INSP
ADJ
7. Appuyer sur les boutons “SELECT” et “RESET”
pour sélectionner un numéro de cylindre
1
.
N.B.
Le numéro de cylindre sélectionné apparaît sur l’affi-
chage LCD de l’horloge.
8. Après avoir sélectionné le numéro de cylindre,
appuyer simultanément sur les boutons “SELECT”
et “RESET” pendant 2 secondes minimum pour acti-
ver la sélection.
9. Modifier le réglage du volume de CO
1
en
appuyant sur les boutons “SELECT” et “RESET”.
N.B.
_
Le volume de réglage du CO apparaît sur l’affichage
LCD du compteur kilométrique/totalisateur.
• Pour diminuer le volume, appuyer sur le bouton
“RESET”.
• Pour augmenter le volume, appuyer sur le bouton
“SELECT”.
10. Relâcher les boutons “RESET” et “SELECT” pour
activer la sélection.
11. Mettre le contacteur à clé sur “OFF” pour annuler le
mode.
RÉGLAGE DU VOLUME DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT (pour l’Europe)
JUSTERA AVGASVOLYMEN (för Europa)
5
7. Tryck på “SELECT” och “RESET” för att välja
cylindernummer
1
.
OBS
Det valda cylindernumret visas på klockans skärm.
8. När cylindernummer är valt, tryck samtidigt på
“SELECT” och “RESET” under minst 2 sekun-
der för att aktivera valet.
9. Ändra CO inställningsvolym
1
genom att trycka
på knapparna “SELECT” och “RESET”.
OBS
_
CO inställningsvolym visas på vägmätaren/trippmä-
tarens skärm.
• För att minska CO inställningsvolym, tryck på
“RESET”.
• För att öka CO inställningsvolym, tryck på
“SELECT”.
10. Släpp knapparna “RESET” och “SELECT” för
att aktivera valet.
11. Läget avbryts när huvudomkopplaren stängs
“av”.
Summary of Contents for RST90GTY
Page 12: ......
Page 15: ...CABLE ROUTING 102 ...
Page 19: ...ALLMÄN VÄGLEDNING FÖR ÅTDRAGNINGSMOMENT 101 DEFINITION AV ENHETER 101 KABELDRAGNING 102 ...
Page 127: ...FI ...
Page 183: ...FI ...
Page 271: ...SPEC ...
Page 272: ...102 SPEC CABLE ROUTING 8 9 0 A B C E F G C C D 1 2 3 4 5 5 6 7 A B A B ...
Page 294: ......
Page 295: ......