6-24
FBU02092
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur.
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
graphes qui suivent et de respecter rigoureusement les
instructions données. Le moteur étant neuf, il faut éviter
de le soumettre à une charge excessive pendant ses pre-
mières heures d’utilisation. En effet, durant les premières
20 heures, les différentes pièces du moteur s’usent et se
polissent mutuellement pour obtenir un jeu de fonction-
nement correct.
Pendant cette période, éviter l’utilisation prolongée à
pleine accélération ou toute condition pouvant entraîner
une surchauffe du moteur. Toutefois, l’utilisation mo-
mentanée (2 à 3 secondes maximum) à pleine accéléra-
tion, en charge, n’est pas préjudiciable. Chaque période
d’utilisation à pleine accélération doit être suivie d’une
période prolongée d’utilisation à bas régime, afin que le
moteur puisse retrouver sa température normale de fonc-
tionnement.
Si une anomalie est détectée pendant le rodage, consulter
le concessionnaire Yamaha.
SBU02092
Rodaje del motor
No hay un período más importante en la vida de su
máquina que las primeras 20 horas.
Por ello, le rogamos que lea cuidadosamente las si-
guientes observaciones. Puesto que se trata de un
motor nuevo, no lo sobrecargue durante las prime-
ras horas de marcha. Durante las primeras 20 horas,
las distintas piezas del motor se pulen y desgastan
entre sí hasta obtener las holguras de funcionamien-
to correctas.
Durante ese período, debe evitarse el uso prolonga-
do del motor a la máxima aceleración o cualquier
tipo de situación que pueda ocasionar un calenta-
miento excesivo del motor. Sin embargo, el funcio-
namiento momentáneo (2–3 segundos máximo)
bajo carga y con el acelerador a fondo no supone
ningún perjuicio para el motor. Cada secuencia de
aceleración a fondo debe ir seguida de un período
de reposo suficientemente largo con el motor rodan-
do a bajas revoluciones para que pueda disipar el
calor temporalmente acumulado.
Si observa alguna anomalía durante este período,
consulte a un concesionario Yamaha.
U5YT60.book Page 24 Friday, December 12, 2003 1:55 PM
Summary of Contents for Raptor YFM350S
Page 2: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 3: ...U5YT60 book Page 1 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 17: ...U5YT60 book Page 4 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 21: ...U5YT60 book Page 4 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 25: ...U5YT60 book Page 4 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 31: ...1 6 U5YT60 book Page 6 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 37: ...1 12 U5YT60 book Page 12 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 43: ...1 18 U5YT60 book Page 18 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 172: ...7 1 3 Riding Your ATV U5YT60 book Page 1 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 173: ...7 2 7 Conduite du VTT Conducción del ATV U5YT60 book Page 2 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 263: ...8 14 U5YT60 book Page 14 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 324: ...8 75 U5YT60 book Page 75 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 325: ...8 76 U5YT60 book Page 76 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 331: ...8 82 U5YT60 book Page 82 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 359: ...U5YT60 book Page 110 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 375: ...10 6 U5YT60 book Page 6 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 381: ...10 12 U5YT60 book Page 12 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 387: ...U5YT60 book Page 18 Friday December 12 2003 1 55 PM ...
Page 390: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...