INSP
ADJ
CONTROLE DE LA CHAINE DE TRANSMISSION
ANTRIEBSKETTE KONTROLLIEREN
ISPEZIONE DELLA CATENA DI TRASMISSIONE
5.
Kontrollieren:
●
Antriebskette (Beweglich-
keit)
a
Kette reinigen, schmieren
und wie abgebildet halten.
Schwergängigkeit
→
Erneu-
ern.
6.
Montieren:
●
Kettenschloß
1
●
O-Ring
2
●
Antriebskette
3
HINWEIS:
Beim Einbauen der Antriebskette
das Lithiumfett Kettenschloß und O-
Ringe auftragen.
7.
Einbauen:
●
Verbindungsplättchen
4
HINWEIS:
●
Die Kettenschloßplatte mit einem
Kettennieter
5
auf das Kettenglied
pressen.
●
Das Ende der Kettenschloßplatte
mit dem Kettennieter
6
nieten.
●
Nach dem Zunieten des Ketten-
schlosses sicherstellen, daß die
Bewegung glatt ist.
8.
Schmieren:
●
Antriebskette
Empfohlenes Schmier-
mittel
Motoröl oder Ketten-
spray
5.
Contrôler:
●
Raideur de la chaîne de trans-
mission
a
Nettoyer et huiler la chaîne de
transmission et la tenir comme
représenté sur l’illustration.
Raideur
→
Remplacer la
chaîne de transmission.
6.
Monter:
●
Maillon de raccordement
1
●
Joint torique
2
●
Chaîne de transmission
3
N.B.:
Lors de l’installation de la chaîne de
transmission, appliquer de la graisse à
base de lithium sur le joint de chaîne et
les joints toriques.
7.
Installer :
●
Flasque de raccordement
4
N.B.:
●
Presser le flasque de raccordement
contre le maillon de raccordement à
l’aide d’un riveteur de chaîne de trans-
mission
5
.
●
Riveter l’extrémité du maillon de rac-
cordement à l’aide d’un riveteur de
chaîne de transmission
6
.
●
Après avoir riveté le raccord de
chaîne, s’assurer qu’il puisse bouger.
8.
Lubrifier:
●
Chaîne de transmission
Lubrifiant de chaîne de
transmission:
Huile moteur SAE 10W-
30 ou un lubrifiant pour
chaîne adéquat
5.
Controllare:
●
Rigidità della catena di tra-
smissione
a
Pulire e lubrificare la catena di
trasmissione e sollevarla come
illustrato.
Rigida
→
Sostituire la catena
di trasmissione.
6.
Installare:
●
Giunto della catena
1
●
O-ring
2
●
Catena di trasmissione
3
NOTA:
Quando si installa la catena di trasmis-
sione, applicare del grasso a base di
sapone di litio sul giunto della catena e
sugli O-ring.
7.
Installare:
●
Piastrina
4
NOTA:
●
Pressare la piastrina sul giunto della
catena di trasmissione usando un riba-
tittore per catene di trasmissione
5
.
●
Rivettare l’estremità del giunto della
catena usando un ribattitore per catene
di trasmissione
6
.
●
Dopo aver rivettato il giunto della
catena, accertarsi che si muova age-
volmente.
8.
Lubrificare:
●
Catena di trasmissione
Lubrificante catena di tra-
smissione:
Olio motore SAE 10W-
30 o lubrificanti per
catena idonei
3 - 34
Summary of Contents for WR250F(P)
Page 604: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Taillight connector 2...
Page 692: ......
Page 693: ......