INSP
ADJ
RÉGLAGE DU FREIN ARRIÈRE
HINTERRADBREMSE EINSTELLEN
TT-R125LW
1. Kontrollieren:
●
Handbremshebelspiel
a
Nicht vorschriftsmäßig
→
Einstellen.
2. Einstellen:
●
Handbremshebelspiel
ACHTUNG:
Nach dem Einstellen des freien Spiels am
Handbremshebel darf die Bremse nicht
schleifen.
Handbremshebelspiel
a
:
2–5 mm
Arbeitsschritte:
●
Kontermuttern
1
lösen.
●
Einsteller
2
hinein- oder herausdrehen,
bis das vorgeschriebene Spiel
a
einge-
stellt ist.
●
Kontermuttern festziehen.
HINTERRADBREMSE EINSTELLEN
1. Kontrollieren:
●
Bremspedalspiel
a
Nicht vorschriftsmäßig
→
Einstellen.
2. Einstellen:
●
Bremspedalspiel
ACHTUNG:
Nach dem Einstellen des freien Spiels am
Bremspedal darf die Bremse nicht schleifen.
Bremspedalspiel
a
:
20–30 mm
Arbeitsschritt:
Einsteller
1
hinein- oder herausdrehen, bis
das vorgeschriebene Spiel
a
eingestellt ist.
TT-R125LW
1. Contrôler:
●
Garde du levier de frein
a
Hors spécifications
→
Régler.
2. Régler:
●
Garde du levier de frein
ATTENTION:
Après avoir réglé la garde du levier de frein,
s’assurer que les freins ne frottent pas.
Garde du levier de frein
a
:
2 à 5 mm (0,08 à 0,20 in)
Étapes du réglage de la garde du levier de
frein:
●
Desserrer les contre-écrous
1
.
●
Tourner le dispositif de réglage
2
jusqu’à ce
que la garde
a
soit dans les limites spécifiées.
●
Serrer les contre-écrous.
RÉGLAGE DU FREIN ARRIÈRE
1. Contrôler:
●
Garde de la pédale de frein
a
Hors spécifications
→
Régler.
2. Régler:
●
Garde de la pédale de frein
ATTENTION:
Après avoir réglé la garde de la pédale de frein,
s’assurer que les freins ne frottent pas.
Garde de la pédale de frein
a
:
20 à 30 mm (0,79 à 1,18 in)
Réglage de la garde de la pédale de frein:
Tourner le dispositif de réglage
1
jusqu’à ce
que la garde
a
soit dans les limites spécifiées.
3 - 17