background image

12

   

Tyros3 Accessory CD-ROM Manuel d'installation

Installation du pilote sous Windows XP

1

Démarrez l'ordinateur et utilisez le compte 
« Administrateur » pour ouvrir une session Windows XP.

2

Sélectionnez [Démarrer] 

 [Panneau de configuration]. 

Si le panneau de configuration affiche « Sélectionner une 
catégorie », vous cliquerez sur « Basculer vers l'affichage 
classique » dans le coin supérieur gauche de la fenêtre. 
Tous les panneaux de configuration et les icônes s'affichent.

3

Allez dans [Système] 

 [Matériel] 

 [Signature 

du pilote] et cochez la case à gauche de « Ignorer », 
puis cliquez sur [OK].

4

Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la boîte de 
dialogue Propriétés du système, puis sur « X » dans 
le coin supérieur droit de la fenêtre afin de fermer 
le panneau de configuration.

5

Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.

6

Vérifiez que le commutateur POWER de l'instrument 
est réglé sur OFF et raccordez le connecteur USB de 
l'ordinateur au connecteur USB TO HOST de l'instrument 
à l'aide d'un câble USB. Lorsque l'instrument est sous 
tension, l'ordinateur affiche automatiquement l'Assistant 
Ajout de nouveau matériel détecté.

Si la fenêtre de l'Assistant n'apparaît pas automatiquement, 
reportez-vous à la section « Résolution des problèmes ».

Si le système affiche « Nouveau matériel détecté » dans le coin 
inférieur droit, attendez que l'Assistant Ajout de nouveau 
matériel détecté apparaisse. (Sur certains ordinateurs, l'affichage 
de la fenêtre de l'Assistant peut prendre un certain temps.)

Si la fenêtre de l'Assistant vous invite à préciser si vous voulez 
ou non vous connecter à Windows Update, sélectionnez 
l'option « Non, pas cette fois », puis cliquez sur [Suivant].

7

Cochez la case à gauche de « Installer le logiciel 
automatiquement (recommandé) ». Cliquez sur 
[Suivant]. Le système lance l'installation.

n

Si, en cours d'installation, le système affiche le message « ...n'a 
pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows 
et vérifiant sa compatibilité avec Windows XP », cliquez 
sur [Continuer].

8

Lorsque l'installation est terminée, l'ordinateur affiche 
le message « Fin de l'assistant Ajout de nouveau matériel 
détecté ». Cliquez sur [Terminer].

(Sur certains ordinateurs, l'affichage de la fenêtre de 
l'Assistant peut prendre un certain temps.)

9

Redémarrez l'ordinateur.

Si le système affiche « Nouveau matériel détecté » dans le coin 
inférieur droit, attendez que « Modification des paramètres 
système » s'affiche. (Sur certains ordinateurs, l'affichage de 
la fenêtre de l'Assistant peut prendre un certain temps.)

L'installation du pilote USB-MIDI est terminée.

Après cela, lorsque vous installez le pilote USB-MIDI, assurez-
vous que celui-ci satisfait aux exigences de la 

version 2.2.2

 ou 

de tout autre version ultérieure. L'installation d'une ancienne 
version du pilote USB-MIDI risque de provoquer le 
dysfonctionnement ou le blocage de l'ordinateur lorsque le 
Tyros3 est relié à ce dernier.  
Ce problème peut survenir particulièrement lors de 
l'installation du pilote à partir d'un CD-ROM inclus dans un 
produit Yamaha autre que le Tyros3. Nous vous recommandons 
d'utiliser toujours la version du pilote la plus récente, 
téléchargeable depuis le site Web de Yamaha (http://
music.yamaha.com/download).

Installation du pilote sous Windows Vista

1

Démarrez l'ordinateur et utilisez le compte 
« Administrateur » pour ouvrir une session 
Windows Vista.

2

Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.

3

Vérifiez que le commutateur POWER de l'instrument 
est réglé sur OFF et raccordez le connecteur USB 
de l'ordinateur au connecteur USB TO HOST 
de l'instrument à l'aide d'un câble USB. Lorsque 
l'instrument est sous tension, l'ordinateur affiche 
automatiquement la fenêtre « Ajout de nouveau matériel 
détecté ». Cliquez sur « Localiser et installer le logiciel 
automatiquement (recommandé) ».

Si la fenêtre n'apparaît pas automatiquement, reportez-vous à 
la section « Résolution des problèmes ». (Certains ordinateurs 
prennent du temps avant d'afficher la fenêtre.)

n

Si la fenêtre « Contrôle de compte utilisateur » apparaît, 
vous cliquerez sur [Continuer].

4

Si un message autorisant Windows à effectuer une 
recherche en ligne du pilote apparaît, vous cliquerez 
sur « Ne pas rechercher en ligne ».

5

Si un message vous invitant à insérer le disque fourni 
avec le périphérique s'affiche, vous cliquerez sur 
[Suivant].

Le système lance l'installation.

n

Si la fenêtre « Sécurité de Windows » apparaît, vous vérifierez 
que l'éditeur du logiciel est Yamaha Corporation, puis cliquerez 
sur [Installer].

6

Lorsque l'installation est terminée, le système affiche 
un message vous indiquant que l'installation du logiciel 
du périphérique a réussi. Cliquez sur [Fermer].

(Sur certains ordinateurs, l'affichage de cette fenêtre 
peut prendre un certain temps.)

L'installation du pilote USB-MIDI est terminée.

Après cela, lorsque vous installez le pilote USB-MIDI, assurez-
vous que celui-ci satisfait aux exigences de la 

version 3.0.2

 ou 

de tout autre version ultérieure. L'installation d'une ancienne 
version du pilote USB-MIDI risque de provoquer le 
dysfonctionnement ou le blocage de l'ordinateur lorsque le 
Tyros3 est relié à ce dernier.  
Ce problème peut survenir particulièrement lors de 
l'installation du pilote à partir d'un CD-ROM inclus dans un 
produit Yamaha autre que le Tyros3. Nous vous recommandons 
d'utiliser toujours la version du pilote la plus récente, 
téléchargeable depuis le site Web de Yamaha (http://
music.yamaha.com/download).

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 

Voice Editor

Une fois le Voice Editor installé, vous pouvez utiliser l'ordinateur 
pour éditer les voix du Tyros3.

1

Double-cliquez sur le dossier « VoiceEditor_ » du CD-
ROM.

Le fichier « setup.exe » s'affiche.

2

Double-cliquez sur le fichier « setup.exe ».

La boîte de dialogue d'installation s'affiche.

3

Procédez à l'installation en suivant les instructions qui 
apparaissent à l'écran.

Pour les opérations ultérieures, reportez-vous au mode d'emploi 
au format PDF du Voice Editor.

ATTENTION

ATTENTION

Français

Summary of Contents for Tyros3

Page 1: ...ng oder des Programms Das Kopieren im Handel erhältlicher Musikdaten ist nur für Ihren Privatgebrauch zulässig und sonst streng untersagt Diese Disc auf der sich die Software befindet ist nicht zur Verwendung mit einem Audio Videosystem gedacht CD Player DVD Player usw Verwenden Sie die Disc ausschließlich an einem Computer Die in dieser Installationsanleitung erwähnten Firmen und Produktnamen sin...

Page 2: ... Software License Agreement at the end of this guide 1 Check the system requirements to make sure that the software will run on your computer page 3 2 Insert the included CD ROM into the CD ROM drive 3 Connect the instrument to the computer Refer to the Owner s Manual of the instrument 4 Install the USB MIDI driver to the computer page 3 5 Install the Voice Editor page 4 6 Start up the Voice Edito...

Page 3: ...l between the instrument and the computer USB MIDI Driver Windows Vista USBdrvVista_ Tyros3 Voice Editor VoiceEditor_ Enables you to edit the Tyros3 Voices on your computer and create your original Voices Application Data OS CPU Memory Hard Disk Display USB MIDI Driver for Windows XP Windows XP Home Edition XP Professional 166 MHz or higher Intel Pentium Celeron Processor family 32 MB or more 64 M...

Page 4: ...eezing when the Tyros3 is connected This problem may occur particularly when installing the driver from a CD ROM included in a Yamaha product other than the Tyros3 We recommend that always use the latest driver downloaded from the website http music yamaha com download Installing the driver on Windows Vista 1 Start the computer and use the Administrator account to log on to Windows Vista 2 Insert ...

Page 5: ...USB the instrument does not operate correctly or no sound is heard Did you install the driver page 3 Is the USB cable connected correctly Are the volume settings of the instrument playback device and application program set to the appropriate levels Have you selected an appropriate port in the sequence software On the Clavinova check whether the Piano Lock is engaged or not Are you using the lates...

Page 6: ...n um sicherzustellen dass die Software auf Ihrem Computer ausgeführt werden kann Seite 7 2 Legen Sie die mitgelieferte CD ROM in das CD ROM Laufwerk ein 3 Schließen Sie das Instrument an den Computer an Lesen Sie hierzu die Bedienungsanleitung des Instruments 4 Installieren Sie den USB MIDI Treiber auf dem Computer Seite 7 5 Installieren Sie Voice Editor Seite 8 6 Starten Sie Voice Editor Informat...

Page 7: ... Instrument und dem Computer USB MIDI Treiber Windows Vista USBdrvVista_ Tyros3 Voice Editor VoiceEditor_ Ermöglicht Ihnen die Tyros3 Voices an Ihrem Computer zu bearbeiten und eigene Voices zu erstellen Anwendung Daten Betriebssystem Prozessor Arbeitsspeicher Festplatte Display USB MIDI Treiber für Windows XP Windows XP Home Edition XP Professional mindestens 166 MHz Intel Prozessor der Pentium C...

Page 8: ...ers auslösen sobald der Tyros3 angeschlossen wird Dieses Problem kann insbesondere dann auftreten wenn Sie den Treiber von einer CD ROM installiert haben die zu einem anderen Yamaha Produkt als dem Tyros3 gehört Wir empfehlen Ihnen den jeweils neuesten Treiber zu verwenden der von der Yamaha Website http music yamaha com download heruntergeladen wurde Installieren des Treibers unter Windows Vista ...

Page 9: ...ird funktioniert es nicht richtig oder erzeugt keinen Ton Haben Sie den Treiber installiert Seite 7 Ist das USB Kabel richtig angeschlossen Sind die Lautstärkeeinstellungen des Instruments des Wiedergabegeräts und der Anwendungssoftware auf geeignete Werte gestellt Wurde im Sequenzerprogramm der richtige Port ausgewählt Überprüfen Sie ob die Klavier Verriegelungsfunktion des Clavinova Piano Lock a...

Page 10: ...cence de logiciel disponible à la fin de ce manuel 1 Vérifiez la configuration du système afin d être certain de pouvoir utiliser le logiciel sur votre ordinateur page 11 2 Insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 3 Connectez l instrument à l ordinateur Consultez le mode d emploi de l instrument 4 Installez le pilote USB MIDI sur l ordinateur page 11 5 Installez le Voice Editor page 12 6...

Page 11: ...torise le contrôle entre l instrument et l ordinateur USB MIDI Driver Windows Vista USBdrvVista_ Tyros3 Voice Editor VoiceEditor_ Ce logiciel vous permet de modifier les voix du Tyros3 sur votre ordinateur et de créer vos propres voix originales Application Données Système d exploitation Processeur Mémoire Disque dur Ecran USB MIDI Driver for Windows XP Windows XP Edition familiale XP Edition prof...

Page 12: ...sque le Tyros3 est relié à ce dernier Ce problème peut survenir particulièrement lors de l installation du pilote à partir d un CD ROM inclus dans un produit Yamaha autre que le Tyros3 Nous vous recommandons d utiliser toujours la version du pilote la plus récente téléchargeable depuis le site Web de Yamaha http music yamaha com download Installation du pilote sous Windows Vista 1 Démarrez l ordin...

Page 13: ...USB il ne fonctionne pas correctement ou aucun son n est audible Avez vous installé le pilote page 11 Le câble USB est il raccordé correctement Les volumes de l instrument du périphérique de reproduction et du programme d application sont ils réglés sur des niveaux appropriés Avez vous sélectionné un port approprié dans le logiciel séquenceur Sur le Clavinova vérifiez si la fonction Piano Lock Ver...

Page 14: ...he defective media if it is returned to Yamaha or an authorized Yamaha dealer within fourteen days with a copy of the receipt Yamaha is not responsible for replacing media damaged by accident abuse or misapplication TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW YAMAHA EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES ON THE TANGIBLE MEDIA INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PAR...

Page 15: ...er von Yamaha innerhalb von vierzehn Tagen zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs Lieferscheins Yamaha ist nicht zum Ersatz von Medien verpflichtet die durch Unfälle Misbrauch oder fehlerhafte Anwendung beschädigt wurden YAMAHA SCHLIESST UNTER MAXIMALER AUSSCHÖPFUNG DES GELTENDEN RECHTS AUSDRÜCKLICH JEGLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUF PHYSIKALISCHE MEDIEN AUS EINSCHLIESSLICH STILLSCHWEIGENDE...

Page 16: ...amaha n est pas tenu de remplacer un support endommagé à la suite d un accident d un usage abusif ou d une utilisation incorrecte DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR YAMAHA EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE RESPONSABILITE IMPLICITE LIEE AU SUPPORT PERCEPTIBLE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE ET D ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER LE CONCERNANT 5 EXCLUSION DE G...

Reviews: