5
Es
CONEXIÓN/AJUSTES INICIALES
P
RE
P
AR
ACI
Ó
N
RE
P
RO
DUCCI
Ó
N
AJUS
TE
S
RES
OLU
CI
ÓN DE
PR
O
B
LE
MA
S
SO
B
R
E EST
A
U
NI
DAD
E
s
pa
ñol
CO
N
E
X
IÓ
N
/
AJ
US
TE
S
I
N
IC
IA
LE
S
Instalación
Coloque la unidad en una posición adecuada tras haberla montado. Consulte el Manual de instalación suministrado para obtener
instrucciones sobre el montaje. Este apartado explica el mejor lugar para instalar esta unidad. Consulte la siguiente sección
“Observaciones sobre la instalación” para colocar la unidad correctamente en un lugar seguro.
Esta unidad crea un sonido surround reflejando los haces de sonido proyectados en las paredes de la habitación. Los efectos de sonido
surround generados por esta unidad a veces no son suficientes si está instalada en los sitios que indicamos a continuación:
•
Habitaciones con paredes que no permiten reflejar los haces de sonido.
•
Habitaciones que absorben el sonido.
•
Habitaciones con dimensiones distintas de las que especificamos a continuación: ancho (3 - 7 m) × altura (2 - 3,5 m) × profundidad
(3 - 7 m).
•
Habitaciones con una distancia inferior a 1,8 m entre la posición de escucha y la unidad.
•
Habitaciones con objetos como muebles suelen obstruir el recorrido de los haces de sonido.
•
Habitaciones donde la posición de escucha está cerca de las paredes.
•
Habitaciones donde la posición de escucha no está frente a la unidad.
■
Mi Trasero
En una habitación como la mostrada más arriba, puede disfrutar de un increíble efecto surround con Mi Trasero (
Antes de instalar esta unidad
Observaciones sobre la instalación
•
Instale el TV según las instrucciones del fabricante para evitar que se vuelque.
•
Los altavoces de la unidad tienen imanes. No coloque objetos sensibles al magnetismo, como relojes, tarjetas de crédito, disquetes, etc., encima
del estante.
•
Si la unidad se coloca cerca de un TV de tipo CRT, es posible que se produzcan distorsiones de sonido o de imagen.
Precaución: manipulación del vidrio templado
El panel superior de vidrio está fabricado con vidrio templado para obtener mayor resistencia y seguridad. Además, se ha aplicado una película de
seguridad al vidrio templado para proporcionar aún más protección y evitar daños si se rompe el vidrio. Sin embargo, si se manipula el vidrio de forma
incorrecta, corre el riesgo de que se rompa y salgan pedazos disparados que podrían provocar daños. Es muy importante seguir las siguientes
precauciones:
•
No permita que ningún objeto golpee el vidrio con fuerza (no deje, por ejemplo, que nadie tire un objeto para que choque con el vidrio).
•
No permita que objetos punzantes entren en contacto con el vidrio.
•
Un vidrio templado arañado puede romperse en cualquier momento. Si ve arañazos, cambie el vidrio inmediatamente.
•
No retire la pegatina de precaución del vidrio.
Carga
máxima
50 kg
15 kg
30 kg
Lámina deslizante interior
En la parte inferior de la unidad encontrará una lámina
deslizante interior para que pueda mover la unidad en
su posición con facilidad. Para evitar daños en el
suelo, límpielo de polvo o suciedad antes de mover la
unidad.
YRS-2100
YRS-1100
•
Instale esta unidad en una posición simétrica entre las dos
paredes.
•
La posición de escucha (como el sofá) debe quedar delante de la
unidad.
•
La distancia entre la posición de escucha y la unidad debe ser
superior a los 1,8 m.
YRS-1100
Carga máxima
80 kg
10 kg cada uno
(Izquierda, centro
y derecha)
40 kg
YRS-2100