background image

12

Manual de instrucciones de PSS-E30

Las funciones

Lista de funciones

Nombre de la función

Descripciones

Valor 

predeterminado

Rango/Ajustes

q

Resonancia

Activa y desactiva la función Sustain.

Desactivada (

SoF

)

Activada (

Son

) / 

Desactivada (

SoF

)

w

Transposición

Determina el tono del instrumento mediante incrementos de semitonos.

00

-12–0–12

e

Afinación

Determina la afinación del tono de todo el instrumento en incrementos de unos 
0,2 Hz. El dígito de las centenas del valor de configuración se omite en la 
pantalla.

440.0

 (

40.0

)

427.0 (

27.0

)–

440.0 (

40.0

)–

453.0 (

53.0

)

r

Metrónomo

Activa o desactiva el metrónomo.

Desactivado (

oFF

)

Activado (

on

) / 

Desactivado (

oFF

)

t

Tiempo del 
metrónomo

Determina la signatura de compás. Por ejemplo, cuando se ajusta en 4, 
el compás se establece en 4/4 y el primer tiempo se acentúa con un sonido 
de campana.

El tiempo actual de 
la canción o el 
estilo

0 (sin campana) – 16

y

Volumen de canción/
estilo/metrónomo

Determina el volumen de la canción, el estilo o el metrónomo.

12

00–15

u

Inicio sincronizado

Activa y desactiva la función Inicio sincronizado. Cuando esta función está 
activada, el número de la canción o del estilo parpadea en la pantalla y se 
puede iniciar la canción o el estilo con solo tocar una nota o un acorde.

NOTA

Las canciones predefinidas de Remie contienen un compás silencioso al 

principio de cada canción. Por ese motivo, aunque la función de inicio 

sincronizado esté activada, la reproducción de la canción no comienza 

inmediatamente después de tocar una tecla o un acorde.

Desactivado

Activado (el n.º de 
canción/estilo parpadea 
en la pantalla). / 
Desactivado

i

Tipo de digitado de 
acordes

Determina cómo tocar los acordes en la sección de acompañamiento 
(página 11) al tocar con un estilo.

• Smart Chord (Acorde inteligente) (

Smr

): tocar solo la tecla de la nota 

fundamental del acorde.

• Multi Finger (Varios dedos) (

mLt

): tocar todas las notas del acorde de la 

manera convencional.

Smart Chord (Acorde 
inteligente) (

Smr

)

Smart Chord (Acorde 
inteligente) (

Smr

)/

Multi Finger (Varios dedos) 
(

mLt

)

o

Smart Chord Key 
(Tecla de acorde 
inteligente)

Determina la tonalidad cuando el tipo de digitado de acordes está definido 
como “Smart Chord”. Por ejemplo, si hay 2 sostenidos ( 

#

 ) en la partitura (que 

indican la clave de D; consulte “Cómo tocar con un estilo” en la página 13), 
pulse la tecla A3 o 

G

3 hasta que aparezca en la pantalla “SP2”. Para conocer 

más detalles consulte “Acordes para reproducción de estilos” en la página 17.

Sin 
tonalidad 
(

SP0

: C Mayor o A 

Menor)

7 Flats (bemoles) (

FL7

)–0 

(

SP0

)–7 Sharps 

(sostenidos) (

SP7

)

!0

Tipo de pilas

Selecciona el tipo de pilas que se han instalado en el Remie.

Pilas alcalinas/
pilas de 
manganeso (

AL

)

AL

: pilas alcalinas/pilas 

de manganeso

n|

: pilas recargables

!1

Apagado automático Especifica el tiempo que transcurrirá antes de que se apague automáticamente 

el instrumento.

30 minutos

oFF/5/10/15/30/60/120 
(minutos)

!2

Límite de volumen

Determina el valor máximo del volumen principal.

15

01–15

Para ajustar las diversas funciones, pulse la tecla adecuada 

(repetidamente en caso necesario) mientras mantiene pulsado 

.

C

#

2

D

#

2

F

#

2

G

#

2

A

#

2

C

#

3

D

#

3

F

#

3

G

#

3

A

#

3

C

#

4

D

#

4

C2

D2

E2

F2

G2

A2

B2

C3

D3

E3

F3

G3

A3

B3

C4

D4

E4

-1

+1

-1

+1

-1

-1

+1

+1

-0.2

+0.2

P

red

et.

P

red

et.

A

cti

va

do

/d

es

acti

va

do

P

red

et.

P

red

et.

P

red

et.

P

red

et.

A

c

tiva

d

o

/d

esa

c

ti

vad

o

A

c

tiva

d

o

/d

esa

c

ti

vad

o

C

o

ns

ul

te

 l

a

 pá

gi

n

a

1

7

.

C

o

ns

ul

te

 l

a

 pá

gi

n

a

1

7

.

A

lca

li

n

as

/r

e

c

a

rg

a

b

les

O

ff/

5/

10/

15

/3

0/6

0

/120

w

 Transposición

e

 Afinación

t

 Tiempo del 

metrónomo

y

 Volumen de 

canción/estilo/

metrónomo

o

 Smart Chord Key 

(Tecla de acorde 

inteligente)

!2

 Límite de 

volumen

S

m

ar

t Ch

o

rd

 /

 M

u

lt

i F

in

g

er

q

 Resonancia

r

 Metrónomo

i

 Tipo de digitado de 

acordes

u

 Inicio sincronizado

!0

 Tipo de pilas

!1

 Apagado 

automático

Summary of Contents for Remie PSS-E30

Page 1: ...fore using the instrument be sure to read PRECAUTIONS on pages 4 5 Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments unbedingt die VORSICHTSMASSNAHMEN auf den Seiten 4 5 Avant d utiliser l instrument lisez attentivement la section PRÉCAUTIONS D USAGE aux pages 4 et 5 Antes de utilizar el instrumento lea las PRECAUCIONES en las páginas 4 5 ߃ ծ ࡅۉ ଙ ࢴ ؿ ۳ֵۭ ૐࢄऌࡿ Ĝ߄ࢴ ࡿ ۉ ଡĝࡳ ғ ݡࡰ ݡ ԄПЩ ߃ ծ ࡅۉ ଙ ࢴ ؿ ۳ֵۭ ૐࢄ...

Page 2: ...2 PSS E30 ...

Page 3: ...e du produit située dans la partie inférieure de l unité Notez le numéro de série dans l espace fourni ci dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faciliter l identification du produit en cas de vol N de modèle N de série El número de modelo el número de serie los requisitos de alimentación etc pueden encontrarse en la placa de identifi cación o cerca de ...

Page 4: ...mo por ejemplo velas porque podrían caerse y provocar un incendio Afecta a los dispositivos de electromedicina El magnetismo puede afectar a los dispositivos de electromedicina No utilice este producto cerca de dispositivos médicos ni dentro de áreas donde el uso de ondas de radio esté restringido No utilice este producto a menos de 15 cm de personas que lleven implantado un marcapasos o un desfib...

Page 5: ... al nivel mínimo Si no va a utilizar el instrumento durante algún tiempo desenchúfelo de la toma de corriente de la pared Asegúrese de desechar las pilas usadas de acuerdo con la normativa local DMI 7 2 2 AVISO Para evitar la posibilidad de que se produzcan errores de funcionamiento o daños en el producto los datos u otros objetos tenga en cuenta los avisos que se incluyen a continuación Manejo No...

Page 6: ...cte el cable USB apague primero la alimentación y a continuación siga a la inversa el orden antes mostrado Antes de usar los auriculares ajuste el volumen del instrumento en el nivel mínimo A continuación eleve gradualmente el volumen mientras toca el instrumento por comodidad de escucha y seguridad No utilice el instrumento o los auriculares a un nivel de volumen alto o incómodo durante un períod...

Page 7: ... correctamente el tipo de pilas página 12 Si el tipo de pilas no se ajusta podría reducirse su vida útil Si se conecta o desconecta el cable USB con las pilas puestas se puede apagar el equipo y como resultado se pueden perder datos 2 Uso de pilas ADVERTENCIA AVISO Problema Solución No hay sonido El volumen es demasiado bajo Aumente el volumen Desconecte los auriculares de la toma PHONES OUTPUT pá...

Page 8: ... Toque el teclado NOTA La voz del instrumento cambia cada vez que se presiona el botón del instrumento musical Para más detalles sobre las voces consulte Lista de voces en la página 14 1 Presione o Puede tocar el efecto de sonido correspondiente a la ilustración que aparece sobre los teclados 2 Toque el teclado con su efecto de sonido favorito Puede presionar para reproducir los sonidos de la ilus...

Page 9: ... preguntas Para salir de Quiz pulse de nuevo Pruebe Quiz y adivine el sonido REGLAS El tiempo de respuesta es de 10 segundos Si la respuesta es correcta sonará una campana Si la respuesta es incorrecta sonará un zumbido Si no toca ninguna tecla durante 10 segundos suena un zumbido Puede intentar responder tres veces a cada pregunta de Quiz Si no toca la tecla correcta tres veces sonará un zumbido ...

Page 10: ... para escuchar la parte de melodía 3 Presione para iniciar la reproducción de la canción 4 Toque la parte de melodía utilizando como referencia el libro de canciones página 6 NOTA No puede silenciar la parte de melodía de la canción de demostración Canción n º 1 Puede descargar el libro de canciones página 6 desde el sitio Web de Yamaha Para ver información detallada consulte Song Book Libro de ca...

Page 11: ...ación detallada sobre cómo tocar con un estilo consulte Cómo tocar con un estilo en la página 13 4 Para detener el ritmo o el acom pañamiento automático pulse C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 La nota más grave Sección de acompañamiento Smart Chord C2 B2 Sección de acompañamiento Multi Finger digitado múltiple C2 F 3 NOTA Para reproducir solo la parte de ritmo pulse el botón MUTE antes o durante...

Page 12: ...mart Chord Acorde inteligente Smr tocar solo la tecla de la nota fundamental del acorde Multi Finger Varios dedos mLt tocar todas las notas del acorde de la manera convencional Smart Chord Acorde inteligente Smr Smart Chord Acorde inteligente Smr Multi Finger Varios dedos mLt o Smart Chord Key Tecla de acorde inteligente Determina la tonalidad cuando el tipo de digitado de acordes está definido co...

Page 13: ...ción 12 0 12 Afinación 427 0 440 0 453 0 Hz incrementos de aprox 0 2 Hz Conexiones Toma de auriculares salida miniclavija estéreo toma 5V CC USB micro B Sistema de sonido Amplificadores 1 4 W Altavoces 8 cm 1 Alimentación Alimentación Adaptador de alimentación USB 5 V 500 mA Cuatro pilas AA alcalinas LR6 de manganeso R6 o de Ni MH recargables HR6 Consumo de energía 1 5 W Auto Power Off Apagado aut...

Page 14: ...Electric Piano Pad ORGAN 8 Accordion 9 Tango Accordion 10 Harmonica 11 Drawbar Organ 12 Pipe Organ GUITAR 13 Nylon Guitar 14 Steel Guitar 15 Clean Guitar 16 Overdriven Guitar BASS 17 Acoustic Bass 18 Finger Bass 19 Slap Bass 20 Synth Bass STRINGS 21 Strings 22 Pizzicato Strings 23 Violin 24 Cello 25 Contrabass 26 Orchestral Harp WOODWIND 27 Flute 28 Oboe 29 Clarinet 30 Bassoon 31 Sax BRASS 32 Bras...

Page 15: ...4 Voice No 48 SFX Kit 1 C 2 Punch C 2 Footsteps D 2 Finger Snap D 2 Laugh E 2 Handclap F 2 Scream F 2 Applause G 2 Knock On A Door G 2 Door Slam A 2 Door Squeak A 2 Camera 1 B 2 Camera 2 C 3 Short Circuit C 3 Explosion D 3 Firework D 3 Spray E 3 Zipper F 3 Bubble F 3 Thunder G 3 Stream G 3 Rain A 3 Waterdrop A 3 Wave B 3 Wind C 4 Gong 1 C 4 Gong 2 D 4 Kick A Can D 4 Barcode Scanner E 4 Cash Regist...

Page 16: ...ary Had a Little Lamb Traditional 17 Row Row Row Your Boat Traditional FAVORITE 18 Holdilia Cook Traditional 19 Beautiful Dreamer S C Foster 20 La Cucaracha Traditional 21 Greensleeves Traditional 22 Wenn ich ein Vöglein wär Traditional 23 Die Lorelei F Silcher 24 Silent Night F Gruber 25 Deck the Halls Traditional 26 Annie Laurie Traditional CLASSIC 27 Liebesträume Nr 3 F Liszt 28 Humoresques A D...

Page 17: ... Smart Chord Key to match the Key Signature on your music score you can play a chord by simply playing the root note of the chord you want to play This chart features common chords you can play using Smart Chords In the case of Multi Finger When the Chord Fingering Type is set to Multi Finger mLt play all keys of a chord you want to play This chart features common chords For other chords refer to ...

Page 18: ...telle der Artikel Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten kontaktieren Sie bitte I...

Page 19: ... sobre pilas correspondiente a la sustancia química utilizada Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de baterias e equipamentos usados Os símbolos ilustrados presentes em produtos embalagens e ou incluídos na documentação associada indicam que as baterias e os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em geral ...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...2 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 Yamaha Music Gulf FZE JAFZA 16 Office 512 P O Box 17328 Jebel Ali FZE Dubai UAE Tel 971 4 801 1500 TURKEY Yamaha Music Europe GmbH Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi Mor Sumbul Sokak Varyap Meridian Business 1 Blok No 1 113 114 115 Bati Atasehir Istanbul Turkey Tel 90 216 275 7960 ISRAEL RBX International Co Ltd P O Box 10245 Petach Tikva 49002 Tel 972 3 ...

Reviews: