono alcun suono Controllare che le polarità e dei terminal...

Page 92: ... 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Diffusori anteriore D Diffusore anteriore S Terminali dei diffusori Amplificatore Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT...

Page 93: ...re ha una sola serie di terminali per diffusori anteriori a pagina 9 Uso di un subwoofer Uso di due subwoofer Nota OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Diffusori anteriore D Diffusore anteriore S Terminali dei diffusori Amplificatore Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FRO...

Page 94: ... collegati ad una presa di corrente alternata Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al terminale AC IN di quest unità dopo aver terminato tutti gli altri collegamenti quindi collegare l altra estremità del cavo ad una presa di corrente alternata Non usare altri cavi di alimentazione Usare solo il cavo in dotazione Usando altri cavi di alimentazione si possono provocare incendi o folgoraz...

Page 95: ...assi in più di quando quest unità non è in uso y Se non si può ottenere la risposta desiderata ripetere le fasi 5 e 6 7 Premere PHASE per scegliere la modalità normale o inversa Usare normalmente la modalità inversa Se non si può ottenere la risposta desiderata impostare la modalità regolare 8 Premere B A S S per scegliere una modalità adatta alla sorgente di segnale 1 WIDE Se viene riprodotto un ...

Page 96: ...si spegne quest unità con l interruttore POWER del pannello posteriore essa ricorda la sua ultima impostazione quando viene accesa funzione di memoria dell ultima impostazione Se l alimentazione viene interrotte per oltre una settimana le impostazioni in memoria vengono perdute Se si imposta il timer di spegnimento quest unità automaticamente imposta la modalità di standby dopo 120 minuti Premere ...

Page 97: ...è completata Cancellazione 1 Portare POWER del pannello posteriore su OFF 2 Portare POWER sulla posizione ON mentre si tiene premuto STANDBY ON del pannello anteriore Mantenere premuto STANDBY ON per 3 secondi o più Dopo che l indicatore STANDBY ON lampeggia 2 volte l impostazione è completata Portare quest unità all interno della gamma di controllo del telecomando dell amplificatore Se quest unit...

Page 98: ...custica da 20 cm o 25 cm diffusori anteriori di sistema a 2 vie Questo diagramma non riporta fedelmente le caratteristiche di risposta di frequenza effettive Caratteristiche di frequenza modalità inversa verde modalità inversa verde Grafico della risposta di frequenza 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz H CUT VOLUME H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 PHASE OOFER SYSTEM S PHASE 1...

Page 99: ...ndard Questo permette di riprodurre bassi con cabinet molto più piccoli di prima La nuova tecnologia Yamaha Advanced YST II aggiunge nuove funzioni a quella Yamaha Active Servo Technology permettendo un controllo migliore delle forze che controllano amplificatore e diffusori Per quel che riguarda l amplificatore l impedenza dei diffusori cambia a seconda della frequenza del segnale Yamaha ha svilu...

Page 100: ...i riproduce una sorgente di segnale contenente pochi bassi Riprodurre una sorgente ricca di bassi Portare H CUT su di una posizione più alta È infuenzato da onde stazionarie Riposizionare il subwoofer oppure cambiarne l angolazione Il telecomando non funziona Distanza o angolazione scorretta Il telecomando funziona entro al massimo 6 m e non oltre 30 dalla perpendicolare al pannello anteriore La l...

Page 101: ...ervo Technology II Altoparlante Woofer a cono da 25 cm Tipo a schermatura magnetica Uscita dell amplificatore 100 Hz 4 ohm 10 di T H D 600 W Risposta in frequenza Da 18 Hz a 160 Hz Alimentazione Modelli per USA e Canada C a da 120 V 60 Hz Modelli per G B ed Europa C a da 230 V 50 Hz Modello per l Australia C a da 240 V 50 Hz Modelli per Asia e Generale C a da 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modello...

Page 102: ...ador asegúrese de evitar la condensación dentro esta unidad dejando suficiente espacio alrededor de esta unidad o evitando el exceso de humidificación La condensación podría causar un incendio daños a esta unidad y o descarga eléctrica Las frecuencias de ultragraves generadas por esta unidad pueden hacer que el tocadiscos emita un sonido de aullidos En este caso alejar la unidad del tocadiscos La ...

Page 103: ...co y suave Para evitar dañar el acabado no aplique disolventes químicos como el alcohol bencina disolventes insecticidas etc No utilice tampoco un trapo húmedo o cualquier tipo de trapo que contenga disolventes químicos ni coloque una lámina de plástico o de vinilo encima del altavoz Si lo hace el acabado podría pelarse el color desvanecerse o la lámina podría adherirse a la superficie Información...

Page 104: ...mos con varios ajustes El ajuste de fase y corte alto mantiene balances de sonido óptimos entre los altavoces delanteros y esta unidad Botón de modo B A S S Esta unidad está equipada con el botón de modo B A S S para que usted pueda disfrutar de un sonido grave adecuado a cualquier fuente En este manual las operaciones que se pueden hacer usando el panel delantero de esta unidad y su mando a dista...

Page 105: ...ágina 12 6 Control VOLUME Ajusta el nivel del sonido Gire el control a la derecha para subir el volumen y a la izquierda para bajarlo 7 Indicadores B A S S Se encienden para indicar el número B A S S 1 2 o 3 actualmente seleccionado vea la página 12 8 Indicadores PRESET Se encienden para indicar el número PRESET 1 2 o 3 actualmente seleccionado vea la página 13 Si pone esta unidad en el modo de es...

Page 106: ...ez que pulsa B A S S el indicador B A S S cambia entre 1 2 y 3 4 PRESET Guarda o recupera ajustes de B A S S volumen frecuencia de corte alto y fase vea la página 13 5 HIGH CUT Ajusta el punto de corte de alta frecuencia según la combinación de altavoces delanteros de su preferencia vea la página 12 6 SLEEP Ajusta el temporizador para dormir vea la página 13 7 PHASE Cambia el modo de fase Ponga no...

Page 107: ...mando a distancia El mando a distancia transmite un rayo infrarrojo direccional Asegúrese de apuntar directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad durante el funcionamiento Manejo del mando a distancia Tenga cuidado para no derramar líquidos sobre el mando a distancia Tenga cuidado para no dejar caer el mando a distancia No deje el mando a distancia en los lugares...

Page 108: ...nidad cuenta con un diseño con protección magnética No obstante todavía existe la posibilidad de que su ubicación demasiado cerca de un televisor con tubo de rayos catódicos afecte al color de la imagen En tal caso aleje esta unidad del televisor Si el volumen del altavoz es demasiado alto los muebles o los cristales pueden resonar e incluso el propio subwoofer podría vibrar En tal caso baje el ni...

Page 109: ... cable con clavija de audio de venta en el comercio Algunos amplificadores tienen terminales de salida de línea con la etiqueta PRE OUT Cuando conecte esta unidad a los terminales PRE OUT del amplificador asegúrese de que el amplificador tenga un mínimo de dos juegos de terminales PRE OUT Si el amplificador sólo tiene un juego de terminales PRE OUT no conecte esta unidad a los terminales PRE OUT E...

Page 110: ...señales enviadas al subwoofer conecte el amplificador en los terminales INPUT2 LFE del subwoofer Conseguirá una mejor calidad de sonido porque la ruta de la señal en el subwoofer se acortará al pasar por el circuito HIGH CUT incorporado R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R...

Page 111: ...a que los cables de altavoces pelados se toquen entre sí porque podría dañarse esta unidad o el amplificador o ambos Para hacer conexiones mantenga lo cables de los altavoces lo más cortos posible No ate ni enrolle el exceso de los cables Si fallan las conexiones no se oirá sonido de esta unidad o de los altavoces o de ambos Asegúrese de que las conexiones a los terminales de altavoces de polarida...

Page 112: ...T 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Altavoz delantero D Altavoz delantero I Terminales de altavoces Amplificador Altavoz de subgraves OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT ...

Page 113: ...as indicaciones de Cuando su amplificador tiene un juego de terminales de altavoces delanteros en la página 9 Uso de un altavoz de subgraves Uso de dos altavoces de subgraves Nota OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Altavoz delantero D Altavoz delantero I Terminale...

Page 114: ...l amplificador y esta unidad no estén enchufados en la toma de CA Enchufe el cable de alimentación suministrado en AC IN de esta unidad después de terminar todas las demás conexiones y luego enchufe el cable de alimentación en la toma de CA No use otros cables de alimentación Use el cable suministrado Usar otros cables de alimentación puede causar un incendido o descarga eléctrica No enchufe el ca...

Page 115: ...idad Normalmente ponga el nivel del sonido donde pueda obtener un poco más de efecto de graves que cuando no se usa esta unidad y Cuando no pueda obtener la respuesta deseada repita los pasos 5 y 6 7 Pulse PHASE para seleccionar el modo normal o de inversión Póngalo normalmente en la posición de inversión Si no puede obtener la respuesta deseada póngalo en el modo normal 8 Pulse B A S S para selec...

Page 116: ...nque usted apague esta unidad con el interruptor POWER del panel trasero ésta recuperará el último ajuste cuando vuelva a encenderla memoria del último ajuste El ajuste se borra si se corta la alimentación durante más de una semana Si prepara el temporizador para dormir esta unidad se pondrá automáticamente en el modo de espera después de pasar 120 minutos Pulse SLEEP El color del indicador STANDB...

Page 117: ...padear 4 veces el indicador STANDBY ON Cancelación 1 Ponga el conmutador POWER del panel trasero en la posición OFF 2 Ponga el conmutador POWER en la posición ON mientras mantiene pulsado el conmutador STANDBY ON del panel delantero Continúe pulsando el conmutador STANDBY ON durante 3 segundos o más El ajuste termina después de parpadear 2 veces el indicador STANDBY ON Ponga esta unidad dentro del...

Page 118: ...nación con un sistema de altavoces principales de 2 vías de suspensión acústica de 20 cm o 25 cm Este diagrama no muestra con precisión las características de respuesta de frecuencia reales Características de frecuencia modo de inversión Verde modo de inversión Verde 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz Gráfico de respuestas de frecuencia H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 H CUT ...

Page 119: ...ite reproducir graves desde cajas mucho más pequeñas de lo que antes era posible El Advanced YST II de Yamaha de reciente desarrollo añade muchos refinamientos a Yamaha Active Servo Technology permitiendo controlar mejor las fuerzas que accionan el amplificador y los altavoces Desde el punto de vista del amplificador la impedancia de los altavoces cambia según la frecuencia del sonido Yamaha desar...

Page 120: ... frecuencias de graves Ponga H CUT en una posición más alta Recibe influencia de ondas estacionarias Vuelva a situar el subwoofer o cambie el ángulo de colocación El mando a distancia no funciona Distancia o ángulo equivocados Use el mando a distancia dentro de una distancia máxima de 6 m y sin exceder un ángulo de 30 grados a partir del eje central del panel delantero La luz solar directa o de ot...

Page 121: ...r STANDBY ON del panel delantero Tipo Advanced Yamaha Active Servo Technology II Bocina Altavoz de graves de cono 25 cm Tipo blindado magnéticamente Salida de amplificador 100 Hz 4 ohmios T H D de 10 600 W Respuesta de frecuencia 18 Hz a 160 Hz Alimentación Modelos de EE UU y Canadá CA 120 V 60 Hz Modelos del R U y Europa CA 230 V 50 Hz Modelo de Australia CA 240 V 50 Hz Modelos de Asia y General ...

Page 122: ...n aangezien dit apparaat gebruik maakt van hoogspanning Dit kan eveneens lichamelijke letsel en of beschadigingen aan het toestel veroorzaken Raadpleeg uw verdeler wanneer er een vreemd voorwerp in het toestel terechtgekomen is Als u een luchtbevochtiger gebruikt moet u condensatie in dit apparaat voorkomen Voorzie hiervoor voldoende ruimte rond dit apparaat of voorkom overmatige bevochtiging Cond...

Page 123: ...t afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit ook al is het toestel zelf uitgeschakeld In deze toestand is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken Zorgen voor de luidspreker Om het smetteloze glanzende oppervlak van de gepolijste afwerking te behouden veegt u dit af met een zachte droge doek Om schade aan de afwerking te voorkomen gebruik geen chemi...

Page 124: ...ave met verschillende instellingen Door de hoge afsnijfrequentie en de fase in te stellen kunt u de geluidsweergave van dit toestel optimaal afstemmen op die van uw voor luidsprekers B A S S functietoets Dit toestel is uitgerust met een B A S S functietoets zodat u van een basweergave kunt profiteren die is afgestemd op elke gebruikte signaalbron In deze handleiding worden handelingen die uitgevoe...

Page 125: ...g Regelt het volumeniveau Draai de regelaar met de klok mee om het volume te verhogen of tegen de klok in om het volume te verlagen 7 B A S S indicators Lichten op om het op dit moment geselecteerde B A S S nummer 1 2 of 3 aan te geven zie bladzijde 12 8 PRESET indicators Lichten op om het op dit moment geselecteerde PRESET nummer 1 2 of 3 aan te geven zie bladzijde 13 Als u dit toestel uit standb...

Page 126: ...ige signaalbron Met elke druk op B A S S zal de B A S S indicator veranderen van 1 naar 2 en 3 4 PRESET Slaat instellingen voor B A S S hoge afsnijfrequentie en fase op en en roept deze ook weer op zie bladzijde 13 5 HIGH CUT Regelt de hoge afsnijfrequentie in samenhang met de ingestelde voor luidsprekers of op basis van uw eigen voorkeur zie bladzijde 12 6 SLEEP Hiermee kunt u de slaaptimer inste...

Page 127: ... dergelijks Gebruiken van de afstandsbediening De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit U moet de afstandsbedieningen goed op de afstandsbedieningssensor op het hoofdtoestel richten Omgaan met de afstandsbediening Wees voorzichtig dat u geen vloeistoffen morst op de afstandsbediening Wees voorzichtig dat u de afstandsbediening niet laat vallen Laat de afstandsbediening niet acht...

Page 128: ...sch afgeschermd ontwerp Er is echter nog steeds een kans dat het te dicht in de buurt plaatsen van het toestel bij een CRT TV de beeldkleuren kan aantasten In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van de TV Als het volume van de luidspreker zeer luid is kunnen meubels of vensterglas resoneren en de subwoofer zelf kan trillen Verlaag in dat geval het volume Om de resonantie te beperke...

Page 129: ...io tulpstekkerkabel Sommige versterkers hebben lijn uitgangsaansluitingen met de aanduiding PRE OUT Wanneer u dit toestel verbindt met de PRE OUT aansluitingen van de versterker moet u eerst controleren of de versterker tenminste twee sets PRE OUT aansluitingen heeft Als de versterker slechts één set PRE OUT aansluitingen heeft mag u dit toestel niet verbinden met de PRE OUT aansluitingen In plaat...

Page 130: ... signalen die naar de subwoofer worden gestuurd dient u die versterker aan te sluiten op de INPUT2 LFE aansluiting en van de subwoofer Dit verhoogt de geluidskwaliteit doordat het traject van het signaal in de subwoofer verkort wordt door het vermijden van het ingebouwde HIGH CUT circuit R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAK...

Page 131: ...rdoor kunnen dit toestel en de versterker of allebei beschadigd raken Houd de luidsprekerkabels voor deze aansluitingen zo kort mogelijk Eventuele lengtes kabel die u overheeft mag u niet samenbundelen of oprollen Als de aansluitingen niet juist zijn zal er geen geluid worden weergegeven door dit toestel of via de luidsprekers of via geen van beide Zorg ervoor dat de en polariteitsaanduidingen voo...

Page 132: ...L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Voor luidspreker R Voor luidspreker L Luidspreker aansluitingen Versterker Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FRO...

Page 133: ... dan Wanneer uw versterker één set aansluitingen voor de voor luidsprekers heeft op bladzijde 9 Met één subwoofer Met twee subwoofers Opmerking OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Voor luidspreker R Voor luidspreker L Luidspreker aansluitingen Versterker Subwoofer ...

Page 134: ...ting voor dat de stekkers van de versterker en van dit toestel niet in het stopcontact zitten Steek het ene uiteinde van het meegeleverde netsnoer in de AC IN aansluiting van dit toestel nadat u alle andere aansluitingen heeft verricht en doe tenslotte de stekker in het stopcontact Gebruik geen andere netsnoeren Gebruik uitsluitend het meegeleverde snoer Gebruik van andere stroomsnoeren kan leiden...

Page 135: ...s meer bas lage tonen hoort dan wanneer u dit toestel niet zou gebruiken y Wanneer u niet het gewenste effect bereikt kunt u de stappen 5 en 6 proberen te herhalen 7 Druk op PHASE om te kiezen tussen reguliere en tegengestelde signaalfase Normaal gesproken kunt u tegengestelde fase instellen Als dit niet het gewenste effect oplevert kunt u de instelling voor de reguliere signaalfase proberen 8 Dru...

Page 136: ...k op de PRESET toets 1 2 of 3 waarvan u de instellingen opnieuw wilt gebruiken Geheugen back up Ook wanneer u dit toestel uitschakelt met POWER op het achterpaneel zal de laatste instelling zoals die gold toen het toestel werd uitgeschakeld bewaard blijven Last memory functie Als de stroomvoorziening echter langer dan een week wordt onderbroken zal de instelling verloren gaan Als u de slaaptimer i...

Page 137: ...nstelling voltooid Annuleren 1 Zet POWER op het achterpaneel in de OFF stand 2 Zet POWER op ON terwijl u STANDBY ON op het voorpaneel ingedrukt houdt Blijf STANDBY ON tenminste 3 seconden lang ingedrukt houden Nadat de STANDBY ON indicator 2 keer geknipperd heeft is de instelling voltooid Zet dit toestel op een plek binnen het bereik van de afstandsbediening van de versterker Als u dit toestel te ...

Page 138: ...n VB 2 In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede in een akoestisch opgehangen 2 wegsysteem Deze grafiek geeft geen accurate indicatie van de daadwerkelijke frequentierespons karakteristieken Frequentiekarakteristieken tegengestelde fase groen tegengestelde fase groen 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz Frequentierespons grafiek H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUM...

Page 139: ...ndaard zg bass reflex methode Hierdoor kunnen de lage tonen worden weergegeven met veel kleinere behuizingen dan voorheen Yamaha s nieuw ontwikkelde Advanced YST II technologie voegt allerlei verfijningen toe aan Yamaha Active Servo Technology zodat er meer controle is over de krachten die de versterker en de luidspreker aandrijven Vanuit de versterker gezien wisselt de impedantie van de luidsprek...

Page 140: ...elijke lage tonen Zet H CUT op een hogere stand Er is negatieve invloed van staande golven geluidsgolven die elkaar opheffen Plaats de subwoofer op een andere plaats of verander de plaatsingshoek ervan De afstandsbediening doet het niet Te ver weg of onder te scherpe hoek gebruikt Gebruik de afstandsbediening binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van lood...

Page 141: ...n Type Advanced Yamaha Active Servo Technology II Aandrijving 25 cm conus woofer Magnetisch afgeschermd type Versterker uitgangsvermogen 100 Hz 4 Ohm 10 T H D 600 W Frequentierespons 18 Hz 160 Hz Stroomvoorziening Modellen voor de V S en Canada 120 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor het V K en Europa 230 V 50 Hz wisselstroom Model voor Australië 240 V 50 Hz wisselstroom Modellen voor Azië en Ageme...

Page 142: ...YST данного устройства Если предмет упадет под возействием давления воздуха это может вызвать повреждение устройства и или травму Не открывайте корпус аппарата Это может привести к поражению электрическим током так как в аппарате используется высокое напряжение Это также может привести к повреждению аппарата и получению травмы В случае попадания внутрь корпуса посторонних предметов обратитесь к ди...

Page 143: ...визору воспроизведение цветов может ухудшиться В данном случае уберите устройство от телевизора Даже при отключении аппарата он остается подключенным к электрической сети если силовой кабель подключен к электрической розетке В таком состоянии аппарат потребляет очень незначительное количество электроэнергии Уход за колонкой Для поддержания блеска и чистоты полированной поверхности вытирайте ее мяг...

Page 144: ...й звук при различных настройках Настройка различных частот и фаз обеспечивает оптимальный баланс качества звука между фронтальными колонками и данным устройством Кнопка режима B A S S Данное устройство оснащено кнопкой режима B A S S чтобы вы могли наслаждаться низкочастотным звуком который соответствует любому виду источника В данном руководстве операции которые могут выполняться либо с помощью п...

Page 145: ...ор VOLUME Регулирует уровень громкости Поверните регулятор по часовой стрелке чтобы увеличить громкость против часовой стрелки чтобы уменьшить громкость 7 Индикаторы B A S S Загораются для обозначения выбранного в данный момент количества B A S S 1 2 или 3 см стр 12 8 Индикаторы PRESET Загораются для обозначения выбранного в данный момент количества PRESET 1 2 или 3 см стр 13 Если вы переводите да...

Page 146: ...ндикатор B A S S меняет свое значение между 1 2 и 3 4 PRESET Сохраняет или вызывает настройки B A S S звука уровня отсечения высоких частот и фазы см стр 13 5 HIGH CUT Регулирует уровень отсечения высоких частот в зависимости от подключенных фронтальных колонок или ваших настроек см стр 12 6 SLEEP Используется для установки таймера перехода в режим ожидания см стр 13 7 PHASE Переключает режим фазы...

Page 147: ...льта ДУ сокращается Использование пульта ДУ Пульт ДУ передает направленный инфракрасный луч Направляйте пульт ДУ прямо на датчик дистанционного управления на основном устройстве во время работы Эксплуатация пульта ДУ Будьте осторожны не проливайте жидкость на пульт ДУ Будьте осторожны не роняйте пульт ДУ Не оставляйте пульт ДУ в следующих местах жарких или влажных местах например рядом с обогреват...

Page 148: ...нное устройство имеет магнитное экранирование Однако сохраняется вероятность того что при слишком близком его размещении к телевизору ЭЛТ типа воспроизведение цветов может ухудшиться В данном случае уберите устройство от телевизора Если громкость динамика очень высокая мебель и оконные стекла могут резонировать и сам сабвуфер может вибрировать В этом случае уменьшите уровень громкости Для ограниче...

Page 149: ...T 3 данного устройства с помощью имеющегося в продаже контактного аудиокабеля Некоторые усилители имеют линейные выходы с маркировкой PRE OUT При подключении данного устройства к разъемам PRE OUT на усилителе убедитесь в том что усилитель имеет минимум два набора разъемов PRE OUT Если усилитель имеет только один набор разъемов PRE OUT не подключайте данное устройство к разъемам PRE OUT Вместо этог...

Page 150: ...цию среза высоких частот выводимых сабвуферу сигналов подключите усилитель к клемме клеммам INPUT2 LFE сабвуфера Это улучшит качество звука так как сигнал в сабвуфере не будет проходить через встроенный контур HIGH CUT R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT...

Page 151: ...оголенных проводов разной полярности друг с другом поскольку это может вызвать неисправность устройства усилителя или обоих компонентов Для подключения используйте максимально короткие акустические кабели Не связывайте и не скручивайте лишнюю часть кабелей Если соединения некачественные звук не будет слышен из данного устройства из колонок или из обоих компонентов Убедитесь в том что маркировка по...

Page 152: ... INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Фронтальная колонка R Фронтальная колонка L Разъемы колонок Усилитель Сабвуфер OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPU...

Page 153: ...силитель имеет только один набор разъемов для фронтальных колонок на странице 9 Использование одного сабвуфера Использование двух сабвуферов Примечание OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Фронтальная колонка R Фронтальная колонка L Разъемы колонок Усилитель Сабвуфе...

Page 154: ...ройства не включены в розетку переменного тока Вставьте прилагаемый в комплекте кабель питания в разъем AC IN данного устройства после завершения всех остальных подключений а затем вставьте вилку в розетку переменного тока Не используйте другие кабели питания Используйте прилагаемый в комплекте кабель Использование других кабелей питания может вызвать опасность пожара или поражения электрическим т...

Page 155: ...жду фронтальной колонкой и данным устройством Обычно громкость устанавливается на том уровне когда достигается немного больший низкочастотный эффект чем когда данное устройство не используется y Если желаемая частотная характеристика не достигнута повторите шаги 5 и 6 7 Нажмите кнопку PHASE чтобы выбрать обычный или обратный режим Обычно устанавливается обратный режим Если желаемая частотная харак...

Page 156: ...хранение настроек в памяти Даже при выключении устройства с помощью переключателя POWER на задней панели данное устройство запоминает последнюю настройку когда питание снова включено функция запоминания последней настройки Если питание отсутствует более недели происходит сброс настроек Если установлен таймер перехода в режим ожидания данное устройство автоматически переходит в режим ожидания через...

Page 157: ...ки 1 Установите переключатель POWER на задней панели в положение OFF 2 Установите переключатель POWER в положение ON одновременно нажимая и удерживая переключатель STANDBY ON на передней панели Продолжайте удерживать переключатель STANDBY ON в течение 3 секунд или дольше После того как индикатор STANDBY ON мигнет 2 раза настройка завершена Расположите данное устройство в пределах рабочего диапазон...

Page 158: ...м или 25 см двухполосными фронтальными колонками с акустической подвеской Данные диаграммы не отображают точные фактические частотные характеристики Частотная характеристика обратный режим Зеленый обратный режим Зеленый 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz График частотной характеристики H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 H CUT VOLUME OOFER SYSTEM S PHASE 1 PHASE 20 50 100 200 50...

Page 159: ...оизводить низкие частоты при значительно более малых размерах корпуса чем это было возможно ранее Разработанная компанией Yamaha новая технология Усовершенствованная технологи YST II добавляет много усовершенствований в технологию Технология Yamaha Active Servo обеспечивая более лучшее управление усилителем и динамиком С точки зрения усилителя сопротивление динамика меняется в зависимости от часто...

Page 160: ...ник с низкими частотами Установите переключатель H CUT в более высокое положение На уровень звука влияют стоячие волны Переместите сабвуфер или измените угол его положения Пульт ДУ не работает Неправильное расстояние или угол Используйте пульт ДУ в пределах максимального диапазона 6 м и под углом не более чем 30 градусов относительно оси передней панели Прямые солнечные лучи или свет от лампы днев...

Page 161: ...tive Servo Technology II Драйвер Низкочастотный громкоговоритель конического типа диаметром 25 см Магнитного экранированного типа Выходная мощность усилителя 100 Гц 4 Ома 10 T H D 600 Вт Частотная характеристика 18 Гц 160 Гц Источник питания Модели для США и Канады AC 120 В 60 Гц Модели для Великобритании и Европы AC 230 В 50 Гц Модель для Австралии AC 240 В 50 Гц Модели для Азии и общие модели AC...

Page 162: ......

Page 163: ......

Page 164: ...Printed in Indonesia ZH67620 2013 Yamaha Corporation ...

Reviews: