5 - 140
ENG
Laufrad-Antriebsrad
1.
Kontrollieren:
• Verzahnung
a
Verschlissen/beschädigt
→
Erneuern.
Lager
1.
Kontrollieren:
• Lager
Den Innenlaufring mit den Fin-
gern drehen.
Stockend/fest
→
Erneuern.
Dichtring
1.
Kontrollieren:
• Dichtring
1
Verschlissen/beschädigt
→
Erneuern.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Dichtring
1.
Montieren:
• Dichtring
1
HINWEIS:
• Die Dichtringlippen mit Lithiumsei-
fenfett bestreichen.
• Den Dichtring so einbauen, dass
die Herstellerbeschriftung oder
Teilenummer zum rechten Kurbel-
gehäusedeckel
2
gerichtet ist.
New
2.
Montieren:
• Lager
1
HINWEIS:
Zum Einbau des Lagers parallel auf
den Außenlaufring drücken.
Ingranaggio albero rotore
1.
Controllare:
• Denti dell’ingranaggio
a
Usura/danni
→
Sostituire.
Cuscinetto
1.
Controllare:
• Cuscinetto
Ruotare la pista interna con un
dito.
Punto ruvido/blocco
→
Sostitu-
ire.
Paraolio
1.
Controllare:
• Paraolio
1
Usura/danni
→
Sostituire.
MONTAGGIO E INSTALLAZIONE
Paraolio
1.
Installare:
• Paraolio
1
NOTA:
• Applicare il grasso a base di sapone di
litio sul labbro del paraolio.
• Installare il paraolio con i contrassegni
o i numeri identificativi del produttore
rivolti verso il coperchio del carter
2
.
New
2.
Installare:
• Cuscinetto
1
NOTA:
Installare il cuscinetto premendo sulla
pista esterna in parallelo.
Engranaje del eje del rotor
1.
Comprobar:
• Dientes de los engranajes
a
Desgaste/daños
→
Cambiar.
Cojinete
1.
Comprobar:
• Cojinete
Gire la guía interior con un
dedo.
Punto duro/agarrotamiento
→
Cambiar.
Junta de aceite
1.
Comprobar:
• Junta de aceite
1
Desgaste/daños
→
Cambiar.
MONTAJE E INSTALACIÓN
Junta de aceite
1.
Instalar:
• Junta de aceite
1
NOTA:
• Aplique grasa de jabón de litio al
labio de la junta de aceite.
• Instale la junta de aceite con las
marcas o números del fabricante
hacia la cubierta del cárter dere-
cha
2
.
New
2.
Instalar:
• Cojinete
1
NOTA:
Monte el cojinete presionando la
guía exterior en paralelo.
ÖLFILTER, WASSERPUMPE UND KURBELGEHÄUSEDECKEL RECHTS
ELEMENTO FILTRO OLIO, POMPA DELL’ACQUA E COPERCHIO CARTER DESTRO
ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE, BOMBA DE AGUA Y TAPA DEL CÁRTER DERECHA
Summary of Contents for WR250F(W)
Page 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Page 89: ...1 64 GEN INFO MEMO...
Page 189: ...2 96 SPEC MEMO...
Page 285: ...3 74 INSP ADJ MEMO...
Page 379: ...4 20 TUN MEMO...
Page 831: ...7 10 ELEC MEMO...
Page 847: ...7 26 ELEC MEMO...
Page 869: ...7 48 ELEC MEMO...
Page 877: ...7 56 ELEC MEMO...
Page 893: ...7 72 ELEC MEMO...
Page 903: ...7 82 ELEC MEMO...
Page 910: ......
Page 911: ......