5 - 14
CHAS
FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE
VORDER- UND HINTERRADBREMSE
FRENO ANTERIORE E POSTERIORE
HAUPTBREMSZYLINDER ZERLEGEN
Å
Vorn
ı
Hinten
Demontage-Arbeiten:
1
Bremssattel vorn zerlegen
2
Bremssattel hinten zerlegen
Demontage-Arbeiten
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
HAUPTBREMSZYLINDER ZERLEGEN
1
Hauptbremszylinderdeckel
1
2
Membran
1
3
Hauptbremszylinderschutzkappe
1
4
Sicherungsring
1
Spitzzange verwenden.
5
Unterlegscheibe
1
6
Druckstange
1
7
Hauptbremszylindersatz
1
1
2
2
1
DEMONTAGE DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN
Å
Avant
ı
Arrière
Organisation de la dépose:
1
Démontage de l’étrier de frein avant
2
Démontage de l’étrier de frein arrière
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de pièce
Qté
Remarques
DEMONTAGE DU MAITRE-CYLINDRE
DE FREIN
1
Couvercle de maître-cylindre de frein
1
2
Diaphragme
1
3
Soufflet de maître-cylindre de frein
1
4
Circlip
1
Utiliser une pince de circlip à longs becs.
5
Rondelle 1
6
Tige de commande
1
7
Kit de maître-cylindre de frein
1
1
2
2
1
SMONTAGGIO POMPA DEL FRENO
Å
Anteriore
ı
Posteriore
Portata dello smontaggio:
1
Rimozione della pompa del freno anteriore
2
Rimozione della pompa del freno posteriore
Portata dello smontaggio
Ordine
Denominazione
Quantità
Osservazioni
SMONTAGGIO POMPA DEL FRENO
1
Coperchio pompa del freno
1
2
Diaframma
1
3
Elemento di protezione della pompa del freno
1
4
Anello elastico di arresto
1
Utilizzare una pinza ad ago per anelli elastici di arresto.
5
Rondella
1
6
Asta di punteria
1
7
Kit pompa del freno
1
1
2
2
1
Summary of Contents for WR250F(P)
Page 604: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Taillight connector 2...
Page 692: ......
Page 693: ......