7-76
QUE FAIRE SI …
Cette section est destinée à servir de référence
seulement. Il convient de lire en entier les para-
graphes concernant les techniques de conduite.
QUE FAIRE …
8
Si le VTT ne tourne pas alors qu’on tente
d’effectuer un virage:
Arrêter le VTT et effectuer à nouveau les
manœuvres de changement de direction.
Veiller à faire passer tout son poids sur le
repose-pied du côté extérieur du virage. Pour
garantir un meilleur contrôle, faire passer son
poids sur les roues avant. (Voir pages 7-42 à
7-46.)
8
Si le VTT se met à basculer dans un virage:
Se pencher plus du côté intérieur du virage
pour reprendre son équilibre. Si nécessaire,
lâcher progressivement les gaz et/ou manœu-
vrer vers l’extérieur du virage. (Voir pages 7-
42 à 7-46.)
QUE HACER SI...
Esta sección está concebida únicamente con
fines orientativos. Lea íntegramente todas las
secciones relativas a las técnicas de conduc-
ción.
QUE HACER...
8
Si la ATV no gira cuando Vd. quiere:
Pare la máquina y practique de nuevo las
maniobras de giro. Asegúrese de cargar su
peso sobre la estribera correspondiente a la
parte exterior de la curva. Para un mejor con-
trol, desplace su peso sobre las ruedas
delanteras. (Ver páginas 7-42–7-46.)
8
Si su ATV comienza a volcar en mitad de un
giro:
Inclínese más hacia el interior de la curva
para recuperar el equilibrio. Si fuese nece-
sario, reduzca la velocidad y/o gire la direc-
ción hacia el exterior de la curva. (Ver pági-
nas 7-42–7-46.)
5TH-9-61 7 4/17/02 4:47 PM Page 219
Summary of Contents for RAPTOR YFM80WR
Page 2: ...5TH 9 61 3 4 17 02 4 49 PM Page 1 ...
Page 157: ...7 1 OK OK OK Riding Your ATV 5TH 9 61 7 4 17 02 4 47 PM Page 144 ...
Page 158: ...7 2 Conduite Conducción du del VTT ATV 7 OK 5TH 9 61 7 4 17 02 4 47 PM Page 145 ...
Page 312: ...8 76 5TH 9 61 9 4 17 02 4 45 PM Page 1 ...
Page 338: ...10 16 5TH 9 61 9 4 17 02 4 45 PM Page 323 ...