background image

It

Ital

iano

Eng

lis
h

Fr
a


a

is

D

e

uts

c

h

Sv
en
sk
a

Ita
li

an
o

E

s

p


ol

N

e

derl

ands

Il NS-WSW160 è un subwoofer wireless che supporta la 
tecnologia AirWired proprietaria di Yamaha. Riceve segnali 
wireless da un dispositivo Yamaha abilitato per AirWired per 
emettere contenuto audio da tale dispositivo. Consultare il sito 
Web Yamaha per l'elenco dei dispositivi compatibili con questa 
unità.

” e “AirWired” sono marchi di fabbrica di Yamaha 

Corporation.

• Per evitare che il suono rifletta sulle pareti, posizionare il 

subwoofer a un’angolazione leggermente rivolta verso il 
centro della stanza.

• Se il subwoofer è posizionato rivolto verso una parte e la 

propria posizione di ascolto è nel centro della stanza, le basse 
frequenze potrebbero venire percepite in modo insufficiente. 
Ciò è dovuto alla formazione di "onde stazionarie" fra le due 
pareti parallele che cancellano le frequenze basse.

• Quando si installa il subwoofer su un rack, accertarsi che 

questo sia sufficientemente solido da supportare il subwoofer e 
che venga lasciato spazio sufficiente per lo scarico del calore.

• Le prestazioni del subwoofer possono essere compromesse se 

esso viene posizionato su un rack di metallo o se è presente una 
piastra di metallo tra il subwoofer e il dispositivo al quale il 
subwoofer è collegato in modalità wireless.

• Il subwoofer può essere posizionato anche sul lato (

p. 2).

Indice

Caratteristiche del subwoofer wireless NS-WSW160 ... 1

Installazione del subwoofer........................................... 1

Posizionamento del subwoofer sul lato...............................2

Collegamento del subwoofer in modalità wireless ........ 2

Risoluzione dei problemi ............................................... 3

Dati tecnici .................................................................... 3

Caratteristiche del subwoofer wireless NS-WSW160

Installazione del subwoofer

Note

• Il subwoofer richiede spazio sufficiente per lo scarico del calore. Installare il subwoofer lasciando almeno 20 cm di spazio sopra, dietro e sui due 

lati dell'unità. Non coprire l’unità di scarico del calore del subwoofer sul retro del subwoofer.

• Installare il subwoofer sempre in modo che non cada a causa di vibrazioni, ad esempio in caso di terremoti, e lontana dalla portata dei bambini.
• Se si usano televisori con tubo a raggi catodici (CRT), non installare l’unità direttamente sopra il televisore.
• Se l’immagine del televisore risultasse sfuocata o distorta, raccomandiamo di allontanare l’unità dal televisore.

Un dispositivo 
audio, ad 
esempio il 
Digital Sound 
Projector

Subwoofer

NS-WSW160_OM_G.book  Page 1  Monday, October 22, 2012  1:13 PM

Summary of Contents for NS-WSW160

Page 1: ...inte de basses fr quences sans fils Owner s Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing English Fran ais Deutsch Svenska It...

Page 2: ...ury and or damage to this unit If something drops into the set contact your dealer When using a humidifier be sure to avoid condensation inside this unit by allowing enough space around this unit or a...

Page 3: ...d if the subwoofer is placed on a metal rack or if there is a metal plate between the subwoofer and the device to which the subwoofer is connected wirelessly The subwoofer can also be placed on its si...

Page 4: ...A1 The LINK indicator lights when the subwoofer is on and the subwoofer and other devices are connected wirelessly Positioning the subwoofer on its side Removing the legs and sheets Turn clockwise Tur...

Page 5: ...ussia models AC 230 V 50 Hz China model AC 220 V 50 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz Asia model AC 220 240 V 50 60 Hz Power comsumption 70 W Dimensions W x H x D Upright positioning 145 446 371 mm Positi...

Page 6: ...rde l int rieur de l appareil contactez votre revendeur Si vous utilisez un humidificateur veillez viter la condensation l int rieur de l appareil Pour cela laissez de l espace autour de l appareil et...

Page 7: ...u si une pi ce m tallique est pr sente entre le caisson de basse et l appareil auquel le caisson de basse est reli sans fil Le caisson de basse peut galement tre positionn sur le c t p 2 Table des mat...

Page 8: ...aisson de basse est sous tension et qu il est connect sans fil d autres appareils Positionnement du caisson de basse sur le c t Retrait des pieds et des rondelles Vissez dans le sens horaire D vissez...

Page 9: ...r la Chine CA 220 V 50 Hz Mod le pour la Cor e CA 220 V 60 Hz Mod le pour l Asie CA 220 240 V 50 60 Hz Consommation 70 W Dimensions L x H x P Position droite 145 446 371 mm Position lat rale 435 146 3...

Page 10: ...nnung verwendet Zudem k nnten dadurch Verletzungen und oder eine Besch digung des Ger tes verursacht werden Wenn etwas in das Ger t f llt wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler Wenn Sie einen Befeucht...

Page 11: ...zwischen Subwoofer und dem Ger t mit dem er drahtlos verbunden ist eine Metallplatte befindet kann dies die Leistung des Subwoofers beeintr chtigen Der Subwoofer kann auch liegend positioniert werden...

Page 12: ...tet ist und Subwoofer und das andere Ger t drahtlos miteinander verbunden sind Subwoofer liegend positionieren Entfernen der F e und Unterlegscheiben Im Uhrzeigersinn drehen Gegen den Uhrzeigersinn dr...

Page 13: ...0 Hz Modell f r China 220 V U 50 Hz Modell f r Korea 220 V U 60 Hz Modell f r Asien 220 240 V U 50 60 Hz Leistungsaufnahme 70 W Abmessungen B x H x T Aufrechte Position 145 446 371 mm Liegende Positio...

Page 14: ...rf rs ljaren om fr mmande f rem l skulle hamna inuti apparaten Om du anv nder en luftfuktare m ste du undvika att kondens bildas inuti enheten genom att l mna tillr ckligt med fritt utrymme runt enhet...

Page 15: ...en metallpl t mellan subwooferh gtalaren och enheten till vilken subwooferh gtalaren r ansluten tr dl st Subwooferh gtalaren kan ven placeras p sidan sid 2 Inneh ll Funktioner i den tr dl sa subwoofe...

Page 16: ...na lyser n r subwooferh gtalaren r p och subwooferh gtalaren och andra enheter r tr dl st anslutna Placera subwooferh gtalaren p sidan Ta bort benen och bladen Vrid medurs Vrid moturs S tta fast benen...

Page 17: ...0 Hz Kinamodell 220 V v xelstr m 50 Hz Koreamodell 220 V v xelstr m 60 Hz Asienmodell 220 240 V v xelstr m 50 60 Hz Effektf rbrukning 70 W Ytterm tt b x h x d St ende placering 145 446 371 mm Placerin...

Page 18: ...onali e o danni all unit Qualora all interno del gruppo cada qualche oggetto contattare il proprio rivenditore In caso si utilizzi un umidificatore assicurarsi che non si formi condensa all interno de...

Page 19: ...ono essere compromesse se esso viene posizionato su un rack di metallo o se presente una piastra di metallo tra il subwoofer e il dispositivo al quale il subwoofer collegato in modalit wireless Il sub...

Page 20: ...fer e altri dispositivi sono collegati in modalit wireless l indicatore LINK si accende Posizionamento del subwoofer sul lato Rimozione di piedi e piastrine Ruotare in senso orario Ruotare in senso an...

Page 21: ...la Cina CA 220 V 50 Hz Modello per la Corea CA 220 60 Hz Modello per l Asia CA 220 240 V 50 60 Hz Consumo di corrente 70 W Dimensioni L x A x P Posizione verticale 145 446 371 mm Posizione coricata 43...

Page 22: ...averiar la unidad Si algo cae en el equipo p ngase en contacto con su distribuidor Si utiliza un humidificador es muy importante evitar la condensaci n dentro esta unidad Para ello deje siempre sufici...

Page 23: ...t lica entre el altavoz de subgraves y el dispositivo al que se conecta el altavoz de forma inal mbrica El altavoz de subgraves se puede colocar tambi n sobre uno de sus lados p 2 ndice general Caract...

Page 24: ...tros dispositivos est n conectados de forma inal mbrica Colocaci n del altavoz de subgraves sobre uno de sus lados Extracci n de los pies y las arandelas Girar en el sentido de las agujas del reloj Gi...

Page 25: ...o para Corea 220 V CA 60 Hz Modelo para Asia 220 240 V CA 50 60 Hz Consumo de energ a 70 W Dimensiones An x Al x Prof Colocaci n vertical 145 446 371 mm Colocaci n sobre un lado 435 146 371 mm Peso 9...

Page 26: ...jke letsel en of beschadigingen aan het toestel veroorzaken Raadpleeg uw verdeler wanneer er een vreemd voorwerp in het toestel terechtgekomen is Als u een luchtbevochtiger gebruikt moet u condensatie...

Page 27: ...als er zich een metalen plaat bevindt tussen de subwoofer en het toestel waarop de subwoofer draadloos is aangesloten De subwoofer kan ook op de zijkant worden geplaatst p 2 Inhoud Kenmerken van de dr...

Page 28: ...r de subwoofer is ingeschakeld en de subwoofer en andere toestellen draadloos zijn verbonden De subwoofer op de zijkant plaatsen De voetjes en rondellen verwijderen Draai met de klok mee Draai tegen d...

Page 29: ...om Model voor China AC 220 V 50 Hz Modellen voor Korea 220 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Azi 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Stroomverbruik 70 W Afmetingen b x h x d Rechtop geplaatst 145 446 371...

Page 30: ...e from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of...

Page 31: ...ri e Note pour le symbole pile deux exemples de symbole ci dessous Ce symbole peut tre utilis en combinaison avec un symbole chimique Dans ce cas il respecte les exigences tablies par la Directive pou...

Page 32: ...irektiven f r den aktuella kemikalien Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sui...

Page 33: ...mbolo qu mico En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento qu mico involucrado Nederlands Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van...

Page 34: ...v Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16 512 P O Box 17328 Jebel Ali Dubai Tel 971 4 881 5868...

Page 35: ...Printed in Indonesia ZF92240...

Reviews: