background image

Caution-i 

Es

Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor 
rendimiento posible. Manténgalo en un lugar seguro para 
utilizarlo como referencia en el futuro.

Instale la unidad en un lugar fresco, seco y limpio, alejado de 
ventanas, aparatos que produzcan calor, lugares con muchas 
vibraciones, polvo, humedad o frío. Evite aparatos que causen 
ruidos de zumbido (transformadores y motores). Para evitar 
incendios o descargas eléctricas, no exponga el altavoz a la lluvia 
o al agua.

El voltaje que se debe utilizar ha de ser el mismo que el 
especificado en el panel trasero. Si utiliza esta unidad con un 
voltaje superior al especificado podría provocar un incendio o 
descargas eléctricas.

No fuerce los interruptores, controles o cables de conexión. 
Cuando mueva esta unidad, desconecte primero el cable de 
alimentación y los cables conectados con otros equipos. No tire 
nunca de los cables.

Si no va a utilizar el aparato durante un período de tiempo 
prolongado (por ejemplo, durante las vacaciones, etc.) desconecte 
el enchufe de alimentación de CA de la toma de corriente.

Para evitar daños debidos a los relámpagos, desenchufe el cable 
de alimentación de CA durante las tormentas eléctricas.

Este sistema irradia calor por el panel trasero porque tiene un 
amplificador de potencia incorporado. Coloque la unidad separada 
de las paredes dejando al menos 20 cm de espacio encima, detrás 
y a ambos lados de la unidad para evitar un incendio o cualquier 
otro tipo de daño.
Tampoco se debe colocar con el panel trasero contra el suelo o 
apoyado sobre otras superficies.

No cubra el panel trasero de la unidad con papeles de periódicos, 
manteles, cortinas y otros para no obstruir la radiación de calor. Si 
aumenta la temperatura en el interior de la unidad, podría 
provocar incendios, averías en la unidad o lesiones personales.

No coloque los siguientes objetos sobre esta unidad:

– Cristal, porcelana, pequeños objetos metálicos, etc.

Se podrían producir lesiones personales si el cristal u otros 
objetos se caen y se rompen como resultado de las 
vibraciones.

– Velas encendidas, etc.

Si la vela se cae por las vibraciones, se puede provocar 
incendios y lesiones personales.

– Recipientes con agua

Si el recipiente se cae por las vibraciones y se derrama el 
agua, se podrían provocar daños en el altavoz o recibir 
descargas eléctricas.

No coloque la unidad en un lugar en donde puedan caer objetos 
extraños como gotas de agua. Podría provocar un incendio, dañar 
el altavoz o sufrir lesiones personales.

No ponga nunca ponga las manos o un objeto extraño en el puerto 
YST situado a la derecha de esta unidad. Cuando mueva la unidad, 
no toque el puerto, ya que podría causar lesiones personales o la 
unidad podría averiarse.

Nunca coloque un objeto frágil cerca del puerto YST de esta 
unidad. Si el objeto se cae o se vuelca debido a la presión del aire, 
podría provocar averías en la unidad o lesiones personales.

No abra nunca la carcasa. Podría provocar una descarga eléctrica, 
ya que esta unidad es de alto voltaje. También podría provocar 
lesiones personales o averiar la unidad. Si algo cae en el equipo, 
póngase en contacto con su distribuidor.

Si utiliza un humidificador, es muy importante evitar la 
condensación dentro esta unidad. Para ello, deje siempre 
suficiente espacio alrededor de esta unidad y evite el exceso de 
humidificación. La condensación podría causar un incendio, 
averiar la unidad o producir una descarga eléctrica.

Las frecuencias de ultragraves generadas por esta unidad pueden 
hacer que el tocadiscos emita un sonido de aullido. En este caso, 
aleje la unidad del tocadiscos.

La unidad podría averiarse si se escucharan continuamente ciertos 
sonidos en el nivel máximo de volumen. Por ejemplo, si se 
escuchan ondas sinusoidales de 20 Hz-50 Hz con el disco de 
prueba, sonidos graves de instrumentos electrónicos, etc.; o 
cuando la aguja del tocadiscos toque la superficie de un disco, 
reduzca el nivel de volumen para evitar que se dañe el equipo.

Si se escuchan sonidos distorsionados (por ejemplo, sonidos raros, 
“golpeteos” o “martilleos” intermitentes) provenientes de la 
unidad, baje el nivel del volumen. Este sistema de altavoces se 
puede averiar si se reproducen a un volumen extremadamente 
elevado las bajas frecuencias de las películas, los sonidos con 
graves fuertes o música de similares características.

La vibración generada por las frecuencias ultragraves puede 
distorsionar las imágenes de un televisor. En este caso, aleje el 
sistema del televisor.

No limpie la unidad con disolventes químicos: podría dañar el 
acabado. Utilice un paño limpio y seco para la limpieza.

No se olvide de consultar la sección “RESOLUCIÓN DE 
AVERÍAS” antes de dar por concluido que su aparato está 
averiado.

Instale esta unidad cerca de la toma de CA y donde se pueda 
alcanzar fácilmente la clavija de alimentación.

PRECAUCIÓN: LEER ESTAS INDICACIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.

Las ondas de radio pueden afectar a los dispositivos médicos 
electrónicos.
No utilice esta unidad cerca de dispositivos médicos o en el 
interior de instalaciones médicas.
No utilice la unidad a menos de 22 cm de personas que tengan 
implantado un marcapasos o un desfribiliador.

Este producto está limitado solamente para uso en interiores.

El uso de las frecuencias utilizadas por este producto podría 
estar prohibido en algunos países.Como usuario de este 
producto, tiene la responsabilidad de utilizarlo solo en los 
países previstos y confirma que está preparado para utilizar las 
frecuencias y los canales que estén permitidos en su país.Los 
infractores podrían ser penalizados según las leyes del 
país.Para obtener más información sobre las leyes de cada país, 
consulte “ERC/REC 70-03”.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA 
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA 
NI A LA HUMEDAD.

La alimentación llega ininterrumpidamente a esta unidad siempre 
que el cable de alimentación esté enchufado. Si se apaga esta 
unidad mediante un dispositivo de audio externo, pasa a modo de 
espera, un estado en el que consume muy poca energía.

Yamaha Music Europe GmbH por el presente documento declara 
que este equipo (altavoz de subgraves inalámbrico), modelo 
NS-WSW160, cumple los requisitos y otras disposiciones 
pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.

NS-WSW160_OM_G.book  Page i  Monday, October 22, 2012  1:14 PM

Summary of Contents for NS-WSW160

Page 1: ...inte de basses fr quences sans fils Owner s Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing English Fran ais Deutsch Svenska It...

Page 2: ...ury and or damage to this unit If something drops into the set contact your dealer When using a humidifier be sure to avoid condensation inside this unit by allowing enough space around this unit or a...

Page 3: ...d if the subwoofer is placed on a metal rack or if there is a metal plate between the subwoofer and the device to which the subwoofer is connected wirelessly The subwoofer can also be placed on its si...

Page 4: ...A1 The LINK indicator lights when the subwoofer is on and the subwoofer and other devices are connected wirelessly Positioning the subwoofer on its side Removing the legs and sheets Turn clockwise Tur...

Page 5: ...ussia models AC 230 V 50 Hz China model AC 220 V 50 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz Asia model AC 220 240 V 50 60 Hz Power comsumption 70 W Dimensions W x H x D Upright positioning 145 446 371 mm Positi...

Page 6: ...rde l int rieur de l appareil contactez votre revendeur Si vous utilisez un humidificateur veillez viter la condensation l int rieur de l appareil Pour cela laissez de l espace autour de l appareil et...

Page 7: ...u si une pi ce m tallique est pr sente entre le caisson de basse et l appareil auquel le caisson de basse est reli sans fil Le caisson de basse peut galement tre positionn sur le c t p 2 Table des mat...

Page 8: ...aisson de basse est sous tension et qu il est connect sans fil d autres appareils Positionnement du caisson de basse sur le c t Retrait des pieds et des rondelles Vissez dans le sens horaire D vissez...

Page 9: ...r la Chine CA 220 V 50 Hz Mod le pour la Cor e CA 220 V 60 Hz Mod le pour l Asie CA 220 240 V 50 60 Hz Consommation 70 W Dimensions L x H x P Position droite 145 446 371 mm Position lat rale 435 146 3...

Page 10: ...nnung verwendet Zudem k nnten dadurch Verletzungen und oder eine Besch digung des Ger tes verursacht werden Wenn etwas in das Ger t f llt wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler Wenn Sie einen Befeucht...

Page 11: ...zwischen Subwoofer und dem Ger t mit dem er drahtlos verbunden ist eine Metallplatte befindet kann dies die Leistung des Subwoofers beeintr chtigen Der Subwoofer kann auch liegend positioniert werden...

Page 12: ...tet ist und Subwoofer und das andere Ger t drahtlos miteinander verbunden sind Subwoofer liegend positionieren Entfernen der F e und Unterlegscheiben Im Uhrzeigersinn drehen Gegen den Uhrzeigersinn dr...

Page 13: ...0 Hz Modell f r China 220 V U 50 Hz Modell f r Korea 220 V U 60 Hz Modell f r Asien 220 240 V U 50 60 Hz Leistungsaufnahme 70 W Abmessungen B x H x T Aufrechte Position 145 446 371 mm Liegende Positio...

Page 14: ...rf rs ljaren om fr mmande f rem l skulle hamna inuti apparaten Om du anv nder en luftfuktare m ste du undvika att kondens bildas inuti enheten genom att l mna tillr ckligt med fritt utrymme runt enhet...

Page 15: ...en metallpl t mellan subwooferh gtalaren och enheten till vilken subwooferh gtalaren r ansluten tr dl st Subwooferh gtalaren kan ven placeras p sidan sid 2 Inneh ll Funktioner i den tr dl sa subwoofe...

Page 16: ...na lyser n r subwooferh gtalaren r p och subwooferh gtalaren och andra enheter r tr dl st anslutna Placera subwooferh gtalaren p sidan Ta bort benen och bladen Vrid medurs Vrid moturs S tta fast benen...

Page 17: ...0 Hz Kinamodell 220 V v xelstr m 50 Hz Koreamodell 220 V v xelstr m 60 Hz Asienmodell 220 240 V v xelstr m 50 60 Hz Effektf rbrukning 70 W Ytterm tt b x h x d St ende placering 145 446 371 mm Placerin...

Page 18: ...onali e o danni all unit Qualora all interno del gruppo cada qualche oggetto contattare il proprio rivenditore In caso si utilizzi un umidificatore assicurarsi che non si formi condensa all interno de...

Page 19: ...ono essere compromesse se esso viene posizionato su un rack di metallo o se presente una piastra di metallo tra il subwoofer e il dispositivo al quale il subwoofer collegato in modalit wireless Il sub...

Page 20: ...fer e altri dispositivi sono collegati in modalit wireless l indicatore LINK si accende Posizionamento del subwoofer sul lato Rimozione di piedi e piastrine Ruotare in senso orario Ruotare in senso an...

Page 21: ...la Cina CA 220 V 50 Hz Modello per la Corea CA 220 60 Hz Modello per l Asia CA 220 240 V 50 60 Hz Consumo di corrente 70 W Dimensioni L x A x P Posizione verticale 145 446 371 mm Posizione coricata 43...

Page 22: ...averiar la unidad Si algo cae en el equipo p ngase en contacto con su distribuidor Si utiliza un humidificador es muy importante evitar la condensaci n dentro esta unidad Para ello deje siempre sufici...

Page 23: ...t lica entre el altavoz de subgraves y el dispositivo al que se conecta el altavoz de forma inal mbrica El altavoz de subgraves se puede colocar tambi n sobre uno de sus lados p 2 ndice general Caract...

Page 24: ...tros dispositivos est n conectados de forma inal mbrica Colocaci n del altavoz de subgraves sobre uno de sus lados Extracci n de los pies y las arandelas Girar en el sentido de las agujas del reloj Gi...

Page 25: ...o para Corea 220 V CA 60 Hz Modelo para Asia 220 240 V CA 50 60 Hz Consumo de energ a 70 W Dimensiones An x Al x Prof Colocaci n vertical 145 446 371 mm Colocaci n sobre un lado 435 146 371 mm Peso 9...

Page 26: ...jke letsel en of beschadigingen aan het toestel veroorzaken Raadpleeg uw verdeler wanneer er een vreemd voorwerp in het toestel terechtgekomen is Als u een luchtbevochtiger gebruikt moet u condensatie...

Page 27: ...als er zich een metalen plaat bevindt tussen de subwoofer en het toestel waarop de subwoofer draadloos is aangesloten De subwoofer kan ook op de zijkant worden geplaatst p 2 Inhoud Kenmerken van de dr...

Page 28: ...r de subwoofer is ingeschakeld en de subwoofer en andere toestellen draadloos zijn verbonden De subwoofer op de zijkant plaatsen De voetjes en rondellen verwijderen Draai met de klok mee Draai tegen d...

Page 29: ...om Model voor China AC 220 V 50 Hz Modellen voor Korea 220 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Azi 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Stroomverbruik 70 W Afmetingen b x h x d Rechtop geplaatst 145 446 371...

Page 30: ...e from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of...

Page 31: ...ri e Note pour le symbole pile deux exemples de symbole ci dessous Ce symbole peut tre utilis en combinaison avec un symbole chimique Dans ce cas il respecte les exigences tablies par la Directive pou...

Page 32: ...irektiven f r den aktuella kemikalien Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sui...

Page 33: ...mbolo qu mico En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento qu mico involucrado Nederlands Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van...

Page 34: ...v Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16 512 P O Box 17328 Jebel Ali Dubai Tel 971 4 881 5868...

Page 35: ...Printed in Indonesia ZF92240...

Reviews: