background image

Caution-i 

It

Per garantire le migliori prestazioni, leggere il presente manuale 
con attenzione. Per future consultazioni, conservare in un posto 
sicuro.

Installare il dispositivo in un luogo fresco, asciutto e pulito, 
distante da finestre, fonti di calore o di vibrazioni eccessive, 
polveri, umidità e freddo. Evitare fonti di ronzio (trasformatori, 
motori). Per evitare incendi o scosse elettriche, non esporre l'unità 
a pioggia o acqua.

La tensione da utilizzare deve essere identica a quella specificata 
nel pannello posteriore. L'uso della presente unità con una 
tensione superiore a quella specificata è pericolosa e potrebbe 
causare incendio e/o scosse elettriche.

Non esercitare forza su interruttori, comandi o fili di connessione. 
In caso di spostamento del dispositivo, scollegare la presa di 
alimentazione e i fili connessi ad altre apparecchiature. Non tirare 
mai i fili.

Qualora non si intenda utilizzare il dispositivo per un periodo 
prolungato (in caso di vacanza o altro), scollegare la spina di 
alimentazione c.a. dalla presa a parete.

Per evitare danni derivanti da fulmini, scollegare la presa di 
alimentazione c.a. in caso di tempesta elettrica.

Poiché il presente dispositivo dispone di un amplificatore di 
alimentazione incorporato, il calore si irraggerà dal pannello 
posteriore. Posizionare il dispositivo lontano dalle pareti, 
lasciando almeno 20 cm di spazio in alto, dietro e su entrambi i 
lati dell'unità al fine di evitare incendi o danni. 
Inoltre, non posizionarlo con il pannello posteriore rivolto verso il 
pavimento o altre superfici.

Non coprire tale pannello dell'unità con un foglio di giornale, una 
tovaglia, una tenda o altro per non ostruire l'irradiazione di calore. 
Qualora la temperatura interna al dispositivo dovesse aumentare, 
potrebbero verificarsi incendio, danni all'unità e/o lesioni 
personali.

Non posizionare sull'unità i seguenti oggetti:

– Vetro, porcellane, piccoli oggetti di metallo, ecc.

La caduta e la rottura di questi oggetti in seguito a vibrazioni 
potrebbe causare ferite.

– Una candela accesa o altro

La caduta di una candela in seguito a vibrazioni potrebbe 
causare incendi o ferite.

– Un contenitore contenente acqua

La caduta di un contenitore causata dalle vibrazioni 
determinerà il versamento dell'acqua con eventuali danni 
all'altoparlante e/o eventualmente scosse elettriche.

Non posizionare l'unità dove vi è materiale estraneo come acqua 
gocciolante. Potrebbero verificarsi incendi, danni all'unità e/o 
lesioni personali.

Non porre mai una mano o un oggetto estraneo nella porta YST 
posizionata sul lato destro dell'unità. Durante lo spostamento, non 
tenere la porta poiché ciò potrebbe causare lesioni personali e/o 
danni a questa unità.

Non posizionare mai un oggetto fragile accanto alla porta YST 
dell'unità. In caso di caduta dell'oggetto a causa di pressione 
dell'aria, potrebbero verificarsi danni all'unità e/o lesioni 
personali.

Non aprire mai l'alloggiamento. Ciò potrebbe causare scosse 
elettriche poiché l'unità utilizza una tensione elevata. Potrebbero 
inoltre verificarsi lesioni personali e/o danni all'unità. Qualora 
all'interno del gruppo cada qualche oggetto, contattare il proprio 
rivenditore.

In caso si utilizzi un umidificatore, assicurarsi che non si formi 
condensa all'interno dell'unità lasciando sufficiente spazio intorno 
all'unità o evitando eccessiva umidificazione. La condensa 
potrebbe causare incendi, danni all'unità e/o scosse elettriche.

Le frequenze super-basse riprodotte dall'unità potrebbero far 
generare un suono ululante al piatto. In tal caso, spostare l'unità 
distante dal piatto.

Il dispositivo potrebbe danneggiarsi qualora vengano emessi 
continuamente determinati suoni a volume elevato. Ad esempio, 
se onde sinusoidali a 20-50 Hz provengono da un disco di prova, 
suoni bassi da strumenti elettronici o simili vengono emessi 
continuamente o quando la puntina del giradischi tocca la 
superficie di un disco, ridurre il livello del volume per evitare che 
l'unità si danneggi.

In caso si avverta della distorsione (come suoni innaturali e 
intermittenti tipo "picchietti" o "martellamenti") proveniente dal 
dispositivo, ridurre il livello del volume. La riproduzione a livelli 
elevati delle basse frequenze della colonna sonora di un film, 
suoni carichi di bassi o brani di musica pop ad alto volume 
possono danneggiare il sistema di altoparlanti.

Le vibrazioni generate dalle frequenze super-basse possono 
distorcere le immagini in TV. In tal caso, spostare l'unità distante 
dal televisore.

Non tentare di pulire l'unità utilizzando solventi chimici poiché 
potrebbero danneggiare le rifiniture. Utilizzare un panno pulito e 
asciutto.

Assicurarsi di leggere la sezione "RISOLUZIONE DEI 
PROBLEMI" in merito ai comuni errori di funzionamento prima 
di cpncludere che l'unità sia difettosa.

Installare il dispositivo accanto alla presa a parete facilmente 
raggiungibile dalla spina di alimentazione CA.

ATTENZIONE: LEGGERE PRIMA DI AZIONARE L'UNITÀ.

Le onde radio potrebbero interferire con gli apparecchi 
elettromedicali.
Non utilizzare l’unità vicino ad apparecchi medici o all’interno di 
strutture mediche.
Non usare questa unità a meno di 22 cm (9") da persone dotate di 
pacemaker cardiaco o defibrillatore.

Questo prodotto è destinato all'utilizzo sono in interni.

L'utilizzo delle frequenze utilizzate da questo prodotto 
potrebbe essere vietato in alcuni paesi. Gli utenti di questo 
prodotto sono responsabili del suo utilizzo esclusivamente nei 
paesi ai quali è destinato nonché dell'utilizzo di frequenze e 
canali consentiti nel proprio paese. I trasgressori potranno 
essere perseguiti secondo la legislazione vigente. Per maggiori 
informazioni, fare riferimento alla normativa "ERC/REC 
70-03".

AVVERTENZA

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E SCOSSE 
ELETTRICHE, NON ESPORRE QUEST'UNITÀ A PIOGGIA O 
UMIDITÀ.

L'unità è costantemente alimentata fintanto che il cavo di 
alimentazione è collegato. Quando l'unità viene spenta utilizzando 
un dispositivo audio esterno, entra in modalità di attesa. In questa 
condizione, il consumo di energia è minimo.

La sottoscritta Yamaha Music Europe GmbH dichiara che la 
presente attrezzatura (Subwoofer wireless), modello 
NS-WSW160 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre 
disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/CE.

NS-WSW160_OM_G.book  Page i  Monday, October 22, 2012  1:13 PM

Summary of Contents for NS-WSW160

Page 1: ...inte de basses fr quences sans fils Owner s Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing English Fran ais Deutsch Svenska It...

Page 2: ...ury and or damage to this unit If something drops into the set contact your dealer When using a humidifier be sure to avoid condensation inside this unit by allowing enough space around this unit or a...

Page 3: ...d if the subwoofer is placed on a metal rack or if there is a metal plate between the subwoofer and the device to which the subwoofer is connected wirelessly The subwoofer can also be placed on its si...

Page 4: ...A1 The LINK indicator lights when the subwoofer is on and the subwoofer and other devices are connected wirelessly Positioning the subwoofer on its side Removing the legs and sheets Turn clockwise Tur...

Page 5: ...ussia models AC 230 V 50 Hz China model AC 220 V 50 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz Asia model AC 220 240 V 50 60 Hz Power comsumption 70 W Dimensions W x H x D Upright positioning 145 446 371 mm Positi...

Page 6: ...rde l int rieur de l appareil contactez votre revendeur Si vous utilisez un humidificateur veillez viter la condensation l int rieur de l appareil Pour cela laissez de l espace autour de l appareil et...

Page 7: ...u si une pi ce m tallique est pr sente entre le caisson de basse et l appareil auquel le caisson de basse est reli sans fil Le caisson de basse peut galement tre positionn sur le c t p 2 Table des mat...

Page 8: ...aisson de basse est sous tension et qu il est connect sans fil d autres appareils Positionnement du caisson de basse sur le c t Retrait des pieds et des rondelles Vissez dans le sens horaire D vissez...

Page 9: ...r la Chine CA 220 V 50 Hz Mod le pour la Cor e CA 220 V 60 Hz Mod le pour l Asie CA 220 240 V 50 60 Hz Consommation 70 W Dimensions L x H x P Position droite 145 446 371 mm Position lat rale 435 146 3...

Page 10: ...nnung verwendet Zudem k nnten dadurch Verletzungen und oder eine Besch digung des Ger tes verursacht werden Wenn etwas in das Ger t f llt wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler Wenn Sie einen Befeucht...

Page 11: ...zwischen Subwoofer und dem Ger t mit dem er drahtlos verbunden ist eine Metallplatte befindet kann dies die Leistung des Subwoofers beeintr chtigen Der Subwoofer kann auch liegend positioniert werden...

Page 12: ...tet ist und Subwoofer und das andere Ger t drahtlos miteinander verbunden sind Subwoofer liegend positionieren Entfernen der F e und Unterlegscheiben Im Uhrzeigersinn drehen Gegen den Uhrzeigersinn dr...

Page 13: ...0 Hz Modell f r China 220 V U 50 Hz Modell f r Korea 220 V U 60 Hz Modell f r Asien 220 240 V U 50 60 Hz Leistungsaufnahme 70 W Abmessungen B x H x T Aufrechte Position 145 446 371 mm Liegende Positio...

Page 14: ...rf rs ljaren om fr mmande f rem l skulle hamna inuti apparaten Om du anv nder en luftfuktare m ste du undvika att kondens bildas inuti enheten genom att l mna tillr ckligt med fritt utrymme runt enhet...

Page 15: ...en metallpl t mellan subwooferh gtalaren och enheten till vilken subwooferh gtalaren r ansluten tr dl st Subwooferh gtalaren kan ven placeras p sidan sid 2 Inneh ll Funktioner i den tr dl sa subwoofe...

Page 16: ...na lyser n r subwooferh gtalaren r p och subwooferh gtalaren och andra enheter r tr dl st anslutna Placera subwooferh gtalaren p sidan Ta bort benen och bladen Vrid medurs Vrid moturs S tta fast benen...

Page 17: ...0 Hz Kinamodell 220 V v xelstr m 50 Hz Koreamodell 220 V v xelstr m 60 Hz Asienmodell 220 240 V v xelstr m 50 60 Hz Effektf rbrukning 70 W Ytterm tt b x h x d St ende placering 145 446 371 mm Placerin...

Page 18: ...onali e o danni all unit Qualora all interno del gruppo cada qualche oggetto contattare il proprio rivenditore In caso si utilizzi un umidificatore assicurarsi che non si formi condensa all interno de...

Page 19: ...ono essere compromesse se esso viene posizionato su un rack di metallo o se presente una piastra di metallo tra il subwoofer e il dispositivo al quale il subwoofer collegato in modalit wireless Il sub...

Page 20: ...fer e altri dispositivi sono collegati in modalit wireless l indicatore LINK si accende Posizionamento del subwoofer sul lato Rimozione di piedi e piastrine Ruotare in senso orario Ruotare in senso an...

Page 21: ...la Cina CA 220 V 50 Hz Modello per la Corea CA 220 60 Hz Modello per l Asia CA 220 240 V 50 60 Hz Consumo di corrente 70 W Dimensioni L x A x P Posizione verticale 145 446 371 mm Posizione coricata 43...

Page 22: ...averiar la unidad Si algo cae en el equipo p ngase en contacto con su distribuidor Si utiliza un humidificador es muy importante evitar la condensaci n dentro esta unidad Para ello deje siempre sufici...

Page 23: ...t lica entre el altavoz de subgraves y el dispositivo al que se conecta el altavoz de forma inal mbrica El altavoz de subgraves se puede colocar tambi n sobre uno de sus lados p 2 ndice general Caract...

Page 24: ...tros dispositivos est n conectados de forma inal mbrica Colocaci n del altavoz de subgraves sobre uno de sus lados Extracci n de los pies y las arandelas Girar en el sentido de las agujas del reloj Gi...

Page 25: ...o para Corea 220 V CA 60 Hz Modelo para Asia 220 240 V CA 50 60 Hz Consumo de energ a 70 W Dimensiones An x Al x Prof Colocaci n vertical 145 446 371 mm Colocaci n sobre un lado 435 146 371 mm Peso 9...

Page 26: ...jke letsel en of beschadigingen aan het toestel veroorzaken Raadpleeg uw verdeler wanneer er een vreemd voorwerp in het toestel terechtgekomen is Als u een luchtbevochtiger gebruikt moet u condensatie...

Page 27: ...als er zich een metalen plaat bevindt tussen de subwoofer en het toestel waarop de subwoofer draadloos is aangesloten De subwoofer kan ook op de zijkant worden geplaatst p 2 Inhoud Kenmerken van de dr...

Page 28: ...r de subwoofer is ingeschakeld en de subwoofer en andere toestellen draadloos zijn verbonden De subwoofer op de zijkant plaatsen De voetjes en rondellen verwijderen Draai met de klok mee Draai tegen d...

Page 29: ...om Model voor China AC 220 V 50 Hz Modellen voor Korea 220 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Azi 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Stroomverbruik 70 W Afmetingen b x h x d Rechtop geplaatst 145 446 371...

Page 30: ...e from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of...

Page 31: ...ri e Note pour le symbole pile deux exemples de symbole ci dessous Ce symbole peut tre utilis en combinaison avec un symbole chimique Dans ce cas il respecte les exigences tablies par la Directive pou...

Page 32: ...irektiven f r den aktuella kemikalien Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sui...

Page 33: ...mbolo qu mico En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento qu mico involucrado Nederlands Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van...

Page 34: ...v Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16 512 P O Box 17328 Jebel Ali Dubai Tel 971 4 881 5868...

Page 35: ...Printed in Indonesia ZF92240...

Reviews: