background image

4

DD-65/YDD-60   Bedienungsanleitung

VORSICHTSMASSNAHMEN

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN 

* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.

 WARNUNG

Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer 
schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, 
Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden 
Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:

• Verwenden Sie ausschließlich die für das Instrument vorgeschriebene richtige 

Netzspannung. Die erforderliche Spannung finden Sie auf dem Typenschild 
des Instruments.

• Ausschließlich den vorgeschriebenen Adapter (PA-5D, PA-150 oder einen 

gleichwertigen, von Yamaha empfohlenen) verwenden. Wenn Sie den falschen 
Adapter einsetzen, kann dies zu Schäden am Instrument oder zu 
Überhitzung führen.

• Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie 

eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann. 

• Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa 

Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und 
beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren 
Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand 
darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte. 

• Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen 

oder sie auf irgendeine Weise zu verändern. Das Instrument enthält keine Teile, 
die vom Benutzer gewartet werden könnten. Wenn das Instrument nicht richtig 
zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie 
es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen. 

• Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht durch Regen nass wird, verwenden 

Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen 
Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten 
darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte. Wenn eine 
Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Instrument gelangt, schalten Sie sofort die 
Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen 
Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst 
überprüfen.

• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie 

ihn heraus.

• Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. 

Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen.

• Wenn das Kabel des Adapters ausgefranst oder beschädigt ist, wenn es während 

der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder 
wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten 
Sie sofort den Einschalter aus, ziehen Sie den Adapterstecker aus der 
Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha-
Kundendienstfachmann prüfen.

 VORSICHT

Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von 
Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. 
Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:

• Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose 

abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie 
am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden. 

• Ziehen Sie während eines Gewitters oder wenn Sie das Instrument längere Zeit 

nicht benutzen den Netzadapter aus der Netzsteckdose. 

• Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an 

eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich 
die Netzsteckdose überhitzen. 

• Achten Sie derauf, dass Sie alle Batterien so ein legen, dass die Polarität den 

+ und –Markierungen am Instrument entsprechen. Bei falscher Polung können 
sich die Batterien überhitzen, ein Brand entstehen oder Batteriesäure auslaufen. 

• Wechseln Sie stets alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie niemals alte 

und neue Batterien zusammen. Mischen Sie auch verschiedene Batterietypen 
nicht miteinander, etwa Alkali- mit Mangan-Batterien, sowie Batterien 
verschiedener Hersteller oder verschiedene Typen desselben Herstellers, da 
sich die Batterien überhitzen können und ein Brand entstehen oder Batteriesäure 
auslaufen kann. 

• Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. 

• Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, die nicht zum mehrfachen 

Gebrauch und Nachladen vorgesehen sind. 

• Wenn die Batterien leer sind oder wenn das Gerät lange nicht benutzt wird, 

nehmen Sie die Batterien bitte heraus, um ein Auslaufen der Batterieflüssigkeit 
zu vermeiden. 

• Halten Sie Batterien stets aus der Reichweite von Kindern. 

• Wenn die Batterien leck sind, vermeiden Sie jede Berührung mit der 

ausgetretenen Flüssigkeit. Wenn die Batterieflüssigkeit mit Augen, Mund oder 
Haut in Kontakt kommt, bitte sofort mit Wasser auswaschen und einen Arzt 
aufsuchen. Batterieflüssigkeit ist korrosiv und kann Sehverlust oder chemische 
Verbrennungen bewirken. 

• Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder 

extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe 
einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um 
die Möglichkeit auszuschalten, dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile 
im Innern beschädigt werden.

Stromversorgung/Netzadapter

Öffnen verboten!

Gefahr durch Wasser

Brandschutz

Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken

Stromversorgung/Netzadapter

Batterie

Aufstellort

(4)-12

 1/2

36

Summary of Contents for YDD-60

Page 1: ... Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ46670 703POXXXX X 01A0 Printed in China Yamaha Home Keyboards Home Page English Only http music yamaha com homekeyboard Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual Digital Percussion Digital Percussion ...

Page 2: ...o duction methods used to produce them meet these goals In keeping with both the letter and the spirit of the law we want you to be aware of the following Battery Notice This product MAY contain a small non rechargeable battery which if applicable is soldered in place The average life span of this type of battery is approximately five years When replacement becomes neces sary contact a qualified s...

Page 3: ...n the case of radio or TV interference relocate reorient the antenna If the antenna lead in is 300 ohm ribbon lead change the lead in to co axial type cable If these corrective measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distribute this type of product If you can not locate the appropriate retailer please contact Yamaha Corporation of America Electr...

Page 4: ...ommt oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte schalten Sie sofort den Einschalter aus ziehen Sie den Adapterstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha Kundendienstfachmann prüfen VORSICHT Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Drit...

Page 5: ...s Instrument Gerät oder die Kopfhörer nicht über eine längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten Sichern Ihrer Daten Gespeicherte Daten können aufgrund einer Fehlfunktion verloren gehen Speichern Sie die wichtigen Daten auf Ihrem C...

Page 6: ...teht ein breites Spektrum von Percussion Voices zur Verfügung mit denen Sie beim Anschlagen der Pads verschiedene Klänge spielen können Durch Wechseln der Pads können Sie beispielsweise Snares Toms Congas oder sogar spezielle Soundeffekte spielen wie z B Türschlagen oder Löwengebrüll Wählen Sie unter 100 verschiedenen Songs und spielen Sie sie ab Die 100 Songs setzen sich aus Demos Drum Patterns u...

Page 7: ...elung 21 Song abspielen 22 Auswahl und Wiedergabe eines Songs 22 Tap Start 23 Pad Start 23 Ein Ausschalten der Funktion Auto Kit Select 24 Einstellen des Tempos 25 Zu einem Song spielen 26 Ein Ausschalten von Spuren 26 Break 26 Verwenden der Funktion A B Repeat 27 Aufzeichnen von Songs 28 Aufnahme 28 Abspielen eines aufgezeichneten Songs 29 Song löschen 29 Über MIDI 30 Was ist MIDI 30 Einsatzmögli...

Page 8: ...n Sie den Batteriefachdeckel wieder ein Vergewissern Sie sich dass der Deckel fest einrastet Schließen Sie den Netzadapter nie an und ziehen Sie ihn nie ab während das Instrument eingeschaltet ist und sich Batterien im Instrument befinden Dadurch wird das Instrument ausgeschaltet Für den Batteriebetrieb des Instruments benötigen Sie sechs 1 5 V Batterien der Größe C Typ LR14 oder entsprechende Bat...

Page 9: ...e Buchse PEDAL 1 und das Pedal 2 an die Buchse PEDAL 2 an Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten dass die PedalsteckerfestinihrenPEDAL Buchsen eingesteckt sind Das Instrument ist auch mit MIDI Schnittstellen ausgestattet über die es mit anderen MIDI Instrumenten oder Computern verbunden werden kann Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 30 Für die Verbindung mit MIDI Geräten müssen b...

Page 10: ...NG 22 o Taste TEMPO 25 0 Tasten PART MUTE DRUM 1 3 BACKING 26 1 Taste FUNCTION 12 2 Taste DEMO 12 3 Taste STANDBY ON 12 36 4 Taste REC 28 5 Taste BREAK TAP 23 26 6 Taste A B REPEAT 27 7 Taste START STOP 12 22 8 DISPLAY 15 9 DRUM PAD x 8 13 001 001 q w r t 4 6 7 2 3 1 0 8 9 56 e y u o i Vorderes Bedienfeld Zeigt im eingeschalteten Zustand die Song Nummer an 42 dd65_en_02 fm Page 10 Monday November ...

Page 11: ...sollten Sie auch davon absehen sie in unbedachter Weise zu schwenken oder in die Luft zu werfen VORSICHT Schlagstöcke Verwendung der Fußpedale 1 und 2 Angeschlossene Pedale können für das gleichzeitige Spiel des Hi Hat Pedals des Drum Sets oder der Bass Drum Voices verwendet werden Ihnen können aber auch andere Voices zugeordnet werden Schließen Sie das mitgelieferte Pedal 1 an die Buchse PEDAL 1 ...

Page 12: ...der drücken Sie die Taste START STOP um die Wiedergabe anzuhalten Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Regler MASTER VOLUME SONG VOLUME Die Song Lautstärke kann zum Anpassen der Balance zwischen der Song Begleitung und Ihrer eigenen Performance auf den Pads verwendet werden Wechseln Sie in den Funktionsmodus indem Sie die Taste FUNCTION und danach mehrmals die Taste DRUM 1 oder DRUM 2 drücken ...

Page 13: ...n Wenn Sie das Pedal zu langsam oder zu sanft betätigen kannessein dass kein Sound erzeugt wird HINWEIS Dem Small Pad 2 Drum Kit 1 ist ein Hi Hat Sound zugewiesen Das Anschlagen des Small Pads 2 bei gedrücktem Pedal 2 erzeugt den Sound einer geschlossenen Hi Hat Wenn Sie das Pad 2 anschlagen ohne das Pedal zu drücken wird der Sound einer offenen Hi Hat erzeugt Pad 2 52 Tom Power 6 Small Pad 3 116 ...

Page 14: ...Hand Percussion Lock 3 Um Hand Percussion Lock auszuschalten halten Sie die HAND PERC Taste gedrückt bis LOC nicht mehr im Display angezeigt ist Ein und Ausschalten der Hand Percussion Funktion Wenn Sie die Taste HAND PERC drücken leuchtet die Lampe der Taste auf und die Pad Empfindlichkeit wird automatisch für das Spielen per Hand optimiert Gleichzeitig werden automatisch ein geeigneter Song 059 ...

Page 15: ... Taste KIT 2 Wählen Sie eine Drum Kit Nummer Auswählen und Spielen eines Drum Kits Wenn Sie die Taste KIT drücken wird die gegenwärtig ausgewählte Drum Kit Nummer im Display angezeigt Drehen Sie für die Auswahl einer Drum Kit Nummer das WÄHLRAD Durch Drehen des WÄHLRADS nach rechts im Uhrzeigersinn wird zur jeweils nächsthöheren und durch Drehen des WÄHLRADS nach links entgegen dem Uhrzeigersinn z...

Page 16: ... Pedalen und Speichern als Custom Kit CO1 CO3 Wenn Sie die Taste ASSIGN drücken leuchtet deren Lampe und C01 erscheint im Display Schlagen Sie ein beliebiges Pad einmal an oder betätigen Sie ein Pedal und die gegenwärtig zugewiesene Voice Nummer für dieses Pad Pedal wird im Display angezeigt Sie können eine Voice auswählen indem Sie das Pad wiederholt anschlagen und sich die jeweils ausgewählte Vo...

Page 17: ...en Function Modus zu verlassen Drücken Sie die Taste ASSIGN um die Zuordnung als Custom Kit zu speichern die Lampe erlischt Um den Speichervorgang abzubrechen drücken Sie einfach die Taste KIT SONG oder DEMO Ein Ausschalten des Reverb Effekts Hall Wenn Sie die Taste REVERB drücken leuchtet die Lampe der Taste auf und dem Klang wird die Klangatmosphäre eines Raums oder Konzertsaals hinzugefügt Eins...

Page 18: ...lagzeugklang Wenn Sie ein Pad zu stark anschlagen kann es sein dass in der Nähe befindliche Sensoren ebenfalls auf das Anschlagen reagieren und unerwünschte Klänge auslösen Das DD 65 YDD 60 ist so eingestellt dass schwache Signale der Pads ignoriert werden um die versehentliche Erzeugung unerwünschter Klänge zu verhindern Dies kann jedoch zu Problemen führen wenn absichtlich zwei Pads gleichzeitig...

Page 19: ...ten des Klick Klangs Drücken Sie die Taste CLICK Der Klick Klang ertönt im aktuellen Tempo Siehe Einstellen des Tempos auf Seite 25 Zum Ausschalten des Klick Klangs drücken Sie die Taste erneut Einstellen des Taktmaßes für den Klick Klang Drücken Sie einmal die Taste FUNCTION und danach mehrmals die Taste DRUM 1 oder DRUM 2 bis der Eintrag CL1 erscheint Nach einer Weile erscheint neben der Anzeige...

Page 20: ...tstärke auf 2 Stellen Sie mit dem Wählrad die Klick Lautstärke ein 3 Drücken Sie die FUNCTION Taste um den Function Modus zu verlassen Drücken Sie einmal die Taste FUNCTION und danach mehrmals die Taste DRUM 1 oder DRUM 2 bis der Eintrag CL2 erscheint Nach einer Weile erscheint neben der Anzeige CL2 der aktuelle Nennerwert Stellen Sie den Nenner mit dem DIAL auf einen der Werte 2 4 8 16 ein Der St...

Page 21: ...ktion zur Einstellung der Klangregelung auf 2 Schalten Sie den Equalizer ein aus 3 Drücken Sie die FUNCTION Taste um den Function Modus zu verlassen Ein und Ausschalten der Klangregelung Drücken Sie einmal die Taste FUNCTION und danach mehrmals die Taste DRUM 1 oder DRUM 2 bis der Eintrag Eq erscheint Nach einer Weile erscheint neben der Anzeige Eq die aktuelle Ein Aus Einstellung Drehen Sie das W...

Page 22: ...n das WÄHLRAD nach links entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht wird Siehe Song List auf Seite 41 BeimEinschaltendesInstrumentswirdautomatischdieSong Nummer 001 angewählt WenndieFunktion AutoKitSelect aktiviertist wirddurchdieAuswahl einesSongsautomatischauchdasambestenzudiesemSongpassende Drum Kit ausgewählt Siehe Ein Ausschalten der Funktion Auto Kit Select auf Seite 24 Die Komplexität der einzelnen...

Page 23: ...P Alle drei Beat Lämpchen blinken um anzuzeigen dass sich das Instrument im Standby Modus für die Tap Start Funktion befindet Zum Abbrechen des Tap Start Modus drücken Sie die Taste BREAK TAP einfach noch einmal die Beat Lämpchen erlöschen Für den Fall dass ein Song im 4 4 Takt ist schlagen Sie ein beliebiges Pad oder betätigen Sie eines der Pedale viermal daraufhin startet die Begleitung mit dem ...

Page 24: ... aus 3 Drücken Sie die FUNCTION Taste um den Function Modus zu verlassen Ein Ausschalten der Funktion Auto Kit Select Drücken Sie einmal die Taste FUNCTION und danach mehrmals die Taste DRUM 1 oder DRUM 2 bis der Eintrag AtS erscheint Nach einer Weile erscheint neben der Anzeige AtS der aktuelle Ein Aus Status Drehen Sie das WÄHLRAD im Uhrzeigersinn um die Funktion einzuschalten und gegen den Uhrz...

Page 25: ...s Drehen Sie zum Erhöhen des Tempowertes das WÄHLRAD nach rechts im Uhrzeigersinn und zum Verringern des Wertes nach links entgegen dem Uhrzeigersinn Wenn die Tasten SONG und TEMPO gleichzeitig gedrückt werden wird das voreingestellte Tempo des momentan ausgewählten Songs angewendet Über die Taktschlaganzeige Während der Song Wiedergabe blinken die drei Beat Lämpchen im Display in einem bestimmten...

Page 26: ...ergänzen wann immer Sie möchten Das Anschlagen eines Pads im Break Modus schaltet die Song Begleitung bis zum Ende des Taktes stumm an dem Sie Ihr Fill In oder Solo beenden 1 Drücken Sie während der Song Wiedergabe die Taste BREAK TAP 2 Fügen Sie die Pause ein Ein Ausschalten von Spuren DRUM 1 Bass Drum DRUM 2 Snare DRUM 3 Cymbal BACKING Begleitung Break Drücken Sie während der Song Wiedergabe die...

Page 27: ...erscheint ein A Drücken Sie wenn während der Song Wiedergabe das Ende des Abschnitts erreicht wurde den Sie üben möchten erneut die Taste A B REPEAT um den Wiederholungspunkt B festzulegen im Display erscheint ein b Es wird ein Takt vorgezählt im Display wird A b angezeigt dann wird der festgelegte Abschnitt wiederholt wiedergegeben Während der wiederholten Wiedergabe wird die aktuelle Taktnummer ...

Page 28: ...tellung 1 Bereiten Sie die Aufnahme vor 2 Drücken Sie die Taste RECORD um den Aufnahmemodus aufzurufen 3 Drehen Sie das Wählrad und wählen Sie den User Song UO1 UO3 aus den Sie speichern möchten 4 Drücken Sie die Taste START STOP um die Aufnahme zu starten Aufnahme Wählen Sie den gewünschten Song 001 100 das Drum Kit das Tempo und die Spureinstellung ein aus Die Punkte blinken und zeigen damit an ...

Page 29: ...Aufzeichnung wird automatisch angehalten Bitte beachten Sie dass wenn Sie in Schritt 3 einen User Song ausgewählt haben der aufgezeichnet wurde oder Daten enthält dieser Song mit neuen Daten überschrieben wird Unterbrechen Sie niemals die Stromversorgung z B durch Entfernen der Batterien oder Abziehen des Netzadapters während Daten aufgezeichnet werden Dies kann zu einem Datenverlust führen Abspie...

Page 30: ...r Sie dieses Instrument an externe Geräte anschließen Schalten Sie dann zuerst dieses Instrument und danach die angeschlossenen externen Geräte ein Übertragung von Spieldaten zwischen diesem Instrument und MIDI fähigen Instrumenten oder einem Computer Seite 30 Übertragung von Song Daten zwischen diesem Instrument und einem Computer Seite 34 Durch den Anschluss dieses Instruments an andere MIDI Ger...

Page 31: ...ern die Spieldaten werden über die MIDI Buchse übertragen Daten die über die MIDI Buchse des Instruments empfangen werden werden ebenfalls vom internen Klangerzeuger wiedergegeben NormalerweisesolltedieserParameterauf on stehen daSiesicherdenSounddesInstruments hörenmöchten währendSiespielen WennSiejedocheinenexternenSequenzerverwenden möchtenSiemöglicherweisedieseEinstellungdeaktivieren off umdie...

Page 32: ...r das Pad im Display anzeigen zu lassen Mit einem Kreuz versehene Noten werden durch das Leuchten einer der Beat Lämpchen an der rechten Seite im Display gekennzeichnet Drehen Sie für die Auswahl der gewünschten MIDI Noten Nummer das WÄHLRAD nach rechts im Uhrzeigersinn um die MIDI Noten Nummer zu erhöhen Drehen Sie das WÄHLRAD nach links entgegen dem Uhrzeigersinn um die MIDI Noten Nummer zu verm...

Page 33: ...zugewiesen haben 1 Rufen Sie die Funktion zur automatischen Auswahl der MIDI Nummer auf 2 Aktivieren oder deaktivieren Sie die automatische Auswahl der MIDI Nummer wie gewünscht 3 Drücken Sie die FUNCTION Taste um den Function Modus zu verlassen MIDI Note Number Auto Selection ON OFF Drücken Sie einmal die Taste FUNCTION und danach mehrmals die Taste DRUM 1 oder DRUM 2 bis der Eintrag Ant erschein...

Page 34: ...stallieren Sie dann die Anwendung auf Ihrem Computer http music yamaha com download DieneuesteVersionvonMusicsoftDownloadererhaltenSieunterdervorstehendenWebsite Adresse Die Mindestanforderungen an den Computer für den Betrieb von Musicsoft Downloader Betriebssystem Windows 98SE Me 2000 XP Home Edition XP Professional Prozessor Mindestens 233 MHz Intel Pentium Celeron Prozessorfamilie empfohlen we...

Page 35: ...en Dadurch verhindern Sie nicht nur die Übertragung und Speicherung der Daten es könnte auch der Betrieb des Flash Speichers instabil werden und der Speicherinhalt beim Ausschalten vollständig verloren gehen SchließenSiedasFenster umMusicsoftDownloaderzubeendenunddasInstrumentwieder selbst steuern zu können Übertragen von User Song Dateien vom Instrument an einen Computer Mit Hilfe von Microsoft D...

Page 36: ...löscht und die vorgegebenen Werte werden wiederhergestellt Wenn Sie die Initial Clear Funktion ausführen werden alle Sicherungsdaten gelöscht Sie können die Daten der fünf eingebauten User Songs mit Hilfe von Musicsoft Downloader auf einem Computer speichern Back Up Clear Um alle im internen Flash Speicher gesicherten Daten mit Ausnahme der Song Daten zu löschen schalten Sie das Instrument mit dem...

Page 37: ...gt dann wieder 001 an Die selbst erstellten Voice Zuordnungen für die Pads sind verschwunden oder auf die Standardwerte zurückgestellt worden Durch die Benutzung eines Mobiltelefons Handys entsteht ein Störgeräusch Der Gebrauch von Mobiltelefonen in unmittelbarer Nähe zum Instrument kann Störungen hervorrufen Um dies zu vermeiden schalten Sie das Telefon aus oder verwenden Sie es in größerem Absta...

Page 38: ...3 Rock Tom 3 74 Rock Tom 2 75 Rock Tom 1 76 E Tom 6 77 E Tom 5 78 E Tom 4 79 E Tom 3 80 E Tom 2 81 E Tom 1 82 Analog Tom 6 83 Analog Tom 5 84 Analog Tom 4 85 Analog Tom 3 86 Analog Tom 2 87 Analog Tom 1 88 Jazz Tom 6 89 Jazz Tom 5 90 Jazz Tom 4 91 Jazz Tom 3 92 Jazz Tom 2 93 Jazz Tom 1 94 Brush Tom 6 95 Brush Tom 5 96 Brush Tom 4 97 Brush Tom 3 98 Brush Tom 2 99 Brush Tom 1 100 Hi Hat Closed Power...

Page 39: ...06 Zhongcha Open 207 Zhongcha Mute 208 Luo Big 209 Luo High 210 Zhongluo Open 211 Xiaoluo Open 212 Xiaocha Mute 213 Muyu Mid 214 Cajon Lo 215 Cajon Mute 216 Cajon Slap 217 Djembe Lo Voice No Voice Name 218 Djembe Mute 219 Djembe Slap 220 PotDrum Open 221 PotDrum Close 222 TalkingDrum Open 223 TalkingDrum BendUp 224 TalkingDrum Slap 225 TalkingDrum LeftHand Open 226 Oodaiko 227 Oodaiko Rim 228 Yagu...

Page 40: ... einer linken Stereoeinstellung einem rechten Pad zugewiesen wird erklingt der tatsächliche Sound dann von links La voix est enregistrée en stéréo En affectant les voix Closed Hit Hat Cymbale charleston fermée et Open Hit Hat Cymbale charleston ouverte au pad et à la Pédale 2 vous pouvez contrôler ces voix de la manière suivante Frappez le pad tout en appuyant sur la Pédale 2 pour faire reten tir ...

Page 41: ...ifficult 071 March 1 Nomal 072 March 2 Nomal 073 6 8 March Nomal 074 Arabic Difficult 075 Indian Difficult 076 African Difficult 077 Folklore Difficult 078 Japanese 1 Nomal 079 Japanese 2 Nomal 080 Chinese Nomal Song 081 8 Beat Pop Nomal 082 8 Beat Rock Nomal 083 16 Beat Pop Nomal 084 Hard Rock Nomal 085 16 Beat Ballad Nomal 086 6 8 Ballad Nomal 087 Pop Rock Nomal 088 Bossa Nova Nomal 089 Pop Shuf...

Page 42: ... 1 23 Disco Kit 1 28 Snare H Hard 59 Mid Tom H 61 Low Tom 63 Floor Tom L 24 Disco Kit 2 42 AnSD Snappy 131 Hand Clap 84 Analog Tom 4 86 Analog Tom 2 25 Jazz Kit 46 SD Jazz L 88 Jazz Tom 6 90 Jazz Tom 4 92 Jazz Tom 2 26 Brush Kit 51 Brush Slap 94 Brush Tom 6 96 Brush Tom 4 98 Brush Tom 2 27 5 4 Jazz Kit 30 Snare H Soft 2 58 High Tom 60 Mid Tom L 62 Floor Tom H 28 Dixieland Kit 30 Snare H Soft 2 50 ...

Page 43: ...107 Analog HH Closed 1 163 Cowbell Top 135 Tambourine 2 22 127 Analog Cymbal 110 Analog HH Closed 3 122 Ride Cymbal 1 121 Crash Cymbal 2 23 120 Crash Cymbal 1 104 Hi Hat Closed 122 Ride Cymbal 1 126 Splash Cymbal 24 127 Analog Cymbal 110 Analog HH Closed 3 121 Crash Cymbal 2 135 Tambourine 2 25 120 Crash Cymbal 1 104 Hi Hat Closed 122 Ride Cymbal 1 124 Ride Cymbal Cup 26 120 Crash Cymbal 1 104 Hi ...

Page 44: ...H Closed 4 21 Analog Kit 12 BD Analog H 108 Analog HH Closed 2 22 DJ Kit 13 AnBD Dance 1 111 Analog HH Closed 4 23 Disco Kit 1 6 Bass Drum 105 Hi Hat Pedal 24 Disco Kit 2 14 AnBD Dance 2 111 Analog HH Closed 4 25 Jazz Kit 16 BD Jazz 105 Hi Hat Pedal 26 Brush Kit 5 Bass Drum Hard 105 Hi Hat Pedal 27 5 4 Jazz Kit 4 Bass Drum Soft 105 Hi Hat Pedal 28 Dixieland Kit 5 Bass Drum Hard 105 Hi Hat Pedal 29...

Page 45: ...as disponibles de forma que cuando éste se utiliza el número de notas disponibles en los pads se reduce proporcionalmente NOTE The Voice List includes MIDI program change numbers for each voice Use these program change numbers when playing the instrument via MIDI from an external device Program Numbers 001 to 128 directly relate to MIDI Pro gram Change Numbers 000 to 127 That is Program Numbers an...

Page 46: ...3 50 Slow Strings 0 112 45 Tremolo Strings 0 112 51 Synth Strings 0 112 46 Pizzicato Strings 0 112 41 Violin 0 112 43 Cello 0 112 44 Contrabass 0 112 47 Harp 0 112 106 Banjo 0 112 56 Orchestra Hit CHOIR 0 112 53 Choir 0 113 53 Vocal Ensemble 0 112 55 Air Choir 0 112 54 Vox Humana SAXOPHONE 0 112 67 Tenor Sax 0 112 66 Alto Sax 0 112 65 Soprano Sax 0 112 68 Baritone Sax 0 114 67 Breathy Tenor Sax 0 ...

Page 47: ... Percussive Organ 0 24 18 70 s Percussive Organ Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 0 32 18 Detuned Percussive Organ 0 33 18 Light Organ 0 37 18 Percussive Organ 2 0 0 19 Rock Organ 0 64 19 Rotary Organ 0 65 19 Slow Rotary 0 66 19 Fast Rotary 0 0 20 Church Organ 0 32 20 Church Organ 3 0 35 20 Church Organ 2 0 40 20 Notre Dame 0 64 20 Organ Flute 0 65 20 Tremolo Org...

Page 48: ...a 0 0 62 Brass Section 0 35 62 Trumpet Trombone Section 0 0 63 Synth Brass 1 0 20 63 Resonant Synth Brass 0 0 64 Synth Brass 2 0 18 64 Soft Brass 0 41 64 Choir Brass Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 XG REED 0 0 65 Soprano Sax 0 0 66 Alto Sax 0 40 66 Sax Section 0 0 67 Tenor Sax 0 40 67 Breathy Tenor Sax 0 0 68 Baritone Sax 0 0 69 Oboe 0 0 70 English Horn 0 0 71 ...

Page 49: ...ir 0 98 113 Gamelan Gongs 0 99 113 Stereo Gamelan Gongs 0 100 113 Rama Cymbal 0 0 114 Agogo 0 0 115 Steel Drums 0 97 115 Glass Percussion 0 98 115 Thai Bells 0 0 116 Woodblock 0 96 116 Castanets 0 0 117 Taiko Drum 0 96 117 Gran Cassa 0 0 118 Melodic Tom 0 64 118 Melodic Tom 2 0 65 118 Real Tom 0 66 118 Rock Tom 0 0 119 Synth Drum 0 64 119 Analog Tom Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name...

Page 50: ...e Stick Analog Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare M Snare M 2 SD Room L SD Rock L SD Rock L Analog Snare 1 51 D 2 39 D 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Snare H Hard 2 SD Room H SD Rock Rim SD Rock H Analog Snare 2 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Room Tom 1 Rock Tom 1 E Tom 1 Analog Tom 1 54 F 2 42 F 1 1 Hi Hat Closed Analog HH Closed 1 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Room Tom 2 Rock Tom 2 E Tom 2 Analog Tom...

Page 51: ...t Open Power 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Analog Tom 4 Jazz Tom 4 Brush Tom 4 Jazz Tom 4 Tom Power 4 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Analog Tom 5 Jazz Tom 5 Brush Tom 5 Jazz Tom 5 Tom Power 5 61 C 3 49 C 2 Crash Cymbal 1 Analog Cymbal Hand Cym L Crash Cymbal Stereo 1 62 D 3 50 D 2 High Tom Analog Tom 6 Jazz Tom 6 Brush Tom 6 Jazz Tom 6 Tom Power 6 63 D 3 51 D 2 Ride Cymbal 1 Hand Cym Short L Ride Cymbal Stereo...

Page 52: ...e Riq Dom 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup Car Tires Squeal Zhongcha Open Katem Tak Doff 66 F 3 54 F 2 Tambourine 2 Car Passing Zhongluo Mute Katem Dom 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal Car Crash Zhongluo Open Katem Sak 1 68 G 3 56 G 2 Cowbell Siren Xiaoluo Open Katem Tak 1 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 Train Xiaocha Mute Katem Sak 2 70 A 3 58 A 2 Vibraslap Jet Plane Xiaocha Open Katem Tak 2 71 B 3 59 B 2 R...

Page 53: ...en 61 C 3 49 C 2 Crash Cymbal 1 Dhol Mute Cat PotDrum Close 62 D 3 50 D 2 High Tom Dhol Slap Owl 63 D 3 51 D 2 Ride Cymbal 1 Dhol Slide Horse Gallop 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal Mridangam Normal Horse Neigh 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup Mridangam Open Timbale Paila L Cow TalkingDrum Open 66 F 3 54 F 2 Tambourine 2 Mridangam Mute Timbale H Open Lion TalkingDrum BendUp 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal Mr...

Page 54: ...3 3 Mode Messages x x Altered x Note 0 127 0 127 Number True voice 0 127 Velocity Note ON o 9nH v 1 127 o 9nH v 1 127 Note OFF x 9nH v 0 x After Key s x x Touch Ch s x x Pitch Bend x 2 o 0 24 semi 0 32 x o Bank Select 1 x 2 o Modulation 7 x o Main Volume 10 x 1 o Panpot Control 11 x o Expression 84 x 2 o Portament Cntrl Change 6 38 x 2 o Data Entry 64 x 2 o Sustain 71 72 73 74 x 2 o 91 o o Reverb ...

Page 55: ...e System Exclusive o 3 o 3 Song Pos x x Common Song Sel x x Tune x x System Clock o x Real Time Commands o x Aux All Sound OFF x o 120 126 127 Reset All Cntrls x o 121 Local ON OFF x o 122 All Notes OFF x o 123 125 Mes Active Sense o o sages Reset x x Mode 1 OMNI ON POLY Mode 2 OMNI ON MONO o Yes Mode 3 OMNI OFF POLY Mode 4 OMNI OFF MONO x No 155 ...

Page 56: ...iche Art der Voice wie das DD 65 YDD 60 verfügt NOTE 1 La valeur du panoramique pour chaque pad de batterie et commande au pied n est pas transmise via MIDI 2 Ces données ne sont transmises que lorsqu elles sont contenues dans les données du morceau 3 Exclusif GM System ON F0H 7EH 7FH 09H 01H F7H Ce message rétablit automatiquement tous les réglages par défaut de l instrument à l exception de la c...

Page 57: ...ontient pas un type d effet dans TYPE LSB le LSB sera orienté vers TYPE 0 Les chiffres entre parenthèses situés en regard des noms de types d effets correspondent au numéro apparaissant dans l affichage En se servant d un séquenceur extérieur capable d éditer et de transmet tre les messages exclusifs de système et les modifications de paramètre de réglage vous pouvez sélectionner le type d effet R...

Page 58: ... partitions pour batterie disponibles dans le commerce mais nous avons retenu le for mat courant suivant pour les exemples ci dessous En el comercio se pueden encontrar diferentes tipos de partituras para percusión pero para los siguientes ejem plos hemos elegido hemos elegido el más habitual The following is an actual rhythm pattern using the notation Nachfolgend finden Sie ein Beispiel für ein m...

Page 59: ...arstellung gezeigt Bei Swing und Shuffle Rhythmen ist der Triolendarstellung diese geradzahlige Schreibweise vorzuziehen weil sie leichter zu lesen ist Dans la notation ci dessus il y a huit notes qui doivent être jouées avec un effet de triolet reportez vous à l illustration qui en est donnée dans l exemple suivant Pour les rythmes de swing et de shuffle cette notation directe est préférable à l ...

Page 60: ... feel Spielen Sie das vorstehende Pattern mit Swing Feeling Jouez le motif ci dessus avec un effet de swing Toque el patrón rítmico anterior como tresillos 16 Beat Shuffle song No 026 Play the above pattern with a swing feel Spielen Sie das vorstehende Pattern mit Swing Feeling Jouez le motif ci dessus avec un effet de swing Toque el patrón rítmico anterior como tresillos 160 ...

Page 61: ... HH65 Optional Foot Pedal is necessary when using the optional KP65 Specifications and descriptions in this owner s manual are for information purposes only Yamaha Corp reserves the right to change or modify prod ucts or specifications at any time without prior notice Since specifications equipment or options may not be the same in every locale please check with your Yamaha dealer Die technischen ...

Page 62: ... SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 Göteborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Kluuvikatu 6 P O Box 260 SF 00101 Helsinki Finland Tel 09 618511 NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1 N 1345 Østerås Norway Tel 67 16 77 70 ICELAND Skifa...

Page 63: ... Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ46670 703POXXXX X 01C0 Printed in China Yamaha Home Keyboards Home Page English Only http music yamaha com homekeyboard Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual Digital Percussion Digital Percussion ...

Reviews: